FGGA0501WWE - Cámara de vigilancia FRIEDLAND - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FGGA0501WWE FRIEDLAND en formato PDF.

📄 78 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice FRIEDLAND FGGA0501WWE - page 47
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FRIEDLAND

Modelo : FGGA0501WWE

Categoría : Cámara de vigilancia

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FGGA0501WWE - FRIEDLAND y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FGGA0501WWE de la marca FRIEDLAND.

MANUAL DE USUARIO FGGA0501WWE FRIEDLAND

Conserve todas las advertencias de seguridad e instrucciones para su consulta posterior. Respete los reglamentos locales aplicables a la instalación del producto. Instale los dispositivos en entornos secos y con buena ventilación (a excepción de los componentes externos). No instale los dispositivos en entornos húmedos (p. ej., baños). No exponga los dispositivos a la luz solar directa ni a temperaturas elevadas. No intente abrir los dispositivos.

2.2 Unidad de suministro de alimentación

Asegúrese de que la tensión de red corresponda con la tensión de la placa de características. No intente sustituir la unidad del cargador por un enchufe de red normal.

Lleve guantes de seguridad al taladrar en paredes. Lleve gafas de seguridad al taladrar en paredes. Asegúrese de que no haya cables eléctricos o tuberías de agua al taladrar en paredes. Coloque las escaleras sobre una superficie nivelada y estable a un ángulo seguro. 3 Descripción

3.1 Contenido del paquete

Pieza Descripción Pieza Descripción Pieza Descripción

Cámara inalámbrica (1x)

Soporte de cámara (1x)

Elementos de fijación (1x)

Nota: Si sustituye la tarjeta Micro SD suministrada, asegúrese de formatear la nueva tarjeta Micro SD en el formato FAT32 en un PC con Windows antes de insertarla en la cámara.48

3.2 Herramientas necesarias

Herramienta Descripción Herramienta Descripción

Guantes de seguridad

Lector de tarjeta de memoria para PC (si el PC no tiene lector de tarjeta de memoria integrado)

Broca para mampostería (20 mm)

Broca para mampostería (5 mm)

Es necesario instalar y configurar un sistema de alarma del hogar GlobalGuard y crear una cuenta en línea antes de instalar el kit GGA0501WWE / serie FGGA05* / HIS5A. Sistema operativo Windows XP / Windows Vista / Windows 7 Navegador web Internet Explorer 6.x (o superior) Unidad central de procesamiento (CPU) Pentium 4: 1 GHz (o superior) Resolución de tarjeta VGA 800x600 (o superior) Tamaño de memoria de vídeo 128 Mb (o superior) Ancho de banda de Internet 512 kbps (velocidad de subida recomendada para 1 cámara) Tarjeta de memoria Micro SD: 4 GB (incluida) / 32 GB (compatible) 4 Perspectiva general

4. Indicador de tarjeta Micro SD (amarillo)

5. Indicador de conexión a Ethernet (azul)

6. Indicador de conexión a Internet (rojo)

7. LED de infrarrojos

8. Soporte de tarjeta de memoria

10. Punto de montaje para soporte de cámara

5.1 Montaje de la cámara

1. Monte el soporte de la cámara.

2. Fije la cámara (1) en el soporte de la cámara. Sitúe la

cámara en el ángulo correcto. Apriete el pomo (2).

3. Afloje el tornillo manual (3).

4. Ajuste la cámara (1) en la posición correcta.

5.2 Instalación de la cámara

La cámara incorpora un LED de infrarrojos para poder ver de noche y permitir una vigilancia de 24 horas. El LED se activa automáticamente de noche y la imagen visualizada se pone en blanco y negro. El alcance de visión nocturna es 10 metros. En caso necesario, utilice una lámpara para mejorar la visión nocturna. Coloque la cámara a la vista de un detector de contacto de puerta/ventana o de un detector de movimiento PIR. La cámara puede grabar vídeo tras la activación de un detector de seguridad por parte de un intruso siempre que ésta se haya configurado con el mismo ajuste de lugar que el detector de seguridad. La cámara tiene un intervalo operativo de radiofrecuencia de campo abierto de hasta 100 metros. La cantidad en la que se reduce el alcance inalámbrico depende de la obstrucción entre la cámara y el router inalámbrico. El efecto de varias paredes sobre el alcance es acumulativo. Tipo de pared Reducción del alcance Tabique seco 10-30% Pared de ladrillo simple 20-40% Pared de ladrillo doble 30-70% Panel metálico/radiador 90-100%50 Pared Techo

1. Utilice el soporte de la cámara para marcar la posición

de los orificios de montaje en la pared o el techo.

2. Taladre orificios de montaje (5 mm) en la pared o el

techo en función de las ranuras de montaje en el soporte de la cámara.

3. Inserte uno de los tacos de pared suministrados en cada

orificio de montaje.

4. Fije el soporte de la cámara en la pared utilizando los

5. Fije la cámara en el soporte de la cámara. Sitúe la

cámara en el ángulo correcto. Apriete el pomo.

6. Afloje el tornillo manual.

7. Ajuste la cámara en la posición correcta.

9. Conecte el adaptador de corriente a la cámara.

10. Encienda la cámara.

11. Compruebe el vídeo en directo desde el sitio web.

12. En caso necesario, ajuste el ángulo de la cámara.

5.3 Instalación eléctrica

1. Conecte la cámara como se muestra.

El indicador de conexión a Internet se enciende de forma continua para indicar que la conexión a Internet es satisfactoria. Nota: La cámara debe conectarse a la misma red local que la puerta de enlace IP para garantizar la grabación.51

5.4 Visualización de vídeo desde la cámara

1. Inicie sesión en el sitio web

https://GlobalGuard.Friedland.co.uk en su PC. a) Introduzca la información de su cuenta: "Home ID" [ID hogar], "Admin/User ID" [ID administrador/usuario], "Password" [Contraseña]. b) Introduzca el código de 4 dígitos. c) Haga clic en "Login" [Iniciar sesión].

2. Agregue la cámara nueva:

a) Haga clic en "Settings" [Ajustes]. b) Haga clic en "IP CAM Settings" [Ajustes IP CAM]. c) Haga clic en "Add IPCAM" [Agregar IPCAM] para agregar una cámara nueva. d) Introduzca la dirección MAC de la cámara. (La dirección MAC está impresa en la cámara). Nota: Siga las instrucciones en pantalla para registrar la cámara de modo que funcione correctamente con su sistema.

3. Asigne ajustes avanzados a la cámara:

- "Camera Info" [Info de cámara]: número de cámara (asignado automáticamente a la cámara) - "Assign Location" [Asignar lugar]: lugar de la cámara - "Assign Camera Name" [Asignar nombre de cámara]: nombre de la cámara - "Enable Wifi Function" [Habilitar función Wifi]: para activar/desactivar la función Wi-Fi. - "Audio": para activar/desactivar el audio.

El indicador de la puerta de enlace IP se enciende para indicar que la cámara nueva se ha agregado a su sistema: Nota: Los 4 indicadores muestran el estado de conexión de hasta 8 cámaras: - Si conecta la cámara 1-4, los indicadores 1-4 se vuelven verdes. - Si agrega la cámara 5, el indicador 1 se vuelve naranja (etc.). - Si desconecta la cámara 1 pero la cámara 5 sigue activa, el indicador 1 se vuelve rojo (etc.).

4. Haga clic en "Camera View" [Vista de cámara].

5. Seleccione la cámara.

6. Haga clic en "View" [Vista].52

6 Configuración de conexión inalámbrica

6.1 Conexión inalámbrica (router sin botón WPS)

1. Inicie sesión en el sitio web

4. Seleccione la cámara (1).

5. Seleccione la función Wi-Fi (2).

6. Seleccione el audio (3).

7. Introduzca los ajustes de seguridad inalámbrica (4):

cambios. Espere aproximadamente un minuto. Nota: La cámara IP debe conectarse a la misma red local que la puerta de enlace IP.

9. Desconecte el cable de Ethernet de la cámara para

iniciar la conexión inalámbrica. Los indicadores de la cámara se encienden y se apagan alternativamente. En un minuto, los indicadores de la cámara se apagarán y la cámara se reiniciará. Si se ha establecido la conexión inalámbrica, el indicador de conexión a Ethernet parpadeará y el indicador de conexión a Internet y el indicador de la tarjeta Micro SD se encenderán de forma continua.

Nota: - Si cambia la cámara a otro lugar, desconecte el adaptador de corriente de la toma de pared, mueva la cámara al lugar deseado y conecte el adaptador de corriente de nuevo en la toma de pared. Si aleja mucho la cámara del router inalámbrico, compruebe la intensidad de señal de la conexión inalámbrica con el medidor de intensidad de señal de su PC o smartphone como orientación. - Si utiliza la conexión a Ethernet cableada, vuelva a conectar el cable de Ethernet a la cámara. Si la conexión inalámbrica entre la cámara y el router es mala, también puede ser necesaria una conexión cableada.53

6.2 Conexión inalámbrica (router con botón WPS)

1. Desconecte el cable de Ethernet de la cámara para

iniciar la conexión inalámbrica.

2. Pulse y suelte el botón WPS en el router. En un minuto,

pulse y suelte el botón WPS en la cámara. Los indicadores de la cámara se encienden y se apagan alternativamente. En un minuto, los indicadores de la cámara se apagarán. Si se ha establecido la conexión inalámbrica, el indicador de conexión a Ethernet se encenderá. 7 Funcionamiento

7.1 Visualización en directo de la cámara

1. Inicie sesión en el sitio web

3. Seleccione la cámara.

4. Haga clic en "View" [Vista].

Nota: Las aplicaciones GlobalGuard para Apple/Android pueden utilizarse para ver cámaras conectadas a su sistema. Descargue e instale la aplicación de App Store (Apple) o de Google Play (Android). Utilice la información de inicio de sesión de su cuenta en línea GlobalGuard para registrarse.

7.2 Grabación de vídeo en la tarjeta Micro SD

7.2.1 Grabación manual de vídeo

1. Haga clic en "REC" para empezar a grabar durante aproximadamente 30 segundos.

2. Haga clic en "REC" de nuevo 1x para dejar de grabar.

7.2.2 Grabación de vídeo con detectores de seguridad

Si un detector de contacto de puerta/ventana o un detector de movimiento PIR se activa mientras el sistema de alarma está armado, la puerta de enlace IP localizará la cámara IP correspondiente en el mismo lugar y le notificará que empiece a grabar durante aproximadamente 30 segundos. Nota: Si el lugar de la cámara se ha definido como "None" [Ninguno], ésta grabará cuando se active cualquiera de los detectores. Todas las cámaras grabarán cuando el panel de control detecte condiciones de evento de "Panic" [Pánico], "Tamper" [Manipulación], "Fire" [Incendio] y "Duress" [Coacción], independientemente del lugar definido para la cámara.54

7.3 Reproducción de archivos de vídeo desde Internet

1. Inicie sesión en el sitio web

https://GlobalGuard.Friedland.co.uk en su PC.

2. Haga clic en "Video Playback " [Reproducción de vídeo].

3. Seleccione la cámara.

4. Haga clic en el icono para actualizar la lista de

5. Haga clic en el nombre del archivo.

Formato de nombre de archivo de vídeo

Año Mes Día Hora Minuto Segundo sufijo del nombre de archivo

7.4 Copia de seguridad de archivos de vídeo de la tarjeta Micro SD al PC

1. Retire la tarjeta Micro SD de la cámara.

2. Inserte la tarjeta Micro SD en un lector de tarjetas de memoria adecuado para su PC.

- Si su PC puede leer directamente tarjetas Micro SD, inserte la tarjeta Micro SD en el lector de tarjetas de memoria integrado. - Si su PC no puede leer directamente tarjetas Micro SD, utilice un lector de tarjetas de memoria externo adecuado.

3. Cuando su PC haya detectado el dispositivo de almacenamiento, copie la carpeta con los archivos de vídeo en una

4. Cuando haya finalizado el proceso, retire la tarjeta Micro SD del lector de tarjetas de memoria.

5. Inserte la tarjeta Micro SD en la cámara.

6. Apague la cámara, espere unos segundos y vuelva a encenderla para asegurarse de que la cámara puede reiniciar su

funcionalidad correctamente.

7.5 Reproducción de archivos de vídeo almacenados en el PC

Si hay archivos de vídeo almacenados en su PC, es posible reproducirlos en el PC con el software GlobalGuard CamPlay.

6. Consulte la sección "Software GlobalGuard CamPlay" en el manual del software GlobalGuard.

Nota: No todas las funciones del software GlobalGuard CamPlay son aplicables a la cámara GlobalGuard.55 8 Solución de problemas PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El indicador de conexión a Internet de la cámara parpadea. La conexión a Internet no funciona correctamente. Asegúrese de que la conexión a Internet funcione correctamente. La calidad de imagen es deficiente cuando la cámara está conectada al router mediante conexión inalámbrica. La cámara está instalada demasiado lejos del router. Instale la cámara más cerca del router. Hay demasiados dispositivos conectados al router. Desconecte algunos dispositivos del router. Es posible ver el vídeo de forma remota, pero la calidad de vídeo es deficiente y el vídeo a veces se desconecta y se vuelve a conectar. El ancho de banda de Internet (velocidad de la conexión) no es suficiente. Contacte con su proveedor de servicios de Internet (ISP) para cambiar a una conexión a Internet mejor. La cámara requiere una velocidad de subida mínima de 512 kbps. En el PC se escucha un silbido fuerte proveniente de la cámara. La cámara está instalada demasiado cerca del PC.

1. Disminuya el volumen del altavoz en el

2. Disminuya el volumen de la cámara.

9 Datos técnicos Tensión de funcionamiento

CC: 5 V / 1 A Condiciones de funcionamiento Temperatura de funcionamiento 0 °C ~ 50 °C (sólo uso en interior)

100 m (en espacio abierto) Sensor de imagen

Sensores de imagen independientes para día y noche Control automático de exposición Balance automático de blanco Control automático de brillo Control automático de ganancia de antena Sensibilidad de luz

0,2 Lux (LED de infrarrojos apagado) 0,0 Lux (LED de infrarrojos encendido, 10 m) Lente / ángulo de visión

3,2 mm F2.0 Ángulo de visión: 60,3° Iris fijo Lentes independientes para día y noche Alcance de visión nocturna

10 m (máx.) Compresión de vídeo

H.264 Nivel de perfil de base 3.1 Resolución de pantalla

Micro SD: 4 GB (incluida) / 32 GB (compatible) Capacidad de grabación de vídeo

Aproximadamente 300 clips de vídeo 33 segundos (2GB)56 10 Eliminación y reciclaje El producto aparece en la clasificación de la Directiva de residuos de aparatos eléctricos o electrónicos (RAEE). El producto y las baterías del monitor no deben eliminarse con otros residuos domésticos o comerciales. Al final de su vida útil, el embalaje del producto debe eliminarse a través de un centro de reciclaje adecuado. Si desea información sobre las instalaciones disponibles, contacte con su autoridad local o con el distribuidor a través del cual ha adquirido el producto. 11 Declaración de conformidad CE Por la presente Novar ED&S declara que el producto es conforme con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación (R&TTE) (1995/5/CE). 12 Garantía Novar ED&S se compromete a sustituir o reparar, a su único criterio, las mercancías que resulten defectuosas durante un periodo de 2 años exclusivamente como resultado de defectos de materiales o de fabricación. Comprensiblemente, si el producto no se ha instalado, manejado o mantenido de acuerdo con las instrucciones, si el producto no se ha utilizado correctamente o si se ha intentado rectificar, desmontar o modificar el producto en modo alguno, la garantía quedará invalidada. La garantía establece la totalidad de la responsabilidad de Novar ED&S. La garantía no se extiende para cubrir pérdidas o daños resultantes o costes de instalación derivados del producto defectuoso. La garantía no afecta en modo alguno a los derechos establecidos por ley u otros derechos de un consumidor y es aplicable únicamente a productos instalados en la UE. Si un artículo desarrolla un fallo, el producto debe devolverse al punto de venta con:

1. Prueba de compra.

2. Descripción completa del fallo.

3. Todas las baterías correspondientes (desconectadas).

13 Soporte al cliente Si desea información adicional sobre el producto y manuales de instalación completos, donde corresponda, vaya a www.friedlandproducts.com Service Helpline España

parafusos fornecidos.

4. Clique no ícone para actualizar a lista de