TSR6750 - Recepteur YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TSR6750 YAMAHA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TSR6750 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TSR6750 de la marca YAMAHA.
MANUAL DE USUARIO TSR6750 YAMAHA
Selezione contemporanea della sorgente di ingresso e delle impostazioni preferite Per ulteriori informazioni, vedere “Applicazioni dell’unità”.Es 1Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.Se necesitan los siguientes cables (no suministrados) para crear el sistema descrito en este documento.• Cables de los altavoces (dependiendo del número de altavoces)• Cable HDMI (x2)• Cable de audio con patillas (x1)• Cable digital óptico (x1) (no es necesario si el TV es compatible con la función ARC [Audio Return Channel
1 Preparación Accesorios Mando a distancia Pilas (AAA, R03, UM-4) (x2)Inserte las pilas en el sentido correcto. Antena de AM Antena de FM Micrófono YPAO CD-ROM (Manual de Instrucciones) Folleto de seguridad Guía de configuración sencilla *La antena de FM suministrada varía según la región en la que se realice la compra. Cables necesarios para las conexiones Guía de configuración sencilla Español Receptor AV En este documento se explica cómo configurar un sistema de 5.1 o 7.1 canales y reproducir el sonido surround de un BD/DVD en la unidad. Para reducir el impacto en los recursos naturales, el Manual de Instrucciones de este producto se suministra en CD-ROM. Para obtener más información sobre el producto, consulte el Manual de Instrucciones que encontrará en el CD-ROM suministrado.Se pueden descargar versiones PDF de esta guía y el “Manual de Instrucciones” desde el siguiente sitio web.http://download.yamaha.com/2 Es Instale los altavoces en la sala con ayuda del diagrama siguiente como referencia. Para obtener información sobre otros sistemas de altavoces, consulte el “Manual de Instrucciones”. 1 Altavoz delantero (Izq.) 2 Altavoz delantero (Der.) 3 Altavoz central 4 Altavoz surround (Izq.) 5 Altavoz surround (Der.) 6 Altavoz surround trasero (Izq.) 7 Altavoz surround trasero (Der.) 9 Subgraves 2 Colocación de los altavoces Sistema de 5.1 canales
30 cm o másDe 10°a 30°De 10° a 30°Es 3 ■ Conexión de los cables de los altavoces Los cables de los altavoces tienen dos hilos. Uno es para conectar los terminales negativos (–) de la unidad y el altavoz y el otro para los terminales positivos (+). Si los hilos están codificados por colores para evitar confusiones, conecte el hilo negro en los terminales negativos y el otro hilo en los terminales positivos.a Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los extremos del cable del altavoz y retuerza los hilos expuestos con firmeza para juntarlos.b Afloje el terminal de los altavoces.c Introduzca los hilos expuestos del cable en el hueco del lado (superior derecho o inferior izquierdo) del terminal.d Apriete el terminal.Utilización de un conector tipo banana(Únicamente modelos de EE. UU. y Australia)a Apriete el terminal de los altavoces.b Inserte un conector tipo banana en el extremo del terminal.
Conecte el altavoz central (3) al terminal CENTER. 3 Conexión de los altavoces y el subgraves
- Según sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoces de 8 Ω. Si conecta altavoces de 6 Ω, ajuste la impedancia de los altavoces de la unidad en “6 MIN”. Para conocer más detalles, consulte “Ajuste de la impedancia de los altavoces” en el “Manual de Instrucciones”.• Utilice un subwoofer que disponga de un amplificador incorporado.• Antes de conectar los altavoces, retire el cable de alimentación de la unidad de la toma de CA y apague el altavoz de subgraves.• Asegúrese de que los hilos del núcleo del cable del altavoz no se tocan entre sí o de que no entran en contacto con las zonas metálicas de esta unidad. Esto puede dañar la unidad o los altavoces. Si se produce un cortocircuito en los cables de los altavoces, aparecerá “Check SP Wires” en el visor delantero cuando se enciende la unidad. FRONT
Unidad (parte trasera)
Unidad (parte trasera)4 Es
Conecte los altavoces surround (4/5) a los terminales SURROUND (//\).
Unidad (parte trasera)Es 5 4 Conexión de los dispositivos externos AUD O 1AUD O 2O TI ALO TI ALC AXI LV DEO AV4 AV3 AV2 AV 1 (TV)
Salida de audio (óptica) Entrada HDMI Salida HDMI Reproductor BD/DVD Toma HDMI OUT Toma HDMI 1 Toma AV 4 (OPTICAL) Unidad (parte trasera) A una toma de CA Encienda la unidad La unidad (parte delantera)
Conecte los dispositivos externos a la unidad. a Conecte un reproductor BD/DVD a la unidad con un cable HDMI. Si el reproductor BD/DVD está conectado actualmente al TV directamente con un cable HDMI, desconecte el cable del TV y conéctelo a esta unidad. b Conecte un TV a la unidad con el otro cable HDMI. c Conecte un TV a la unidad con un cable digital óptico. Esta conexión es necesaria para reproducir audio de TV en la unidad. Esta conexión no es necesaria si el TV es compatible con ARC (Audio Return Channel). d Conecte el cable de alimentación a una toma de CA.
- Para obtener información sobre cómo conectar antenas de radio u otros dispositivos externos, consulte “PREPARATIVOS” en el “Manual de Instrucciones”.
Encienda la unidad, el TV y el reproductor BD/DVD.
Con el mando a distancia del TV, cambie la entrada de TV a vídeo desde la unidad. Ya se han realizado todas las conexiones. Continúe en la página siguiente para optimizar los ajustes de los altavoces.
- Al conectar un TV a la unidad con un cable HDMI, puede configurar los ajustes de la unidad con el menú que aparece en el TV. Además, puede seleccionar el idioma de los menús en pantalla entre inglés (predeterminado), japonés, francés, alemán, español, ruso, italiano y chino. Para conocer más detalles, consulte el “Manual de Instrucciones”. En esta guía, se utilizan como ejemplos ilustraciones de las pantallas de menús en inglés.6 Es La función Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias desde la posición de escucha y optimiza automáticamente los ajustes de los altavoces como, por ejemplo, el balance del volumen y los parámetros acústicos, para adecuarlos a la sala. Preparación para YPAO
Optimización de los ajustes de los altavoces automáticamente (YPAO)
- Durante el proceso de medición los tonos de prueba se emiten a alto volumen. Asegúrese de que los tonos de prueba no asustan a niños pequeños. Asimismo, absténgase de utilizar esta función por la noche, ya que podría ocasionar molestias a los vecinos.• Durante el proceso de medición no se puede ajustar el volumen.• Durante el proceso de medición mantenga la sala lo más silenciosa posible.• No conecte auriculares.• No permanezca entre los altavoces y el micrófono YPAO durante el proceso de medición (alrededor de 3 minutos).• Quédese en una esquina de la sala o bien salga de ella. YPAO M CVOLUME HIGH CUTCROSSOVER/MIN MAXMIN MAX La unidad (parte delantera)Coloque el micrófono YPAO en la posición de escucha (a la misma altura de sus oídos). Se recomienda utilizar un trípode como soporte para el micrófono. Puede utilizar los tornillos del trípode para fijar el micrófono en su sitio.Micrófono YPAOAltura del oído Encienda el altavoz de subgraves y ajuste su volumen a la mitad. Si se puede ajustar la frecuencia de cruce, póngala al máximo.
Conecte el micrófono YPAO a la toma YPAO MIC del panel delantero. Aparece la siguiente pantalla en el TV.
- Para cancelar la operación, desconecte el micrófono YPAO antes del inicio de la medición.
Para iniciar la medición, utilice las teclas del cursor para seleccionar “Measure” y pulse ENTER. La medición comenzará al cabo de 10 segundos. La siguiente pantalla aparece en el TV cuando acaba la medición.
- Si las teclas del cursor no funcionan, pulse RECEIVER y use las teclas del cursor.• Si aparece algún mensaje de error (como E-1) o de advertencia (como W-2), consulte “Mensajes de error” o “Mensajes de advertencia” en el “Manual de Instrucciones”.• Si aparece el mensaje de advertencia “W-1:Out of Phase”, compruebe “Si aparece “W-1:Out of Phase”” (página siguiente). TV L TV CH
Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Save/Cancel” y pulse ENTER.
Utilice las teclas del cursor para seleccionar “SAVE” y pulse ENTER.
Desconecte el micrófono YPAO de la unidad. Con esto ha finalizado la optimización de los ajustes de los altavoces. Siga el procedimiento que se indica a continuación para comprobar las conexiones de los altavoces. a Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Result” y pulse ENTER.b Utilice las teclas del cursor para seleccionar “Wiring”.c Compruebe las conexiones del cable (+/–) del altavoz que se han identificado con “Reverse” en el mensaje de advertencia. Si el altavoz está conectado correctamente: Dependiendo del tipo de altavoces o el entorno de la sala, puede aparecer este mensaje, incluso si los altavoces están correctamente conectados. En este caso, puede ignorar el mensaje. Pulse RETURN y continúe al paso 3. Si el altavoz está conectado incorrectamente: Apague la unidad, vuelva a conectar el cable del altavoz e intente realizar de nuevo el proceso de medición YPAO.
- El micrófono YPAO es sensible al calor, por lo que no debe colocarse en ningún lugar en el que pueda estar expuesto a la luz solar directa o a altas temperaturas (como en la parte superior de un equipo de AV). Si aparece “W-1:Out of Phase”8 Es Reproduzcamos ahora un BD/DVD.Recomendamos reproducir audio multicanal (canales -5.1 o más) para apreciar el sonido surround producido por la unidad. Pulse HDMI 1 para seleccionar “HDMI 1” como fuente de entrada. Inicie la reproducción en el reproductor BD/DVD. Pulse STRAIGHT repetidamente para seleccionar “STRAIGHT”. Pulse VOLUME para ajustar el volumen.Con esto ha finalizado el procedimiento de configuración básica.El sonido sólo se emite por los altavoces delanteros durante la reproducción de audio multicanalCompruebe el ajuste de la salida de audio digital del reproductor BD/DVD.Se puede ajustar en salida de 2 canales (como PCM).No se escucha ningún sonido de un altavoz específicoConsulte “Resolución de problemas” en el “Manual de Instrucciones”. 6 Reproducción de un BD/DVD TV L TV CH
TVNPUTMUTECODE S T10ENTMEMORY5
HDMI 1STRAIGHTVOLUME Si el sonido surround no funciona
Volume -30.0dB VOL Muchas más funciones La unidad posee varias funciones más.Consulte el “Manual de Instrucciones” en el CD-ROM suministrado para sacar el máximo partido a la unidad. Conexión de otros dispositivos de reproducción Conecte dispositivos de audio (como reproductor CD), consolas de juegos, videocámaras y muchos otros. Selección del modo de sonido Seleccione el programa de sonido que desee (CINEMA DSP) o el decodificador surround que sea apropiado para películas, música, juegos, programas deportivos y otros usos. Reproducción desde un iPod Mediante un cable USB suministrado con el iPod, puede escuchar música del iPod en la unidad.
Escucha de radio FM/AM ■ Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB
Reproducción del contenido de red
ManualFacil