Chef XTRA - Cacerola FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Chef XTRA FAGOR en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cacerola en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Chef XTRA - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Chef XTRA de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO Chef XTRA FAGOR
NÁvOD k pOUŽITí NÁvOD NA pOUŽITIE INSTRUkCJA OBSŁUGI ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ JARRAIBIDEEN ESkULIBURUA3 español I DESCRIpCIÓN GENERAL OLLA A pRESIÓN CHEF II MODO DE EMpLEO 1 Cuerpo de la olla 2 Tapa de la olla 3 Asa inferior 4 Asa superior 5 Asa posterior 6 Válvula de funcionamiento 7 Pulsador 8 Junta de cierre 9 Válvula de seguridad 1 10 Válvula de seguridad 2 11 Indicador de nivel de presión 12 Placa difusora térmica 13 Cronómetro (para modelo con cronómetro) 14 Nivel MAX de llenado 15 Marca posicionado cierre tapa 16 Orificio de Reset
1. ApERTURA DE LA OLLA: Desplazar el pul-
sador hacia atrás y girar la tapa a la derecha.
2. LLENADO del alimento en la olla:
» No sobrepasar el nivel MAX. » Siempre introducir un mínimo de líquido, 200 ml. Cuando se cuecen alimentos que se expanden durante la cocción como el arroz y las legumbres, no llenar la unidad más de la mitad de su capacidad. Capacidad Ø Difusor4-6 Lts8 Lts20,5 cm23 cm » Leer todas las instrucciones. » Mantener una estrecha vigilancia si la olla a presión es utilizada cerca de niños. » No introducir la olla a presión en un horno ca- liente. » Desplazar la olla a presión con un máximo de precaución. No tocar las superficies calientes. Utilice las empuñaduras y botones. Si es nece- sario, utilice guantes. » No utilizar la olla a presión con otro fin que aquél para el que está destinada. No abrir nunca la olla a presión por la fuerza. Asegurarse de que su presión interior haya caído completamente. » Tras la cocción de carnes que tengan piel, (p.e.: lengua de buey) que puede inflarse bajo el efecto de la presión, no pinche la carne mientras la piel presenta un aspecto hinchado, podría escaldarse. » En caso de alimentos pastosos, la olla a pre- sión debe agitarse ligeramente antes de la apertura de la tapa para que estos alimentos no salpiquen al exterior. » No utilizar la olla a presión para freír a presión con aceite. » No intervenga en los sistemas de seguridad más allá de las instrucciones de mantenimiento precisadas en el manual de utilización. » Solo utilice piezas originales de acuerdo con el modelo correspondiente. » No utilice detergentes abrasivos. » Utilice un foco de calor adecuado, igual o infe- rior al del fondo del aparato. Un sobrecalenta- miento puede ennegrecer el acero o producirse manchas doradas o azuladas, las cuales des- aparecen con una limpieza normal. » Conserve estas instrucciones. pRECAUCIONES
BÁSICAS DE SEGURIDAD4
4.5 Seleccione la presión de cocción.
POSICIÓN DEL SELECTOR PRESIÓN / bar
(para modelo con cronómetro).
5.2 Selección del tiempo. Pausa / Marcha.
6.1 Cuando en el orificio de
reset suba el indicador naranja significa que existe presión y no se debe abrir la olla
6.2 Si seleccionamos el nivel de presión
indicador de nivel de presión saldrá hasta la primera raya. Una vez visible ésta, regu-
3. CIERRE DE LA TApA.
4. SELECCIÓN DE NIvEL DE pRESIÓN.
4.1 Posición para la extracción y montaje de la
válvula en operaciones de limpieza. Antes de pasar a esta posición asegurarse de que no exis- te presión en el interior de la olla, por ejemplo, mante- niendo la tapa válvula en posición de descompresión, ver apartado II.4.2.
4.2 Posición para la extracción de toda la pre-
sión del interior de la olla una vez termina- da la cocción.
4.3 Nivel de presión medio. Los tiempos de
cocción son algo más altos que en posi- ción 2. Emplear para cocción de sopas, pescados, postres, etc.
4.4 Nivel de presión alto. Los tiempos de coc-
ción son algo más reducidos. Emplear para cocción de carnes, legumbres, pasta, etc. Para más información ver tabla adjunta del punto II.6.4 clack!5 español le el fuego al nivel adecuado para que se mantenga a esta medida y no haya salida de vapor.
6.3 Si seleccionamos el nivel de presión
indicador de nivel de presión saldrá hasta la segunda raya. Una vez visible ésta, re- gule el fuego al nivel adecuado para que se mantenga a esta medida y no haya sa- lida de vapor.
6.4 Ajuste del tiempo de cocción. En función
de la receta seleccionar el tiempo de coc- ción y pulsar START (para modelo con cronómetro). Estos tiempos que indicamos, deben tomarlos como una orientación, debe adaptarlos a sus gustos personales, su forma de cocinar, tipo de ingredientes, etc. » Es preferible remojar las lentejas, garbanzos y judías, etc. antes de cocerlos. » No es necesario descongelar las legumbres congeladas ni los pequeños pescados. Para pescados grandes y carne congelada alargar unos minutos los tiempos de cocción. » Las sopas espumosas (sopa de guisantes, etc.) deben cocinarse primero sin la tapa y antes de cerrar la tapa filtrar con la espumadera. » No hace falta tener en cuenta la disminución de líquido ya que apenas escapa vapor al exterior. » Dorar bien la carne, un poco más que de costumbre, ya que con el vapor, perderá un poco de color. Sus tiempos de cocción dependen del espesor y la calidad. » Limpie bien el pescado, rocíelo con un poco de jugo de limón y sálelo justo después de la cocción. ALIMENTOS Cantidad de Agua Minutos de Cocción Posición del Selector SOPAS: Sopa de arroz Al gusto 4-6 2 Sopa de ajo Al gusto 1-2 1 Sopa Juliana Al gusto 3-5 2 Sopa de verduras Al gusto 4-5 2 Sopa de pescado Al gusto 3-4 2 Sopa de fideos Al gusto 3-5 1 PASTAS: Arroz con pollo 2 tazas por 1 arroz 6-7 2 Paella valenciana 2 tazas por 1 arroz 6-8 2 Espaguetis Cubrir 4-5 2 Macarrones gratinados Cubrir 5-6 2 VERDURAS: Acelga Cubrir 6-7 2 Alcachofas salteadas Cubrir 5-6 2 Puerros Cubrir 3-5 2 Zanahoria Cubrir 5-6 2 Berza 2 tazas 4-5 2 Coliflor 2 tazas 4-6 2 Espinacas Cubrir 4 2 Habas Cubrir 3-4 2 LEGUMBRES: Garbanzos Cubrir 20 2 Lentejas Cubrir 15 2 PATATAS: Patatas en salsa verde 1 l. por 1 kg. 5-7 2 Patatas a la riojana 3/4 l. por 1 kg. 5-7 2 PESCADOS: Marmitako Al gusto 10 2 Chipirones 2 tazas 10 2 Pulpo Cubrir 30 2 Trucha 1 taza 30 1 Mejillones al vapor 1/2 l. 20 16
7.2 Descompresión rápida por enfriamiento.
Vierta un ligero chorro de agua fría sobre una esquina de la tapa hasta que el indicador naranja baje. No sumerja nunca la olla en agua, es muy peligroso.
7.3 Descompresión natural.
Si deja enfriar la olla en la posición en la que se ha coci- nado, téngalo en cuenta a la hora de calcular los tiempos de cocción.
6.5 Puede llevarse el cronómetro con usted
mientras la olla cocina, una vez que haya transcurrido el tiempo marcado, el cronóme- tro pitará (para modelo con cronómetro).
6.6 Apague el foco de calor.
7. DESCOMpRENSIÓN. Hay varios modos de
descomprimir la olla a presión:
7.1 Descompresión rápida. Coloque la olla
bajo la campana extractora o sáquela al exterior. Después cambie la válvula a la posición . Ver punto II.4.2.7 español
1. Después de cada uso, lave la olla con agua
caliente y detergente normal, usando un paño suave, enjuáguela y séquela. Ponga especial cuidado en la zona interior de la tapa. No utilice esponjas de metal o productos abrasivos ya que puede rayar el inoxidable.
2. Limpie la junta de cierre a mano después de
3. Antes de cada utilización verificar si el orificio
de la válvula de funcionamiento se encuentra limpio.
4. Válvula de seguridad. Antes de cada uso pul-
sar la esfera con un bolígrafo para asegurar que no se encuentra obstruida.
5. Junta de cierre. Se recomienda su sustitución
cada 1 ó 2 años en función de su utilización. IMPORTANTE: No realice variaciones en las piezas, ni trate de montarlas de otro modo que el indicado. UTILICE SIEM- PRE REPUESTOS ORIGINALES.
6. Cronómetro. El periodo de vida aproximado
para la pila del cronómetro es de 2 años. Usted mismo puede sustituir la pila una vez agotada. No sumergir el cronómetro en agua.
1. Si la válvula de funcionamiento está bloquea-
da, apague el fuego, abra la olla y limpie la vál- vula de funcionamiento según punto III.3. III MANTENIMIENTO Iv DIAGNÓSTICO (para modelo con cronómetro) (para modelo con cronómetro)8 INFORMACIÓN pARA LA CORRECTA
GESTIÓN DE LOS RESIDUOS
Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales. Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este servicio. Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar po- sibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y reciclado de los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos. Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación. Para más información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto. Recuerde que las pilas no son basura doméstica. Las pilas usadas deben ser depositadas en los contenedores destinados especialmente a ello. v MEDIO-AMBIENTE
2. Si la primera válvula de seguridad está blo-
queada, saltará la segunda válvula de seguri- dad. Si esto ocurre la olla queda inutilizada y se debe acudir a un centro SAT para su repa- ración.
3. La olla no coge presión.
3.1 La olla no está bien cerrada. Vuelva a ce-
rrar hasta oír clack. Ver punto II.3.
3.2 Presión sin seleccionar. Seleccione posi-
. Ver puntos II.4.3 y II.4.4.
3.3 Segunda válvula de seguridad disparada.
Acuda a un centro SAT para su reparación. Ver punto IV.2.
3.4 Juntas de cierre del interior de la tapa da-
ñadas. Acuda a un centro SAT para su re- paración.
4. Indicador de nivel de presión no sube correc-
tamente (aunque esto ocurra la olla cogería presión). En tal caso, limpie cuidadosamente la zona con una aguja.9 português
((para modelo com cronómetro).
6. Cronómetro. O período de vida aproximado
prawidłowo (jeśli nawet tak się stanie, ciśnienie w szybkowarze wzrasta). W takim wypadku, należy uważnie oczyścić okolice za pomocą igły.63español I DESCRIpCIÓN GENERAL 1 Cuerpo de la olla 2 Tapa de la olla 3 Asa inferior 4 Asa superior 5 Asa posterior 6 Válvula de funcionamiento 7 Pulsador 8 Junta de cierre 9 Válvula de seguridad 1 10 Válvula de seguridad 2 11 Indicador de nivel de presión 12 Placa difusora térmica 13 Cronómetro 14 Nivel MAX de llenado 15 Marca posicionado cierre tapa 16 Orificio de Reset
ManualFacil