2322 - Sistema hi-fi ELTA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2322 ELTA en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ELTA 2322 - page 55
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELTA

Modelo : 2322

Categoría : Sistema hi-fi

Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2322 - ELTA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2322 de la marca ELTA.

MANUAL DE USUARIO 2322 ELTA

EQUIPO DE MÚSICA ESTÉREO DE E

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

Este aparato debe desconectarse de la fuente de alimentación si no se utiliza. No exponga este aparato a la lluvia o lugares de humedad ADVERTENCIA: Para reducir posibles riesgos de descarga eléctrica, no retire la tapa (o parte trasera). En el interior del aparato no hay partes utilizables para el usuario.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1. LEA LAS INSTRUCCIONES - Es necesario leer la instrucciones de manejo y de seguridad antes de utilizar

2. CONSERVE LAS INSTRUCCIONES - Deberá conservar las instrucciones de manejo y de seguridad para

consultas posteriores.

3. ADVERTENCIAS IMPORTANTES - Todas las advertencias sobre el manejo del aparato y así como las

instrucciones de manejo deben conservarse.

4. SIGA LAS INSTRUCCIONES - Deben seguirse todas las instrucciones de manejo.

5. AGUA Y HUMEDAD - No debe usarse el aparato cerca de lugares con agua, tales como bañeras,

palanganas, fregaderos, tinas de limpieza, piscinas o superficies húmedas.

6. VENTILACIÓN - Debe situar el aparato en un lugar y en una posición que entorpezca su ventilación

correcta. Por ejemplo, no debe colocar el aparato en una cama, un sofá, una alfombra o superficies similares que puedan tapar las aberturas de ventilación. No coloque el aparato en lugares cerrados esté en uso, tales como estanterías o armarios, que puedan impedir la salida de aire por las aberturas de ventilación.

7. CALOR - El aparato debe mantenerse alejado de fuentes de calor, tales como radiadores, contadores de

calor, hornos u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

8. FUENTES DE ALIMENTACIÓN - Conecte el aparato únicamente a tipos de fuente de alimentación

descritos en el manual de instrucciones de manejo o señalados en el aparato.

9. TOMA A TIERRA Y POLARIZACIÓN - Debe tomar precauciones para asegurar que los medios de la toma

a tierra o la polarización del aparato no estén dañados.

10. PROTECCIÓN DEL CABLE DE CONEXIÓN - Los cables de conexión deberán estar colocados en lugares

seguros con el fin de evitar pisarlos o pincharlos con objetos situados cerca del aparato, en especial los cables y enchufes, receptáculos de conveniencia y el punto del que proviene el aparato. PRODUCTO LASER CLASE 1 ¡ADVERTENCIA! Radiación láser invisible al abrir el aparato y soltar los puntos de cierre. Evite exponer el aparato a rayos. The triangular symbol with thelightning Bolt warns the user to thepresence of dangerous non-isolatedvoltage on the inside of this devicewhich may cause an electric shock.WARNINGDANGER OF A HAZARDOUS ELECTRICSHOCK. DO NOT OPENWARNING: TO REDUCE THE RISK OF ANELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THEFRONT OR BACK COVER. INSIDE THE UNIT,THERE ARE NO PARTS THAT CAN BEREPAIRED OR ADJUSTED BY THE USER.PLEASE REFER TO QUALIFIED TECHNICIANS.The triangular symbol with theexclamation highlights importantpoints of which the user should referto the manual regarding maintenanceand repair. 06-2322_ES 6/20/06 11:24 AM Page 02 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineE 053.

11. LIMPIEZA - El aparato debe limpiarse únicamente como recomienda el fabricante.

12. LÍNEAS DE CONEXIÓN - Deberá colocarse una antena externa fuera de las líneas de conexión.

13. PERÍODOS DE INUTILIZACIÓN - El cable de conexión del aparato debe desconectarse del enchufe

cuando no se utilice durante un período de tiempo largo.

14. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS - Debe poner atención en no dejar caer objetos o líquidos

dentro de las aberturas del aparato.

15. SERVICIO - El usuario no debe intentar realizar maniobras que no se describan en el manual de

instrucciones del usuario.Las acciones que no se mencionen en él deberán llevarlas a cabo un personal de servicio cualificado.

16. DAÑOS QUE REQUIEREN UN SERVICIO - El aparato necesita el servicio de una personal

cualificado cuando: A. El cable de conexión o enchufe estén dañados. B.Hayan caído objetos o líquidos dentro del aparato. C.El aparato haya sido expuesto a la lluvia. D.El aparato haya caído o su superficie haya resultado dañado. E. El aparato no funciona normalmente o muestra cambios bruscos de funcionamientos

PREPARACIÓN PARA SU MANEJO

  • Desenvuelva todas las partes y retire el material de protección.
  • Inserte las pilas dentro del mando a distancia.
  • No conecte la unidad en el enchufe antes de comprobar el voltaje de la fuente de alimentación y antes de haber realizado todas las demás conexiones.
  • No cubra ninguna de las aberturas para asegurar un espacio de varios centímetros alrededor del aparato para permitir su ventilación. CONEXIONES

1) Conecte los altavoces izquierdo y derecho en las salidas izquierda y derecha respectivamente.

2) Antes de conectar la unidad al enchufe, asegúrese de que el voltaje AC indicado en la placa

posterior es el mismo que el de la fuente de alimentación.

MANEJO / DISCO COMPACTO

No pase por alto los siguientes puntos, pues cualquier suciedad, rayas u otros defectos en el disco pueden causar un sonido roto intermitente, así como ruidos.

  • Cuando coja los discos, tenga cuidado en no tocar la superficie de reproducción.
  • No coloque los discos en los siguientes lugares: Cerca de dispositivos de calor o lugares de alta temperatura; En lugares húmedos o polvorientos.
  • Limpie cualquier huella o polvo en la superficie de reproducción de un disco con un paño suave. Limpie el disco siempre desde dentro hacia fuera.
  • Inserte el CD (con la parte impresa hacia arriba) en la bandeja.

CONTROLES Y APLICACIONES

18. BOTÓN TUNING [Sintonización]

25. CABLE DE CONEXIÓN

06-2322_ES 6/20/06 11:24 AM Page 04 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineFUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIAPreparación antes de su uso• Instale las pilas en la unidad del mando a distancia• Retire la tapa del compartimiento de las pilas de la parte posterior del mando a distancia.• Inserte dos pilas “UM4/AAA”.

  • Inserte las pilas con los terminales y de forma que coincidan con lo indicado en el compartimiento.
  • Vuelva a colocar la tapa.Sustitución de las pilas• Cuando el mando a distancia deje de funcionar de forma constante y o la distancia desde lo maneja se reduce, cambie las pilas.Utilización del mando a distanciaPara utilizar el mando a distancia, apunte al SENSOR REMOTO y pulse los botones suave y firmemente.El mando puede utilizarse a una distancia máxima aproximada de 6 metros.Sin embargo, la distancia puede ser menor si se utiliza desde distintos ángulos, por lo que es recomendableque el SENSOR REMOTO esté justo enfrente del mando para aprovechar su máxima distancia.No exponga el SENSOR REMOTO a una luz muy potente (luz del Sol o artificial) y asegúrese de que no hayaobstáculos entre el SENSOR REMOTO y el mando a distanciaMANDO A DISTANCIA1. Botón Folder [Carpeta] 2. Botón Folder [Carpeta] 3. Botón PLAY/PAUSE [Reproducir/Pausa]4. Botón STOP [Detener]5. Botón SKIP [Saltar] +6. Botón SKIP [Saltar] - 7. Botón MODE [Modo]8. Botón PROGRAM [Programar]MANEJO Del Botón De FuncionesBOTÓN POWER Encienda La UnidadVOLUME +/- - Para aumentar o disminuir el volumen del sonido como deseeREPRODUCIR/PAUSA• Inicie la reproducción desde el modo detener.• Active el modo pausa durante la reproducción.• Vuelva al modo reproducción desde el modo pausa.DETENER
  • En los modos Reproducir o Pausa: Cambie al modo stop o al modo de Programación de entrada durante la reproducción del programa.• En el modo Programación de entrada: Salga del modo de Programación de entrada, borrar la memoria programada y cambie al modo Stop.• En reproducción aleatoria (botón Mode): Cambie al modo Stop y desactive la función aleatoria.Botón PROGRAM [Explicación de la función] E 055.

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine1. Si pulsa el botón [PROGRAM] mientras el CD se encuentra en modo Stop, el sistema irá al modo de programación. Durante el modo de programación, el número de la pista y PROGRAM parpadearán a un intervalo de 500 [ms] (Indicación 1).

2. Si pulsa [FF/SKIP+] / [FB/SKIP-], selecciona el número de pista que desea guardar.

3. Si pulsa [PROGRAM] después de elegir una pista, el sistema la guarda y pasa al siguiente modo de

programación (Indicación 2).

4. El sistema puede guardar hasta 20 pistas en el modo CD / 10 pistas en el modo MP3.

Tras programar 20 pistas, no podrá guardar más canciones. Durante la programación, no podrá realizar ninguna otra función. La pantalla mostrará PROGRAM y “P 01”, que parpadearán a un intervalo de 500 [ms].

5. Si pulsa [STOP] durante el modo de programación, el sistema borrará las pistas guardadas y cancelará el

modo de programación.

6. Si pulsa [PLAY/PAUSE] durante la programación, empezará a reproducción dicha programación.

Durante la reproducción de la programación, la pantalla mostrará PROGRAM (Indicación 4).

7. Si pulsa [FF/SKIP+] / [FB/SKIP-] durante la reproducción de la programación, saltará a la pista siguiente

/ anterior programada.

8. Si pulsa [STOP] durante la reproducción de la programación, detendrá la reproducción y activará el modo

stop. El contenido de la programación se mantendrá hasta que pulse [STOP] en el modo stop. Botón MODE [Explicación De La Función] CD Modus:

1. Si pulsa [MODE], cambiará el modo (en el siguiente orden).

2. En el modo Repeat-1, se reproducirá constantemente el pista actual del CD.

3. En el modo Repeat-all, cuando el CD llegue a su última pista, volverá a empezar a sonar desde la primera

4. Si se han escuchado todas las pistas pulsa [STOP] en el modo aleatorio o si, se detendrá la reproducción

y desactivará el modo aleatorio.

5. Si pulsa [FF/SKIP+] durante el modo aleatorio, saltará a una pista de forma aleatoria.

Si pulsa [FF/SKIP+] durante la reproducción de la última pista, el sistema buscará otra pista de forma aleatoria.

6. Si pulsa [FB/SKIP-] durante una reproducción aleatoria, volverá a sonar la canción actual desde el

principio, pero no puede volver a escuchar la anterior. Modo MP3:

1. Si pulsa [MODE], cambiará de modo (en el siguiente orden).

E 056. PROGRAM(INDICACIÓN 1 )(INDICACIÓN 2 )(INDICACIÓN 3 )(INDICACIÓN 4 )PROGRAMPROGRAMPROGRAM REP REP ALL

RANDOMNO REPETIR YALEATORIOREPETIR TODOREPETIR-1ALEATORIO

06-2322_ES 6/20/06 11:24 AM Page 06 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine2. Durante el modo Repeat-1, se repetirán la pista actual del MP3.

3. Durante el modo Repeat-folder, se repetirá la carpeta actual del MP3

4. Durante el modo Repeat-all, cuando termine de sonar la última pista, volverá a empezar a sonar desde la

primera pista. 5 Si en el modo aleatorio se han reproducido todas las pistas o pulsa [STOP], se detendrá la reproducción y cancelará el modo aleatorio.

6. Si pulsa [FF/SKIP+] durante el modo aleatorio, saltará a una pista de forma aleatoria.

Si pulsa [FF/SKIP+] al final de la última pista, se volverá a reproducir una nueva pista de forma aleatoria.

7. Si pulsa [FB/SKIP-] durante una reproducción aleatoria, volverá a sonar la canción actual desde el

principio, pero no puede volver a escuchar la anterior. MODO CD: Ninguna Repetir 1 Repetir todo Aleatorio Ninguna. MP3: Ninguna Repetir 1 Repetir carpeta Repetir todo Aleatorio Ninguna,. ALEATORIO

1. Pulse RANDOM para empezar a escuchar.

Todas las pistas del disco de reproducirán de forma aleatoria. Seleccione la función Random y pulse Mode para empezar la reproducción aleatoria.

El reproductor MP3 le permite programar 10 pistas en una secuencia.

1. Pulse el botón PROGRAM en el modo stop. En la pantalla parpadearán “P01” y “PROGRAM”.

2. Pulse FF/SKIP+ y FB/SKIP-para seleccionar la pista que desea programar.

o bien Pulse el botón FOLDER DN y FOLDER UP en el mando a distancia para programar la pista siguiente de la carpeta.

3. Pulse PROGRAM para grabar la pista en la memoria.

4. Siga programando repitiendo los pasos 2 y 3.

5. Pulse PLAY/PAUSE en el modo de programación para reproducir las pistas programadas.

  • Cambie la pista de reproducción durante el modo stop.
  • Salte a la siguiente pista durante la reproducción normal. Volverá a la primera pista si se encuentra en la última.
  • Si pulsa el botón durante más de 0,5 seg., empezará el avance rápido.
  • Salte a la siguiente pista programada durante la reproducción de la programación. Volverá a la primera pista programada.
  • Salta a la siguiente pista de forma aleatoria durante la reproducción aleatoria. SKIP -
  • Cambia la primera pista de reproducción en el modo stop. E 057.

NFORMACIÓN ADICIONAL

Cuidar que ellos no se traguen pequeñas piezas del aparato y las baterías. Si esto ocurre es muy peligroso para su salud y puede provocar asfixia. Preste mucha atención de mantener los pequeños aparatos y baterías fuera del alcance de los niños.

mportante aviso respecto a la protección de sus oídos Cuidado: Cuide usted de su capacidad auditiva, como lo hacemos nosotros. Por lo tanto, tenga precaución cuando use el aparato. Nuestra recomendación: Evite el volumen alto. En caso que el aparato sea usado por los niños, asegúrese que la aplicación no este en alto volumen. Peligro! El alto volumen puede causar irreparables danos a los oídos de los niños. NUNCA permita que alguna persona o en especial niños pongan objetos dentro de los huecos, ranuras u otras aberturas del aparato. Esto puede provocar peligro de muerte por un choque eléctrico. El aparato solo debe ser abierto por un asistente calificado. Solamente use el aparato para los propósitos que fue diseñado. El aparato está concebido exclusivamente para ser usado en viviendas y áreas de negocio. Le recomendamos que conserve las instrucciones de manejo para un eventual uso posterior.

INFORMACIÓN ADICIONAL

Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que se encuentra en el producto, el manual de usuario o el embalaje, hacen referencia a este punto. El plástico es reutilizable según esté indicado. Con la reutilización de productos de plástico reciclado u otra clase de reciclaje de aparatos viejos, está contribuyendo de forma importante a la conservación del medio ambiente. No impida la ventilación del aparato. Asegúrese, que cortinas, periódicos, coberturas o muebles no estén bloqueando las ranuras de ventilación del aparato. La ventilación debe asegurarse todo el tiempo! El sobrecalentamiento puede causar serios daños en el interior del aparato y reduce su buen funcionamiento y su tiempo de vida. Caliente y Caluroso No exponga el aparato a la luz directa del sol. Asegúrese que el aparato no esta expuesto directamente a fuerzas calientes semejantes a calefactores o fuego directo. Asegúrese que la ventilación de las ranuras del aparato no esté cubierta. Humedad y limpieza Este aparato no es impermeable! No sumerja el aparato en el agua. No permite que el aparato entre en contacto con el agua. La entrada de agua en el aparato causa serios problemas y daños. No use agentes limpiadores que contengan alcohol, amoniacos, benzinas o abrasivos estos pueden dañar al aparato. Para la limpieza use un suave y húmedo paño. 06-2322_ES 6/20/06 11:24 AM Page 011 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engineP 062.

referencias futuras.

8. INDICADOR DE ENERGIA