TP 20 Tectro - Aire acondicionado ZIBRO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TP 20 Tectro ZIBRO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TP 20 Tectro - ZIBRO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TP 20 Tectro de la marca ZIBRO.
MANUAL DE USUARIO TP 20 Tectro ZIBRO
5 MEDIDAS DE SEGURIDAD
¡Consulte atentamente el modo de empleo y preste atención a las medidas de seguri-
dad! Aquellos que no estén familiarizados con estas medidas de seguridad, no deben
utilizar este acondicionador de aire. Aconsejamos guardar en sitio seguro este manual
para poder consultar en caso necesario.
3 SÉCURITÉ GÉNÉRALE Par mesure de sécurité, consulter attentivement ce manuel d’instructions! Les person-
L. Ne pas réparer soi-même.
A. No utilizar un cable deteriorado.
B. No averiar o doblar el cable.
C. Colocar en superficie llana
D. No colocar delante de ventana abierta.
E. No poner en contacto con productos químicos.
F. No poner en contacto con fuente de calor.
G. No sumergir en líquidos.
H. No verter líquidos.
I. No introducir objetos en el aparato.
J. No utilizar cable de extensión.
K. Poner fuera del alcance de los niños.
L. No hacer reparaciones.
A. Brug ikke beskadigede kabler.
C. Collocare l’apparecchio su una superficie piana.
Rejilla entrada de aire
Acoplamiento para la
alimentación eléctrica
1. LEA PRIMERO EL MANUAL DEL USUARIO.
Le felicitamos por la compra de su acondicionador de aire. Este acondicionador de aire,
además de refrigerar, incorpora funciones de deshumidificación y de ventilación.
El acondicionador de aire portátil es sumamente fácil de manejar y transportar.
Usted acaba de adquirir un producto de alta calidad, del que estará plenamente satisfecho
durante muchos años, siempre que lo utilice debidamente. Por lo tanto, es importante que
lea primero estas instrucciones de uso, para prolongar la vida útil de su aparato.
Le deseamos una agradable temperatura, así como un gran confort.
Reciba un cordial saludo,
PVG International B.V.
Departamento Atención al ClienteA MEDIDAS DE SEGURIDAD La instalación deberá responder por completo a las disposiciones, reglamentos y
n o rmas locales en vigor. El aparato está indicado para utilizarlo exclusivamente en
el hogar. Compruebe si la tensión de red es la correcta. El aparato se debe utilizar
exclusivamente en un enchufe con toma de tierra, voltaje 220-240 V / 50 Hz.
Antes de conectar el aparato compruebe si:
• el voltaje corresponde a la placa de datos;
• el enchufe y el suministro de electricidad son los indicados para el aparato;
• la clavija del cable eléctrico es a la medida del enchufe;
• el aparato está colocado en posición vertical y sobre una superficie plana.
Haga controlar la instalación eléctrica por un profesional autorizado si no está
seguro que todo está en orden.
• Este aparato ha sido fabricado según las normas de seguridad CE. A pesar de
ello, y al igual que con todo aparato eléctrico, se debe obrar con cautela.
• Nunca tapar la rejilla de la entrada de aire y de salida de aire.
• Previo el transporte del aparato, vacíe siempre el depósito de agua.
• Procure que el aparato no entre nunca en contacto con productos químicos.
• P r o c u r e que el aparato no entre nunca en contacto con agua. No limpie
nunca el aparato pulverizándolo ni sumergiéndolo en agua.
• No inserte objetos en las aberturas del aparato.
• Desenchufe siempre el aparato antes de proceder a su limpieza o a la de
• Nunca use un cable prolongador para conectar el aparato. Si no se dispone de
un enchufe con toma a tierra, deberá ser instalado por un electricista
• Con miras a la seguridad, y al igual que con todo aparato eléctrico, ponga
especial atención cuando niños pequeños se encuentren cerca del aparato.
• Las eventuales reparaciones deben ser siempre llevadas a cabo por un técnico
de servicio cualificado o por su distribuidor. Observe las instrucciones de
• Desenchufe siempre el aparato cuando éste no se utilice.
• En caso de que el cable eléctrico esté dañado, éste deberá ser cambiado por
un técnico de servicio cualificado o su distribuidor.
I M P O R TA N T E El aparato debe estar conectado siempre con una toma a tierra. En caso
de que la corriente eléctrica no esté provista de una toma a tierra, está
absolutamente prohibido conectar el mismo. Cuando el aparato esté
conectado, el acceso a la clavija tendrá que poder hacerse sin que haya
obstáculos por medio. Lea estas instrucciones de uso detenidamente y
siga las indicaciones;
B M O N TA J E El acondicionador de aire es portátil y se puede desplazar fácilmente. Para ello
deberá tenerse en cuenta lo siguiente :
El aparato deberá estar colocado en posición vertical y sobre una superf i c i e
El aparato no debe utilizarse en el cuarto de baño u otro lugar húmedo.
Para una óptima circulación del aire, dejar un espacio libre alrededor del
aparato de al menos 50 cm.
I n t r oducir ambos extremos de goma de evacuación del aire J en las piezas
de unión redondas 9. Fíjelos a la goma girando en el sentido a las agujas del
Introducir 1 pieza de unión redonda 9 en la parte trasera del aparato 7. Fije
la otra pieza de unión 9 al acoplamiento para la ventana K.
El acoplamiento para la ventana K debe tener un paso libre al exterior.
Cerrar la ventana o la puerta en la mayor medida posible.
I M P O R TA N T E El tubo de evacuación flexible debería tener una longitud inferior a 1
m e t ro durante esta operación, lo que produce un mejor rendimiento. La
longitud de este tubo está calculada de acuerdo a la capacidad del
aparato, el uso de otro tubo u otra pieza de prolongación podría ocasionar
averías al aparato. El aire de salida tendrá que desaparecer sin obstáculo
alguno, ya que podría provocarse un sobrecalentamiento del aparato. Por
ello hay que cuidar que no haya quebraduras o recovecos en el tubo.
AT E N C I Ó N Antes de poner en marcha su acondicionador de aire, éste deberá estar
colocado como mínimo 2 horas en posición vertical.
• Nunca use el aparato en caso de que el cable o el enchufe esté
dañado. Procure que el cable no quede atrapado y que no entre en
contacto con objetos cortantes.
• No cierre nunca la habitación herméticamente. Evite la provocación
de una depresión en la habitación, con el objeto de no perturbar los
caudales de evacuación de los calentadores de agua, de los
extractores de humos, hornos, etc.
• El incumplimiento de las instrucciones puede dar lugar a la pérdida
de la garantía.C M A N E J O Enchufe el aparato.
Pulse la tecla para encender el aire acondicionado.
Pulse la tecla para seleccionar la función deseada. Cada vez que se pulse la
tecla , se seleccionará la siguiente función:
• Refrigeración: se encenderá el testigo verde
• Deshumidificación: se encenderá el testigo naranja.
• Circulación de aire: se encenderá el testigo amarillo.
REFRIGERACIÓN Cuando está activada la función de refrigeración, es posible realizar los
• La tecla p e rmite seleccionar la velocidad deseada del ventilador. Cada
vez que se pulse la tecla , se seleccionará la siguiente velocidad:
• Con los botones y se programa la temperatura deseada (entre los
16°C y 32°C). El display muestra la temperatura programada. Durante la
p r ogramación de la temperatura se encenderá el testigo “set temp”.
Después de 15 segundos aparecerá la temperatura ambiental y se
encenderá el testigo “Room temp”.
DESHUMIDIFICACIÓN Cuando el aparato sólo se utilice como deshumidificador, no ponga el tubo
de salida del aire y deje que el aire caliente vuelva al recinto que se quiera
d e s h u m i d i f i c a r. Para su comodidad y un mejor funcionamiento, instale el
tubo a un desagüe fijo (ver capítulo G).
La obtención de la temperatura deseada depende de las condiciones
ambientales de la habitación: es normal que la temperatura ambiente
sea superior a la "set temp".
Cuando está activada la función de deshumidificación, no es posible usar la
tecla : “Velocidad ventilador”. La velocidad está automáticamente en
(velocidad media). Tampoco es posible programar la temperatura con los
CIRCULACIÓN DEL AIRE Cuando esta función está activada, solamente circulará al aire y no refrigera o
Cuando está activada esta función, es posible realizar los siguientes ajustes:
• La tecla p e rmite seleccionar la velocidad deseada del ventilador. Cada
vez que se pulse la tecla , se seleccionará la siguiente velocidad:
Cuando se apaga el aparato, memorizará la última función ajustada.
Si lo desea, puede hacer uso de la función temporizador para conectar o
desconectar el aparato a una hora previamente programada. Para ello,
• Compruebe que está activada la función correcta , o .
• Apague el aparato pulsando la tecla , y compruebe que el enchufe está
correctamente insertado en la base.
• Pulse la tecla . El testigo “Timer set” parpadeará.
• Con los botones y , programe un tiempo entre 1 y 12 horas.
• Cuando haya transcurrido el tiempo programado, el aparato se
• Durante el funcionamiento del aparato, pulse la tecla . El testigo
“Timer set” parpadeará.
• Con los botones y , programe un tiempo entre 1 y 12 horas.
• Cuando haya transcurrido el tiempo programado, el aparato se apagará.
¡ O B S E R VA C I O N E S !
• Para prolongar la vida útil del compresor está programado de manera
que comenzará a funcionar tres minutos después de encender (de
• El sistema de refrigeración se apagará en cuanto la temperatura
ambiental quede por debajo de la temperatura programada. La
ventilación seguirá funcionando a la velocidad programada. Cuando
la temperatura ambiental llegue de nuevo por encima del valor
programado, el sistema de refrigeración volverá a encenderse.MANDO A DISTANCIA
a. Display LCD (TP 25)
b. Botón potencia On / Off
c. Botones de ajuste del temporizador y termostato
d. Botón del modo (seleccionar Acondicionador de aire, Ventilador o
e. Botón de velocidad del ventilador de acondicionador de aire (Alta, Media,
f. Botón temporizador ON / OFF
g. Selector Celsio / Fahrenheit (TP 25)
El mando a distancia funciona en combinación con el panel de mando. Dirija la
p a r te frontal del mando a distancia hacia el receptor de color rojo colocado en la
unidad. La distancia máxima al acondicionador de aire es de 5 metro s
aproximadamente. El mando a distancia funciona con pilas AAA.
PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR Pulse el botón en el mando a distancia o el botón “Timer Setting” en el
panel de mando para activar la función del temporizador.
Pulse el botón o en el mando a distancia o el botón o en el
panel de mando para programar el período de apagado deseado.
El aparato se apagará cuando el tiempo programado ha transcurrido.
FUNCIONAMIENTO DE LA DESHUMIDIFICACIÓN Pulse el botón en el mando a distancia o el botón MODE en el panel de mando
para seleccionar la función del deshumidificador. Cuando la función deshumidi-
ficador está activada, los botones de la temperatura y del ventilador no funcionan
y el ventilador funciona a media velocidad.
La luz indicador del deshumidificador se encenderá y permanecerá encendida
durante la deshumidificación. En el modo deshumidificador, no hace falta usar la
D F I LTRO DE AIRE El acondicionador de aire está equipado con un filtro de malla que retiene las
partículas de polvo.
Para evitar que el caudal de aire obstruya, se debe limpiar el filtro de malla cada
E DIRECCIÓN DE LA SALIDA DEL AIRE Ladear para modificar la posición de las láminas horizontales.
F VACIADO DEL TANQUE DE AGUA En condiciones extremas, puede ser necesario vaciar el depósito del agua.
Cuando el depósito del agua está lleno, se encenderá el testigo y el aparato
emitirá una señal acústica interrumpida. El climatizador se apagará automá-
ticamente. Para vaciar el depósito del agua, proceda como sigue:
No cambie de lugar la unidad. Los movimientos bruscos pueden ocasionar
Apague el aparato y saque la clavija del enchufe.
Coloque un recipiente apropiado en el suelo, debajo del orificio de drenaje.
Extraiga el tapón de goma 8 del desagüe y deje que salga el agua (± 0,5 L).
Vuelva a colocar 8 el tapón en el desagüe, inserte la clavija en el enchufe y
encienda el aparato. El testigo debe estar apagado ahora.
• Retire el filtro de carbono activo al finalizar la temporada. El filtro
nuevo debe colocarse al comenzar la temporada nueva. Los filtros
usados pueden desecharse en el ‘contenedor para residuos no
• No utilice nunca el acondicionador de aire sin el filtro de malla.
• El uso del aparato sin filtro de carbono activo no provoca daños en su
acondicionador de aire. En tal caso, los micro-organismos que circulan
por el aire no son neutralizados y los olores desagradables no son
• Utilice exclusivamente los filtros adecuados de Tectro. De esta forma
se evita que se produzcan daños en el acondicionador de aire.
• El adecuado paquete de filtros puede ser adquirido a través del
distribuidor.G I N S TALAR EN UN DESAGÜE FIJO Apague primero el aparato y saque la clavija del enchufe.
Coloque un recipiente apropiado en el suelo, debajo del orificio de dre n a j e ,
para recoger el agua.
Quite el tapón de caucho 8 del desagüe.
Conecte el tubo de drenaje (ø 15 mm) a la salida de agua y extienda si es
Lleve el otro extremo de la manguera de drenaje a un sitio de desagüe
adecuado (sumidero). Verifique, especialmente, que la manguera no esté
t o r cida ni doblada. La manguera debe instalarse en pendiente en toda su
DESHUMIDIFICACION Cuando el aparato sólo se utilice como deshumidificador , no ponga el tubo de
salida del aire y deje que el aire caliente vuelva al recinto que se quiera
d e s h u m i f i c a r. Para su comodidad y un mejor funcionamiento instale el tubo a un
desagüe fijo. Deberá extender una manguera de drenaje (Ø interior de 0,5
pulgadas) hasta un lugar de desagüe adecuado.
H L I M P I E Z A Para la limpieza regular del exterior del aparato utilice exclusivamente una
Hay que limpiar el filtro pantalla re g u l a r mente. Para ello, utilice el aspirador.
Consultar también el capítulo D "Filtro de aire".
AT E N C I Ó N No utilice nunca el aparato sin filtro pantalla.
I M P O R TA N T E Primero apague y desenchufe el aparato antes de limpiar el aparato o el
filtro o antes de reemplazar el filtro.
AT E N C I Ó N Si utilizas el aire acondicionado bajo condiciones normales el agua
condensada es evacuada por el tubo de salida de aire.
I C O N S E R VA C I Ó N Vaciar el depósito del agua (ver capítulo F).
Ponga en marcha el aparato algunas horas con el programa de ventilación ya
que de este modo se secará su interior por completo.
E n r ollar el cable, proteger el aparato contra el polvo y guardar en un lugar
seco y no accesible a los niños.
J AV E R Í A S No intente nunca desmontar o reparar el aparato. Después de una re p a r a c i ó n
realizada por persona que no sea profesional la garantía queda anulada. Una
reparación hecha de este modo supone un peligro para aquel que utilice el aparato.
Problema Causa Solutione
Sin alimentación/corriente
Conectar el aparato a la red eléctrica
La lámpara de control se enciende cuando el tanque está lleno
Vaciar el tanque de agua
Está expuesto al sol
Vaciar el depósito del agua (ver capítulo F)
Las ventanas y puertas están abiertas, hay mucha gente o fuentes de calor en el espacio
Cerrar las ventanas y/o puertas, o coloque un climatizador más.
El filtro está sucio Limpiar o cambiar el filtro
La entrada o salida de aire están obstruidas
La temperatura ambiente es inferior a la temperatura establecida
Cambiar la temperatura establecida
El aparato hace ruido
El aparato está colocado en una superficie desigual
Poner el aparato en una super-ficie llana (menos vibración)
El compresor no funciona
La protección de sobrecalentamiento se ha accionado
Esperar 3 minutos hasta que la temperatura haya bajado y encender de nuevo
La distancia es demasiado grande
El panel de mando no recibe la señal del mando a distancia
Las pilas no tienen cargaSustituya las pilas por unas nuevas
El aparato no funciona bien
El aparato no funciona
El mando a distancia no reacciona
Asegúrese de dirigir el mando a distancia hacia el panel de mandoK G A R A N T Í A El acondicionador de aire tiene una garantía de 24 meses a partir de la fecha de
adquisición. Durante este período todas los defectos de material y de fabricación
serán subsanados gratuitamente. A este efecto rigen las siguientes condiciones:
1. Rechazamos expresamente toda responsabilidad por daños, daños indire c t o s
2. La reparación o el reemplazo de componentes no supone una extensión del
período de garantía.
3. La garantía no será válida cuando se hayan realizado modificaciones, se
hayan usado componentes no originales o reparaciones hayan sido efectua-
das por terceros o por el comprador.
4. Componentes sujetos a desgaste normal, tales como el filtro, quedan
excluidos de la garantía.
5. La garantía se aplica únicamente si se presenta la factura de compra, fechada
y sin modificación alguna.
6. La garantía no cubre los daños causados por manipulaciones contrarias a las
descritas en las instrucciones de uso o por negligencia.
7. Los gastos de envío y los riesgos del envío del acondicionador o piezas de
ésto, correrán en todos los casos a cargo del comprador.
8. Los daños, provocados por no usar los filtros adecuados de Te c t r o, no están
cubiertos por la garantía.
A fin de evitar costes innecesarios, le recomendamos siempre consulte las
i n s t r ucciones de uso. Si no ofrecen ninguna solución, lleve el acondicionador de
aire al distribuidor para su reparación.
L D ATOS TÉCNICOS Estos valores son a título indicativo, nos re s e r vamos el derecho de hacer
** Litros cada 24 horas. En condiciones de 32 ºC y 80% HR.
No deseche aparatos eléctricos junto con la basura doméstica, sino elimínelos a
través de un Punto Limpio si existe. Consulte a las autoridades locales o a su
distribuidor acerca del reciclado adecuado.
Capacidad de refrigeración* W 2000 2500
Consumo eléctrico A 3,6 4,5
Filtro de carbono activo
Collocarlo su una superficie piana
email: pvgdenmark@zibro.com
5 ESPAÑA PVG España S.A.
Pol. Ind. San José de Valderas II Comunidad ”La Alameda”
C/ Aurora Boreal, 19
ManualFacil