R291BKWE - Microondas SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R291BKWE SHARP en formato PDF.

Page 84
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : R291BKWE

Categoría : Microondas

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R291BKWE - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R291BKWE de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO R291BKWE SHARP

GB Le agradecemos por comprar este nuevo horno microondas que a partir de ahora le facilitará notablemente sus

quehaceres culinarios.

Le sorprenderá la versatilidad que le ofrecerá este microondas. No sólo podrá descongelar rápidamente o

calentar la comida, sino que también podrá preparar menús completos.

Nuestro equipo ha recopilado una selección de las más deliciosas recetas internacionales fáciles y rápidas de

Las recetas que hemos incluido le permitirán inspirar y preparar sus platos favoritos con ayuda del horno

Utilizar un horno microondas les darán tantas ventajas que estamos seguros de que le sorprenderán:

● La comida se puede preparar directamente en las bandejas, por lo que tendrá menos utensilios a la

hora de lavar los platos.

● Gracias a tiempo de cocción reducida así como a la utilización de pequeñas cantidades de agua y

grasa, se conservan muchas de las vitaminas, minerales y sabores característicos de los alimentos.

Le aconsejamos que lea detenidamente el libro de recetas y el manual de instrucciones.

De este modo podrá entender completamente cómo utilizar su horno microondas.

Esperamos que disfrute de su horno de microondas y de las deliciosas recetas que le proponemos.

R-291(BK)WE [00 Cover-Introducti6 6R-291(BK)WE [00 Cover-Introducti6 6 3/27/2014 2:02:17 PM3/27/2014 2:02:17 PM7

A. Información para deshechar

(en caso del uso particular)

1. En la Unión Europea

Atención: si quiere desechar este producto, ¡por favor no utilice el cubo

de la basura habitual!

Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por

separado de acuerdo con la legislación que requiere un tratamiento,

una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos eléctricos y

electrónicos usados.

Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares

de particulares dentro de los estados de la Unión Europea pueden

devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los centros de recogida

designados sin coste alguno *.

En algunos países* es posible que también su vendedor local se lleve su

viejo producto sin coste alguno si Ud. compra uno nuevo similar.

*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener

Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores,

por favor deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales.

Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los

residuos reciban el tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios,

previniendo de esta forma posibles efectos negativos en el medio

ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse

debido a una manipulación inapropiada de residuos.

2. En otros países fuera de la Unión Europea

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto

con las autoridades locales y pregunte por el método de desecharlo

Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al

vendedor sin coste alguno, aunque no compra ningún nuevo producto.

Se puede encontrar una lista de otros centros de recogida en la página

principal de www.swico.ch o www.sens.ch.

B. Información para deshechar (en caso del uso en

1. En la Unión Europea

Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:

Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le

informará sobre la recogida del producto. Puede ser que le cobren los

costes de recogida y reciclaje. Puede ser que los productos de tamaño

pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos por sus centros de

Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida

establecido o con las autoridades locales para la recogida de los

2. En otros países fuera de la Unión Europea

Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus

autoridades locales y pregunte por el método de desecharlo correctamente.

productos eléctricos

INFORMACIÓN PARA SU DESECHO CORRECTO 7

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD E-1-4

ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA E-6

COCCIÓN POR MICROONDAS E-7

OPERACIONES MANUALES E-7

OTRAS FUNCIONES PRÁCTICAS E-8

COMPROBACIONES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE REPARACIONES E-13

¿QUE SON LAS MICROONDAS? E-14

SUGERENCIAS Y TECNICAS E-15-17

DIRECCIONES DE SERVICIO 203

1 Tirador para abrir la puerta

4 Pestillos de seguridad de la puerta

6 Sellos de la puerta y superficies de

10 Tapa de la guía de ondas

Cable de alimentación

12 Orificios de ventilación

F D NL ACCESORIOS Compruebe que dispone de todos los accesorios

(14) Plato giratorio (15) Soporte del rodillo

• Coloque el soporte del rodillo en el acomplamiento

(7) dentro de la cavidad.

Coloque el plato giratorio encima del soporte del rodillo.

• Para evitar el daño de plato giratorio, asegúrese de

que los platos o recipientes esté encima del plato

correctamente para no golpear el borde al retirar

Nota: Cuando haga el pedido de los accesorios,

indíquele a su distribuidor o servicio técnico autorizado

de SHARP los dos datos siguientes: el nombre de la

pieza, y el nombre del modelo.

ACCESSORIES Check to make sure the following accessories are

El indicador apropiado parpadeará o se encenderá

exactamente sobre cada símbolo según las

instrucciones. Cuando un indicador parpadee, pulse

la tecla (que muestra el símbolo correspondiente) o

realice la función necesaria.

START / Tecla del sensor de recalentamiento

Pulse para poner en marcha el horno microondas tras

Pulse para iniciar el funcionamiento del sensor de

4 Tecla de descongelado

Pulse para seleccionar el menú de descongelación.

Pulse para seleccionar el menú de bebidas.

6 Tecla de nivel de potencia

8 Teclas de menos / más

Función de descongelar

Función de menos / más

Nivel de potencia del microondas

Minuto para menos de 10 minutos

Minuto para más de 10 minutos

Cantidad (vasos) para bebidas

Cantidad (gramos) para la función de descongelar

R-291(BK)WE [03 NL].indd 20R-291(BK)WE [03 NL].indd 20 3/26/2014 1:19:47 PM3/26/2014 1:19:47 PMINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: LÉALAS ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA CONSULTAR

1. Este horno está diseñado para

colocarlo sobre una encimera

únicamente. No está diseñado

para integrarlo en una unidad

de cocina. No coloque el horno

dentro de un armario.

Coloque o instale el horno de

tal forma que la parte inferior

se encuentre al menos a 85 cm

por encima del nivel del suelo.

2. La parte trasera del horno debe

estar situada contra la pared.

3. Asegúrese de que quede un

espacio libre como un mínimo

de 15 cm encima del horno.

4. Este electrodoméstico está

diseñado para su uso en el

hogar y aplicaciones similares

zonas de descanso para

empleados en tiendas, oficinas

y entornos de trabajo;

• para clientes de hoteles,

moteles, hostales y otros

entornos residenciales;

5. El horno microondas está

pensado para calentar comidas

y bebidas. Su utilización para

secar comida o ropa o calentar

guantes, zapatillas, esponjas,

ropa húmeda y similares puede

provocar riesgo de lesiones e

6. Este electrodoméstico

pueden utilizarlo niños a

partir de 8 años y personas

con capacidades físicas,

sensoriales o mentales

mermadas o con falta de

experiencia y conocimientos

si han recibido supervisión e

instrucciones sobre el uso

seguro del electrodoméstico y

si comprenden los peligros que

implica. Los niños no deben

jugar con este electrodoméstico.

La limpieza y el mantenimiento

no deben realizar los niños

sin supervisión de un adulto.

7. ADVERTENCIA: Si la puerta

o las juntas de la puerta están

ponerse en funcionamiento

el horno hasta que un técnico lo

8. ADVERTENCIA: Es peligroso

que alguien sin capacidad

pertinente realice tareas de

mantenimiento o reparación

que impliquen la retirada de

la cubierta que protege de

la exposición a la onda. No

ajuste, repare ni modifique

nunca el horno por sí mismo.

9. Si el cable de alimentación está

dañado, debe sustituirlo un

técnico autorizado de SHARP

para evitar peligros.

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

R-291(BK)WE [04 ES].indd 1R-291(BK)WE [04 ES].indd 1 3/26/2014 1:20:11 PM3/26/2014 1:20:11 PM10. ADVERTENCIA: No caliente

líquidos ni otros alimentos

en recipientes cerrados

herméticamente, ya que

11. El calentamiento de bebidas

con microondas puede

producir una ebullición

eruptiva retardada, por lo

que deberá tener cuidado

cuando manipule el recipiente.

12. No deben calentarse en

hornos microondas huevos

con la cáscara ni huevos

duros enteros, ya que pueden

explotar, incluso después

de que haya terminado de

calentarlos con el microondas.

Para cocinar o recalentar

huevos que no se hayan

preparado en revuelto o

se hayan mezclado, perfore

las yemas y las claras;

en caso contrario, puede

que los huevos exploten. Pele

y corte en rodajas los huevos

duros antes de recalentarlos

en el horno microondas.

13. Deberá comprobar que los

utensilios sean adecuados para

su empleo con este horno.

Consulte la página E-14. Use

únicamente recipientes y

utensilios aptos para

microondas en los modos de

14. Debe remover o agitar el

contenido de los biberones y

los tarritos de papilla y

comprobar su temperatura

antes del consumo para

15. Cuando caliente comida en

recipientes de plástico o de

papel, vigile el horno porque

existe la posibilidad de

16. Si se produce humo, apague o

desconecte el electrodoméstico

y mantenga la puerta cerrada

para sofocar las posibles

17. Debe limpiar periódicamente

el horno y retirar los restos de

18. Si el horno no se mantiene

limpio, es posible que

produzca un deterioro de

su superficie que podría

afectar adversamente a la vida

útil del aparato y dar lugar a

situaciones peligrosas.

19. Consulte las instrucciones

para la limpieza de las juntas

de la puerta, el interior y los

elementos adyacentes en la

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL R-291(BK)WE [04 ES].indd 2R-291(BK)WE [04 ES].indd 2 3/26/2014 1:20:11 PM3/26/2014 1:20:11 PMMEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para evitar estropear el horno

No haga funcionar el horno si está estropeado o funciona

mal. Compruebe los puntos siguientes antes de utilizarlo.

a) La puerta; asegúrese de que la puerte cierra bien y

compruebe que no está ni deformada ni combada.

b) Las bisagras y pestillos de seguridad de la puerta;

compruebe que no están ni rotos ni flojos.

c) Los sellos de la puerta y las superficies de sellado;

asegúrese de que no han sufrido daños y están en

perfectas condiciones.

d) Dentro del horno o en la puerta; asegúrese de que

e) El cable y el enchufe de alimentación de la corriente;

asegúrese de que no están estropeados.

No ponga el horno a funcionar con la puerta abierta

ni altere de ninguna forma los pestillos (cierres) de la

puerta de seguridad.

No haga funcionar el horno si hay algún objeto

atrapado entre los sellos de la puerta y las superficies

No permita que se acumule grasa o suciedad

en los sellos de las puertas ni en partes

adyacentes. Limpie el horno en los intervalos

regulares y quite cualquier depósito del

alimento. Siga las instrucciones de “Limpieza

y Mantenimiento”, en la página E-13.

Las personas que llevan un MARCAPASOS deben

comprobar con su médico o el fabricante del

marcapasos las precauciones que deben tomar con

respecto a los hornos de microondas.

Para evitar sacudidas eléctricas

Bajo ningún concepto se deberá desmontar la caja

No derrame nada ni introduzca ningún objeto en los

orificios de los cierres de la puerta o en los orificios

de ventilación. En caso de que cayera algo, apague el

horno, desenchúfelo inmediatamente y llame al técnico

de servicio SHARP autorizado.

No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el cable

de alimentación ni el enchufe.

No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde

de la mesa o de la superficie en la que esté situado el

Mantenga el cable de alimentación alejado de las

superficies calientes, incluyendo la parte posterior del

No intente cambiar la lámpara del horno usted mismo

ni permita que lo haga nadie excepto un electricista

autorizado por SHARP.

Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor

o con un técnico de servicio SHARP autorizado.

Para evitar incendios

Los hornos de microondas no deben dejarse

funcionando sin que haya alguien controlando

su cocción. Los niveles de potencia que sean

demasiado altos o los tiempos de cocción

demasiado largos pueden calentar

excesivamente los alimentos y originar

La toma de corriente eléctrica debe estar fácilmente

accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse

sin dificultades en caso de emergencia.

El suministro de C.A. debe ser de 230 V, 50 Hz, con un

fusible en la línea de distribución de 10 A como mínimo,

o un interruptor en el circuito de distribución de 10 A

Deberá prepararse un circuito eléctrico independiente

sólo para este aparato.

No coloque el horno en superficies donde se genere

calor. Por ejemplo, no lo sitúe cerca de un horno normal.

No instale el horno en lugares que tengan alta

humedad o donde pueda acumularse humedad.

No guarde ni use el horno en exteriores.

Limpie la tapa de la guía de ondas, la cavidad

del horno, el plato giratorio y el soporte del

rodillo después de utilizarlos. Quíteles siempre

la grasa dado que ésta podría sobrecalentarse

la próxima vez que use el horno y empezar a

echar humo o prenderse fuego.

No coloque materiales inflamables cerca del horno o

de los orificios de ventilación.

No bloquee la entrada de los orificios de ventilación.

Quite todos los precintos metálicos, envolturas de

alambre, etc. que tenga la comida dado que podrían

formarse arcos o chispas eléctricas en las superficies

metálicas y ocasionar incendios. No utilice el horno de

microondas para freir con aceite o para calentar aceite

con el que va a freir después. No se puede controlar la

temperatura y podría prenderse fuego.

Para hacer palomitas de maíz (popcorn) utilice sólo un

horno de microondas especial para ello.

No guarde comida ni ningún otro alimento dentro

del horno. Compruebe las posiciones programadas

después de poner el horno en funcionamiento para

asegurarse de que su operación va a ser la correcta.

Para evitar el calentamiento excesivo y el peligro

de incendio, tenga mucho cuidado cuando cocine o

caliente alimentos con un contenido elevado de azúcar

o grasa como, por ejemplo, salchichas envueltas en

hojaldre, empanadas pudin de Navidad.

Utilice este manual de instrucciones y el recetario

adjunto conjuntamente.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 3R-291(BK)WE [04 ES].indd 3 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PMESPAÑOL MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para evitar que los niños lo utilicen de forma

No apoyarse ni agarrarse de la puerta del horno.

A los niños se les debe enseñar todas las medidas

de seguridad importantes: la utilización de guantes

o manoplas para no quemarse, retirar con cuidado

los envoltorios de las comidas y tener un cuidado

especial con envoltorios diseñados para hacer que los

alimentos queden crujientes (por ejemplo, materiales

autocalentables) porque puede que estén demasiado

No intente nunca hacer ninguna modificación en el

No mueva el horno mientras esté funcionando.

Este horno está diseñado únicamente para preparar

alimentos en el ámbito doméstico y, por lo tanto,

solamente puede emplearse para cocinar alimentos. No

es adecuado para uso comercial ni en laboratorios.

Para prevenir averías en el horno y para no

estropearlo, tenga en cuenta lo siguiente:

No haga funcionar el horno cuando esté vacío.

Si utiliza algún plato para dorar o materiales

autocalentables, coloque siempre debajo un aislador

termorresistente como, por ejemplo, un plato de

porcelana para evitar que se estropee el plato giratorio

y el soporte del rodillo debido al esfuerzo calorífico.

No debe sobrepasar el tiempo de precalentamiento

especificado en las instrucciones del plato.

No utilice utensilios de metal que reflejan las

microondas y pueden ocasionar arcos o chispas

eléctricas. No ponga nunca latas en el horno.

Utilice sólo el plato giratorio y el soporte del rodillo

diseñados para este horno. No hacer funcionar el

horno sin el plato giratorio.

Para evitar que se rompa el plato giratorio:

(a) Antes de limpiar el plato giratorio con agua, déjelo

(b) No ponga comidas ni utensilios calientes sobre un

plato giratorio frío.

(c) No ponga comidas ni utensilios fríos sobre un plato

No coloque nada en la partes exteriores del horno

mientras está funcionando.

Si no está seguro de cómo conectar el horno, sírvase

consultar a un electricista cualificado.

Ni el fabricante ni el proveedor aceptan responsabilidad

alguna por cualquier avería del horno o heridas

personales sufridas por dejar de observar el

procedimiento correcto de conexión eléctrica.

Puede que se forme vapor o gotas de agua algunas

veces en las paredes del horno o cerca de los sellos

de las puertas y de las superficies de sellado. Esto es

bastante normal y no indica que haya ninguna fuga de

microondas ni ninguna avería.

Para evitar el riesgo de explosión y ebullición

No use nunca recipientes o envases sellados. Quite

los cierres y tapas antes de utilizarlos. Los recipientes

sellados pueden explotar al acumularse la presión

incluso después de haber apagado el horno.

Tenga cuidado cuando caliente líquidos en el horno de

microondas. Utilice un recipiente de boca ancha para

que puedan escapar las burbuijas.

No caliente nunca líquidos en recipientes de

boca estrecha tales como biberones, dado que

su contenido podria salirse del recipiente al

calentarse y provacar quemaduras.

Para evitar la salida repentina de líquido hirviendo y

las posibles quemaduras:

No emplee un tiempo excesivo (consulte la página E-18).

2. Agite el líquido antes de calentarlo/recalentarlo.

3. Es aconsejable introducir una varilla de vidrio o

utensilio similar (no metal) en el líquido mientras

4. Deje el líquido en reposo durante un mínimo de

20 segundos al final del tiempo de cocción para

evitar que hierva y salpique después.

Agujeree la piel o cáscara de alimentos como las

patatas, salchichas y fruta antes de cocinarlos porque

si no podrían explotar.

Para evitar quemaduras

No toque o mueva nunca el grill inferior mientras está

caliente. Utilice agarradores o manoplas especiales

para horno al sacar la comida para evitar quemarse.

Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas

de maíz, bolsas para cocinar en horno, etc., lejos de

la cara y manos para evitar quemarse con el vapor o

Para evitar quemaduras, compruebe

siempre la temperatura de los alimentos

y remuévalos antes de servirlos, prestando

especial atención a la temperatura de comidas

y bebidas para bebés, niños o ancianos.

La temperatura del recipiente no es una buena

indicación de la temperatura de la comida o bebida;

compruebe siempre la temperatura de la comida.

Conviene siempre apartarse de la puerta del horno al

abrirlo para evitar quemarse al salir el vapor y el calor.

Los alimentos rellenos cocidos al horno deben cortarse

en rodajas después de calentarlos para que salga el

vapor y evitar quemaduras.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 4R-291(BK)WE [04 ES].indd 4 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PMINSTALACION 2. Compruebe el horno cuidadosamente por si está estropeado.3. Coloque el horno sobre una superficie plana y nivelada que sea suficientemente resistente para soportar no sólo el peso del horno, sino también el plato o comida más pesado que pueda cocinar. No coloque el horno en un gabinete.4. Asegúrese de que queda un espacio libre de 15 cmcomo mínimo encima del horno.5. Conecte la clavija del horno a un enchufe tomacorriente normal del hogar que esté conectado a tierra.1. Retire todo el material de embalaje del interior del horno. Tire el plástico que está suelto entre la puerta y la cavidad del horno. Despegue la etiqueta de características de la parte exterior de la puerta si hay una pegada.No quite la película protectora pegada en el interior de la puerta. 15cm

NO QUITAR R-291(BK)WE [04 ES].indd 5R-291(BK)WE [04 ES].indd 5 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PMESPAÑOL ANTES DE LA PUESTA EN MARCHA En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta,

presionando el tecla STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacerlo funcionar hasta que abra y cierre la

El Modo Ahorro de energía está predefinido en su

horno. Esta característica le permite ahorrar energía

cuando el horno no está en funcionamiento. Cuando

lo enchufa por primera vez, no aparece nada en el

visualizador digital.

Para hacer funcionar el horno en Modo

1. Enchufe el horno. No aparecerá ninguna indicación

2. Abra y cierre la puerta. Aparecerá “0” en la

La bombilla del horno se iluminará mientras la

puerta permanezca abierta.

Utilización de la tecla de parada (STOP)

Utilice la tecla de parada (STOP) para:

1. Borrar los errores que haya cometido durante la

2. Parar el horno temporalmente durante la cocción.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 6R-291(BK)WE [04 ES].indd 6 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PMCOCCIÓN POR MICROONDAS OPERACIONES MANUALES Ejemplo:

Para recalentar sopa durante 2 minutos y 30 segundos empleando una potencia de microondas de 500W.

Cuando utilice el microondas manualmente para cocinar, introduzca primero el nivel de potencia y a continuación

el tiempo de cocción.

Puede programar hasta 20 minutos a un nivel de potencia de 200W y 500W.

Puede programar hasta 15 minutos a un nivel de potencia de 700W y 800W.

El horno tiene 4 niveles de potencia. Para seleccionar

el nivel de potencia correcto para cocinar, siga

las indicaciones proporcionadas en la sección de

recetas. Por lo general se aplican las siguientes

800W Utilizado para cocción rápida o para recalentar, p.ej.

sopas, guisos, alimentos enlatados, bebidas calientes,

verduras, pescado, etc.

utilice esta opción para alimentos delicados como

200W Ajuste de descongelación. Seleccione este ajuste para

descongelar asegurando que el plato se descongela

uniformemente. Este ajuste es también ideal para cocer

a fuego lento arroz, pasta, etc. y para cocer flanes de

Para regular la potencia, pulse la tecla del NIVEL DE POTENCIA hasta que se muestre el nivel deseado. Si la

tecla del NIVEL DE POTENCIA se pulsa una vez,

se mostrará. Si sobrepasa el nivel de potencia deseado,

continúe pulsando la tecla del NIVEL DE POTENCIA hasta que alcance otra vez el nivel deseado.

1. Cuando se abre la puerta durante el proceso de cocción, el tiempo contado en el visualizador digital se

detendrá automáticamente. El tiempo de cocción empezará a contarse de nuevo cuando se cierre la puerta y

se pulse la tecla de comenzar (START).

Si desea saber el nivel de potencia que está usando durante la cocción, pulse la tecla del NIVEL DE POTENCIA

y se mostrará dicho nivel.

2. Introduzca el tiempo de

cocción deseado pulsando

las teclas de TIEMPO.

1. Elija el nivel de potencia

deseado pulsando la tecla de

NIVEL DE POTENCIA tres

3. Pulse la tecla de

Comprobar el visualizador.

Los tiempos de cocción programados en los menús automáticos se han adaptado a los gustos más populares.

Para ajustar el tiempo de cocción según sus preferencias individuales utilice la función de “más” o “menos” para

alargar (más) o acortar (menos) dicho tiempo.

Menos/Más se puede utilizar para ajustar el tiempo de cocción de las siguientes funciones

– RECALENTAR CON UN SOLO TOQUE

– BEBIDAS (Solo la selección de menos)

(1) RECALENTAR CON UN SOLO TOQUE

* Para recalentar 1 taza de sopa durante más tiempo de la selección estándar.

El recalentamiento con sensor

se pondrá en funcionamiento.

El recalentamiento con sensor continuará funcionando

con más selecciones.

Cuando se detecte vapor, el horno se parará y el

visualizador mostrará “0”.

1. Pulse la tecla comenzar

recalentamiento) una vez.

2. Pulse la tecla MÁS una

* Para descongelar 400g de pescado durante menos tiempo de la selección estándar

Aparecerá el indicador

Comenzará la cuenta atrás del tiempo de descongelación.

Cuando llegue a cero, el microondas “pitará”.

cuatro veces para descongelar

2. Pulse la tecla de comenzar

3. Pulse la tecla Menos una vez. En 30 segundos. pulse la tecla de comenzar.

NOTA PARA EL FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO

1. Cuando utilice las funciones automáticas, siga cuidadosamente los detalles proporcionados en cada GUÍA DE MENÚ para conseguir los mejores resultados. De no seguir los detalles atentamente, es posible que los

alimentos se cocinen demasiado o demasiado poco.

2. En el caso de alimentos que pesen más o menos de la cantidad o peso indicado en cada GUÍA DE MENÚ,

cocínelos manualmente.

3. Para cambiar el resultado de la cocción o descongelamiento de la selección estándar, pulse la tecla de Menos

Consulte la página E-8.

4. El resultado final de la cocción puede variar según el estado de los alimentos (por ejemplo, temperatura

inicial, forma, calidad). Compruebe la comida tras la cocción y continúe con el proceso manualmente si fuera

5. Para descongelar alimentos por encima o por debajo de los pesos permitidos en la GUÍA DE MENÚ DE DESCONGELACIÓN, utilice la descongelación manual.

RECALENTAR CON UN SOLO TOQUE Para su comodidad, el Recalentar con un solo toque le permite recalentar comida fácilmente con la función de

un sensor automático. No cocine con esta función pequeñas cantidades de alimentos ni aquellos con un bajo

contenido en agua, como pan o comida al grill.

Esto evitará la aparición de “humo y fuego”.

No utilice el Recalentamiento con sensor para bebidas, en lugar de ello recomendamos que utilice la tecla de

Para recalentar un plato de comida.

1. Pulse la tecla comenzar (START) (Sensor de recalentamiento) una vez.

Comenzará la cocción y el visualizador mostrará la barra de la cocción con sensor. Cuando se haya completado

el recalentamiento, el horno se parará y el visualizador mostrará “0”.

• Retire envoltorios o cubiertas para evitar que se deforme o se derritan.

• Los recipientes con un riesgo elevado de provocar daños, explosiones o incendios durante el calentamiento, se

(Recipientes o bolsas de salsa, huevos hervidos, cajas de aluminio)

• No utilice recipientes de aluminio ni papel de aluminio.

(Existe el riesgo de que se produzcan chispas durante el calentamiento y pueden causar averías).

• Enfríe el horno o la bandeja si están muy calientes.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 9R-291(BK)WE [04 ES].indd 9 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PMESPAÑOL

Cuando el arroz esté caliente,

pulverice agua por encima.

El grosor debe ser menor de 3 cm.

Aplane el arroz congelado y

colóquelo en un plato

Salpique con agua por los dos lados

2-3 minutos todavía envuelto

Congelar en un recipiente poco

Sáquelo cuando el visualizador

muestre que todavía queda tiempo,

mézclelo y devuélvalo a su posición

original, a continuación pulse de la

tecla de comenzar (START), caliéntelo

y vuelva a mezclarlo cuando acabe.

Envuelva los alimentos que puedan

Coloque un papel de cocina o

de tempura sobre un plato y a

continuación coloque la comida (no

la apile). Como es fácil estropear

la sepia, utilice el funcionamiento

manual del microondas a 200W.

Mezclar después de calentar

Mezclar después de calentar

Mezclar después de calentar

precaución; al calentar un peso

pequeño, se puede producir humo,

GUÍA DEL MENÚ DE RECALENTAR

• Comidas envueltas : Comidas en las que queremos conservar la humedad como arroz

congelado, alimentos al vapor.

Comidas no envueltas

: Arroz (a temperatura ambiente/congelado), alimentos de los que

queremos evaporar su contenido en agua, como platos fritos o sofritos

O : en la tabla significa que es necesario envolverlo

R-291(BK)WE [04 ES].indd 10R-291(BK)WE [04 ES].indd 10 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PM93/E-11

La tecla de bebidas calcula automáticamente la potencia del microondas para recalentar menús populares.

(café, té, y agua). Cada vez que se pulsa la tecla de Bebidas, se cambiará el número de tazas.

1 taza --> 2 tazas --> 3 tazas --> 4 tazas --> 1 taza

Preparación: Colóquela en el centro del plato giratorio (para 1 taza)

Para dos o más tazas, colóquelas en la misma circunferencia.

• Coloque la bebida en tazas estándar.

leche: 200 ml, café: 150 ml (ml=cc)

• No llene nunca las tazas hasta el borde. Ya que esto podría provocar que la bebida se salga al hervir.

• Mezcle antes y después de recalentar

Para recalentar 2 tazas de té.

1. Pulse la tecla de Bebidas

2. Pulse la tecla de comenzar

Comenzará la cuenta atrás del tiempo de cocción.

Cuando llegue a cero, el microondas “pitará”.

Espere 1-2 minutos para sacar las tazas después de recalentarlas.

• Transvase todas las bebidas de las botellas antes de recalentarlas.

• Cuando el peso real sea menor del estándar, utilice el recalentamiento manual de microondas a 800W Controle atentamente mientras se realiza el recalentamiento. El uso del recalentamiento con sensor puede

provocar la ebullición repentina.

BEBIDAS R-291(BK)WE [04 ES].indd 11R-291(BK)WE [04 ES].indd 11 3/26/2014 1:20:12 PM3/26/2014 1:20:12 PMESPAÑOL Función de DESCONGELAR

La función de DESCONGELAR calculará automáticamente la potencia del microondas y el tiempo de

descongelación. Cada vez que pulse la tecla de Descongelar, cambiará el peso de los alimentos que se van a

descongelar 100g --> 200g --> 300g --> 400g --> 500g

Preparación: Coloque los alimentos envueltos en el centro del plato giratorio (no utilice ningún recipiente)

Capaz de descongelar 100g~500g cada vez.

Descongele comida recién sacada del congelador.

Si los alimentos ya están parcialmente descongelados, utilice el recalentamiento

manual del microondas a 200W con cuidado.

Podrá evitar la decoloración o el hervido si cubre la zona más fina de los alimentos

con papel de aluminio.

Tenga cuidado de no dejar que el papel de aluminio toque la cara interna del

microondas ni la puerta, para evitar la aparición de chispas.

Para descongelar 400g de carne.

1. Pulse la tecla de DESCONGELAR

2. Pulse la tecla de comenzar

Comenzará la cuenta atrás del tiempo de descongelación.

Cuando llegue a cero, el microondas “pitará”.

Tipos de comida Tecla de Menos/Más Técnicas

Carne picada - carne

Utilice papel de aluminio para cubrir

las zonas más finas de las patas del

Utilice papel de aluminio para cubrir

las zonas más finas de las colas del

NOTA: Proteja los extremos más finos de las chuletas o filetes con papel de aluminio.

Al congelar carne picada, sepárela en partes iguales y deles forma plana.

Para congelar trozos de pollo, filetes y chuletas, hágalo por separado en capas individuales, y si fuera

necesario, intercale capas de plástico para congelador para separar dichas capas. Esto garantizará

un descongelado uniforme.

También es una buena idea etiqueta los paquetes con los pesos correctos.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 12R-291(BK)WE [04 ES].indd 12 3/26/2014 1:20:13 PM3/26/2014 1:20:13 PMLIMPIEZA Y MANTENIMIENTO COMPROBACIONES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE REPARACIONES PRECAUCIÓN: NO UTILICE PRODUCTOS COMERCIALES PARA LA LIMPIEZA DE HORNOS APARATOS DE LIMPIEZA A VAPOR, PRODUCTOS ABRASIVOS, PRODUCTOS FUERTES, NI CUALQUIER OTRO QUE CONTENGA HIDRÓXIDO DE SODIO NI ESTROPAJOS PARA LIMPIAR NINGUNA PARTE DEL HORNO MICROONDAS.

LIMPIE EL HORNO A INTERVALOS REGULARES Y EXTRAIGA LAS ACUMULACIONES DE RESIDUOS DE COMIDAS – Mantenga limpio el horno,

porque de lo contrario podría deteriorarse

el rendimiento del microondas. Esto podría

afectar adversamente la vida de servicio del

El exterior de su horno puede limpiarse fácilmente con

jabón suave y agua. No se olvide de eliminar el jabón

con un paño y de secar el exterior del horno con una

Antes de limpiar el panel, abra la puerta para

desactivar las teclas del panel de control.

Tenga cuidado al limpiar el panel de control.

Utilizando un paño humedecido solamente en agua,

páselo suavemente por el panel hasta que éste quede

limpio. No utilice mucha agua. No emplee ningún

producto de limpieza químico o abrasivo.

1. Para limpiar el horno, quite las partes de comida

derramada y las salpicaduras con un paño

humedecido o con una esponja, después de usarlo

y mientras está todavía caliente. Para limpiar

las salpicaduras o manchas más grandes, utilice

jabón suave y quítelas frotando varias veces con

un paño humedecido hasta que desaparezcan por

2. Tenga cuidado de que el jabón o el agua no

se introduzca por los pequeños orificios de las

paredes porque el horno podría sufrir daños.

3. No utilice productos pulverizadores de limpieza en

el interior del horno.

Plato giratorio y soporte del rodillo

Retire primero el plato giratorio y el soporte del rodillo

del horno. Lave después tanto el plato giratorio como

el soporte del rodillo en agua jabonosa y séquelos con

un paño seco. Tanto el plato giratorio como el soporte

del rodillo pueden lavarse también en un lavaplatos

Para quitar todos los rastros de suciedad, limpie con

regularidad los dos lados de la puerta, las juntas y las

superficies de cierre con un paño suave y húmedo. No

utilice limpiadores abrasivos.

NOTA: No se debe utilizar aparatos de limpieza a vapor.

Sírvase consultar los puntos siguientes antes de solicitar los servicios de un técnico.

1. Alimentación eléctrica

Compruebe si el enchufe de la alimentación está bien conectado a un

toma de corriente apropiada.

Compruebe si el fusible de línea de distribución/interruptor de

distribución está en buen estado.

2. Se enciende la lámpara del horno al abrir la puerta? SI NO

3. Ponga una taza de agua (aprox. 150 ml) en el horno y cierre la

puerta de manera segura.

Programe el horno para un minuto a potencia 800W y póngalo en funcionamiento

Se enciende la lámpara del horno? SI NO Gira el plato giratorio? SI NO NOTA: El plato giratorio da vueltas en cualquier sentido.

Funciona la ventilación?

(Ponga la mano sobre las aberturas de ventilación y compruebe el flujo de aire.) SI NO Suena la señal después de 1 minuto? SI NO Se apaga el indicador de cocción en curso? SI NO Está caliente la taza de agua después de la operación precedente? SI NO Si la contestación a cualquiera de las preguntas precedentes es “NO”, llame al concesionario o a un servicio de

reparaciones autorizado por SHARP y comunique los resultados de la comprobación previa.

IMPORTANTE: Si no aparece nada en la pantalla aunque el enchufe de suministro de corriente esté conectado

correctamente, es posible que el Modo Ahorro de Energía esté activado. Abra y cierre la puerta del horno para

hacerlo funcionar. Consulte la página E-6.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 13R-291(BK)WE [04 ES].indd 13 3/26/2014 1:20:13 PM3/26/2014 1:20:13 PMESPAÑOL QUE SON LAS MICROONDAS?

LA VAJILLA APPROPIADA En el horno de microondas, el magnetrón genera

microondas y esto hace que las moléculas del agua

oscilen dentro de producto alimenticio.

La fricción causada genera calor, el resultado es que

las comidas se descongelan, calientan o cuecen.

VIDRIO Y CERÁMICA DE VIDRIO La vajilla de vidrio resistente a altas

temperaturas es muy apropiada porque

el proceso de cocción se puede observar

desde todos los lados. Pero la vajilla no

debe tener ni contenidos metálicos (por ej.

no debe ser de cristal de plomo) ni chapeado metálico

(por ej. borde chapeado de oro, azul cobalto).

CERÁMICA Generalmente es muy apropiada. Pero la cerámica

tiene que ser esmaltada, ya que de lo contrario podría

penetrar humedad en la misma. La humedad calienta

el material y puede provocar que reviente. Si no está

seguro de si su vajilla es apropiada o no para el

microondas, realice un ensayo de aptitud de utensilios.

PORCELANA Muy adecuada. Asegúrese de que la porcelana no

tenga un chapado de oro ni de plata y de que no

contenga ningún metal.

PLÁSTICO Y VAJILLA DE PAPEL La vajilla de plástico resistente a altas temperaturas

y apropiada para microondas se puede usar para

descongelar, calentar y cocer alimentos. Observe las

indicaciones del fabricante.

La vajilla de papel resistente a altas temperaturas y

apropiada para microondas también es apta. Observe

las indicaciones del fabricante.

LÁMINAS PARA MICROONDAS Las láminas resistentes a altas temperaturas sirven muy

bien para cubrir o envolver alimentos. Sírvase observar

las indicaciones del fabricante.

BOLSAS PARA ASADOS Pueden ser utilizadas en el horno de microondas.

Las grapas metálicas, en cambio, no son apropiadas

para cerrarlas porque la lámina de la bolsa de cocer

puede fundirse. Para cerrar utilice un hilo y pinche la

bolsa varias veces con un tenedor. No se recomienda

el uso de láminas no resistentes al calor en los hornos

RECIPIENTE PARA DORAR Es un recipiente especial para microondas hecho

de cerámica de vidrio con una base de aleación

metálica, con la cual se puede dorar la comida.

Al usar tal vajilla para dorar utilice también

un un aislante apropiado, por ej. un plato de

porcelana, entre el plato giratorio y la bandeja

de dorar. Respete minuciosamente el tiempo de

precalentamiento de acuerdo con las instrucciones

del fabricante. Si sobrepasa dicho tiempo, se

pueden producir daños en el plato giratorio y en el

soporte del mismo o se puede activar el dispositivo

protector del horno, quedando éste desconectado.

METAL Generalmente, no se debe usar metal porque

las microondas no penetran los metales y,

consecuentemente, no llegan a tener contacto con los

alimentos. Pero existen excepciones: se pueden usar

estrechas tiras de papel de aluminio para cubrir ciertas

zonas para que éstas no se descongelent o comiencen

a cocerse demasiado rápidamente (por ej. las alas

de un pollo). Se pueden usar pequeñas brochetas

metálicas y recipientes de aluminio (por ejemplo, para

preparar platos precocinados). Dichos utensilios, sin

embargo, deben ser de tamaño reducido en relación

con la comida, por ejemplo las bandejas de aluminio

se deben llenar como mínimo entre

volumen. Es recomendable transvasar la comida a

vajilla apta para la cocción por microondas. Al usar

bandejas de aluminio u otra vajilla metálica hay que

mantener una distancia mínima de unos 2 cm entre

éstas y las paredes internas del microondas, porque,

en caso contrario, éstas últimas podrían sufrir posibles

daños producidos por la formación de

ENSAYO DE APTITUD DE VAJILLA Si no está seguro si su vajilla es apropiada para la

cocción por microondas, realice el siguiente ensayo:

Ponga el recipiente en el horno. A su lado o encima

del mismo coloque un recipiente de vidrio con 150 ml

de agua. Opere el horno durante 1 ó 2 minutos, con

una potencia de 800W. Si la vajilla queda fría o tibia,

entonces es apta. No lleve a cabo este ensayo con

vajilla de plástico ya que podría fundirse.

R-291(BK)WE [04 ES].indd 14R-291(BK)WE [04 ES].indd 14 3/26/2014 1:20:13 PM3/26/2014 1:20:13 PMSUGERENCIAS Y TECNICAS AJUSTE DE LOS TIEMPOS En general, los tiempos de descongelación,

calentamiento y cocción son considerablemente más

cortos que los de la hornalla convencional o del horno

común. Por lo tanto respete los tiempos recomendados

en este manual de operaciones. Ajuste más bien

tiempos cortos que prolongados. Compruebe la comida

después de haberla cocinado. Es preferible tener que

cocer algo un poco más que cocerlo demasiado.

TEMPERATURA DE PARTIDA Los tiempos de descongelación, calentamiento

y cocción dependen de la temperatura inicial del

alimento. Alimentos Congelados o enfriados en el

frigorífico, por ejemplo, requieren más tiempo que

aquéllos que están a temperatura ambiente. Para

calentamiento y cocción de los alimentos se suponen

las temperaturas normales de almacenamiento

(temperatura de frigorífico de unos 5°C, temperatura

ambiental de unos 20°C). Para descongelar se supone

que la temperatura del congelador es de - 18°C.

TIEMPOS DE COCCIÓN Todos los tiempos indicados en este recetario se

entienden como valores orientativos que pueden

variar según la temperatura de partida, el peso y la

naturaleza (contenido de agua, materia grasa, etc.) de

los alimentos.(Ausnahme: Einkochen).

SAL, ESPECIAS Y HIERBAS Las comidas cocidas en el horno por microondas

conservanmejor su sabor propio que aquéllas

preparadas de formaconvencional. Por lo tanto, use

poca sal o, como regla, sólodespués de la cocción.

La sal absorbe el líquido y deseca lasuperficie. Las

especias y hierbas se pueden usar como decostumbre.

ADICIÓN DE AGUA Las verduras y otros alimentos con mucho contenido

de agua se pueden cocinar en su propio jugo o

agregando un poco de agua. Así se conservan la

mayoría de las vitaminas y minerales del alimento.

ALIMENTOS EN SU PIEL O CASCARA Como salchichas, pollo, muslos de pollo, patatas

en su monda, tomates, manzanas, yema de huevo

o productos similares, se pinchan con tenedor o

mondadiente, pues así puede salir el vapor que se

forma sin que reviente la piel o cáscara.

COMIDAS GRASAS Carnes entreveradas con grasa o capas de grasa se

cuecen con mayor rapidez que las porciones magras.

Por lo tanto conviene recubrir dichas porciones,

durante la cocción, con papel de aluminio o colocar el

lado graso hacia abajo.

PEQUEÑAS Y GRANDES CANTIDADES Los tiempos de cocción de su horno de microondas

están en función directa con la cantidad de alimentos

que desea descongelar, calentar o cocer. Esto significa

que la porciones pequeñas requieren menor tiempo de

cocción que las grandes. Como regla general:

DOBLE CANTIDAD = CASI EL DOBLE TIEMPO MEDIA CANTIDAD = MITAD DEL TIEMPO RECIPIENTES ALTOS Y LLANOS Ambos recipientes tienen el mismo volumen; el

recipiente alto, sin embargo, exige mayor tiempo

de cocción que e llano. Seleccione por lo tanto y

a ser posible, recipientes llanos de gran superficie.

Recipientes altos sólo se deben usar para preparar

platos donde existe el peligro de que rebosen al hervir,

p.ej. pastas, arroz, leche, etc.

RECIPIENTES REDONDOS Y OVALADOS En los recipientes redondos y ovalados, los alimentos

se cuecen con mayor uniformidad que en los

rectangulares porque la energía de las microondas se

concentra en las esquinas por lo que en estos puntos

existe el peligro de cocción demasiado.

TAPAR Al tapar el recipiente se preserva la humedad dentro

del alimento con lo que se reduce el tiempo de

cocción. Para cubrir el alimento se puede usar tapa,

lámina apta para microondas o una cubierta. Los

alimentos que se deseen crujientes, p.ej. asado o

pollo, no deberán taparse.

Como regla general, todo lo que se prepara cubierto

en el horno convencional, también se debe cubrir en

un horno de microondas. Y todo lo que se cocina sin

tapar en un horno convencional también se debe

cocinar sin tapar en un horno de microondas.

ALIMENTOS IRREGULARES Se emplazan con el lado más grueso o más compacto

hacia fuera. Verduras (p. ej. brécol) deben colocarse

con el tallo hacia fuera. Los alimentos más gruesos

necesitan mayor tiempo de cocción y reciben mayor

energía de microondas en el exterior, de forma que

éstos se cuecen uniformemente.

Aves Untar las aves con la mezcla de

mantequilla/pimentón

Pimienta seca Platos al horno – Tostadas con

Espolvorear con pimiento

Salsa de soja Platos al horno, tostadas de

Espolvorear con pimentón

Poner por encima trocitos de

REMOVER Es preciso remover la comida porque, primero, las

microondas calientan la parte exterior. Removiendo la

comida, la temperatura se equilibra y el alimento se

calienta uniformemente.

DISPOSICIÓN Varias porciones individuales, p.ej. moldecitos de budín

o flan, tazas o patatas con su monda, se disponen en

forma anular sobre el plato giratorio. Deje suficiente

espacio entre las distintas porciones para que la

energía de las microondas pueda penetrar desde todos

DARLE VUELTA AL ALIMENTO A alimentos de tamaño medio, como hamburguesas y

chuletas, se les debe dar una vuelta durante la cocción

para abreviar el proceso de cocción. A grandes

porciones, como asado y pollo, se les debe dar vuelta

a menudo, ya que se podrían secar.

TIEMPO DE REPOSO Mantener el tiempo de reposo es una de las reglas

más importantes del horno de microondas. Casi todos

los alimentos que se descongelan, calientan o cuecen

por microondas, requieren un determinado tiempo

de reposo durante el cual tiene lugar un equilibrio

de temperaturas y la humedad en los alimentos se

distribuye uniformemente.

INGREDIENTES PARA DORAR Transcurridos unos 15 minutos de cocción, loa

alimentos adquieren un aspecto dorado que, sin

embargo, no se puede comparar con el dorado

intenso y crujiente que adquieren al cocerlos de forma

convencional. Para que reciban un color dorado

apetitoso se pueden aplicar ingredientes para dorar.

Estos suelen servir simultáneamente de especias. A

continuación enumeramos algunas recomendaciones

acerca de ingredientes para dorar y sus posibilidades

● Los platos preparados contenidos en recipientes

de aluminio se deben sacar de los mismos para

calentarlos en un plato o en una fuente.

● Las tapas se deben quitar de recipientes bien

cerrados. Cubrir los alimentos con lámina apropiada

para microondas, plato o cubierta (disponibles en el

mercado) para que la superficie no se deseque. Las

bebidas no necesitan taparse.

● Al cocer líquidos, como agua, café, té o leche, ponga

una barrita de vidrio en el respectivo recipiente.

● Tratándose de mayores cantidades, removerlas

en ciertos intervalos, a ser posible, para que la

temperatura se distribuya uniformemente.

● Los tiempos indicados para los alimentos se refieren a

una temperatura ambiental de 20°C. Para alimentos

efrigerados, dichos tiempos se deben aumentar

● Después de calentar los alimentos, déjelos reposar

durante 1 ó 2 minutos para que la temperatura

se distribuya uniformemente dentro de los mismos

● Los tiempos indicados representan valores orientativos

que pueden variar de acuerdo con su temperatura de

partida, peso, contenido de agua, contenido de

materia grasa y el estado final requerido.

DESCONGELACIÓN DE ALIMENTOS

l horno de microondas es el dispositivo ideal

para descongelar. Los tiempos de descongelación

normalmente son mucho más cortos que en el caso

métodos tradicionales de descongelar.

He aquí algunos consejos. Saque el alimento

congelado de su envase y póngalo en un plato para

aquellos envases y recipientes aptos para microondas,

ya que son resistentes a la bajas temperaturas de un

congelador (hasta unos –40°C) y a altas temperaturas

(hasta unos 220°C). Disponiendo de recipientes de estas

características, puede utilizarlos para descongelar, calentar

e incluso cocinar sin tener que cambiar de recipiente.

TAPAR Las partes de menor espesor se deben cubrir con pequeñas

tiras de papel aluminio antes de descongelar. Las partes

completamente descongeladas o templadas también deben

cubrirse con aluminio durante la descongelación. Así se

evita que las porciones más delgadas se calienten en

exceso mientras que las porciones más gruesas siguen

SELECCIÓN CORRECTA Es preferible seleccionar una potencia demasiado baja que

una excesivamente alta. Así va a obtener una descongelación

Con una potencia demasiado alta, la superficie del alimento

comenzará a cocinarse mientras que el interior sigue

DAR VUELTA/REMOVER A casi todos los alimentos se les debe dar una vuelta

ocasionalmente durante su preparación. Porciones

adheridas unas a otras se deben separar cuanto antes y

PEQUEÑAS CANTIDADES Las porciones más pequeñas se descongelan con mayor

uniformidad y celeridad que las grandes. Por tanto

recomendamos congelar porciones del mismo tamaño.

Así le va a ser fácil preparar rápida y sencillamente menús

ALIMENTOS DELICADOS Alimentos delicados, como tarta, nata, queso y pan, no

se deben descongelar totalmente sino solamente un poco

y dejar que se complete la descongelación a temperatura

ambiente. Procediendo de esta forma se evita que las

zonas exteriores se calienten demasiado mientras que el

interior todavía permanece congelado.

TIEMPO DE REPOSO El tiempo de reposo después de la descongelación de

alimentos adquiere importancia especial puesto que

durante este periodo el proceso de descongelación

continúa. En la tabla sobre la descongelación encontrará

los tiempos de reposo para los distintos alimentos.

Alimentos gruesos y compactos requieren tiempos de

reposo más prolongados que los alimentos de reducido

espesor o aquellos de naturaleza porosa. En el caso de

que algún alimento no esté suficientemente descongelado,

puede seguir descongelándolo en el horno de microondas

o puede prolongar correspondientemente el tiempo de

reposo. Transcurrido el tiempo de reposo los alimentos

se deben elaborar en seguida y no se deben volver a

COCCIÓN DE VERDURAS FRESCAS

● Observe Vd., al comprar verduras, que los trozos sean

uniformes, a ser posible. Esto es importante, ante todo, si

quiere cocer la verdura en trozos enteros (p. ej. patatas

● Antes de prepararlas, las verduras se deben lavar y

después se debe pesar la cantidad requerida según la

● Condimente como de costumbre, pero ponga la sal,

como regla general, sólo después de la cocción.

Agregue por cada 500g de verdura ap. 5 cucharadas

soperas de agua. Verdurasjagua. Consulte la tabla al

● Normalmente, las verduras se cuecen en una fuente con

tapa. Verduras con alto contenido de líquido, como p.ej.

cebollas o patatas cocidas, se pueden cocer en lámina

para microondas sin agregar agua.

● Remover o darle vuelta a la verdura después de

transcurrida la mitad del tiempo de cocción.

● Terminada la cocción, dejar reposar la verdura unos

2 minutos para que la temperatura se distribuya

uniformemente (tiempo de reposo).

● Los tiempos de cocción representan valores orientativos

y dependen del peso, temperatura de partida y tipo de

verdura. Cuanto más fresca sea la verdura, más cortos

serán los tiempos de cocción.

COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES

● Observe Vd., al comprar carne, que los trozos sean

uniformes, a ser posible. Esto es importante para

obtener un buen resultado de la cocción.

● Antes de la preparación, carne, pescado y aves se

deben lavar bien bajo una corriente de agua fría y

secar ligeramente con papel de cocina. Después seguir

elaborando el alimento como de costumbre.

● Carne vacuna debe ser tierna y con pocos tendones.

● Aunque los trozos sean de tamaño uniforme, el

resultado de la cocción puede variar debido, entre

otras cosas, a la calidad de la carne, diferentes

contenidos de materia grasa y líquido y también a la

temperatura de la carne antes de cocerla.

● Después de 15 minutos de cocción, el alimento

adquiere su dorado natural que todavía se puede

intensificar utilizando ingredientes para dorar. Para que

la superficie quede crujiente, debe usar un recipiente

especial para dorar o iniciar la cocción en su cocina

convencional y terminar la cocción en el horno de

microondas. De esta manera obtendrá simultáneamente

un jugo de color marrón para preparar una salsa.

● A los trozos de mayor tamaño de carne, pescado

y aves se les debe dar vuelta transcurrida la mitad

del tiempo de la cocción para que se cuezan

uniformemente por todos los lados.

● Llevada a cabo la cocción de un asado, cúbralo con

una lámina de aluminio y déjelo reposar durante

10 minutos aprox (tiempo de reposo). Durante este

intervalo, el asado sigue cocinándose y el líquido se

distribuye uniformemente de manera que, al cortarlo,

se pierde menos jugo

DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS En el horno de microondas, los platos congelados se

pueden descongelar y cocer en una sola operación. La

siguiente tabla le da unos ejemplos al respecto. Observe,

además, las instrucciones generales en lo referente a

“calentamiento” y “descongelación” de alimentos. Siga

las instrucciones del fabricante dadas en el envase, para

preparar platos congelados. Normalmente se indican

tiempos exactos de cocción e instrucciones para la

-2 Sin tapar, hacer hervir

6 tazas 900 800W 10-12 Sin tapar, hacer hervir

1 tazón 1000 800W 10-12 Tapar, hacer hervir

Platos 400 800W un.4 Salpicar la salsa con poca agua, tapar, remover en

Guisados 200 800W 2-3 Tapar, remover después de calentar

Consomé 200 800W un.2 Tapar, remover después de calentar

Sopa de crema 200 800W un.2 Tapar, remover después de calentar

Agregar un poco de agua, dado el caso, tapar,

remover después de transcurrida la mitad del tiempo

Salpicar con poca agua, tapar,

remover en ciertos intervalos

Carne, 1 tajada* 200 800W 3-4 Añadir con un poco de salsa, tapar

Filete de pescado* 200 800W 2-3 Tapar

TABLA: COCCIÓN DE CARNE, PESCADO Y AVES Alimento Cantidad

Procedimiento Tiempo

Carne picada 1000 800W 16-18

Preparar la masa con carne picada utilizando carne picada

mixta (mitad cerdo/mitad vaca), poner en un recipiente llano

Filete de pescado 200 800W 3-4 Condimentar a gusto, poner en un plato, tapar 3

vuelta transcurrida la mitad del tiemp de cocción *

Pata de pollo 200 800W 3-4 Condimentar a gusto, po ner en un plato, tapar 3

* Cuando lo dé la vuelta, retire los jugos de la fuente.

Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta

después de transcurrida la mitad del tiempo de

200 80W 7-8 Darle vuelta después de transcurrida la mitad

del tiempo de descongelación

Pato/pavo 1500 80W 48-52 Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta

después de transcurrida la mitad del tiempo de

Colocar en un plato boca abajo y darle vuelta

después de transcurrida la mitad del tiempo de

80W 2-5 Poner en una rejilla de pasteles 5

150 80W 3-4 Poner en una rejilla de pasteles 10

Tarta entera, 25 cm Ø 80W 20-24 Poner en una rejilla de pasteles 30-60

TABLA: DESCONGELACIÓN Y COCCIÓN DE ALIMENTOS Alimento

400 800W 8-9 - tapar, remover después de transcurrida la

Espinacas 300 800W 7-9 - tapar, remover después de transcurrida la

Brécol 300 800W 7-9 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la

Guisantes 300 800W 7-9 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la

Colinabo 300 800W 7-9 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la

500 800W 12-14 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la

300 800W 7-9 3-5CuSop tapar, remover después de transcurrida la

Espinacas 300 800W 5-7 Después de lavarla, secarla, tapar, removerla una o dos veces -

1 cogollo entero, tapar, cortar en varios

trozos, remover durante la cocción

Brécol 500 800W 10-12 Cortar en varios trozos, tapar y remover ocasionalmente 4-5

Champiñones 500 800W 8-10 Cabezas enteras, tapar y remover ocasionalmente -

Hinojo 500 800W 9-11 Cortar en cuartos, tapar y remover ocasionalmente 4-5

Pimientos 500 800W 7-9 Cortar en rebanadas, tapar y remover ocasionalmente 4-5

Col lombards 500 800W 10-12 Cortar en franjas, tapar y remover una o dos veces 50ml

500 800W 9-11 Cortar en trozos grandes e iguales, sazonar un poco,

ESPANA - http://www.sharp.es

Si tiene algún problema en el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de

Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra

atención al cliente de nuestra web http:// www.sharp.es

SWITZERLAND - http://www.sharp.ch

ESPAÑA - http://www.sharp.es

Si tiene algún problema con el producto que ha adquirido de Sharp y desea contactar con un Servicio Oficial de

Sharp; por favor póngase en contacto con el siguiente número de teléfono 902 10 13 88 o bien en nuestra

atención al cliente de nuestra web http:// www.sharp.es

SWITZERLAND - http://www.sharp.ch

TECHNISCHE GEGEVENS NL NL Tensión de CA Fusible/disyuntor de fase

Requisitos potencia de CA: Microondas

Modo Apagado (Modo Ahorro de Energía)

Potencia de salida: Microondas

Frecuencia microondas

Dimensiones exteriores

: 25 W/240-250 V LAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO AL IR INTRODUCIÉNDOSE MEJORAS EN EL APARATO.

* Este Producto cumple el requisito de la norma europea EN55011.

De acuerdo con dicha norma, este producto está clasificado como equipamiento del grupo 2, clase B.

El grupo 2 significa que el equipamiento genera intencionadamente energía por radiofrecuencia en forma de

radiación electromagnética para el tratamiento por calentamiento de alimentos.

La clase B significa que el equipamiento resulta adecuado para su uso en establecimientos domésticos.

** La capacidad interna se calcula mediendo el máximo de ancho, alto y profundo. La capacidad de cabida de

Impreso en Tailandia