R-7500AT - Microondas SHARP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato R-7500AT SHARP en formato PDF.

📄 96 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice SHARP R-7500AT - page 74

Descarga las instrucciones para tu Microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones R-7500AT - SHARP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. R-7500AT de la marca SHARP.

MANUAL DE USUARIO R-7500AT SHARP

3) Refermez la porte.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ................................ E-5

COCCIÓN MEDIANTE MEMORIAS E-7

COCCIÓN DE CANTIDAD DOBLE/TRIPLE CON MEMORIA E-8

GUARDAR MEMORIAS E-8

COMPROBACIÓN DE MEMORIA E-9

OPERACIÓN MANUAL E-10

COCCIÓN POR TIEMPOS E-10

COMPROBAR/BORRAR CONTADORES E-14

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO E-15

COMPROBACIÓN PARA EL SERVICIO DE

ESPECIFICACIONES E-18 INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE ÉSTE APARATO E-18 INDICE (R-7500AT)OM.indbSec1:1 2019/03/1316:46:06E-2

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

1. Este aparato está destinado a ser utilizado

por profesionales de la industria alimentaria o usuarios capacitados para uso comercial.

Este horno está diseñado para colocarlo sobre una encimera únicamente. No está diseñado para integrarlo en una unidad de cocina. No coloque el horno dentro de un armario.

3. La toma de corriente eléctrica debe estar

fácilmente accesible de forma que la unidad pueda desenchufarse sin dificultades en caso de emergencia. Si se observase humo o fuego: Mantenga la puerta del horno cerrada y desconecte el cable de corriente del enchufe de pared con el fin de ahogar las llamas. En caso de no realizar estas operaciones se puede ocasionar fuego y daños en el horno.

4. Asegúrese de que queda un espacio libre

de 10 cm como mínimo encima del horno.

5. Este electrodoméstico no está diseñado

para su uso por parte de personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con poca experiencia o conocimientos, a menos que hayan recibido instrucciones precisas por parte de alguien responsable de su seguridad.

6. Los niños deben estar bajo la supervisión

de un adulto para evitar que jueguen con el electrodoméstico.

7. ADVERTENCIA: Si la puerta o las juntas de

la puerta están dañadas, no deberá ponerse en funcionamiento el horno hasta que un técnico competente lo haya reparado.

8. ADVERTENCIA: No ajuste, repare o

modifique nunca el horno personalmente. Hacerlo es peligroso para cualquier persona que carezca de los conocimientos necesarios para llevar a cabo tareas de mantenimiento o reparación que requieran la extracción de una cubierta que protege frente a la exposición a la energía de microondas.

9. Si se estropea el cable de alimentación

de este aparato, su cambio deberá ser efectuado por un técnico de servicio de SHARP autorizado para evitar peligro. 10 ADVERTENCIA: No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes cerrados herméticamente, ya que podrían explotar.

El calentamiento de bebidas con microondas puede producir una ebullición eruptiva retardada, por lo que deberá tener cuidado cuando manipule el recipiente

12. No cocine huevos con la cáscara ni

caliente huevos duros enteros en hornos de microondas, ya que podrían explotar incluso después de haber terminado de calentarlos. Para cocinar o volver a calentar huevos que no estén mezclados o revueltos, pinche las yemas y las claras para que no exploten. Quite la cáscara y corte los huevos duros antes de calentarlos en el horno de microondas.

13. Deberá comprobar que los utensilios sean

adecuados para su empleo con este horno. Vea “CONSEJOS ÚTILES” en la página E-17. Utilice sólo envases y utensilios adecuados para cocinar con microondas.

14. ADVERTENCIA: El contenido de

biberones y de recipientes de comida para bebés debe ser revuelto o agitado y se deberá comprobar su temperatura antes de su consumo a fin de evitar quemaduras.

15. Cuando caliente comida en recipientes de

plástico o de papel, vigile el horno porque existe la posibilidad de que se incendien.

16. Limpie el horno periódicamente y extraiga las

acumulaciones de residuos de alimentos.

17. Si el horno no se mantiene limpio, es posible

que produzca un deterioro de su superficie que podría afectar adversamente a la vida útil del aparato y dar lugar a situaciones peligrosas.

18. Consulte las instrucciones para la limpieza

de las juntas de la puerta, el interior y los elementos adyacentes en la página E-15.

19. El horno no deberá limpiarse con un chorro

de agua. (R-7500AT)OM.indbSec2:2 2019/03/1316:46:06E-3 Para evitar incendios

1. Los hornos de microondas no deben dejarse

funcionando sin que haya alguien controlando su cocción. Los niveles de potencia que sean demasiado altos o los tiempos de cocción demasiado largos pueden calentar excesivamente los alimentos y originar incendios.

2. El suministro de C.A. debe ser de 230 V, 50 Hz, con un

fusible en la línea de distribución de 16 A como mínimo, o un interruptor en el circuito de distribución de 16 A como mínimo. Al usar dos hornos, cada horno debe estar protegido por un fusible en la línea de distribución de 16 A o un interruptor en el circuito de distribución.

3. Deberá prepararse un circuito eléctrico independiente sólo

4. No coloque el horno en superficies donde se genere calor.

Por ejemplo, no lo sitúe cerca de un horno normal.

5. No instale el horno en lugares que tengan alta humedad o

donde pueda acumularse humedad.

6. No guarde ni use el horno en exteriores.

7. Limpie la tapa contra salpicaduras y la cavidad del horno

después de su utilización. Quíteles siempre la grasa dado que ésta podría sobrecalentarse la próxima vez que use el horno y empezar a echar humo o prenderse fuego.

8. No coloque materiales inflamables cerca del horno o de los

orificios de ventilación.

9. No bloquee la entrada de los orificios de ventilación.

10. Quite todos los precintos metálicos, envolturas de alambre,

etc. que tenga la comida dado que podrían formarse arcos o chispas eléctricas en las superficies metálicas y ocasionar incendios.

11. No utilice el horno de microondas para freir con aceite o

para calentar aceite con el que va a freir después. No se puede controlar la temperatura y podría prenderse fuego.

12. Para hacer palomitas de maíz (popcorn) utilice sólo un

horno de microondas especial para ello.

13. No guarde comida ni ningún otro alimento dentro del horno.

14. Compruebe las posiciones programadas después de poner

el horno en funcionamiento para asegurarse de que su operación va a ser la correcta.

15. Para evitar el calentamiento excesivo y un incendio, tenga

mucho cuidado cuando cocine o caliente alimentos con un contenido alto de azúcar o grasa como, por ejemplo, salchichas envueltas en hojaldre, pastel o pudín de Navidad.

16. Consulte los consejos correspondientes en este manual de

funcionamiento. Para evitar posibles heridas ADVERTENCIA:

1. No haga funcionar el horno si está estropeado o funciona

mal. Compruebe los puntos siguientes antesde utilizarlo: a) La puerta; asegúrese de que la puerte cierra bien y compruebe que no está ni deformada nicombada. b) Las bisagras y pestillos de seguridad de la puerta; compruebe que no están ni rotos ni flojos. c) Los sellos de la puerta y las superficies de sellado; asegúrese de que no han sufrido daños y están enperfectas condiciones. d) Dentro del horno o en la puerta; asegúrese de queno hay abolladuras. e) El cable y el enchufe de alimentación de la corriente; asegúrese de que no están estropeados.

2. No ponga el horno a funcionar con la puerta abierta ni

altere de ninguna forma los pestillos (cierres) de la puerta de seguridad.

3. No haga funcionar el horno si hay algún objeto atrapado

entre los sellos de la puerta y las superficies de sellado.

4. No permita que se acumule grasa o suciedad en los sellos de

las puertas ni en partes adyacentes. Siga las instrucciones de “Limpieza y Mantenimiento” en la página E-15.

5. Las personas que llevan un MARCAPASOS deben

comprobar con su médico o el fabricante del marcapasos las precauciones que deben tomar con respecto a los hornos de microondas. Para evitar sacudidas eléctricas

1. Bajo ningún concepto se deberá desmontar la caja exterior.

2. No derrame nada ni introduzca ningún objeto en los orificios

de los cierres de la puerta o en los orificios de ventilación. En caso de que cayera algo, apague el horno, desenchúfelo inmediatamente y llame al técnico de servicio SHARP autorizado.

3. No sumerja en agua ni en ningún otro líquido el cable de

alimentación ni el enchufe.

4. No deje que el cable de alimentación cuelgue sobre el borde

de una mesa o de otras superficies de trabajo.

5. Mantenga el cable de alimentación alejado de las superficies

calientes, en especial de la parte posterior del horno.

6. No intente cambiar la lámpara del horno usted mismo ni

permita que lo haga nadie excepto un electricista autorizado por SHARP. Si la lámpara se estropea, consúltelo con su distribuidor o con un técnico de servicio SHARP autorizado. (R-7500AT)OM.indbSec2:3 2019/03/1316:46:06E-4 Para evitar el riesgo de explosión y ebullición repentina

1. No use nunca recipientes o envases sellados. Quite los

cierres y tapas antes de utilizarlos. Los recipientes sellados pueden explotar al acumularse la presión incluso después de haber apagado el horno.

2. Tenga cuidado cuando caliente líquidos en el horno de

microondas. Utilice un recipiente de boca ancha para que puedan escapar las burbujas. No caliente nunca líquidos en recipientes de boca estrecha tales como biberones, dado que su contenido podría salirse del recipiente al calentarse y provocar quemaduras. Para evitar la salida repentina de líquido hirviendo y las posibles quemaduras:

1. No emplee un tiempo excesivo.

2. Agite el líquido antes de calentarlo/recalentarlo.

3. Es aconsejable introducir una varilla de vidrio o utensilio

similar (no metal) en el líquido mientras calienta.

4. Deje el líquido en reposo durante un mínimo de 20

segundos al final del tiempo de cocción para evitar que hierva y salpique después.

3. Agujeree la piel o cáscara de alimentos como las patatas,

salchichas y fruta antes de cocinarlos porque si no podrían explotar. Para evitar las quemaduras

1. Utilice manoplas o guantes especiales para hornos

al sacar la comida para evitar que se queme.

2. Abra siempre los recipientes, paquetes de palomitas

de maíz, bolsas para cocinar en horno, etc., lejos de la cara y manos para evitar quemarse con el vapor o líquido hirviendo.

3. Para evitar quemaduras, compruebe siempre la

temperatura de los alimentos y déles vuelta antes de servirlos, prestando especial atención a la temperatura de comidas y bebidas que da a bebés, niños o ancianos. La temperatura del recipiente no es una buena indicación de la temperatura de la comida o bebida; compruebe siempre la temperatura de la comida.

4. Manténgase siempre hacia atrás al abrir la puerta del

horno para evitar las quemaduras de vapor o calor que se escapa.

5. Corte los alimentos asados o cocidos con rellenos

después de calentarlos para que suelten el vapor y evitar quemaduras.

6. Mantenga a los niños alejados de la puerta para impedir

que se quemen ellos mismos.

7. No toque la parte posterior del horno porque se pondrá

caliente. Para evitar que los niños lo utilicen de forma inadecuada

1. No apoyarse ni agarrarse de la puerta del horno. No juegue

con el horno ni lo utilice como un juguete. Otros avisos

1. No intente nunca hacer ninguna modificación en el horno.

2. No mueva el horno mientras está funcionando.

3. Este horno está diseñado para preparar solamente

comidas y, por lo tanto, puede emplearse para cocinar alimentos. No es adecuado para utilizarlo en laboratorios. Para prevenir averías en el horno y para no estropearlo, tenga en cuenta lo siguiente:

1. No haga funcionar el horno cuando esté vacío. Si no lo

hace así se estropeará el horno

2. Si utiliza algún plato para dorar o materiales

autocalentables, coloque siempre debajo un aislador termorresistente como, por ejemplo, un plato de porcelana para evitar que se estropee el piso de cerámica debido al esfuerzo calorífico. No debe sobrepasar el tiempo de precalentamiento especificado en las instrucciones del plato.

3. No utilice utensilios de metal que reflejan las microondas

y pueden ocasionar arcos o chispas eléctricas. No ponga nunca latas en el horno.

4. No coloque nada en la partes exteriores del horno mientras

está funcionando el horno.

5. No utilice el horno cerca de una olla a vapor o una freidora.

1. Si no está seguro de cómo conectar el horno, sírvase

consultar a un electricista cualificado.

2. Ni el fabricante ni el proveedor aceptan responsabilidad

alguna por cualquier avería del horno o heridas personales sufridas por dejar de observar el procedimiento correcto de conexión eléctrica.

3. Puede que se forme vapor o gotas de agua algunas veces

en las paredes del horno o cerca de los sellos de las puertas y de las superficies de sellado. Esto es bastante normal y no indica que haya ninguna fuga de microondas ni ninguna avería. (R-7500AT)OM.indbSec2:4 2019/03/1316:46:06E-5 ADVERTENCIA: Guarde siempre la hoja de precauciones (INSTRUCCIONES ESPECIALES Y ADVERTENCIAS) cerca del horno para poder consultarla.

1) Saque todos los materiales de embalaje del interior del

horno. Quite toda la película protectora azul del exterior del horno.

2) Compruebe el horno cuidadosamente en busca de cualquier

3) Coloque el horno sobre una superficie plana y nivelada que

sea suficientemente resistente para soportar no sólo el peso del horno, sino también el plato o comida más pesado que pueda cocinar. No coloque el horno en una posición de dificil acceso. Si la posición del horno es muy alta puede ser peligrosa porque los alimentos no pueden ser extraídos fácilmente.

4) Asegúrese de que exista un mínimo espacio libre para

instalar el horno. Consulte la figura A. 10 cm o más (desde la cara superior de la unidad principal) 10 cm o más 13 cm o más

5) Conecte la clavija del horno a un enchufe normal del hogar

que esté conectado a tierra.

6) Se pueden instalar juntos dos modelos del mismo horno

colocando uno encima del otro. A. Coloque el Horno A en el lugar deseado. Coloque el Horno B encima del Horno A, tal y como se muestra en la figura B. B. Extraiga los tornillos (a) y las placas de montaje A y B. C. Sustituya el tornillo (a) de la placa de montaje A que se retiró en el paso B y apriételo. D. Retire los tornillos (b) y (c), luego instale las placas de montaje A y B que se retiraron en el paso B en cada

orde inferior del Horno B como se muestra en la figura B. NOTA: Gire las placas de montaje durante la instalación. E. Sustituya los tornillos (a) y (b) que se retiraron en el paso D y apriételos. F. Sustituya el tornillo (a) de la placa de montaje B que se retiró en el paso B y apriételo. ADVERTENCIA: En caso de que los dos hornos se instalen juntos colocando uno encima de otro, tenga en cuenta lo siguiente:

1) Utilice las dos placas de montaje para sujetar los dos

2) Asegúrese de que el cable de alimentación no se haya

quedado enganchado entre los dos hornos.

3) No instale más de un horno encima de otro.

4) No pierda los tornillos cuando los quite.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Placa trasera Tapa del escape Placa de montaje B Placa de montaje A Tornillo (a) Tornillo (b) Tornillo (a) Tornillo (c) Inserte una placa de montaje entre la tapa del escape y la placa trasera, y apriétela con dos tornillos. Figura B (R-7500AT)OM.indbSec2:5 2019/03/1316:46:06E-6 OVEN 1. Panel de control 2. Orifi cios de los pestillos de la puerta 3. Fondo de cerámica 4. Tapa contra salpicadurasr 5. Lámpara del horno 6. Bisagras de la puerta 7. Puerta (Vidrio) 8. Pestillos de la puerta 9. Empuñadura de la puerta 10. Juntas de la puerta y superfi cies de sellado 11. Filtro de entrada del aire (Orifi cios de entrada de aire) 12. botón de filtro 13. Exterior de la caja 14. Orifi cios de ventilación 15. Cable de alimentación 16. Placa de montaje 17. Tornillo para placa de montaje1. Indicador del Número de Memoria/Nivel de potencia2. Indicadores de la etapa de cocciónTECLAS DE FUNCIONAMIENTO3.Tecla ESTABLECER MEMORIA4. Tecla NIVEL POTENCIA 5. DIEZ TECLAS numéricas6. Tecla CANTIDAD DOBLE7. Tecla CANTIDAD TRIPLE8. Tecla DETENER/BORRAR9. Tecla INICIAR

NOMBRES DE LAS PIEZAS

INFORMACION EN PANTALLAMEMORY : Aparecerá MEMORY al guardar, verificar o eliminar programas de memoria. También se muestra durante el ajuste de Bloqueo de programa, Lámpara del horno o Sonido de señal audible.MENU : Aparecerá MENU al seleccionar el número de memoria.POWER : Aparecerá POWER cuando se seleccione el nivel de potencia de microondas.X2, X3 : X2 o X3 aparecerá al seleccionar la cantidad doble o triple.CLEAN CAUTION : Aparecerá CLEAN CAUTION cuando la limpieza del filtro de entrada de aire debería ser necesario. HOT: Aparecerá HOT cuando el horno está extremadamente caliente.Compruebe que dispone de todos los accesorios siguientes:• Manual de instrucciones• Guía de controles táctiles• Hoja de precauciones (INSTRUCCIONES ESPECIALES Y ADVERTENCIAS) ACCESORIOS NOTA:• Cuando haga el pedido de los accesorios, indíquele a su distribuidor o técnico de servicio de SHARP autorizado el nombre de la pieza y el nombre del modelo.• El nombre del modelo está impreso en la puerta del horno de microondas.(Memoria)(Menú)(Potencia)(Limpieza)(Caliente) HORNO (R-7500AT)OM.indbSec3:6 2019/03/1316:46:06E-7

  • Antes de poner en funcionamiento su nuevo horno, asegúrese de leer y comprender completamente este manual de instrucciones.

1) Enchufe el horno. En este momento no aparecerá nada en

2) Abra la puerta. La pantalla muestra “0”

3) Cierre la puerta.

1. Los datos de cocción se cancelan cuando no se presionan

las teclas durante más de tres minutos al realizar una programación.

2. La cocción se detiene cuando se presiona la tecla

DETENER/BORRAR y los datos de cocción se conservan. No obstante, si no se presionan otras teclas en el plazo de tres minutos, se cancelarán los datos de cocción. Para reanudar la cocción presione la tecla INICIAR.

3. La cocción se detiene cuando se abre la puerta y los

datos de cocción se conservan. Sin embargo, los datos de cocción se cancelarán si se deja el horno durante 3 minutos. Para reanudar la cocción presione la tecla INICIAR.

4. La cocción se cancela inmediatamente al presionar la tecla

DETENER/BORRAR dos veces. Finalización de la cocción: Cuando la comida no se saca después de completar la cocción, “0000” aparecerá parpadeando en la pantalla hasta que se retiren los alimentos.

COCCIÓN MEDIANTE MEMORIAS

  • Su horno tiene 30 registros de memoria desde el 1 al

30. Introduzca uno, dos o tres números para seleccionar

una memoria. Consulte la tabla del Método de entrada de memoria en el lado derecho.

  • Las memorias 1-10 están programadas con la configuración de fábrica. Consulte la tabla de Memorias programadas en el lado derecho. Las memorias 11-30 deben programarse antes de utilizar la Cocción mediante memorias. Consulte Guardar memorias en la página E-8 para programar una nueva memoria Memorias programadas (La potencia de salida es de 1800W para todos) N.º de memoria Tecla numérica a pulsar Tiempo

cocción N.º de memoria Tecla numérica a pulsar Tiempo

Bloqueo de programa: Puede limitar las funciones disponibles para evitar un uso indebido. El horno tiene 3 tipos de Ajuste del Bloqueo del programa; LL1 (Nivel de bloqueo 1), LL2 (Nivel de bloqueo 2) y L (Desbloqueado) LL1 es el ajuste de fábrica. Consulte la página E-11. Operación manual: para cocinar individualmente y descongelar diferentes tipos de comida fijando el tiempo y la potencia. Cocción en secuencia múltiple: programación de 2-7 tiempos de cocción y niveles de potencia diferentes, funcionando automáticamente. Repetición de cocción: Después de la operación manual, es posible usar el mismo tiempo de cocción y el mismo nivel de potencia simplemente pulsando la tecla INICIAR antes de 2 minutos. Función de memoria: tiempo de cocción y niveles de potencia preprogramados (es posible cambiarlos individualmente). Función de cantidad doble/triple: Pulsando la tecla CANTIDAD DOBLE o la tecla CANTIDAD TRIPLE de antemano, el horno calcula el tiempo de cocción para la cantidad doble/triple de alimentos en la función Memoria. Función de contador: el horno cuenta automáticamente todas las operaciones. Mensaje de error: los errores en el funcionamiento y los problemas técnicos se visualizan con un código de error. EXPLICACIÓN BREVE DE LAS CARACTERÍSTICAS Método de entrada de memoria Ejemplos de N.º de memoria

Tecla numérica a pulsar 2 2, 2 2, 2, 2 Si no hace funcionar el horno durante 2 minutos cuando la pantalla muestra “0”, su horno se apaga automáticamente, por lo que no podrá utilizarlo hasta que abra y cierre la puerta. NOTA : El ventilador de enfriamiento funciona después de cocinar, su horno no se apagará automáticamente. (R-7500AT)OM.indbSec3:7 2019/03/1316:46:07E-8 La Memoria de cocción se puede iniciar en 2 formas de funcionamiento.

  • Suponga que desea cocinar con la memoria 2.

COCCIÓN DE CANTIDAD DOBLE/TRIPLE

CON MEMORIA Cantidad doble/triple es una función en la que el horno calcula automáticamente cómo cocinar dos o tres porciones de los alimentos programados. No es una simple multiplicación por dos o por tres del tiempo. La configuración de fábrica incluye un factor multiplicador del 1,8 para la cantidad doble y 2,6 para la cantidad triple.

  • Suponga que desea cocinar 3 porciones con el número de memoria 2 con el Ajuste del Bloqueo del programa LL1. Procedimiento 1 Coloque los alimentos en el horno. A continuación cierre la puerta. Introduzca el número de la memoria.

2. Ajuste del Bloqueo del programa: L (con la tecla INICIAR)

  • Suponga que desea cocinar con la memoria 12. Procedimiento

2 Presione la tecla INICIAR. 1 Coloque los alimentos en el horno. A continuación cierre la puerta. Introduzca el número de la memoria. x 2 NOTA : Para cambiar el Ajuste del Bloqueo del programa, consulte la página E-11. Procedimiento 2 Introduzca el número de la memoria. 1 Coloque los alimentos en el horno. A continuación cierre la puerta. Presione la tecla CANTIDAD TRIPLE dos veces. x 3

  • Guardar Memorias está disponible cuando el horno está configurado en el Ajuste del Bloqueo del programa L. Consulte la página E-11.

La memoria 1-10 está programada como ajuste de fábrica. Consulte la tabla de Memorias programadas en la página E-7.

  • Se deben programar las memorias antes de poder usar la cocción mediante memorias. Registros de memorias: 1-30 Niveles de ppotencia: 0-13 (Consulte la página E-10) Tiempo máximo de cocción: Cocción en una sola etapa Nivel de potencia 13-6: 15 minutos Nivel de potencia 5-0: 60 minutos Cocción en varias etapas Tiempo total de cocción: 75 minutos Detalles: Nivel de potencia 13-6: un total de 15 minutos Nivel de potencia 5-0: un total de 60 minutos Máx. de etapas de cocción: 7 etapas Factor multiplicador para Cantidad doble/triple: 0,01-9,99

1. Ajuste del nivel de potencia y del tiempo

Suponga que desea ajustar en 1 minuto a 1500 W con la memoria 2. Procedimiento 1 Ajuste el horno L (desbloqueado). Cierre la puerta. 3 Introduzca el número de la memoria. 4 Introduzca el nivel de potencia. 2 Presione la tecla ESTABLECER MEMORIA. Pantalla 5 Introduzca el tiempo de cocción. 6 Presione la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar la memoria.

Para configurar más de 2 etapas, repita los pasos 4 y 5 antes de pulsar la tecla ESTABLECER MEMORIA en el paso 6. Cuando se pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA en el paso 6, el tiempo de cocción total se mostrará en la pantalla.

2. Si el tiempo de cocción programado está por encima del

  • la tecla ESTABLECER MEMORIA no será válida.
  • el nivel de potencia para la siguiente etapa no podrá ser introducido.

3. Para borrar el programa, pulse una vez la tecla NIVEL

POTENCIA en el paso 4. A continuación pulse la tecla DETENER/BORRAR. NOTA : Pulse la tecla INICIAR después del paso 2 cuando el horno está configurado en el Ajuste del Bloqueo del programa L. (R-7500AT)OM.indbSec3:8 2019/03/1316:46:07E-9

Ajuste del factor de multiplicación para cantidad doble/triple

  • Suponga que desea fijar el factor de amplificación a 2,00 en la memoria 1 para la cantidad doble. Procedimiento 1 Ajuste el horno L (desbloqueado). Cierre la puerta. 3 Introduzca el número de la memoria. 4 Presione la tecla NIVEL POTENCIA. 2 Presione la tecla ESTABLECER MEMORIA. A continuación presione la tecla CANTIDAD DOBLE. Pantalla 5 Introduzca el factor multiplicador que desee. (Ejemplo: introduzca 2, 0, 0 para 2,00). 6 Presione la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar la memoria.

1. Los factores multiplicadores se pueden establecer entre

0,01 y 9,99 para cantidad doble y cantidad triple.

2. Cuando desee configurar el factor de multiplicación para

la cantidad triple, pulse la tecla CANTIDAD TRIPLE en el paso 2 después de pulsar la tecla ESTABLECER MEMORIA. x 2

COMPROBACIÓN DE MEMORIA

Utilice esta función para verificar la programación de cada banco de memoria.

1. Para comprobar el programa de la memoria

  • Suponga que desea conocer la información programada en la memoria. 2 Pulse la tecla DETENER/BORRAR durante 2 segundos. A continuación pulse la tecla 1 cuando oiga un pitido corto. (El programa de cada banco de memoria se mostrará durante 2 segundos en el orden de la numeración) 1 Abra la puerta. durante 2 seg. 3 Pulse la tecla DETENER/BORRAR dos veces para salir de la Comprobación de la memoria. A continuación cierre la puerta. x 2 NOTAS :

1. Para hacer una pausa, pulse la tecla DETENER/BORRAR

una vez. Para continuar con la Comprobación de la memoria, pulse la tecla INICIAR.

2. Para verificar el programa de un determinado banco de

memoria, introduzca su número de memoria durante la pausa.

2. Para verificar el factor de multiplicación

Puede verificar los factores de multiplicación de las cantidades dobles y triples para cocinar con memoria.

  • Suponga que desea conocer los factores de multiplicación de la cantidad doble para cocinar con memoria. Procedimiento 1 Abra la puerta. 3 Pulse la tecla DETENER/BORRAR dos veces para salir de la Comprobación de la memoria. A continuación cierre la puerta. Pantalla x 2 2 Pulse la tecla DETENER/BORRAR durante 2 segundos. A continuación pulse la tecla 1 cuando oiga un pitido corto. (El factor de multiplicación de cada banco de memoria se mostrará durante 2 segundos en el orden de la numeración)

1. Para hacer una pausa, pulse la tecla DETENER/BORRAR.

Para continuar con la Comprobación de la memoria, pulse la tecla INICIAR.

2. Para verificar el factor de multiplicación de un determinado

banco de memoria, introduzca su número de memoria durante la pausa.

3. Cuando desee conocer el factor de multiplicación de la

cantidad triple, pulse el botón 3 después de pulsar la tecla DETENER/BORRAR durante 2 segundos en el paso 2. Procedimiento Pantalla

Cocción manual está disponible cuando el horno está configurado en el Ajuste del Bloqueo del programa LL1 o L. Consulte la página E-11. El horno se puede programar con hasta 7secuencias de cocción y dispone de 14 niveles de potencia de microondas preestablecidos. Nivel de potencia de microondas

1. Cocción en una sola etapa

Tiempo máximo de cocción Nivel de potencia 13-6: 15 minutos Nivel de potencia 5-0: 60 minutos

  • Suponga que desea cocinar durante 2 minutos y 30 segundos a 1500 W. 1 Coloque los alimentos en el horno. A continuación cierre la puerta. Introduzca el nivel de potencia. 2 Introduzca el tiempo de cocción.

3 Presione la tecla INICIAR. x 4 NOTAS :

1. Si el tiempo de cocción programado está por encima del

tiempo máximo, la tecla INICIAR será invalidada.

2. Después de cocinar, puede cocinar con el mismo ajuste que

la anterior pulsando la tecla INICIAR antes de 2 minutos.

2. Cocción en varias etapas

Tiempo máximo de cocción Tiempo total de cocción: 75 minutos Detalles: Nivel de potencia 13-6: un total de 15 minutos Nivel de potencia 5-0: un total de 60 minutos

  • Suponga que desea cocinar durante 1 minuto a 1500 W en la primera etapa y luego continuar cocinando durante 2 minutos a 1000 W en la segunda etapa y cocinar durante 3 minutos a 500 W en la tercera etapa. 1 Coloque los alimentos en el horno. A continuación cierre la puerta. Introduzca el nivel de potencia para la primera etapa. 2 Introduzca el tiempo de cocción para la primera etapa. 3 Presione la tecla INICIAR. x 4 NOTAS :

1. El tiempo total de cocción se mostrará en la pantalla al

pulsar la tecla INICIAR.

2. Si el tiempo de cocción programado está por encima del

  • el nivel de potencia para la siguiente etapa no podrá ser introducido.
  • la tecla INICIAR será invalidada.

3. Después de cocinar, puede cocinar con el mismo ajuste que

la anterior pulsando la tecla INICIAR antes de 2 minutos. 3 Introduzca el nivel de potencia para la segunda etapa. x 9

4 Introduzca el tiempo de cocción para la segunda etapa. 5 Introduzca el nivel de potencia para la tercera etapa. x 11

6 Introduzca el tiempo de cocción para la tercera etapa. Procedimiento Procedimiento (R-7500AT)OM.indbSec3:10 2019/03/1316:46:08E-11

AJUSTE DEL BLOQUEO DEL

PROGRAMA Puede limitar las funciones disponibles para evitar un uso indebido. El horno tiene 3 tipos de Ajuste del Bloqueo del programa; L : Desbloqueado LL1 : Nivel de bloqueo 1 = Confi guración de fábrica LL2 : Nivel de bloqueo 2 El ajuste de fábrica es LL1 (Nivel de bloqueo 1). Bajo LL1 y LL2, la cocción comenzará automáticamente después de introducir el número de memoria. Bajo L (Desbloqueado), la cocción no comenzará hasta que se pulse la tecla INICIAR. LL1 es adecuado cuando se utilizan tanto la cocción con memoria como la manual. LL2 es adecuado cuando se utiliza solo la cocción con memoria. Cuando guarde memorias, cambie la lámpara del horno o el ajuste del sonido de la señal sonora, el horno debe ajustarse en L (Desbloqueado). Operación para cada Nivel de bloqueo del programa OTRAS FUNCIONES INTERESANTES

: No disponible Operación L LL1 LL2 Cocción mediante memorias

Comprobación de memoria

Ajuste de la Lámpara del horno

Ajuste del sonido de la señal sonora

2 Pulse la tecla DETENER/ BORRAR durante 2 segundos. A continuación pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA cuando oiga un pitido corto. 1 Abra la puerta. Procedimiento Pantalla

  • Suponga que desea establecer el Ajuste del Bloqueo del programa LL2 (ajuste actual:LL1) Tras 3 seg. Después de 3 segundos, la pantalla cambiará de forma automática a “0”. 3 Cierre la puerta para salir de la función Ajuste del Bloqueo del programa. NOTA : Repita el paso 2 para ajustar LL2 → L → LL1 → LL2... secuencialmente. durante 2 seg. (R-7500AT)OM.indbSec3:11 2019/03/1316:46:09E-12 AJUSTE DE LA LÁMPARA DEL HORNO Puede verificar 4 tipos de ajustes de la lámpara del horno y personalizarlos.

1. ENCENDIDO/APAGADO durante la apertura de la puerta

2. ENCENDIDO/APAGADO durante la cocción

3. ENCENDIDO/APAGADO al completar la cocción

4. Brillo durante la cocción

  • Suponga que desea comprobar o personalizar el estado de todos los ajustes de la lámpara del horno. Procedimiento 1 Ajuste el horno L (desbloqueado). Cierre la puerta. 3 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. Pantalla 2 Presione la tecla ESTABLECER MEMORIA. << ENCENDIDO/APAGADO durante la apertura de la puerta >> ENCENDIDO = Confi guración de fábrica APAGADO 4 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar el ajuste. 5 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA antes de 3 segundos para ir al siguiente ajuste. 6 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. << ENCENDIDO/APAGADO durante la cocción >> APAGADO 7 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar el ajuste. 9 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. 8 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA antes de 3 segundos para ir al siguiente ajuste. << ENCENDIDO/APAGADO al completar la cocción >> APAGADO = Confi guración de fábrica ENCENDIDO (parpadeando) 10 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar el ajuste. << Brillo durante la cocción >> Brillo completo = Confi guración de fábrica Brillo medio 11 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA antes de 3 segundos para ir al siguiente ajuste. 12 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. 13 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar y salir de la configuración. NOTAS :

1. Para cambiar el Ajuste del Bloqueo del programa, consulte

2. El ajuste de Brillo durante la cocción no es válido mientras

la lámpara del horno está apagada durante la cocción. ENCENDIDO = Confi guración de fábrica (R-7500AT)OM.indbSec3:12 2019/03/1316:46:09E-13 AJUSTE DEL SONIDO DE LA SEÑAL SONORA Puede verificar 4 tipos de ajustes de sonido y personalizarlos.

1. Volumen del sonido

2. Patrón del sonido de la alarma de finalización de cocción

3. Tono del sonido de la alarma de finalización de cocción

4. Tono del sonido del recordatorio de limpieza del filtro

Hay varias opciones en cada ajuste, que se muestran como un número debajo del indicador MEMORY. Ejemplo: Volumen del sonido (2: Medio)

  • Suponga que desea comprobar o personalizar el estado de todos los ajustes del sonido de la señal sonora. Procedimiento 1 Ajuste el horno L (desbloqueado). Cierre la puerta. 3 Pulse la tecla INICIAR repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. Pantalla 2 Presione la tecla ESTABLECER MEMORIA. << Volumen del sonido >> Aparecerá el número 0 a 3 bajo el indicador MEMORY. 2 = Confi guración de fábrica 0 : Silenciado 1 : Pequeño 2 : Medio 3 : Grande 4 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar el ajuste. 5 Pulse la tecla INICIAR antes de 3 segundos para ir al siguiente ajuste. 6 Pulse la tecla INICIAR repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. << Patrón del sonido de la alarma de finalización de cocción >> 7 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar el ajuste. Aparecerá el número 1 a 5 bajo el indicador MEMORY. 5 = Confi guración de fábrica 1 : 3 pitidos cortos 2 : Pitidos cortos, repitiéndose durante 1 min. 3 : Un pitido durante 3 segundos y, a continuación, 3 pitidos cortos tras 30 y 60 seg. 4 : Un pitido durante 4 segundos y, a continuación, 3 pitidos cortos tras 30 y 60 seg. 5 : Un pitido durante 5 segundos y, a continuación, 3 pitidos cortos tras 30 y 60 seg. 9 Pulse la tecla INICIAR repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. 8 Pulse la tecla INICIAR antes de 3 segundos para ir al siguiente ajuste. << Tono del sonido de la alarma de finalización de cocción >> 10 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar el ajuste.

Tono del sonido del recordatorio de limpieza del filtro

11 Pulse la tecla INICIAR antes de 3 segundos para ir al siguiente ajuste. 12 Pulse la tecla INICIAR repetidamente hasta que se visualice el ajuste deseado. 13 Pulse la tecla ESTABLECER MEMORIA para guardar y salir de la configuración. Aparecerá el número 1 a 3 bajo el indicador MEMORY. 3 = Confi guración de fábrica 1 : Bajo 2 : Medio 3 : Alto Aparecerá el número 1 a 3 bajo el indicador MEMORY. 3 = Confi guración de fábrica 1 : Bajo 2 : Medio 3 : Alto NOTA : Para cambiar el Ajuste del Bloqueo del programa, consulte la página E-11. (R-7500AT)OM.indbSec3:13 2019/03/1316:46:11E-14 Procedimiento 1 Abra la puerta. Introduzca el número de memoria 7 para comprobar el uso total de memoria de la memoria 7 Pulse la tecla NIVEL POTENCIA para comprobar el uso de la cocción manual total. 2 Pulse la tecla DETENER/BORRAR durante 2 segundos. A continuación pulse la tecla CANTIDAD DOBLE cuando oiga un pitido corto. Pantalla 4 Pulse la tecla DETENER/BORRAR para salir de la función Revisar el contador. A continuación cierre la puerta.

COMPROBAR/BORRAR CONTADORES

Los contadores de confi rmación están en “0” antes de usar el horno por primera vez. Comprobar contador La comprobación del contador se puede usar para verificar la cantidad total de veces que se ha usado el horno, la cantidad de veces que ha usado cada banco de memoria o la cocción manual, y para verificar las horas de uso totales. Uso total Abra la puerta. Pulse la tecla DETENER/ BORRAR durante 2 segundos. A continuación presione la tecla CANTIDAD DOBLE. Se mostrará el Uso total. Para comprobar varios contadores Presione cada tecla como se indica a continuación, después de que se muestren los datos de uso anteriores. Uso total Introduzca el número de la memoria. de cada memoria Uso total Presione la tecla NIVEL POTENCIA. de cocción manual

  • Suponga que quiere saber el uso total y cada uso. En este caso, el horno se usó 19766 veces, la memoria 7 se usó 672 veces y la cocción manual se usó 863 veces. NOTAS :

1. Excepto para el uso total, cada contador contará hasta

9999, y, a continuación, se restablecerá automáticamente a 0 y comenzará a contar nuevamente.El contador del uso total contará hasta 999999 y, a continuación, volverá a 0.

2. Como se muestra en el ejemplo, se pueden verificar

múltiples contadores antes de pulsar la tecla DETENER/ BORRAR para salir. Para comprobar el tiempo total de funcionamiento Abra la puerta. Pulse la tecla DETENER/BORRAR durante 2 segundos. A continuación pulse la tecla CANTIDAD TRIPLE. El tiempo total de funcionamiento será mostrado con la hora.

  • Suponga que desea conocer la información de horas de uso total desde el último restablecimiento: 172 horas. Procedimiento 1 Abra la puerta. 3 Pulse la tecla DETENER/BORRAR para salir de la función Revisar el contador. A continuación cierre la puerta. Pantalla 2 Pulse la tecla DETENER/ BORRAR durante 2 segundos. A continuación pulse la tecla CANTIDAD TRIPLE cuando oiga un pitido corto. x 3 NOTA : El contador de horas de uso total contará hasta 9999 y, a continuación, volverá a 0. Para restablecer el contador a “0” Cada contador puede restablecerse manualmente a “0” pulsando la tecla ESTABLECER MEMORIA durante 2 segundos después de que se muestre el conteo. (Uso total) (Veces que se ha usado la memoria 7)

(Veces que se ha usado la cocción manual) (Tiempo total de funcionamiento) durante 2 seg. durante 2 seg. (R-7500AT)OM.indbSec3:14 2019/03/1316:46:13E-15 LIMPIE EL HORNO A INTERVALOS REGULARES Y EXTRAIGA LAS ACUMULACIONES DE RESIDUOS DE ALIMENTOS. Mantenga limpio el horno porque de lo contrario podría deteriorarse la superficie. Esto podría afectar adversamente la vida útil del aparato y es posible que pueda dar lugar a situaciones peligrosas. DESENCHUFE EL APARATO ANTES DE LA LIMPIEZA. PRECAUCIONES MUY IMPORTANTES:

La superficie exterior del horno se puede limpiar fácilmente mezclando agua con un jabón suave. Asegúrese de limpiar todo el jabón con un paño húmedo y seque el exterior con un paño suave.

Tenga cuidado al limpiar al panel de control. Utilizando un paño humedecido en agua solamente, páselo suavemente por el panel hasta que quede limpio. Evite utilizar agua en exceso. No utilice ningún limpiador químico o abrasivo porque el panel podría estropearse y no podrían utilizarse las teclas.

1) Para limpiar el horno fácilmente, y también por motivos

de higiene, elimine los alimentos salpicados o derramados pasando un paño o esponja suaves que estén húmedos. Para limpiar las salpicaduras o manchas más grandes, utilice jabón suave y frote varias veces con un paño humedecido hasta que desaparezcan por completo. El agua salpicada acumulada podría sobrecalentarse y producir humo o fuego, así como un arco eléctrico.

2) Mantenga limpia en todo momento la base de cerámica. Si

deja grasa dentro del horno, ésta podría recalentarse, emitir humo o incendiarse la próxima vez que encienda el horno. Si hace funcionar la unidad con una excesiva acumulación de residuos podría cuartearse o romperse la base de cerámica. No haga funcionar la unidad con una base de cerámica cuarteada o rota. PRECAUCIÓN: No quite la base de cerámica del horno.

3) Tenga cuidado de que el jabón o el agua no se introduzca

por los pequeños orificios de las paredes porque el horno podría sufrir daños.

4) No utilice productos pulverizadores de limpieza en el interior

SE ENCUENTRA EN LA PARTE SUPERIOR DEL HORNO Y SE PUEDE RETIRAR FÁCILMENTE. NO SE OLVIDE DE DESENCHUFAR LA CLAVIJA DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN. Extracción: Mientras aprieta los topes de la tapa contra salpicaduras, tire de ella suavemente hacia abajo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

PUERTA Para quitar todos los rastros de suciedad, limpie con regularidad los dos lados de la puerta, las juntas y las superficies adyacentes con un paño suave humedecido. Siempre mantenga las juntas de la puerta y de las superficies de sellado limpias para que no se acumule grasa, derrames o salpicaduras. Si se producen acumulaciones se podrían producir escapes de microondas del horno.

FILTRO DE ENTRADA DEL AIRE

Mantenga limpio el filtro de entrada del aire. Limpie el filtro de entrada de aire una vez a la semana. Lave el filtro en agua templada jabonosa y séquelo con un paño suave. Después de limpiarlo, vuelva a poner el filtro de entrada del aire en el horno. Extracción: Tire del botón de filtro en el lado derecho y, a continuación, deslícelo hacia la derecha. Instalación: Inserte el espacio del filtro en el pasador del lado izquierdo y, a continuación, coloque el botón de filtro en el lado derecho del horno. Instalación: Inserte 2 proyecciones en los 2 orificios de la pared de la cavidad posterior y luego vuelva a colocar la tapa contra salpicaduras en el techo del horno mientras aprieta los topes en la parte frontal. La hora de limpiar el filtro de entrada de aire se anunciará mediante el indicador “CLEAN CAUTION” y un sonido. Después del mantenimiento, pulse la tecla DETENER/ BORRAR durante 2 segundos para apagar el indicador. Tope Orificio Filtro de entradadel airePasadorExtracciónInstalaciónBotón de filtroInstalaciónExtracción(R-7500AT)OM.indbSec3:15 2019/03/1316:46:13E-16 Consulte los puntos siguientes antes de solicitar los servicios de un técnico.

  • Alimentación eléctrica Compruebe si el enchufe de la alimentación está bien conectado a una toma de corriente apropiada. Compruebe si el fusible de línea de distribución/interruptor de distribución está en buen estado.

PREGUNTA/SITUACIÓN RESPUESTA

Aparece “CC con número”.

  • Llame al servicio de mantenimiento para sustituir las piezas con rapidez. Se mostrará durante 1 minuto al abrir la puerta tras la cocción. Si no se sustituyen las piezas que han superado el tiempo de funcionamiento recomendado, se podrían producir fallos en el horno de microondas

Al finalizar la cocción, funcionará el ventila- dor de enfriamiento (hasta 30 minutos)

  • El ventilador de enfriamiento funcionará automáticamente para expulsar los olores del interior del horno. El horno no se encenderá. • Al abrir la puerta se inicia la alimentación del horno y se muestra “0”. La cocción con memoria no se inicia al pul- sar una tecla numérica.
  • ¿Está utilizando el horno con el Ajuste del Bloqueo del programa LL1 o LL2? Consulte la página E-11.
  • Cuando utiliza el horno con el Ajuste del Bloqueo del programa L, pulse la tecla INICIAR después de pulsar la tecla numérica.
  • La cocción manual no se inicia.
  • El horno no guarda memorias.
  • Entonces el horno no se puede personal- izar.
  • ¿Está utilizando el horno con el Ajuste del Bloqueo del programa L? Con- sulte la página E-11. La cocción manual está disponible cuando el horno está configurado en el Ajuste del Bloqueo del programa LL1 o L. La comida no está bien cocinada. • ¿Cocinó la comida con un nivel de potencia y tiempo adecuados?
  • Durante la cocción con memoria, ¿es correcto el programa del banco de memoria (nivel de potencia o tiempo)?
  • Cuando se repite el calentamiento con una salida de 1600 W o más sin un intervalo de tiempo y el tiempo total de calentamiento excede los 10 minutos, la salida puede cambiar a 1500 W para proteger las piezas. Cuando sospeche que la temperatura de cocción ha cambiado durante el calentamiento repetido continuamente, interrumpa el calentamiento durante 1 minuto y 40 segundos o más, y luego continúe. *: Esta función también se aplicará a la siguiente cocción cuando el tiempo de cocción continua en 1500 W exceda los 10 minutos. La comida no está siendo calentada. • ¿Está utilizando materiales que reflejan ondas de radio, como contene- dores metálicos o papel de aluminio? Se emite un olor a chispas o humo. • ¿Está utilizando un pincho de acero, papel de aluminio, piezas con un diseño con incrustaciones de oro o plata, o recipientes de metal?
  • ¿Está el metal (papel de aluminio, pincho de acero, etc.) tocando las paredes interiores del horno?
  • ¿Hay algún resto de alimentos en el horno? Limpie el interior del horno. El horno muestra “EE17” y se detiene. • ¿Hay alimentos en el horno? Introduzca el alimento en el horno.
  • Compruebe que nada esté bloqueando las aperturas de entrada de aire en la parte posterior del horno o que el exterior del horno esté muy cali- ente. Correcto. Espere unos minutos e inténtelo de nuevo.
  • Limpie el filtro de entrada de aire y los orificios de ventilación. El horno muestra “EE20” y se detiene. • ¿Hay alimentos en el horno? Introduzca el alimento en el horno.
  • El exterior del horno está muy caliente. ¿Introdujo el tiempo o el nivel de potencia adecuado? Si todavía hay una anomalía, deje de usar el dispositivo y asegúrese de desconectarlo de la fuente de alimentación. Entonces llame al servicio técnico. Mensaje de error: Siempre que aparezca “EE con número (excepto 17 y 20)” o “CC con número”, llame al servicio técnico. COMPROBACIÓN PARA EL SERVICIO DE MANTENIMIENTO (R-7500AT)OM.indbSec3:16 2019/03/1316:46:14E-17 Metal Se pueden usar pequeñas brochetas metálicas y bandejas de aluminio (p. ej. en platos precocinados). Dichos utensilios, sin embargo, deben ser de tamaño reducido en relación con la comida. Por ejemplo, las bandejas de aluminio se deben llenar, como mínimo, entre 2/3 y 3/4 de su volumen. Es recomendable pasar los alimentos a recipientes aptos para la cocción por microondas.Al usar bandejas de aluminio u otra vajilla metálica hay que mantener una distancia mínima de unos 2 cm entre éstas y las paredes interiores del horno. En caso contrario, éstas últimas podrían sufrir posibles daños producidos por la formación de chispas. Nunca se debe usar vajilla con revestimiento metálico, o dotada de piezas o accesorios metálicos, como, por ejemplo, tornillos, cintas o asas y mangos de metal.

PROBAR LA APTITUD DE VAJILLA

Realice la siguiente prueba si no está seguro de si un determinado utensilio es apto para el microondas: coloque el utensilio en el horno, coloque un vaso con aproximadamente 150 ml de agua sobre el utensilio o junto a él, y haga funcionar el horno microondas a 1800 W de 1 a 2 minutos. Si está frío o tibio al tacto, el utensilio es adecuado para su uso en microondas. No realice esta prueba en platos de plástico porque el plástico podría derretirse.

INFORMACIÓN ACERCA DEL NIVEL DE

POTENCIA 1800-1300 W (NIVEL POTENCIA 13-8): La alta potencia es perfecta para calentar o regenerar alimentos. Podrá utilizarla también para hervir alimentos y luego seguir cocinando con menos potencia (arroz o fideos por ejemplo) 1200-750 W (NIVEL POTENCIA 7-4): Para tiempos de cocción prolongados y alimentos de tipo compacto. 500 W (NIVEL POTENCIA 3): Para cocciones delicadas. También para cocer a fuego lento o para fideos o arroz. 340-150 W (NIVEL POTENCIA 2-1): El nivel de baja potencia se emplea principalmente para descongelar. También puede usarlo para cocinar menús muy delicados, como salsa de queso. Básicamente se recomienda cubrir los alimentos para cocinarlos o recalentarlos. Además puede rociar con un poco de agua los alimentos (también puede utilizar agua salada o incluso caldo). El vapor de agua mantiene húmedos los alimentos y ayuda a cocinar de forma más rápida. Las microondas del horno hacen que las moléculas del agua vibren dentro de los alimentos. La fricción producida genera calor que, a su vez, hace que los alimentos se descongelen, calienten o cuezan. Alimentos

LA VAJILLA APROPIADA

Vidrio, cerámica de vidrio y porcelana Las vajillas resistentes al calor hechas de vidrio, cerámica de vidrio así como la porcelana son apropiadas. No obstante, la vajilla no debe tener ni elementos metálicos (p. ej. no debe ser de cristal de plomo) ni baños metálicos (p. ej. borde de oro, azul cobalto). Vidrio, porcelana, cerámica, plástico, papel, etc. Cerámica La cerámica suele ser apropiada. Pero la cerámica tiene que ser esmaltada porque, si fuera cerámica no esmaltada, podría penetrar humedad en la vajilla. La humedad calienta el material y puede provocar que se cuartee. Vajillas de plástico y de papel Las vajillas de plástico y de papel resistentes a altas temperaturas y apropiadas para microondas se puede usar para descongelar, calentar y cocer. Observe las indicaciones del fabricante. Lámina plástica para microondas O lámina resistente a altas temperaturas es adecuada para cubrir o envolver alimentos. Observe las indicaciones del fabricante. Bolsas para asar Pueden ser utilizadas en el horno de microondas. No cierre las bolsas con grapas metálicas ya que la grapa pude hacer que se derrita la película de la bolsa. Para cerrarla utilice un hilo y pinche la bolsa varias veces con un tenedor. Láminas no resistentes al calor, como p. ej. láminas para conservar alimentos frescos, no se recomiendan para ser usadas en el horno de microondas. Metal Normalmente, no se debe usar porque las microondas no penetran los metales y, consecuentemente, no llegan a tener contacto con las comidas que se encuentran dentro de recipientes metálicos. Pero existen excepciones. Se pueden usar estrechas tiras de papel de aluminio para cubrir ciertas zonas para que éstas no sean descongeladas o cocidas demasiado rápidamente (p. ej. las alas de un pollo).

LO QUE DEBE SABER SOBRE LAS

MICROONDAS Las microondas lo atraviesan Las microondas son absorbidas por los alimentos Las microondas son reflejadas CONSEJOS ÚTILES (R-7500AT)OM.indbSec3:17 2019/03/1316:46:14E-18

  • Este Producto cumple el requisito de la norma europea EN55011. De acuerdo con dicha norma, este producto está clasificado como equipo del grupo 2, clase B. El grupo 2 significa que el equipo genera intencionadamente energía por radiofrecuencia en forma de radiación electromagnética para el tratamiento por calentamiento de alimentos. La clase B significa que el equipo resulta adecuado para su uso en establecimientos domésticos. Este producto ha sido diseñado sólo para uso comercial y como tal no está cubierto por el Reglamento (CE) 1275/2008 por el que se desarrolla la Directiva 2005/32/ CE en lo concerniente a los requisitos de diseño ecológico aplicables al consumo de energía eléctrica en los modos preparado y desactivado de los equipos eléctricos. Sharp no recomienda el producto para usos domésticos y no aceptará ninguna responsabilidad por dichos usos ESPECIFICACIONES Voltaje de la línea ce C.A. .... 230 V, 50 Hz , monofasico Fusible de linea de distribucion/ interruptor de distribucion .... 16 A Alimentación de C.A. necesaria .. 2,85 kW Potencia de salida ............... 1800 W (IEC 60705) Frecuencia de microondas .... 2450 MHz* (Grupo 2 / Clase B) Nivel de sonido .................... menos de 70dB (A) Dimensiones exteriores ....... 420(An) x 337(Al) x 480(Pr) mm (Uno) 420(An) x 674(Al) x 480(Pr) mm (Dos hornos apilados) Dimensiones del interior del horno ...332(An) x 171,5(Al) x 330(Pr) mm Capacidad del horno ........... 19 litros Uniformidad de cocción ....... Sistema de antena rotatoria Peso .................................... Aprox. 20 kg
  • Como parte de una política de mejora continua, nos reservamos el derecho de modificar el diseño y las especificaciones sin previo aviso. Información sobre la eliminación de éste aparato SI USTED DESEA ELIMINAR ÉSTE APARATO, ¡NO UTILICE EL CONTENEDOR DE RESIDUOS HABITUAL, Y NO LO ARROJE AL FUEGO ! Los aparatos eléctricos y electrónicos deben ser recogidos y tratados SEPARADAMENTE de acuerdo con la ley. La recogida selectiva promueve un tratamiento respetuoso con el medio ambiente, el reciclaje de materiales, y minimiza el desecho final de residuos ¡LA ELIMINACIÓN INCORRECTA puede ser perjudicial para la salud humana y el medio ambiente, debido a las sustancias peligrosas contenidas!. Lleve los APARATOS USADOS a un centro de recogida local, normalmente municipal, cuando esté disponible. En caso de duda sobre la eliminación del producto, contacte con su distribuidor o con las autoridades locales y pregunte por el método correcto de eliminación. SÓLO PARA LOS USUARIOS DE LA UNIÓN EUROPEA, Y ALGUNOS OTROS PAÍSES, POR EJEMPLO NORUEGA Y SUIZA: Su participación en la recogida selectiva es requerida por ley. ¡Él símbolo mostrado arriba aparece en los aparatos eléctricos y electrónicos (o en el embalaje) para recordárselo! Los usuarios procedentes de HOGARES PARTICULARES deberán utilizar las instalaciones existentes de retorno para los aparatos usados. La devolución es gratuita. Si el equipo ha sido utilizado para FINES COMERCIALES, por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre cómo gestionar su eliminación. Es posible que se le cobre por los gastos derivados de la eliminación. Para aparatos pequeños (y cantidades pequeñas) pueden ser recogidos por sus centros de recogida local. Para España: por favor póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con las autoridades locales para la recogida de los productos usados. NOTA: Terminal equipotencial de toma a tierra externo. La unidad tiene un segundo terminal de toma a tierra. El terminal proporciona una conexión de toma a tierra externa además de la patilla de toma a tierra del enchufe. El terminal, ubicado en la parte posterior del horno, está marcado con el símbolo que se muestra a la derecha. (R-7500AT)OM.indbSec3:18 2019/03/1316:46:14NOTE (R-7500AT)OM.indb134 2019/03/1316:46:14NOTE (R-7500AT)OM.indb135 2019/03/1316:46:14Service Support Directory Country Code Customer Support E-mail Local Helpline Number Austria helpdesk.AT@sharphomeappliances.com 0820555888 Germany helpdesk.DE@sharphomeappliances.com 08970809954 Switzerland helpdesk.CH@sharphomeappliances.com 0800834644 Liechtenstein helpdesk.CH@sharphomeappliances.com 0800834644 Sweden helpdesk.SE@sharphomeappliances.com
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SHARP

Modelo : R-7500AT

Categoría : Microondas