Comfort 38.4 Li - Cortadora de césped AL-KO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Comfort 38.4 Li AL-KO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Comfort 38.4 Li - AL-KO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Comfort 38.4 Li de la marca AL-KO.
MANUAL DE USUARIO Comfort 38.4 Li AL-KO
ES Traducción del manual de instrucciones original42
Traducción del manual de instrucciones original
TRADUCCIÓN DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
Respecto a este manual 42
Descripción del producto 42
Advertencias de seguridad 44
Puesta en servicio45
Operación y manejo45
Información sobre el trabajo 46
Almacenamiento del cortacésped eléctrico47
Almacenamiento de la batería y el
Mantenimiento y cuidados 47
Eliminación como desecho 48
Ayuda en caso de avería49
RESPECTO A ESTE MANUAL LLea esta documentación antes de proceder
a la puesta en servicio. Es condición indis-
pensable para trabajar en condiciones de se-
guridad y para un manejo óptimo.
Respete las indicaciones de seguridad y ad-
vertencias que constan tanto en la documen-
tación como en el equipo.
La presente documentación es un compo-
nente más del producto descrito y, por con-
siguiente, en caso de ser vendido o cedido
también deberá entregarse la documenta-
tencias para evitar lesiones y/o daños
ADVICE Advertencias especiales para una mejor
comprensión y manejo.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO En la presente documentación se describe el cort-
acésped eléctrico con recogedor de hierba.
Uso conforme al previsto
Este aparato ha sido diseñado únicamente para
cortar superficies de césped en recintos privados.
Cualquier uso diferente o excesivo se considerará
no conforme al previsto.
Aplicaciones no previstas
Este cortacésped no es apto para el uso en
instalaciones públicas, parques o instalacio-
nes deportivas, así como tampoco para el
uso agrícola o forestal
Está prohibido desmontar o anular los dispo-
sitivos de seguridad del aparato (p. ej. atar la
barra de seguridad al mango)
No utilice el aparato cuando llueva y/o
cuando el césped esté mojado
No está permitido utilizar el aparato con fines
Dispositivos de seguridad y de protección
¡Peligro de lesiones!
No se deben desactivar los dispositivos
de seguridad y de protección.
El aparato está equipado con una barra de se-
guridad. Si se produce una situación de peligro,
suéltela inmediatamente. El motor y la cuchilla se
La tapa protege de posibles piezas que puedan
A fin de evitar que el aparato se ponga en marcha
de forma accidental, éste está equipado con una
llave de seguridad. Antes de realizar los trabajos
de mantenimiento, apague siempre el aparato y
retire la llave de seguridad.Descripción del producto
Vista general de las piezas
1 Barra de seguridad 6 Regulación de la altura
2 Interruptor de arranque 7 Compartimento de la
3 Indicador del nivel de
8 Cargador de batería
4 Recogedor de hierba 9 Llave de seguridad
5 Tapa paragolpes 10 Batería
Símbolos en la máquina
¡Atención! Proceda con sumo cuidado.
¡Lea el manual de instrucciones antes
de utilizar el aparato!
¡No permita que se acerquen terceras
personas a la zona de peligro!
¡Atención, peligro! ¡Mantenga las ma-
nos y los pies alejados del mecanismo
Mantenga a una distancia respecto de
Antes de realizar cualquier trabajo en
el aparato, quite siempre la llave de se-
¡Atención! ¡Cuchillas afiladas!
No introduzca las manos en el meca-
Advertencias de seguridad
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD El operador de la máquina o el usuario es res-
ponsable de los accidentes que afecten a otras
personas y su propiedad.
¡Peligro de lesiones!
No se deben desactivar los dispositivos
de seguridad y de protección.
La tensión de red debe coincidir con los da-
tos indicados para el cargador en las carac-
terísticas técnicas; no utilice una tensión de
Instrucciones de seguridad de la batería y el
¡Peligro! ¡Peligro de incendio y explo-
No arroje la batería al fuego
Utilice la batería y el cargador úni-
camente en lugares protegidos de la
lluvia y la humedad.
Proteja la batería contra el calor y la
No cortocircuite la batería
Proteja el aparato, la batería y el cargador
Utilice únicamente baterías y cargadores ori-
ginales del fabricante del aparato.
No abra la batería. Existe peligro de cortocir-
En caso de una aplicación incorrecta, puede
salir líquido de la batería. Evite el contacto
con el líquido. En caso de contacto acciden-
tal, lávese con agua. Si el líquido entra en
contacto con los ojos, acuda además al mé-
Instrucciones de seguridad para el funciona-
¡Atención! ¡Peligro de lesiones!
La puesta en marcha accidental del
aparato puede provocar lesiones muy
graves. Para evitar esta circunstancia,
¡quite la llave de seguridad después de
Quite la llave de seguridad:
Antes de dejar el aparato desatendido
Antes de realizar trabajos de revisión,
limpieza o mantenimiento en el aparato
Antes de montar la batería
Si se produce una avería o vibraciones
anómalas en el aparato
Antes de desbloquear el aparato
Antes de desatascar el aparato
Si se produce contacto con cuerpos ex-
No esta permitido utilizar el aparato a los ni-
nos y a los adultos que no esten familiari-
zados con este manual de instrucciones
Se han de respetar las disposiciones locales
sobre la edad mínima del usuario.
El aparato sólo debe utilizarse en perfecto
No usar el aparato bajo la influencia de alco-
hol, drogas o medicamentos.
Antes de utilizar el aparato, compruebe el
estado del aparato y la batería y sustituya las
Antes de empezar a cortar, extraiga todos los
cuerpos extraños del césped
Utilice ropa apropiada:
Calzado robusto y antideslizante
Durante el trabajo prestar atención a estar
Las terceras personas han de mantenerse le-
jos de la zona de riesgo
Mantener el cuerpo y la ropa alejados del dis-
Trabaje sólo cuando haya suficiente luz na-
Para cortar, mueva el aparato siempre hacia
delante y no vaya nunca marcha atrás
ADVICE En caso de producirse contacto con un
cuerpo extraño, inspeccione el cortacés-
ped para determinar si ha sufrido daños.
Si ha sufrido algún daño importante,
póngase en contacto con un centro de
servicio técnico de AL-KO.
No acerque nunca el cortacésped al cuerpo
No pase por encima de objetos (p.ej. ramas
Para vaciar el material cortado, detenga el
motor y quite siempre la llaveAdvertencias de seguridad
Para cruzar una superficie distinta a la que
se quiere cortar, apague el motor
No levante ni transporte nunca el aparato con
No deje el aparato desatendido cuando esté
preparado para utilizarse
MONTAJE Siga las instrucciones del manual de montaje ad-
¡No utilice el aparato hasta que esté
montado completamente!
PUESTA EN SERVICIO Carga de la batería (1)
ADVICE La batería suministrada está parcial-
mente cargada. Cargue la batería por
completo antes de utilizarla por primera
La batería se puede cargar en cualquier
estado de carga. La interrupción de la
carga no daña la batería.
Para extraer la batería, desbloquéela
manteniendo pulsado el botón de blo-
queo que se encuentra en la parte infe-
1. Introduzca la batería en el cargador (1a) y
conecte el cargador a la red eléctrica (1b). La
carga comienza cuando parpadea el diodo lu-
minoso (LED) en verde.
2. La batería está completamente cargada
cuando el LED del cargador permanece en-
3. Desenchufe el conector de la red eléctrica
4. Extraer la batería del cargador. (1a)
LED verde encendido: batería completa-
mente cargada 100 % - 50 %
LED verde parpadeando: batería com-
LED rojo encendido: no hay ninguna ba-
tería en el cargador
ADVICE La carga debe realizarse dentro de una
gama de temperaturas entre 0 y +40° C.
La batería tarda como máximo 2 horas
en cargarse completamente. Si el tiempo
de funcionamiento de la batería se re-
duce considerablemente pese a estar to-
talmente cargada, ello significa que la
batería está gastada y debe reempla-
zarse por una batería original nueva.
Colocación de la batería (2-5)
1. Presione la tapa de la batería en el aparato
2. Quite la llave de seguridad del aparato (3a).
3. Introduzca la batería completamente en el
compartimento ejerciendo una ligera presión,
hasta que el contacto hembra de la batería
esté asentado firmemente en el contacto ma-
4. Vuelva a introducir la llave de seguridad y gí-
5. Presione una vez la tapa de la batería para
OPERACIÓN Y MANEJO Regulación de la altura de corte (6)
¡Atención! ¡Peligro de lesiones!
¡La regulación de la altura de corte debe
realizarse únicamente con el motor apa-
gado y la cuchilla detenida!
1. Presione la palanca hacia un lado para des-
bloquear el mecanismo y aguántela en esa
Para reducir la altura de corte, mueva la
palanca en dirección a la rueda delan-
tera. Nivel mín. 1: 3 cm
Para aumentar la altura de corte, mueva
la palanca en dirección a la rueda tra-
sera. Nivel máx. 6: 7 cm
2. Suelte la palanca y muévala ligeramente ha-
cia delante o hacia atrás hasta que se enclave
en el nivel deseado.es
Montaje del recogedor de hierba (7)
¡Atención! ¡Peligro de lesiones!
El montaje y el desmontaje del recoge-
dor de hierba deben realizarse única-
mente con el motor apagado y la cuchilla
1. Levante la tapa paragolpes y enganche el re-
cogedor de hierba en los soportes (7a-b).
Indicador del nivel de llenado (8)
Al cortar el césped, la corriente de aire que se
genera presiona el indicador de nivel de llenado
hacia arriba (8a). Cuando el recogedor de hierba
está lleno, el indicador del nivel de llenado está
colocado junto al recogedor (8b). Es necesario
vaciar el recogedor de hierba.
Vaciado del recogedor de hierba (9)
1. Levante la tapa paragolpes.
2. Desenganche el recogedor de hierba y extrái-
3. Vacíe el recogedor de hierba.
4. Levante la tapa paragolpes y vuelva a en-
ganchar el recogedor de hierba en los sopor-
Encender el motor (10)
ADVICE El motor de este cortacésped no gira al
principio a la máxima velocidad de corte
después del arranque.
Una vez que el aparato detecta que se
ha comenzado a cortar el césped, ace-
lera a la máxima velocidad. Después
continúa trabajando a este ritmo.
El aumento del ruido del motor es com-
pletamente normal y significa que el cort-
acésped está funcionando a una óptima
Ponga en marcha el cortacésped siempre en un
superficie plana y nunca sobre hierba alta. En el
suelo no puede haber cuerpos extraños, como p.
ej. piedras. No levante ni incline el cortacésped
para ponerlo en marcha.
1. Vuelva a introducir la llave de seguridad y gí-
2. Mantenga pulsado el botón de arranque
3. Apriete la barra de seguridad hacia el mango
y manténgala en esa posición (10b).
4. Suelte el botón de arranque.
Compruebe el estado de carga de la batería
mientras se corta el césped (12)
1. Desconexión del motor (11).
2. Abra el compartimento de la batería (2).
3. Pulse el botón de prueba de la batería: si
el LED se enciende en verde, la batería ti-
ene todavía potencia y se puede continuar se-
gando. Si el LED se enciende en rojo, la ba-
tería está agotada y se debe cargar (12).
Desconexión del motor (11)
1. Suelte la barra de seguridad.
2. Espere a que se detenga la cuchilla.
3. Quite la llave de seguridad del aparato (3a).
INFORMACIÓN SOBRE EL TRABAJO ADVICE Respete las normas locales relativas al
uso de cortacéspedes.
Los cuerpos extraños han de retirarse de la
Las terceras personas han de mantenerse le-
jos de la zona de riesgo
Corte el césped sólo cuando haya buena vi-
Mueva el aparato paso a paso.
Trabaje sólo con cuchillas bien afiladas
No pase por encima de objetos (p.ej. ramas
En pendientes, corte siempre en sentido
transversal. No avance directamente hacia
arriba o hacia abajo por la pendiente ni tra-
baje en pendientes con una inclinación supe-
Tenga especial cuidado al trabajar en pen-
dientes debido al cambio en la dirección de
El tiempo de funcionamiento del cortacésped
eléctrico depende del nivel de carga de la ba-
tería, del césped y de la altura de corte. En-
cender y apagar el aparato con frecuencia
también reduce el tiempo de funcionamiento
Para optimizar el tiempo de funcionamiento,
corte el césped con frecuencia y manténgalo
Tiempo de funcionamiento en m² con la bate-
ría al 100% por batería
Corte de 6 cm a 4 cm: hasta 300 m² en cés-
ped seco y bien cuidado; hierba poco espesa
Corte de 8 cm a 4 cm: hasta 200 m² , hierba
normalInformación sobre el trabajo
Corte de 8 cm a 4 cm: hasta 150 m² , hierba
Recomendaciones para cortar el césped
Altura de corte uniforme de 3 a 5 cm, no corte
el césped a más de la mitad de su altura
¡No sobrecargue el cortacésped! Si el ré-
gimen de revoluciones del motor desciende
notablemente a causa de la altura y la dificul-
tad de la hierba, aumente la altura de corte y
realice varias pasadas
El viento y el sol pueden secar el césped des-
pués de cortarlo; por este motivo, trabaje bien
ALMACENAMIENTO DEL CORTACÉSPED ELÉCTRICO ADVICE A fin de ahorrar espacio, pliegue el tra-
vesaño superior del mango
Para guardar el aparato, desmonte la batería
y quite siempre la llave de seguridad
Guarde el aparato seco y en un lugar no ac-
cesible a los niños y a las personas no auto-
ALMACENAMIENTO DE LA BATERÍA Y EL CARGADOR
¡Peligro de incendio o explosión!
No almacenar el aparato ante llamas o
fuentes de calor desprotegidas.
ADVICE La batería dispone de una tensión de ali-
mentación que la protege contra sobre-
cargas y que permite mantenerla conec-
tada a la red eléctrica durante algún
ADVICE La temperatura de almacenamiento óp-
tima para la batería es entre 0 °C y 25 °C.
Guarde la batería en un lugar seco y prote-
gido del frío con una temperatura ambiente
entre 0 °C y +25 °C y con un nivel de carga
entre el 40 y el 60%
Después de 3 meses de almacenamiento,
vuelva a cargar la batería durante aproxima-
No guarde la batería cerca de objetos metá-
licos o que contengan ácido. ¡Peligro de cor-
REPARACIÓN Los trabajos de reparación deben encar-
garse a un centro de servicio técnico AL-KO
o a un taller especializado autorizado
A fin de prevenir desequilibrios, el meca-
nismo de corte y el tornillo de fijación deben
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
¡Atención! ¡Peligro de lesiones!
¡Antes de empezar los trabajos de man-
tenimiento y cuidado, quite siempre la
¡Durante los trabajos de mantenimiento
y cuidado de la cuchilla, utilice siempre
guantes de seguridad!
Una cuchilla desequilibrada provocará
vibraciones fuertes y daños en el corta-
Compruebe regularmente el funcionamiento
y el desgaste del dispositivo recogedor de
Después de cortar el césped, limpie a fondo
el aparato con un cepillo o un trapo. Los
restos de suciedad en la parte inferior del
aparato pueden perjudicar a su funcionami-
¡No rocíe el aparato con agua! Si penetra
agua en el aparato, podría producirse una
avería en el interruptor, la batería y el motor
Revise regularmente la cuchilla en busca de
posibles daños. Encargue los trabajos de afi-
lado o sustitución de las cuchillas desafiladas
o deterioradas únicamente a un centro de
servicio técnico AL-KO o a un taller especia-
lizado autorizado. Una vez reafiladas, las cu-
chillas deben equilibrarse Par de apriete del
tornillo de la cuchilla 15 Nm +5
Vigile que todas las tuercas, pernos y tornil-
los estén bien apretados y que el equipo está
en estado de trabajar en condiciones de se-
Deje enfriar el motor antes de guardar el
equipo en un habitáculo cerrado.
¡En caso de daños, no empareje la cu-
chilla y el árbol del motor!es
Mantenimiento y cuidados
Encargue su revisión a un técnico:
Después de pasar por encima de un ob-
Si se bloquea el motor
Si se dobla la cuchilla
Si se dobla el árbol del motor
Si la batería se gasta y está deteriorada
ELIMINACIÓN COMO DESECHO No elimine los aparatos, pilas o bate-
rías usados con los residuos domésti-
El embalaje, el aparato y los acceso-
rios están fabricados con materiales re-
ciclables y deben eliminarse del modo
Las baterías deben eliminarse completa-
El usuario está obligado a devolver correcta-
mente las pilas y las baterías. Se pueden ent-
regar gratuitamente en los puntos de venta.
Existen las siguientes modalidades de elimi-
A través del comercio especializado
En una estación de reciclaje CCR TRANSPORTE
La capacidad de la batería suministrada
es superior a 100 Wh.
Tenga en cuenta las siguientes indica-
ciones acerca del transporte.
La batería de iones de litio suministrada está su-
jeta a los requisitos de las disposiciones sobre
mercancía peligrosa. La batería puede ser trans-
portada por carretera por un usuario privado sin
otras exigencias. Transporte la batería única-
mente cuando no presente ningún daño. Durante
el transporte, la batería debe estar asegurada
contra un posible contacto con otros objetos, un
cortocircuito y un desplazamiento accidental. En
caso de envío por parte de terceros (p. ej. a través
de una compañía de transportes o por transporte
aéreo), se debe prestar atención a determinados
requisitos sobre embalaje y etiquetado.
Se deberá consultar a un especialista en mercan-
cía peligrosa para preparar el envío. Envíe bate-
rías únicamente si la carcasa no presenta daños.
Pegue los contactos abiertos y embale la batería
de modo que no se pueda mover dentro del em-
Observe también las demás disposiciones nacio-
nales.Ayuda en caso de avería
AYUDA EN CASO DE AVERÍA
¡Utilice guantes de seguridad durante todos los trabajos de mantenimiento y cuidado!
No se ha insertado la llave de se-
Inserte la llave de seguridad
Cable de mando o interruptor
¡Precaución! ¡No utilice el apa-
rato! Contacte con un centro de
servicio técnico AL-KO Batería no montada o mal colo-
Coloque la batería correctamente
El motor no funciona
La lame se bloque. ¡Precaución! ¡No realice los tra-
bajos de mantenimiento en la cu-
Elimine la obstrucción de la
Arranque el cortacésped en
un lugar con césped corto
Batería vacía Cargue la batería
Cuchilla desafilada Encargue el afilado de la cuch-
illa a un centro de servicio técnico
AL-KO El motor pierde potencia
Exceso de hierba en la salida Extraiga la hierba, limpie la tapa
Cuchilla desafilada Encargue el afilado de la cuch-
illa a un centro de servicio técnico
AL-KO El motor se detiene mientras
Motor sobrecargado Apague el cortacésped eléctrico,
llévelo a un lugar plano o con
hierba corta y póngalo en marcha
Césped húmedo Deje que se seque el césped
Recogedor de hierba obstruido Limpie la rejilla del recogedor de
Demasiada hierba en el canal de
salida o en la carcasa
Limpie el canal de salida / la car-
casa Corrija la altura de corte
El recogedor de hierba no
se llena suficientemente
Cuchilla desafilada Encargue el afilado de la cuch-
illa a un centro de servicio técnico
Ayuda en caso de avería
Posible causa Solución
Altura de corte demasiado baja Aumente la altura de corte
Hierba demasiado alta o húmeda Mejore las condiciones: déjela se-
car, aumente la altura de corte
Velocidad de corte excesiva Disminuya la velocidad al cortar.
Limpie el canal de salida / la car-
casa, la cuchilla debe poder girar
El recogedor de hierba está lleno Vacíe el recogedor de hierba y
limpie el canal de salida
El tiempo de funcionamiento
de la batería disminuye con-
Vida útil de la batería consumida Sustituya la batería. Utilice única-
mente accesorios originales del
Conector de carga o contacto
Contacte con un centro de ser-
vicio técnico AL-KO No se puede cargar la bate-
Batería o cargador averiado Solicite las piezas de repuesto
de acuerdo con la tarjeta de repu-
ADVICE En caso de problemas que no figuran en esta tabla o que no puede solucionar usted mismo,
póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
GARANTIA Nosotros solucionamos los posibles fallos del material o de fabricacion durante el plazo legal de pre-
scripcion de derechos por deficiencias segun nuestro criterio mediante reparacion o entrega supletoria.
El plazo de prescripcion se determinara con arreglo a la legislacion del pals en el que se haya adquirido
Nuestra declaracion de garantlaes valida unica-
uso correcto del aparato
observancia de las instrucciones de uso
utilizacion de piezas de repuesto originales
La garantia se extingue cuando:
se realizan intentos de reparacion en el aparato
se realizan modificaciones tecnicas en el apa-
en caso de utilizacion no conforme a la finalidad
Quedan excluidos de la garantia:
los danos de lacado derivados del desgaste normal
las piezas de desgaste que en la ficha de piezas de repuesto estan identificadas con el marco [xxx
El periodo de garantia comienza en la compra por el primer usuario final. Lo decisivo es la fecha en el
recibo. En caso de proceder la garantia, rogamos se dirija con la presente declaracion de garantia y el
comprobante de compra a su vendedor o al servicio autorizado de postventa mas cercano. Los derechos
legales por deficiencias del comprador frente al vendedor no se ven afectados por esta declaracion de
garantia.Tradução do Manual do Usuário original
3 Indicador no nivel de enchimento 8 Carregador de bateria
rior do acumulador, para que o acumu-
lador seja desbloqueado.
1. Inserir o acumulador no carregador (1a) e li-
gar o carregador à corrente eléctrica (1b).
3. Retirar a ficha da corrente eléctrica (1b).
Se o LED está aceso a verde, o acumulador
ainda tem potência suficiente e poderá conti-
nuar a cortar a relva. Se o LED está aceso a
vermelho, o acumulador está descarregado e
terá de ser carregado (12).
de carga de aprox. 40 - 60%
por oficinas especializadas autorizadas
funcionar correctamente
como a bateria e o motor eléctrico
ManualFacil