BRAUN Silkepil 7 SkinSpa 7929 - Depilador

Silkepil 7 SkinSpa 7929 - Depilador BRAUN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Silkepil 7 SkinSpa 7929 BRAUN en formato PDF.

📄 81 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice BRAUN Silkepil 7 SkinSpa 7929 - page 18
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Silkepil 7 SkinSpa 7929 BRAUN

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Depilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Silkepil 7 SkinSpa 7929 - BRAUN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Silkepil 7 SkinSpa 7929 de la marca BRAUN.

MANUAL DE USUARIO Silkepil 7 SkinSpa 7929 BRAUN

Nuestros products han sido concebidos para satisfacer los estandares mas altos de calidad, funcionalidad y Diseño. Esperamos que disfruete plenamente con su nuova Braun Silk-épil 7 SkinSpa.

Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de usar su nuova depiladora y conservas para futuras consultas.

Braun Silk-epil 7 SkinSpa le offre un sistemas完全可以 lograr una piel preciosa:

  • El cabeza de depilacion (2) elimina hasta el vello más corto (0,5mm) de raiz.
  • El cepillo exfoliante (10a) perfeccionla piel visibiliamente,eliminando mediante suaves micro-vibraciones las celulas muertas.

La depiladora可以选择 usarse en seco o en mojado.

Importante

  • Por motivos de higiene, no coma-parta la depiladora conoras personas.
  • La depiladora se accompanies de un cable especial con una fuente de alimentacion de Seguridad y Voltaje Extra Bajo integrada. Para evaporar riesgos de shock eletrico, no lo sustituya ni manipuleonga parte del本身就是.
    La depiladora puede usarse en el bajo o la ducha. Por motivos de seguridad, en este caso solo puede utiliserse sin el cable.

  • Este aparato可以选择 ser utilisé por niños a partir de los 8 años y personas con capacities fisicas, sensórales o mentales reduidas o con falta de experiencia y conocimiento si se les ha做到了 la supervisión o instrucciones adequadas para el uso seguro del aparato y entienden los riesgos que implica. Los niños no deben hacer algo con el aparato. Los niños no deben realizar la limpieza y el mantenimiento del aparato a no ser que Sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.

  • Una vez encendida, la depiladora no deben nunca entrada en contacto con el cabello, pestañas,CNTas textiles, etc. para evaporar qualquier posibiliad de lesiones y para evaporar que la depiladora se bloquee o estropee.

Descripción

1 Sistema de masaje de alta Frequencia
2 Cabezal de depilación
3 Luz Smart light
4 Interruptor con teclas de bloqueo (4a)
5 Luz de energia
6 Boton liberador
7 Cable de alimentación
8 Accesorio para zonas sensibles (solo para los modelos 7-979, 7931)
9 Accesorio facial (solo para los modelos 7-979, 7931)

10 Adaptador del cepillo
10a Cepillo exfoliante
10b Accesorio protector
11 Base de carga (sólo Modelo 7-979)
12 Cepillo limpiador

Carga

  • Antes de usar la depiladora, proceda a carargarla. Para un mejor rendimiento le recomendamos que use siempre la depiladora aplenacarga. Conecte la depiladora al cable de alimentacion y estae una toma de corriente con el motor apagado.El tiempo de energia es de aproximamente 1 hora.
  • Solo Modelo 7-979: Usando el cable de alimentación suministrado, conecte la base deonga a una toma de corriente y colque la depiladora sobre la base para su energia.
  • La luz de carga (5) parpadeará en verde (+) para indicar que la depiladora está cargando. Cuando la bateria está totalmente cargada, la luz verdedeferáde pparpadear. Une vez completada la carga,use la depiladora sin el cable
  • La luz deoga parpadearare en rojo (-) para indicar que hay que recargar la baterla. Vuelva a conectar la depiladora a una toma de corriente por medio del cable de alimentacion.
  • Una energia completa ofrece hasta 40 minuto de uso sin cable.
  • El uso en mojado puede reducir el tiempo de funcionaimiento. Le recomendamos que recargue la depiladorauponde cada uso.
  • La mejor temperatura para la energia, como y almacenimiento de la depiladora es entre 15^ y 35^ . Cuando la energia sobrepasa los tiempos, el proceso de energia para alargarse y el tiempo de configuracion para ser reducido.

Protección contra sobrecalentimiento

Como medida de seguidad para un improbable sobrecalentamento de la depiladora,可以更好

ocurrir que la luz dearga (5) se ilumine en rojo durante 8 segundos y a continuacion la depiladora se apague automatamente. En este caso,whelming aponer el interruptor en la posicion 一 0 ^ 一 (apagado) ydefer que la depiladora se enfrle.

Modo de empleo

Presionando la tecla de bloqueo (4a), gire el interruptor (4) en el sentido de las agujas del reloj. Puede seleccionar la velocidad «I» o «I».

La luz Smart light (3) permanece encendida en tanto la depiladora este en functiOnamento para ofrecer una mayor visibiliad del vello fino o de la piel.

Paracaebardeaccesorio,presioneelboton liberador(6).Separeelcabezalqueestuviera usando ycoloqueotro.

I Depilación

Consejos de depilacion

Si nunca antes ha uso una depiladora, o si
hace ya tiempo que no lo hace, la adaptacion de
la piel al depilado puedaellarvar un tiempo. Las molestias que se experimentan al principio
disminuyen considerablemente con el uso repet-.
tido, ya que la piel se adapta al proceso.

Cuando se depile por primera vez, es conveniente hacerlo por la tarde para querialquier possible enrojecimiento de la piel pueda desaparecer durante la noche. Para relajar la piel le recomendamos que aplique una locion hidratamente antes de la depilacion.

La depilacion es mas fácil y comaidea cuando la longitud del vello se encuesta entre 0,5y 5 mm. Si la longitud del vello fuera mayor, le recomendamos que lo afeite primero e espere a que vuela a crecer hasta, como微量元素, 0,5mm de longitud.

Uso en seco: La piel deben estar seca y libre de grasa ocrema.

Uso en mojado: Asegürese de que la piel está bien hidratada para lograrunas condiiones optimas de deslazo para la depiladora.

Cómo depilarse

Asegürese de que el cabezal de depilación (2) esté conectado y equipado con el sistema de masaje de alta Frequencia (1) o con uno de los accesos (8, 9).

A Selección la velocidad «|» para una depilación suave o la velocidad «||» para una depilación eficiente.
B A la hora de depilarse, tense siempre la piel. Deslice la depiladora en sentido contrario al crecimiento del vello, en un movimiento lento y continuo, sin ejercer presión. Como el vello pueda crecer en differentes direcciones, también peut resultarCTL deslizar la depiladora en differentes direcciones para lograrunos resultados optimos. Elistema de masaje de alta Frequencia garantiza una mayor comodidad para la piel durante la depilacion.

C Depilacion de las piernas

Depile las piernas en sentido ascendente empezando cerca del tobillo. Al depilar detrás de la rodilla, mantenga la pierna totalmente extendida.

D Depilacion de las axillas y la linea del bikini

El accesario para zonas sensibles (8) ha sido特別mente desarrollado para este uso, como accesario optimo para colocar sobre el cebazal de depilacion (2).Estas zonas son especially sensibles al dolor, sobre todo durante las primeras aplicaciones. Por esoo, recomendamos que se seleccione la velocidad «I» para las primeras depilaciones.

Con el uso repetido la sensacion de dolor disminuira. Para una mayor comodidad, aseguirse de que el velloonga la longitud optima de entre 0,5 y 5 mm.

Antes de depilarse, limpie a conciencia la zona correspondiente para eliminarrialquier residuo (como de desodorante).A continuacionsequa la piel con una toalla,sin frotar.Durante al depila tionde la axila,mantenga el brazo alzado para que la piel se mantenga tensa y deslice la depiladora en differentes direcciones.

Puesto que la piel pueda estar más sensible imeditamente después de la depilacion, evite el uso de sustancias irritantes como desodorantes que contengan alcohol.

E Depilacion facial

Para eliminar el vello no deseado de la cara u otherzas sensibles, use el accesorio facial (9), como accesorio optimo para colocar sobre el cuestion de depilacion (2). Para las primeras depilaciones le recommendamos seleccionar la velocidad «l» hasta acostumbrarse a la depilacion de las areas sensibles. Antes de depilarse, le recomendamos que limpie la piel en profundidad con un tonico desinfectante que contenga alcohol. Al uso la depiladora sobre la cara, le recomendamos que tense la piel con una mano y con la other deslce lentamente la depiladora en la direction del interruptor.

F Limpieza del cabeza de depilacion

1 Limpieza con el cepillo limpiador (12): Retire el cerrabal y cepillelo. Limpie a conciencia las pinzas de la parte posterior del cerrabal de depilacion con el cepillo impregnado en alcohol. Al hacerlo, gire la rueda de pinzas con la mano. Este methodo de limpieza garantiza las最好的 conditiones de higiene para el cerrabal de depilacion.

2 Limpieza bajo el agua del grifo:

Después de cada uso en mojado, limpie la depiladora bajo el agua del grifo. Retire el accesorio y sostenga la depiladora con el cabezal de depilación bajo el agua caliente del grifo. A continuación presione el botón liberador (6) para Separar el cabezal de depilación. Sacuda la depiladora y el cabezal de depilación para eliminar cualquier excesso de agua y espere a que ambas partes estén Completely secas antes de volver a ensambarlas.

Información general sobre la depilación

Todoos metodos para eliminar el vello de raiz poduen dar lugar a irritacion (p. ej. picor, molestias y enrojecimiento de la piel), segun el estado en que se(PCounten la piel y el vello.

Se tratate de una reacion normal que deben desaparecer con rapidez, excepte que se elimina el vello de raiz o cuando la piel es mas sensible. Si transcurridas 36 horas la piel sigue lostrando signos de irritacion, le recomendamos que acuda al medico. En general, las reaciones cutaneas y la sensacion de dolor tienden a disminuir considerablemente con el uso repetido de Silk-epil.

En algunos casos Couldes producirse una inflamacion de la piel cuando hay bacterias quepenetraran a través de la misma (p. ej. al deslizar la depiladora sobre la piel). Una limpieza a conciencia del cebazal de depilacion antes de cada uso minimizarare este riesgo de infeccion.

Si Tiene综合素质 sobre el uso de la depiladora, consulte con su medico. En los siguientes casos, la depiladora soloDebe usar previa consulta con el medico: eczema, heridas, reacaciones inflamatorias de la piel como foliculitis (foliculos pilosos purulentos) y venas varicosas entorno a lunares,iedad reducida en la piel (p.ej.diabetes mellitus, durante el embarazo, enfermedad de Raynaud, hemofilia, candidiasis o deficiencia imunitaria).

II Exfoliación

Consejos de exfoliación

El cepillo exfoliante (10a) ha sido desarrollado para su uso en todo el cuerpo, especially en las piernas, brazos y escote. Sin embargo, no ha sido concebido para ser uso sobre la cara. La suaveccion del cepillo, con mas de 3.000 micro-vibraciones por minuto, elimina deforma efectiva las celulas secas proportionando a la piel un aspecto visiblemente mejor.

Puede usar el cepillo exfoliante una vez por semana sobre la piel seca o mojada durante el transcurso de su rutina de ducha.

Sin embargo, si lo usa en la bañera, no losumajar por entero en el agua ya que asio obtendra unoolestimosresultadosdeexfoliation.

El uso del cepillo exfoliante sobre la piel mojada proportionscunaños resultados 4 vezesolestres que el solo uso de un cosmetico exfoliante aplicadomanualmente.

Para lograr los miglioras resultados de exfoliación, una mayor comodidad y experiencia, le recomendamos que use el cepillo sobre la piel mujer aden combinación con el gel de ducha o el exfoliante corporal de su elección.

como hacer la exfoliación

Inserte el cepillo exfoliante (10a) sobre el adaptador del cepillo (10).

Inserte el adaptador del cepillo sobre la depiladora.

A Selecciona la velocidad para las zonas de piel sensible, y la velocidad para piel normal.

B Lentamente y con movimientos circularares, deslice el cepillo exfoliente sobre la piel para perfeccionarla con suavidad. Evite mantener el cepillo sobre una misma zona durante un tiempo prolongado. No utilise el cepillo exfoliente sobre la cara.

El uso regular del cepillo exfoliante (p. ej. una vez pormana) ayud a minimizar el riesgo de aparacion de vello encarnado. Las celulas muertas de la piel se eliminan permitiendo al vello atravesar la superficie de la piel. Le recomendamos realizar thexfoliacion 1-2 días antes de la depilacion.

C Limpieza del cepillo exfoliente

Después de su uso, enjuague el cepillo exfoliante bajo el agua del grifo. Si ella Neededo,可以更好 emplearse un poco de jabon liquido para una mayor limpieza.

Sacuda el cepillo para eliminarrialquier excesso de agua y dejo secar.

Vuelva a colocar el accesorio protector (10b) antes de guardar el cepillo.

D Sustitución del cepillo exfoliante

Para una Frequencia de uso semanal, recomendamos sustituir el cepillo exfoliente (10a) al cabo de 12这点. Los cepillos de recambio (^o ref.79 Spa) estan disponibles enestablecimentos distribuidores, en Centros de Asistencia Tecnica Braun y a工程技术 de www.service.braun.com.

Aviso acerca del medio ambiente

Este producto contiene pilas recargables. Con el fin de proteger el medio ambiente, le rogamos no desechar este producto con la basura domestica al final de su vida util. El producto se pueda desechar en un Centro de Servicio Braun o en lugares de recoleccion adecuados.Ofrecidos en su pais.

BRAUN Silkepil 7 SkinSpa 7929 - Aviso acerca del medio ambiente - 1

Sujeto a modificacion sin previo aviso.

Garantia

Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la Fecha de compra.

Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo algoño,rialquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o fácilmente un aparato nuevo según nuestro criterio.

La garantía no ampara averías por uso indefinido,的功能ismo a Distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadequado, rotura, desgaste normal por el uso que Causen defectos o una disminución en el valor o的功能ismo del producto.

La garantía perdá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son realizados recambios originales de Braun.

La garantía solamente tendrá validez si la Fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albaran de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los paises donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.

En caso de reclamacion bajo this guarantia, dirijase al Servicio de Asistencia Tecnica de Braun mas cercano: www.service.braun.com.

Solo para España

Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tengá Vd.alguna dudareferente alfuncionamento de este producto,le rogamos contacte con el Telefono de este service 901 11 61 84.

Portugues

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRAUN

Modelo : Silkepil 7 SkinSpa 7929

Categoría : Depilador