Norelco StyleShaver QS6141 - Navaja PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Norelco StyleShaver QS6141 PHILIPS en formato PDF.

Page 52
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PHILIPS

Modelo : Norelco StyleShaver QS6141

Categoría : Navaja

Descarga las instrucciones para tu Navaja en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Norelco StyleShaver QS6141 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Norelco StyleShaver QS6141 de la marca PHILIPS.

MANUAL DE USUARIO Norelco StyleShaver QS6141 PHILIPS

Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para

sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su

producto en www.philips.com/welcome.

Descripción general (g. 1)

1 Recortador de precisión (32 mm)

3 Recortador de precisión (15 mm)

5 Selector de posiciones de longitud de corte

6 Botón de encendido/apagado del cabezal de corte

7 Indicación de bloqueo para viajes (solo modelo QS6160)

8 Botón de encendido/apagado del cabezal de afeitado

9 Cabezal de afeitado

10 Indicador del estado de la pila

12 Peine-guía (solo modelo QS6160)

14 Adaptador con clavija pequeña

16 Cepillo de limpieza

17 Funda (solo modelo QS6160)

Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y

consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.

- Mantenga el adaptador seco.

- Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el

adaptador se corresponde con el voltaje de red local.

- El adaptador incorpora un transformador. No corte el adaptador

para sustituirlo por otra clavija, ya que podría provocar situaciones de

- Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su

capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan

los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean

supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona

responsable de su seguridad.

- Este aparato no debe ser usado por niños. Asegúrese de que los niños

- Utilice, cargue y guarde el aparato a una temperatura entre 5 °C y

- No cargue el aparato en la funda.

- Utilice sólo el adaptador y el soporte de carga suministrados.

- No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos, ni lo utilice en la

ducha. Enjuague el aparato solo bajo el grifo para limpiarlo.

ESPAÑOL- Si el aparato sufre un cambio brusco de temperatura, presión o

humedad, deje que se aclimate durante 30 minutos antes de utilizarlo.

- Si el adaptador o el soporte de carga están dañados, sustitúyalos

siempre por otros del modelo original para evitar situaciones de

- No utilice el aparato si la lámina de afeitado o alguno de los peines-

guía están dañados o rotos, ya que podría ocasionarle lesiones.

- Este aparato está diseñado únicamente para recortar y afeitar en seco

el vello facial (barba, bigote y patillas).

- El aparato cumple las normas de seguridad IEC aprobadas

internacionalmente y se puede limpiar bajo el grifo de forma segura.

Cumplimiento de normas

Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos

electromagnéticos (CEM). Si se utiliza de acuerdo con las instrucciones

de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los

conocimientos cientícos disponibles hoy en día.

Cuando el aparato esté completamente cargado, proporcionará un tiempo

de funcionamiento de hasta 50 minutos.

Indicador de estado de la batería:

- Si el indicador de estado de la batería parpadea en blanco, la batería se

- Si el indicador de estado de la batería se ilumina en blanco de forma

permanente, la batería está totalmente cargada. Esta indicación se

muestra durante 30 minutos y, a continuación, el indicador de estado

de la batería se apaga.

- Si el indicador de estado de la batería parpadea en naranja, la batería

está casi vacía (quedan aproximadamente 10 minutos de tiempo de

- Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en

naranja, la batería está vacía y debe cargar el aparato antes de volver a

Nota: Solo es posible recargar el aparato en el soporte de carga.

1 Inserte la clavija pequeña en el soporte de carga.

Nota: Es más fácil introducir la clavija pequeña cuando el soporte de carga

ESPAÑOL 532 Despliegue el soporte que carga (“clic”).

3 Enchufe el adaptador a la toma de corriente.

4 Coloque el aparato en el soporte de carga.

, El indicador de estado de la batería comienza a parpadear en blanco

para indicar que el aparato se está cargando.

, Cuando la batería está completamente cargada, el indicador de

estado de la batería se ilumina en blanco de forma continua.

Puede utilizar el aparato para recortar o afeitar en seco el vello facial

(barba, bigote y patillas). Este aparato no ha sido diseñado para afeitar o

recortar las partes inferiores del cuerpo.

Consejo: Tómese su tiempo la primera vez que se afeite. Debe adquirir

práctica con el aparato. Su piel también necesita algún tiempo para adaptarse

Cómo recortar con el peine-guía

Los peines-guía le permiten recortar con longitudes diferentes.

Comience con la posición más alta para adquirir práctica con el aparato.

Consulte la tabla que aparece más abajo para ver las distintas posiciones de

longitud y la correspondiente longitud de barba.

Posición Longitud del pelo después del corte

1 1 mm - 3/64 pulgadas

ESPAÑOL54Posición Longitud del pelo después del corte

* sin peine-guía = 0,5 mm - 1/32 pulgadas

1 Sostenga el aparato en la posición de recorte con el cabezal de corte

hacia arriba y el cabezal de afeitado hacia abajo.

2 Deslice el peine-guía por la ranura de guía del aparato (“clic”).

3 Pulse el selector de posiciones de longitud de corte y, a continuación,

muévalo de izquierda a derecha o de derecha a izquierda para

seleccionar una posición.

ESpañol 55- La línea que hay sobre el selector de posiciones de longitud de corte

muestra la posición que ha seleccionado.

4 Pulse el botón de encendido/apagado del cabezal de corte una vez

, Solo modelo QS6160: El botón de encendido/apagado se ilumina

para indicar que el cabezal de corte está funcionando.

5 Para recortar el vello, mueva el peine-guía por el vello lentamente.

- Asegúrese siempre de que la punta del peine-guía apunta en la

dirección en la que mueve el aparato.

- Asegúrese de que la parte plana del peine-guía esté siempre

totalmente en contacto con la piel, para conseguir un resultado

uniforme en la longitud del vello.

- Debido a que el cabello crece en direcciones diferentes, necesita

también mover el aparato en diferentes direcciones (hacia arriba, hacia

abajo o en diagonal).

- Puede encender el cabezal de corte mientras el cabezal de afeitado

está funcionando. Si lo hace, el cabezal de afeitado se apagará

- Es más fácil recortar el vello cuando éste y la piel están secos.

6 Cuando acabe, vuelva a pulsar el botón de encendido/apagado del

cabezal de corte para apagarlo.

Cómo recortar sin peine-guía

El peine-guía mantiene el cabezal de corte a una distancia determinada

de la cabeza. Puede utilizar el cabezal de corte sin peine-guía. Si utiliza el

cabezal de corte sin peine-guía, el vello se cortará al ras (aproximadamente

ESPAÑOL561 Tire del peine-guía para sacarlo del aparato.

Nunca tire de la parte superior exible del peine-guía. Tire siempre de la

2 Pulse el botón de encendido/apagado del cabezal de corte para

3 Sujete el aparato con el cabezal de corte orientado hacia arriba y

haga pasadas hacia bajo con el lado ancho del cabezal de corte.

Uso del recortador de precisión

El recortador de precisión es la mitad de ancho que el lado ancho del

cabezal de corte, por lo que permite perlar de forma más precisa la zona

alrededor de las orejas, las patillas y las zonas alrededor de la boca y debajo

1 Para utilizar el recortador de precisión, sólo tiene que girar la unidad

de corte hasta que el recortador esté orientado hacia la parte

frontal del aparato.

2 Pulse el botón de encendido/apagado del cabezal de corte para

3 Sujete el aparato con el cabezal de corte orientado hacia arriba y

haga pasadas hacia abajo con el recortador de precisión.

Antes de utilizar el cabezal de afeitado, compruebe siempre que no

esté dañado o deteriorado. Si el cabezal de afeitado está dañado o

deteriorado, no lo utilice, ya que puede ocasionar lesiones. Sustituya el

cabezal de afeitado dañado antes de volver a usar el aparato (consulte el

capítulo “Sustitución”).

ESPAÑOL 571 Sostenga el aparato en la posición de afeitado con el cabezal de

afeitado hacia arriba y el cabezal de corte hacia abajo.

2 Pulse el botón de encendido/apagado de l cabezal de afeitado una vez

, Solo modelo QS6160: El botón de encendido/apagado se ilumina

para indicar que el cabezal de afeitado está funcionando.

3 Coloque el cabezal de afeitado sobre la piel y mueva el aparato en

dirección contraria a la de crecimiento del vello ejerciendo una ligera

- Asegúrese de que el cabezal de afeitado esté totalmente en contacto

- Puede encender el cabezal de afeitado mientras el cabezal de

corte está funcionando. Si lo hace, el cabezal de corte se apagará

4 Para apagar el cabezal de afeitado después de utilizarlo, pulse otra

vez el botón de encendido/apagado del cabezal de afeitado.

Protección contra sobrecarga

Si presiona el cabezal de corte o el cabezal de afeitado demasiado sobre

la piel o si sus elementos de corte se bloquean (por ejemplo, debido a

la ropa, etc.), el botón de encendido/apagado del cabezal de corte o el

cabezal de afeitado bloqueado parpadeará rápidamente (solo modelo

QS6160) y el aparato se apagará automáticamente. Quite cualquier cosa

que esté bloqueando los elementos de corte antes de volver a utilizar el

ESPAÑOL58Limpieza y mantenimiento

Limpie siempre el aparato después de usarlo.

No utilice nunca aire comprimido, estropajos, agentes abrasivos ni

líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.

Limpie el aparato y el adaptador únicamente con el cepillo de limpieza

Nota: El cabezal de corte y el cabezal de afeitado no necesitan lubricación.

Limpieza del cabezal de corte

1 Apague el aparato.

2 Extraiga el peine-guía del cabezal de corte.

3 Limpie el cabezal de corte bajo el grifo.

Limpieza del conector del cabezal de corte

Nota: Asegúrese de limpiar el conector del cabezal de corte al menos un vez

1 Apague el aparato.

2 Extraiga suavemente el cabezal de corte del aparato.

3 Quite el vello del interior del conector del cabezal de corte con el

cepillo de limpieza.

ESPAÑOL 594 Limpie el interior del cabezal del corte con el cepillo de limpieza.

5 Después de limpiarlo, vuelva a colocar el cabezal de corte en el

Limpieza del cabezal de corte

1 Apague el aparato.

2 Tire del cabezal de afeitado para quitarlo del aparato.

Nota: El cabezal de afeitado es muy delicado. Manipúlelo con cuidado.

Sustituya el cabezal de afeitado en caso de que esté deteriorado.

3 Enjuague el cabezal de afeitado con agua tibia.

No limpie el cabezal de afeitado con el cepillo de limpieza, ya que podría

ESPAÑOL604 Elimine el vello de las cuchillas con el cepillo de limpieza.

5 Después de la limpieza, vuelva a colocar el cabezal de afeitado en el

Si utiliza el aparato con frecuencia, sustituya la lámina de afeitado y las

1 Tire del cabezal de afeitado para quitarlo del aparato.

2 Quite la lámina de afeitado antigua del cabezal de corte.

3 Coloque la lámina de afeitado nueva en el cabezal de afeitado (‘clic’).

1 Tire del cabezal de afeitado para quitarlo del aparato.

2 Quite las cuchillas.

3 Coloque las cuchillas nuevas en el aparato (“clic”).

Puede plegar el cargador para viajar o guardarlo fácilmente.

1 Para plegar el cargador: pliegue la base del cargador sobre el soporte

ESPAÑOL 612 Ponga la tapa protectora en la unidad de afeitado.

Bloqueo para viajes (solo modelo QS6160)

El aparato integra un bloqueo para viajes que impide que se encienda

accidentalmente durante los viajes.

1 Para activar el bloqueo para viajes, mantenga pulsado el botón de

encendido/apagado del cabezal de corte, el botón de encendido/

apagado del cabezal de afeitado o ambos durante al menos

4 segundos mientras la indicación del bloqueo para viajes parpadea

, El bloqueo para viajes solo se activa cuando la indicación se ilumina

de forma permanente.

2 Para desactivar el bloqueo para viajes, mantenga pulsado el botón

de encendido/apagado del cabezal de corte, el botón de encendido/

apagado del cabezal de afeitado o ambos durante al menos

4 segundos mientras la indicación del bloqueo para viajes parpadea

, El bloqueo para viajes ya está desactivado y el aparato se enciende.

Nota: El bloqueo para viajes también se puede desactivar cargando el aparato.

Solicitud de accesorios

Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestra tienda en

línea en www.shop.philips.com/service. Si la tienda en línea no está

disponible en su país, diríjase a su distribuidor Philips o a un centro de

servicio Philips. Si tiene cualquier dicultad para obtener accesorios para

su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente

de Philips en su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de la

- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del

hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta

manera ayudará a conservar el medio ambiente.

ESPAÑOL62- La batería recargable incorporada contiene sustancias que pueden

contaminar el medio ambiente. Quite siempre la batería antes de

deshacerse del aparato o de llevarlo a un punto de recogida ocial.

Deposite la batería en un lugar de recogida ocial. Si no puede extraer

la batería, puede llevar el aparato a un servicio de asistencia técnica

de Philips. El personal del servicio de asistencia extraerá la batería y se

deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente.

Cómo extraer la batería recargable

Quite la batería recargable sólo si está completamente descargada.

1 Desenchufe el aparato de la red y deje que funcione hasta que el

2 Quite el cabezal de afeitado y las cuchillas del aparato.

3 Desenrosque los cuatro tornillos de la cubierta superior con un

4 Quite la cubierta.

5 Introduzca un destornillador debajo del panel posterior y quite el

6 Introduzca el destornillador debajo de la cubierta de la carcasa básica

y quite la cubierta.

, En ese momento verá un circuito impreso.

7 Quite la batería del circuito impreso.

Tenga cuidado con las tiras de la batería ya que están muy aladas.

Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de

Philips en www.philips.com/support, o póngase en contacto con el

Servicio de Atención al Cliente de Philips de su país. Hallará el número de

teléfono en el folleto de la garantía mundial. Si no hay Servicio de Atención

al Cliente en su país, diríjase a su distribuidor local de Philips.

16 Escova de limpeza

eléctrica local antes de ligar o aparelho.