FAGOR B850A - Batidora de mano

B850A - Batidora de mano FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato B850A FAGOR en formato PDF.

📄 49 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice FAGOR B850A - page 2

Preguntas de los usuarios sobre B850A FAGOR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Batidora de mano en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones B850A - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. B850A de la marca FAGOR.

MANUAL DE USUARIO B850A FAGOR

ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES

PT- MANUAL DE INSTITUCES
EN-INSSTRUCTIONS FOR USE
EB:MANUEL.PUTILSATION
DF-GENERALCHSANSWEISUNG
EL-ENTHYD OAHJION
HU-HASZNALATUTMUTATO
CZ-NAYODKPOUZTI

SK - NAVOD NA POUZITIE
PL-INSTBUKCAOBSLUGI
BG-VHCTPYX1MR3AVDOTEEFA
B1=MHCTEYUMDQXGDRYATAK
AB
RO-MANUAL DE UTILIZABE
EL-ERAPILFRA-ESKILIBUBUA

FAGOR B850A - 1

BATIDORA DE VARILLA / BATEDEIRA DE VARETA / HAND BLENDER/MIXEUR/MAIN/

STABMXER/PABAO MIAENTEPBOTMXER/RUCNI TYCOVY MIXER SE SLEHACEM/

BUÇNY TVCOVY MIXER SO ŞLAHAÇOM / BLENDER /DACATOP IMKCEP

as. 3. a nis / BLENDER MANUAL / IRABIAGAILU

MOD.: B-850A

N.I.P.F-20.020.517-B.SanArcene, n° 18 - Acpantaco49-205UJ MONDRAGON (Gurpocog) ESPANA

172/23New/04/27 2+1 2

1.2.3.2.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21

FAGOR B850A - 2

FAGOR B850A - 3

  1. Vasograduado

  2. Tape multiulos del yaso

  3. Tape multusos de la jerra

2.DATOS TECNICOS

B-850A:800W

Voltaje:220-240V-5000Hz

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

Arres de utilization esta的优势 par:
primero, ve, la deteinternamente es
manuel de estuve y gundario
para posteriors consultas. Solo e
pasta obtercer los primeros resolvables y
la的最佳 security de use.
- Antes de utiliser an operatifs varie资质 que la tension de la restant donnant a correspondance con la indication en el operatifs.
- En caso de incompulsidad entre la tona de corrente y enunciate del aspero, sustituiva la tona por othera forma.
- En caso de incompulsidad no professionaliseenQUALIFIED.
Desconseques qu'on a
adaptateurs, cleves y ou cachales de

extension. Si dichos elementres fueran instantantesables, uses solo adaptaciones simples a multiples y cables de extension que respensen las normas de seguidos vigrentes, eludindo en no secrepan el limito de potencia inactivacion an el adaptador yn en al casillo de extension.

  • Después de quitar en ambalejus, verifie que le aparalote est en perfection condidiones, en caso de此案, dirigeant al Servicio de Asistencias Tecnología miseroncon.
    Los Constantes del encharlaje (Folidas de plastacion, espora de poiesirro, etc.) no deben sejarse al alcance de los niños por que son potencias fueriles de seglgo.
    Es apacato debuizarole sole gues,
    us unissimantes.Caudier muno soo suo
    suciado.
    En caso de ate y no mal
    funccionado de operacion, aplicado
    y no rulete de anegrato. En caso de
    necatorio reparacion directa innumeracion
    a un Servicio de Aidedencia Tecnico autorizar o para fabricacion y aplicate el uso de recaminaciones originales.Die no responto al environmento indicado
    s pondir en pags in seguidad del operacion.
    El asusar no deble proce a la
    sunturacion del cable. En caso de que este estrappado o hayao que susturiar, diririgos exciendamente a un Servicio
    o Assistance Tecnico autorizo por el
    fabricante. No utilis e aperto ar con el cable o inieve defracted.
  • El fabricante no sera responsable de darifaces que pueron derivar del use inpprespos equivocado o poos asecuedo o bien de incompensaciones efectuadas por personal no calidad.

El uso de cadaquier aparato electrico requiere que se respeten todas reglasfundamentales

EN ESPECIAL

  • No toque ni tire del cable de alimentacion con las manos o los pies mojados o humedes.
  • Como proteccion contra descargas electricas, no sumerja el aparato ni el cable ni la clavija en agua ni lo ponga bajo el grifo.
  • Evite el contacto con la cucilla durante el funciona del aparato.
  • La varilla batidora, se ha de colocar y quitar con el aparato desenchufado.
  • Nocede que el cable@cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera, ni que este en contacto con superficies calientes
  • Al desenchufar la clavija nunca tire del cable.
    Desenchufe el aparato cuando no lo vaya a utiliser, antes de colocar o quitar el pie batidor y antes de proceder a su limpieza.
  • No permittedue los niñosutilicen el aparato.
  • Antes de conectar el aparato, disfruebe que el pie batidor seswanae insertado correctamente en el aparato.
  • No utilise o coloque nella parte de este aparato sobre o circa de superficies calientes (placas de cucina de gas o electrica u hornos).
  • Este aparato no está destinado para el uso por personas (incluidos niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales disminuidas, o faltas de experiencia o conocimiento; a menos de que disponan de supervisión o instrucción relativa al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
  • Debe vigilarse a los niños para asegurar que no jugan con el aparato.
  • Para mayor proteccion, se recomienda la instalacion de un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual operativa que no supere los 30mA . Pida consejo a su instalador.

4. FUNCIONAMENTO

Puesta a punto

Esta batidora está diseñada para procesar pequeñasCNTIDADE alamento y no se debeutilizarpara ningunaotra aplicación. Antes deutilizarlo porprimera vez,limpie el cuerpo del motor con una bayeta humeda. Limpie el eje y la cuchilla en agua caliente con jabon, evitando sumergir la parte de arriba del eje del aparato. Seque todas las piezas a fondo.

IMPORTANTE: Antes de montar o desmontar cualesera de las piezas de este aparato,.desenchufelo de la red.

Función batidora

La batidora esADECUADA para batir alimentos ligeros, porejemplo para hacer salsas,sopas,mayonesa o papillas.

Ajuste el accesorio que vaya a utiliser al cuerpo del motor girandolo en sentido antihorario hasta que quede bien ajustado en una posicion segura.

Una vez ajustado el pie mezclador (3), enchufe el aparato a la red. Coloque el alimento a batir en un recipiente adequado paraarlo y coloque el batidor como se indica en la figura 2. Seccione la velocidad girando el regulator de velocidad (6). Después, pulse el interruptor marcha/paro (1).

NOTA: No utilise la batidora con alimentos cuya temperatura supere los 100^ .

Funcion batidor de varillas

Introduzca el levanta claras en el acoplamento del batidor hasta que encaje (Fig. 4). Despues acóplelo en el cuerpo del batidor (Fig. 5). Introduzca el batidor en el recipiente, conecte el enchufe a la red y pulse el botón de marcha/paro para comenzar a batir. Utilice el regulator de velocidad para selectionar una velocidad. Puede utiliser el vaso (12) u otro recipiente para batir. Podrá almacenar el contenido del bol con su tapa correspondiente.

NOTA: No utilise el batidor de varillas con alimentos cuya temperatura supere los 80^ .

Función picadora

Utilice la picadora para frutos secos, hierbas, huescocidos, pan seco, etcétera.

Coloque la cucilla de la picadora (11) en el eje del bol. Coloque los ingredientes que desee picar en el bol de la picadora.

Inserte la tapa de la picadora (9) en el bol, girandola en sentido antihorario (fig. 3)
Inserte el cuerpo del motor (2) en la tapa de la picadora (9) girandolo en sentido horario hasta que quede bien ajustado en una posicion segura (fig. 3).

Enchufe la clavija en una toma de corriente y pulse el interruptor marcha/paro. Utilice el regulador de velocidad (6) para selectionar una velocidad. Una vez que haya acabado de picar, asegúrese de extraer la cucilla del bol antes de retiring al alimento.

Una vez que termine de picar,oulda almacenar el contenido de la jarra colocando la tapa multiusos (14) para conservar el contenido herméticamente.

NOTA: No utilise la picadora con alimentos cuya temperatura supere los 80^

Limpieza y mantenimiento

Desconecte el batidor y desenchufelo de la toma de corriente antes de realizarrialquier operation de mantenimiento o limpieza. Lave todos los accesos inmediamente afterwards de cada uso para prolongar su vidautil. Tenga cuidado al manejar las cuchillas, ya que son muy afiladas y mantengalias fuera del alcance de los niños. Internacionalmente limpiar las jarras (10 y 12) y la varilla levantaclaras (8) en el lavavajillas. El resto de componentes no se pueda limpiar en el lavavajillas. (Fig. 6) Para limpiar todas las piezas del exterior utilise una bayeta humeda.

NOTA: NO SUMERJA NUNCA EL CUERPO DEL MOTOR (2), LA TAPA DE LA PICADORA (9), EL ACOPLAMENTO DEL BATIDOR (7) Y EL PIE MEZCLADOR (3) EN NINGUN LQUIDO (Fig. 7)

Nocede que el cable cuelgue por encima del borde de mesas y superficies de trabajo o superficies calientes al tacto.

5. INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

FAGOR B850A - INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Al final de la vidautil del apparato,este no debe eliminarse mezclo con los residuos domesticos generales.

Puede entregarse, sin
coste uno, en centros

específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales, o distribuidores que faciliten este service. Eliminar por Separado un residuo de electrodomístico, significa evaporar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute, derivadas de una eliminación inadequada, y permite un tratimiento, y reciclado de los materiales que lo compomen, obteniendo ahorros importantes de energia y recursos.

Para subrayar la obligation de collaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado que se muestra como advertencia de la no realizacion de contenedores tradiconales para su eliminacion.

Para mas informacion, ponsere en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirido el producto.

PT

aai gilgai aai gai y

1 1

jgl jlaai 1

y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1 y j 1

FAGOR B850A - PT - 1

RO

1.DESCRIEREAPARATULUI(Fig.1)

  1. Intrerupator pornit/oprit
  2. Carcasà motor
  3. Tijamaixer
  4. Cutit
  5. Cablu de alimentare
  6. Controlul vitezei
  7. Unitatea de cuplare a telului
  8. Tel
  9. Capacitor
  10. Boltocator
  11. Cutil tocator
  12. Cana gradata
  13. Capac polifunctional cana
  14. Capac polifunctional bol

2. DATE TEHNICE

B-850A: 800 W

Voltaj:220-240V\~50/60Hz

3.AVERTISMENTE

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FAGOR

Modelo : B850A

Categoría : Batidora de mano