Classic 450.2 - Destructora de documentos HSM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Classic 450.2 HSM en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Classic 450.2 HSM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Destructora de documentos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Classic 450.2 - HSM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Classic 450.2 de la marca HSM.
MANUAL DE USUARIO Classic 450.2 HSM
DESTRUIDORA DE DOCUMENTOS
GEBRUIKSAANWIJZING
PAPIERVERNIETIGER
BRUGSVEJLEDNING
MAKULERINGSMASKINE
BRUKSANVISNING
DOKUMENTFÖRSTÖRARE
KÄYTTÖOHJE
PAPERINSILPPURI
BRUKSANVISNING
MAKULERINGSMASKIN
HSM®
Powerline 450.2
español: Destructora de documentos HSM 450.2 27
1 Uso conforme al previsto, garantía
La destructora de documentos está destinada exclusivamente a destruir material impreso de tipo general, así como también pequeñas cantidades de tarjetas de crédito y de clientes, CDs, sticks USB y disquetes de 3,5". El robusto mecanismo de arrastre es insensible a las grapas y los clips.
El período de garantía de la destructora de documentos es de 1 año. En el caso de servicio en varios turnos, el período de garantía será de 6 meses. La garantía no cubre el desgaste ni los daños ocasionados por un uso inapropiado o por la intervención de terceras personas.
2 Indicaciones de seguridad
- Lea todas las instrucciones antes de poner en servicio la destructora y guárdelas para un uso posterior.
- Observe todas las indicaciones de seguridad que fi guran en la destructora!

¡Peligro de sufrir lesiones!
No toque la ranura por la que se introduce el papel.
¡Peligro de sufrir lesiones por quedarse enganchado en la máquina!
Evite que el cabello largo, la ropa holgada, corbatas, bufandas, cadenas, pulseras, etc. queden en el área de la abertura de la alimentación de papel. No introduzca en la máquina ningún material susceptible de formar bucles, como cintas, cordeles, etc.
Peligro de lesiones a causa de fragmentos que puedan saltar
Use gafas protectoras cuando destruya trajetas de crédito duras, CDs o disquetes.




En caso de peligro, presione inmediatamente el pulsador de parada de emergencia. De esta forma se apagará la destructora de documentos.
Instale la destructora de documentos en un lugar que quede fuera del alcance de los niños. No haga funcionar esta destructora de documentos si no es en presencia de un operario.
La desctructora de documentos deberá apagarse y desenchufarse de la red en caso de daños o de un funcionamiento incorrecto, así como antes de cambiarla de sitio o antes de proceder a su limpieza.
Los trabajos de mantenimiento sólo deberán ser realizados por parte del servicio postventa de HSM y de los técnicos de servicio de nuestros socios.
- Asegúrese de que tiene fácil acceso al enchufe.
- Antes de conectar el enchufe a la red, asegúrese de que la tensión y la frecuencia de su red de corriente coinciden con las indicaciones de la placa de características.
- Evite que el aparato sea alcanzado por líquidos.
- La destructora no debe instalarse cerca de un radiador ni de ninguna otra fuente de calor.
- Las ranuras de ventilación no deben estar obstruidas y deben guardar una distancia mínima de 5 cm a la pared o a muebles.
3 Vista general

text_image
10 2 4 6 7 11 9 3 1 5 8 HSM® 3.9 x 50 mm 3,9 x 50 mm
text_image
HSM 2 x 15 mm1 Indicaciones de seguridad
2 Interruptor principal
3 Pulsador de parada de emergencia
4 Teclado de membrana
5 Abertura para la alimentación de papel
6 Repisa abatible
7 Puerta
8 Placa de características
9 Cubierta
10 Tambor de alimentación
11 Manivela del tambor
Teclado de membrana

Tecla de conexión
La destructora de documentos se enciende. El mecanismo de corte avanza en el sentido de alimentación

Tecla de parada
El mecanismo de corte se detiene. La máquina permanece en disposición para el funcionamiento.

Tecla de reversión
El mecanismo de corte avanza hacia atrás.

Dispuesta para el funcionamiento
Diodo luminoso verde.

Bolsa Ilena
Diodo luminoso rojo.

Atasco de papel – motor eléctrico sobrecargado
Diodo luminoso rojo.

Puerta o cubierta abiertas
Diodo luminoso rojo.
La máquina se enciende girando este interruptor 90° en el sentido de las agujas del reloj.
El interruptor se puede asegurar en la posición 0 con un candado.
Parada de emergencia

En caso de peligro, presione inmediatamente el pulsador de parada de emergencia.
De esta forma se apagará la destructora de documentos. El pulsador de parada de emergencia se desbloquea girándolo a la izquierda.
4 Manejo
Encender la destructora de documentos

- Desbloquee el pulsador de parada de emergencia girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj.

- Gire el interruptor principal a la posición I.

- La indicación verde en el campo de mando está encendida. - El aparato está dispuesto para el funcionamiento (Stand by).
Nota En la cubierta y en la puerta delantera de la máquina hay interruptores de seguridad. Sólo es posible encender la máquina si la puerta y la tapa están cerradas.
Nota

La destructora de documentos también se puede poner en marcha pulsando la tecla de fl echa verde:
- Pulsando brevemente la tecla: Se pone en marcha el mecanismo de corte.
Parada automática aprox. 3 s después de la última entrada de papel o parada manual pulsando la tecla Stop.

- Pulsando la tecla durante más de 2 s: Funcionamiento continuo sin función de barrera luminosa.
El mecanismo de corte continúa en funcionamiento hasta que se desconecte pulsando la tecla Stop.
Trituración de papel liso y papel continuo
Nota Se puede subir la repisa abatible para depositar el papel.

- Introduzca el papel que desea destruir (capacidad de corte véase „Datos técnicos“).
El proceso de trituración es arrancado por una fotocélula en el orificio para la alimentación del papel.
▶ Cuando vuelve a estar
libre el orificio para la alimentación del papel, el mecanismo de corte se desconecta automáticamente tras aprox. 3 segundos vuelve a la posición inicial. (Standby)
sólo máquinas con tamaño de corte de 3,9 x 50 mm:
Triturar papel arrugado

• Gire la manivela hacia adelante e introduzca el papel arrugado en el tambor.

- Pulse la tecla de fl echa verde.
Al girar hacia atrás la manivela, el papel cae al mecanismo de corte.
Destruir sticks USB
Introduzca los sticks USB por el centro de la apertura de entrada para papel.
Apagar la destructora de documentos

- Gire el interruptor principal a 0. Si es necesario, asegúrelo con el candado.
5 Solución de averías
Papel atascado
Ha introducido demasiado papel al mismo tiempo.
▶ Destructora de documentos bloqueada.

▶ El LED rojo del teclado de membrana parpadea.
La destructora de documentos marcha automaticamente para tras.
¡Atencion!
No accionar la tecla fi echa rayada y la tecla fi echa verde alternativamente hacia adelante y hacia atrás. El mecanismo de corte puede dañarse.

¡PRECAUCIÓN!
Aun estando la máquina parada es posible sufrir cortes con el cilindro portacuchillas. ¡No entre en contacto con el dispositivo de corte!
- Abra la cubierta y retire el papel atascado.
Si no se ha expulsado todo el material:
• Cierre nuevamente la cubierta.
- Pulsar la tecla fl echa rayada.
▶ El dispositivo de corte retrocede.
- Sacar el papel.
- Reduzca a la mitad la pila de papel e introdúzcalas una después de otra.
- El proceso de trituración se pone nuevamente en marcha con la tecla de fl echa verde o por medio de la barrera luminosa (alimentación de papel).

Electromotor sobrecalentado

La indicación roja en el campo de mando estáencendida.
La destructora de documentos se desconecta automaticamente.
- Dejar enfriar la destructora de documentos aprox. 15-20 min.
Puerta o cubierta abiertas

La indicación roja en el campo de mando estáencendida.
▶ Cierre la puerta y la trampilla de la tolva.
• Ciérrelas.
Nota Si se abre la puerta mientras el mecanismo de corte está en funcionamiento, tras cerrar la puerta la destructora de documentos se deberá poner nuevamente en marcha con la tecla verde.
Saco para papel cortado está lleno

La indicación roja en el campo de mando estáencendida.
La destructora de documentos se desconecta automaticamente.
Nota También se puede invertir el mecanismo de corte (tecla "Atrás") estando lleno el recipiente para material cortado.
- Cambiar el saco para papel cortado.
¡Atencion!
Después de desconectar la destructora de documentos hay que vaciar el recipiente de papel cortado, dado que al empujar varias veces puede haber fallos de funcionamiento al mecanismo de corte.
6 Limpieza y mantenimiento
Apague la destructora de documentos y extraiga el enchufe. Para proceder a la limpieza sólo se puede utilizar un paño suave y agua jabonosa suave. No debe entrar nada de agua en la máquina.

text_image
DON'T FORGETLubrique el mecanismo de corte cuando la potencia de corte disminuye, cuando se producen ruidos o después de vaciar el depósito de material cortado:
- Inyecte aceite especial para bloques de corte a través de la abertura para la alimentación de papel, en toda la anchura.

- Dejar avanzar y retroceder varias veces el mecanismo de corte sin alimentar papel.
La pelusa de papel y las partículas son separadas.
8 Datos técnicos
| Tipo de corte Corte en partículas | ||
| Tamaño de corte (mm) 3,9 x 50 2 x 15 | ||
| Clase de seguridad DIN 32757 – 1 3 4 | ||
| Capacidad de corte (hojas), DIN A4 70 g/m280 g/m2 | 80 - 8565 - 70 | 35 - 4028 - 32 |
| Velocidad de corte | 218 mm/s | |
| Anchura de trabajo | 443 mm | |
| Peso | 220 kg | |
| Capacidad del saco para papel cortado | 290 l | |
| Nivel acústico (Marcha en vacío / carga) | 58 dB(A) / 70-75 dB(A) | |
| Maße B x T x H (mm) | 750 x 665 x 1590 | 750 x 665 x 1460 |
| Dimensiones Anch. x Prof. x Alt. (mm) | 3 kW | 2,2 kW |
| ConexiónFusible del cable de alimentación (lento) | 3 x 400 V, 50 Hz3 x 16 A | 3 x 400 V, 50 Hz3 x 10 A |
| ConexiónFusible del cable de alimentación (lento) | 3 x 200 - 220 V, 60 Hz3 x 25 A | 3 x 200 - 220 V, 60 Hz3 x 20 A |
7 Volumen de suministro
- Máquina individual, envuelta en lámina de plástico y dispuesta para ser conectada, Máquina en paleta de intercambio
- 5 sacos de plegado lateral
- 1 botella de aceite especial para el bloque-cortador
- Instrucciones de servicio
Accesorios
- 25 bolsas para material cortado nº de pedido 1.452.995.000
- Aceite limpiador especial para el bloque de corte (250 ml), n° de pedido 1.235.997.403
Declaración de conformidad de la CE
Por la presente, el fabricante HSM GmbH + Co. KG, Austrasse 1 - 9, D-88699 Frickingen declara que en su concepción y construcción, el modelo puesto en circulación de la máquina denominada
Destructora de documentos HSM 450.2
cumple los requisitos básicos de seguridad y salud establecidos en las siguientes directivas de la CE:
Directiva sobre máquinas 2006 / 42 / CE
Directiva CEM 2004 / 108 / CE
Normas y especificaciones técnicas:
• EN 394:1993 + A1:2008 • EN 62061:2005
• EN 12100-1:2003 + A1:2009 • EN 12100-2:2003 + A1:2009
• EN 55014-1:2006 • EN 55014-2:1997 + A1:2001
• EN 61000-3-2:2006 • EN 60950-1:2006
• EN 61000-3-3:1995 + A1:2001 + A2:2005
Responsable de la elaboración de la documentación técnica:
El tipo de máquina ha sido homologado de conformidad con los requisitos de la directiva sobre máquinas CE por:
Este centro de homologación es el organismo responsable conforme al apéndice XI de la directiva sobre máquinas CE.
português
O mecanismo de corte pára. A destruidora de documentos está operacional.

Botão de inversão
Ligar a destruidora de documentos

▶ Destruidora de documentos está pronto a servir.
Desligar o destruidora de documentos

• 25 sacos de dobra lateral N°. de pedido 1.452.995.000
- Garrafa óleo especial para bloco de corte (250 ml), N°. de pedido 1.235.997.403

8 Dados técnicos
Destruidora de documentos HSM 450.2