SWIMVISTA - Piscina desmontable BESTWAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SWIMVISTA BESTWAY en formato PDF.

📄 56 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BESTWAY SWIMVISTA - page 16
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BESTWAY

Modelo : SWIMVISTA

Categoría : Piscina desmontable

Tipo de producto Piscina inflable BESTWAY SWIMVISTA
Dimensiones aproximadas 3,05 m x 1,83 m x 0,56 m
Capacidad de agua Alrededor de 3 600 litros
Material PVC duradero y resistente a los UV
Peso Alrededor de 8,5 kg
Instalación Fácil de instalar, inflado rápido con una bomba
Uso recomendado Para niños a partir de 3 años bajo la supervisión de un adulto
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente con un paño suave, guarde en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo
Seguridad Equipado con válvulas de seguridad, no dejar a los niños sin supervisión
Accesorios incluidos Kit de reparación, manual de usuario
Garantía Garantía limitada de 1 año contra defectos de fabricación

Descarga las instrucciones para tu Piscina desmontable en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SWIMVISTA - BESTWAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SWIMVISTA de la marca BESTWAY.

MANUAL DE USUARIO SWIMVISTA BESTWAY

MANUAL DE INSTRUCCIONES Visite el canal de YouTube de Bestway YouQlT) À ADVERTENCIA Lea atentamente, comprend ÿ siga tod la informaciôn contenida en este manual antes de instalar y utlizar la piscina. Estas advertencias, instrucciones y normas de seguridad abordan algunos dé los rlesges més comunes relacionados con € ocio acuäico, pero no cubren todos los riesgos y peligros en cualquier caso. Sea siempre prudente y uilice el sentido comün y el buen juicio cuando distrute de cualquier actividad acuëtica. Gonserve esta inforaciôn para un uso futuro) Seguridad de los no nadadores - Los nadadores principlantes y los no nadadores requieren de la supervisiôn continua, activa y atenta de un aduito competente en todo momento (recuerde que los menores de cinco años cuentan con el mayor riesgo de shogemiento). - Asigne a un adullo compelente la tarea de superviser la piscina cada vez que esla esté en uso - Los nadadores principlantes o los no nadadores deben llevar un equipo de protecciôn personal cuando utlicen la piscina. - Cuando no se esté utlzando la piscine, 0 no cuente con supervisiôn, retire todos los juguetes de ella y de sus alrededores para que no atraïgan a los niñios. Dispositives de seguridad - Para prevenir el ahogamiento infanti, se recomienda asegurar el acces a la piscina con algün dispositivo de segurdad. Para prevenir que los niños suban sobre las vWvulas de entrada y Ge salida, se recomienda instalar una barrera (y asegurar todas las pueras y ventanas, donde sea necesario) para prevenir el acceso no autorizado a la piscine. - Las barreras, cubiertas de piscina, alarmas de piscina 0 dispositvos de segurdad simiares son ayudas ülles, pero no sustluyen la supervisiôn competente y constante de un adult. Equipos de seguridad - Se recomienda tener los equipos de rescate (6j: salvavidas) cerca de la piscina - Tenga un teléfono activo y una lista de nümeros de emergencia cerca de la piscina Uso seguro de la piscina - Anime a todos los usuarios, y especialmente a los niñios, a aprender a nada. - Aprenda mélodos de reanimacién bésica (reanimaciôn cardiopuimonar - RCP) y repase este conocimiento reguiarmente. Esto puede marcar la diferencia en caso de emergencia -Enseñe a todos los usuarios de la piscine, nios incluidos, qué hacer en caso de emergencia. - No se zambulla en aguss poco profundas. Esto podria causar graves dafos a incluso muerte. - No utlice la piscina cuando se encuentre bajo les efectos del alcohol o de medicamentos que puedan afectar à su capacidad de usar la piscina de manera segura. - Guando se utlizan las cubiertas de piscina, retrelas completamente de la supericie del agua antes de entrar en la piscina - Proleje a los usuarios de la piscina de enfermedades manteniendo el tratamiento del agua de la piscina practicando buenos hébilos higiénicos. Consul las directrices para el tratamiento del agua en el manuel del usuarie - Amacene los productos quimicos (8. tretamientos para el agua, productos de lmpieza o desinfecciôn) fuera del alcance de los niños. - Uilice la señalzaciôn como se especiica més abajo. La señalizaciôn se debe colocar en una posiciôn visible y destacada dentro de un radio de 2 metros de la piscine. ©CSO Supenvise a los nifios en el entorno acuëlico. Prohibido irarse de cabeza Las escaieras extraibles deben colocarse sobre una supericie horizontal - independièntemente del material tiizado para la construccién de la piscina, las superficies accesibles deben comprobarse regularmente para évitar esiones: - Gompruebe reguiarmente los tons y tuercas; retire las astllés o euslquier borde aflado para eviar lesiones - ATENCION: No deje la piscina vacia en el exterior. La piscina vacia podria deformarse ylo desplazarse debido al vint - Si euenta con una bomba de fitrado, consulle el manual de instrucciones de la bomba. 1ADVERTENCIAI La bomba no se puede poner en marcha mientras haya pérsonas en el interior de la piscine: Si iene una scalera, consulte su correspondiente manual para las instrucelones 1ADVERTENCIAI E! uso de una piscina implica el cumplimiento de las instrucciones de segurided descrtas en el manual de uso y manténimiento. Para evitar ahogamiento ÿ olras lesiones: graves, presle una éspecil alenclôn a la posiblidad de acceso inesperado a la piscina de niños de menos de 5 ahos, tomando les medidas de seguridad necesaras y, durante el petodo del baño, léngales bajo la vigllancia constante de un adulte Lea detenidamente y conserve este documento para consultas futuras

SELECCIONE LA UBICACIÔN CORRECTA

La superficie elegida para instalar la piscina debe respetar las siguientes caracteristicas lécnicas: À. Debido al peso combinado del agua del interior de la piscina Y los usuarios de la misma, es extremadamente importante que la superficie elegida para instalar la piscina sea capaz. de soportar uniformemente el peso total durante todo el tiempo que la piscina esté instalada. Al elegir la supericie, lenga en cuenta que el agua puede sali de la piscina, cuando est en uso o bajo la luvia. Si el agua ablanda la superficie, puede perder su capacidad para soportar el peso de la piscina.

2. Compruebe periédicamente la posiciôn de las pates

verticales y los soportes en forma de U. Deben permanecer al mismo nivel que el fondo de la piscina en todo momento. Si la pata verical 0 el soporte en forma de U comienza a hundirse en el suelo, drene el agua inmediatamente para evitar que la piscina se derumbe debido a una carga desigual soportada por la estructura tubular. Cambie la ubicacién de la piscina o modifique el material de la superficie. Recomendamos colocar la piscina lejos de cualquier objeto que los niños puedan usar para metérse en la piscina. Coloque la piscina cerca de un sistema de drenaje adecuado para hacer frente al desbordamiento o para vaciar la piscina.

5. La superficie debe ser plana y lisa. Si la supericie està

indlinada o irregular, puede crear una carga desequilibrada en la estructura de a piscina. Esta situaciôn puede dañar el punto de soldadura del liner y doblar la estructura. En el peor de los casos, la piscina puede colapsar, causando lesiones personales graves y / o daños a la propieded. La superficie seleccionada debe estar libre de cualquier tipo de objelo. Debido al peso del ague, cualquier objeto debajo de la piscina podria dañar o perforar el fondo de la piscina.

7. La superficie seleccionada debe estar libre de plantas

agresivas y especies de malezas. Ese lipo de vegetaciôn fuerte podria crecer a través del revestimiento y crear fugas de agua. La hierba u olra vegetaciôn que pueda causar la formaciôn de olores o lodos deben eliminarse del lugar de instalaciôn.

8. La ubicaciôn seleccionada no debe tener lineas eléctricas

aéreas ni érboles. Asegürese de que la ubicaciôn no contenga luberias, lineas o cables sublerräneos de servicios püblicos de ningün tipo. La posiciôn seléccionada debe ester lejos de la entrada de la casa. No coloque ningün equipo u otro mobliario alrededor de la piscina. Ël agua que sale de la piscina durant el uso o

por efecto de un producto defectuoso puede dañar los muebles del interior de la casa o del entorno de la piscine

10. La superficie seleccionada debe ser plana y sin agujeros que puedan dañar el material del liner.

Siga las importantes instrucciones anteriores para elegir la superficie y la ubicacién correctas para configurar su piscina. Las piezas que puedan dañarse de la piscina, debido a que la superficie de montaje y la ubicacién no coinciden con las instrucciones, no se considerarän defectos de fabricaciôn y no tendrän cubierta la garantia no procediendo el reclamo de servicio posventa. Superficies de montaje sugeridas: césped, hormigôn y lodas las demäs superficies que respeten las condiciones de montaje anteriores. Superficies no sugeridas: barro, arena, grava, lerrazas, balcones, camino de entrada, plataforma, suelo blando / suelto u otra Superficie que no cumpla con las condiciones de configuraciôn anteriores. NOTA: Consulte con su ayuntamiento local los estatutos relacionados con cercas, barreras, iluminacién y requisitos de seguridad y asegürese de cumplir con lodas las leyes. TA: Si tiene una bomba de fllrado, consulte el manual de la bomba para oblener instrucciones. NOTA: La escalera debe coincidir con el lamaño de la piscina y debe usarse solo para entrar y salir de la piscina. Est prohibido exceder la carga üti permitida de la escalera. Compruebe con regularidad si la escalera est correctamenie ensamblada.

MANTENIMIENTO DE PISCINAS

Si no cumple con las pautas de mantenimiento detalladas a continuacién, su salud podria estar en riesgo, especialmente la de sus hijos. Uso de tabletas quimicas (no incluidas): NOTA: Chemconnect 0 Chemical Floater deben usarse cuando realiza mantenimiento quimico con tabletas. Su articulo comprado puede no incluir ninguno de esos dispensadores, en este caso puede comprarlo visitando nuestro sitio web www.bestwaycorp.com o en el distribuidor de piscinas mas cercano.

IMPORTANT: No use tablelas granuladas ni la arroje directamente al agua. Los productos quimicos pueden depositarse en el fondo, dañar el material y decolorar el PVC. Uso de liquid quimico (no incluido): IMPORTANTE: Agregue liquido quimico en pequeñas dosis y en el centro de la piscina para evitar el contacto directo entre los quimicos y la superficie de PVC. Ël contaclo directo puede dañar el material y decolorar la superficie. NOTA: Relire el dispensador de quimicos de la piscina cuando la piscina esté en uso. IMPORTANTE: Después de realizar el mantenimiento quimico y antes de usar la piscina, use un kit de prueba (no incluido) para probar la quimica del agua. Recomendamos mantener su agua de acuerdo con la siguiente tabla. Parémetros Valores Giardad del agua Vista clara del fondo de la piscina Golor del agua No se debe observar calor Turbidez en FNU /NTU max. 1.5 (preferblemente mencs de 0,5) Concentraciôn de nitrato superior a la del agua en mg {1 max, 20 Carbono orgârico total (TOC) en mg /1 max. 4,0 Potencial redox contra Ag / AgGL 3,5 m KCI en mV min. 650 Valor de pH de68a76 Cioro activo libre (sin âcido clanérco) en mg 1 03215 Gioro libre usado en combinaciôn con âcido canürico en mg/1 | de10a3,0 ‘Acido cianürico en mg /1 max, 100 Gioro combinado en mg / 1 max. 0,5 (preferblemente cercano a 0,0 mg/ 1) NOTA: El daño resultante del desequiibrio quimico no estä cubierto por la garantia. Los productos quimicos para piscinas son potencialmente 16xicos y deben manejarse con cuidado. Existen graves riesgos para la salud por los vapores quimicos y el etiquetado y aimacenamiento incorrectos de los contenedores quimicos. Consulte a su distribuidor local de suministros de piscinas para obtener més informacién sobre el mantenimiento quimico. Preste mucha atencién a las instrucciones del fabricante del quimico. La garantia no cubre los daños causados por el uso indebido de productos quimicos y el mal manejo del agua de la piscina. IMPORTANTE: El uso excesivo de productos quimicos puede decolorar la impresién y todos los puntos del material de la piscina. También puede dañar la estructura del revestimiento de la piscina.

Para mantener su piscina limpia: 1. Péngase en contacto con su tienda local de suministros de piscinas para oblener asesoramiento y comprar produclos quimicos y kits de pH. Uno de los factores mäs importantes para aumentar la vida ütil del revestimiento es mantener continuamente agua limpia y saludable. Siga estictamente las instrucciones de lécnicos profesionales para el tratamiento del agua mediante el uso de productos quimicos. Coloque un cubo de agua al lado de la piscina para limpiar los pies de los usuarios antes de entrar a la piscina. Tape la piscina cuando no esté en uso. Limpie la piscina regularmente para evitar la acumulaciôn de suciedad Revise y lave el cartucho del filro regularmente. Limpie suavemente cualquier escoria de debajo del anillo superior con un paño limpio: Tenga cuidado en caso de IIuvia, verifique que el nivel del agua no sea superior al esperado. Si es asi, DEBE DESCARGAR EL. EXCESO DE AGUA. Si lueve, verfique que el nivel del agua no sea superior al nivel especificado. Si el agua excede los niveles especiicados, drene la piscina al nivel especificado. Un mantenimiento adecuado puede maximizar la vida ütil de su piscina. Durante la temporada de uso de la piscina, el sistema de fillraciôn debe ponerse necesariamente en servicio todos los dias, tiempo sufciente para asegurar al menos una renovaciôn completa del volumen de agua. NOTA: La bomba se usa para hacer circular el agua y para flrar pariculas pequeñas. Para mantener el agua de su piscina limpia e higiénica, también debe agregar productos quimicos. REPARACIÔN En el caso de una fuga, repare su piscina usando el parche de reparaciôn adhesivo subacuätico provisto. Puede encontrar las instrucciones en Preguntas frecuentes en la secciôn de soporte de nuestro silio web, www.bestwaycorp.com. DESMONTAJE

1. Desenrosque el tapôn de la välvula de drenaje en la parte extrior de la piscina en sentido ant-horaro y séquelo.

2. Conecte el adaptador a la manguera y ponga el olro extremo de la manguera en el ârea donde desee drenar su piscina.

{Comprugbe la legislacién local para saber si existen ordenanzas municipales acerca del drenaje). 3. Enrosque el ani de control del adaptador de la manguera en la välvula de drenaje girando en sentido horaro. La välvula de drenaje estarä abierla y el agua comenzaré a sal automäticamente ATENCIÔN: El fujo del agua puede controlarse con el anilo de control. Cuando el drenaje haya acabado, destornile el all de control para cerrar la välvula. Desconecle la mangue. Enrosque el tapôn otra vez en la vâlvula de drenaje. Airee la piscina para secaria. ATENCIÔN: No deje la piscina ya vacia en el exterior. ALMACENAMIENTO

1. Retre Lodos los accesorios y las plezas de repuesto de la piscina, guérdelos Impios y secos.

2. Cuando la piscina esté completamente seca, espolvoree con polo de talco para evitar que las superficies de la piscina se adhieran entre si y déblela con cuidado. Si la piscina na estä completamente seca, podria desarrollarse moho y dañar el revestimiento de la piscina Guarde el revestimiente y los accesorios en un lugar seco con una temperatura moderade, entre 5°C / 41°F y 38°C / 100°F. Durante la estaciôn luviosa, la piscina y los accesorios deben almacenarse siguiendo las instrucciones anterores. Un drenaje inadecuado de la piscina podria provocar lesiones personales graves ÿ/ 0 daños materiales Recomendamos encarecidamente desmontar la piscina fuera de temporada (los meses de invierno). Guärdelo en un lugar seco fuera del alcance de los niños. iGracias por elegir Bestway! iAmplia ahora gratis la garantia de tu compra! Regjistra tu producto en un plazo de 30 dias desde la fecha de compra y regälate 6 meses de ampliaciôn gratuita de la garantia. iVisita WWW.REGISTROBESTWAY.ES y registra ya tu producto! Esta garantia adicional cubre los siguientes paises: España, Alemania, Belgica, Francia, ltalia, Luxemburgo.

KIES DE JUISTE LOCATIE

LLENAR LA PISCINA CON AGUA

ATENCION: No deje la piscina sin viglancia mientras se llena de agua

1. Liene la piscina hasta que el ague alcance la linea de

soldadura situada a 2,0"-7,9" (5cm-20cm) de la parte superior de la piscina. NO LLENE DEMASIADO ya que esto podria provocar el colapso de la piscina. En tiempos de fuertes Iuvias puede ser necesario vaciar parte del agua para asegurar el ivel correct. Cuando haya teminado de lenar la piscina, compruebe que el agua no se acumula en ningün lado para esegurarse de que la piscina est niveleda. IMPORTANTE: Sila piscina no est nvelada, drene el agua y vuelva à nivelar el terreno excavando. No intenté nunca mover la piscina con agua dentro, pueden producirse graves lesiones personales à daños en la piscina ADVERTENCIA: Su piscina puede contener una gran cantided de presiôn. Si su piscina liene alguna protuberancia o un lado desiqual, entonces la piscina no esté nivelada, los lados pueden reventar y el agua puede descargarse repentinamente causando graves lesiones personales ylo daños a la propiedal Veriique que la piscina no tenga fugas en es vélvulas 0 en las costuras, compruebe cuzlquier pérdida de agua evidente. No añada productos quimicos hasta que esto se haya hecho