MANUAL DE USUARIO LX-M-2000 LEXMAN
Traduit des instructions originales/Traducido de las
LX-M-2000 es un multimetro del tamaño de la palma de la mano de rango manual. Este multimetro con certificación CE es CAT III 600V y puede soportar una sobretensión de 6000 kV. El LX-M-2000 está diseñado con una alarma de alto voltaje y de sobrecarga, lo que hace que esta serie sea ideal para una amplia gama de necesidades de medición.
Características
- Aspecto elegante con un mango cómodo.
- Supera la prueba de caída de 2 metros.
- Gran pantalla LCD con visualización de 6000 recuentos, medición RMS real, convertidor analógico digital ADC rápido (3 veces/s)
● Protección contra sobrecarga con alerta
- Amplio rango de medición de capacitancia, corto tiempo de respuesta. Por ejemplo: Para medir ≤ 0mF, el tiempo de respuesta ≤
6s.
- Soporta NCV, frecuencia (LX-M-2000)
- Soporta la medición de corriente y tensión de hasta 600V/10A CA/CC
- Retroiluminación instalada para momentos de poca luz.
- Ahorro de energía.
Inspección de la caja abierta
Abra la caja y saque el aparato. Por favor, compruebe si los siguientes elementos son deficientes o si están dañados y, en caso de que lo estén, póngase inmediatamente en contacto con su proveedor.
- Manual de instrucciones ......1 unidad
● Cables de prueba ....1 unidad
- sonda de temperatura tipo K .....1 unidad
Instrucciones de seguridad
Normas de seguridad
CE, EN 61326-1: 2021; EN 61326-2-2: 2021
EN 61010-1:2010/A1: 2019; EN IEC 61010-2-033; 2021/A11:2021
- CAT III 600V, norma de doble aislamiento, norma de sobretensión y RoHS, grado de contaminación II.
Instrucciones de seguridad
1 - No utilice el aparato si la parte trasera está cubierta ya que supondría un peligro de descarga eléctrica.
2 - No utilice el aparato si el aparato o los cables de prueba parecen estar dañados o si sospecha que el aparato no funciona correctamente. Preste especial atención a las capas de aislamiento.
3 - Durante la medición, mantenga los dedos detrás del protector de dedos.
4 - No introduzca más de 600 V de tensión entre el aparato y la toma de tierra.
5 - Tenga cuidado al medir una tensión >CC 60 V o CA 30 Vms.
6 - No introduzca nunca una tensión y una corriente que supere el valor indicado en el aparato.
7 - El selector de funciones debe colocarse en la posición correcta.
8 - No cambie el selector de funciones durante la medición.
9 - No cambie el circuito interno del aparato para evitar daños al aparato y a los usuarios.
ES
10 - Sustituya el fusible por el modelo especificado (debe hacerlo un trabajador cualificado).
11 - Para evitar lecturas erróneas, sustituya las pilas cuando aparezca el indicador de pilas.
12 - No utilice ni almacene el aparato en entornos con altas temperaturas, elevada humedad, inflamables, explosivos o con fuertes campos magnéticos.
13 - Utilice un paño húmedo para limpiar la caja; no utilice detergentes que contengan disolventes ni productos abrasivos.
14 -Antes de cada uso, compruebe el funcionamiento del multímetro midiendo una tensión o una corriente conocida. Si el equipo se utiliza de una manera no especificada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo de la sonda puede verse deteriorada.
Symboles
| Símbolo | Descripción |
| Batería baja |
| Precaución, posibilidad de descarga eléctrica |
| Corriente alterna |
| Corriente continua |
| Doble aislamiento |
| Toma de tierra |
| Toma de tierra |
| CE | Cumple con las normas de la Unión Europea |
| CAT III | Se aplica a circuitos de prueba y medición conectados a la parte de distribución de la instalación de baja tensión del edificio |
Especificaciones generales
1 - Tensión máxima entre el terminal de entrada y la toma de tierra: 600 Vrms.
2 - Tipo de fusible:
10 A Jack: F 10A H 600V Fusible 6x25 mm (o 6x32 mm). mA/μA Jack: F 600mA H 600V Fusible 6x32 mm.
3 - Recuento visualizado: 6000
indicación de sobrecarga: OL, refresca 3 veces/s.
Otros:
1 - Rango: Auto LX-M-2000.
2 - Retroiluminación: Manual, se apaga después de 30 segundos.
3 - Polaridad: - para polo negativo
4 - Indicación de retención de datos: H
5 - Indicador de batería baja:
6 - Temperatura de funcionamiento: 0 °C-40 °C (32 °F\~104 °F)
Temperatura de almacenamiento: -10 °C-50 °C (14 °F -122 °F)
Humedad relativa: ≤ 75 % a 0 °C\~30 °C; ≤50 % a 30 °C-40 °C.
7 - Altitud de funcionamiento: 0\~2000m
8 - Tipo de batería: pila AAA 1,5 V x2
Dimensiones: 155 mm x76,5 mm x 49 mm
10 - Compatibilidad electromagnética:
RF = 1 V/m, precisión general = precisión especificada +5% de rango
structura (vea imagen 1)

text_image
Imagen 1
Pantalla LCD
Botones funcionales
Selector de funciones
Conector de entrada 10 A
Conector de entrada COM
Otro conector de entrada
Botones
* SELECT: conmutar las funciones a través del rango de mV CA/CC, frecuencia, resistencia/diodo/continuidad, °C/°F.
* REL: el modo de tensión, corriente y capacitancia, pulse este botón para eliminar la base.
* HOLD/LIGHT: pulse el botón una vez para mantener la lectura. Pulse este botón durante 2 segundos para encender o apagar la retroiluminación.
Instrucciones de funcionamiento
Para evitar lecturas erróneas, sustituya las pilas cuando aparezca el símbolo de batería baja).
Preste también especial atención a la señal de advertencia situada junto a la carcasa del cable de prueba, que indica que la tensión o la corriente comprobadas no deben superar el valor indicado en el dispositivo.
1. Medición de tensión CA/CC (vea imagen 2)
1 - Sitúe el selector en la posición ACV
2 - Inserte el cable de prueba rojo en la toma VΩ mA jack, y el negro en la toma COM.
3 - Conecte los cables de prueba con la carga en paralelo.
4 - En la posición mV, pulse SELECT para entrar en la medición de la frecuencia (10Hz - 1MHz)
5 - Se visualizará la lectura.

Advertencia:
- No introduzca una tensión superior a 600 Vrms, o puede suponer un riesgo de descarga.
● Tenga cuidado al medir alta tensión
ES

Nota:
- Antes de utilizar el aparato, si se desconoce la tensión, ponga el selector en la posición de rango máximo y reduzca el rango según la lectura práctica.
- Pruebe con una tensión conocida para comprobar el aparato.
- Cuando la impedancia de entrada es de aproximadamente 10M Ω, puede haber errores en la medición de alta tensión. Impedancia de entrada ≤10k Ω, se pueden ignorar los errores de medición (≤ 0.1 %).
Imagen 2

text_image
Negro
Rojo
V~
V=-
Ω
+ -
-)
2. Medición de la resistencia
1 - Sitúe el selector en la posición de resistencia.
2 - Inserte el cable de prueba rojo en la toma VΩ mA jack, y el negro en la toma COM.
3 - Conecte los cables de prueba con la carga en paralelo.
4 - Se visualizará la lectura.

Nota:
- Si la resistencia está abierta o por encima del rango, se visualizará el símbolo «OL» en la pantalla.
- Antes de medir la resistencia, desconecte la alimentación del circuito y descargue completamente todos los condensadores.
- Al medir una resistencia baja, los cables de prueba producirán un error de medición de 0,1 Ω-0,2 Ω. Para obtener una medición precisa, cortocircuite los cables de prueba y utilice la función REL.
- Si la resistencia en cortocircuito es superior a 0,5 Ω, compruebe si los cables de prueba están flojos o dañados.
- La medición de la resistencia puede utilizarse para inspeccionar los fusibles internos del aparato (vea imagen 4b).
- No introduzca más de 60 V CC o 30 V CA o supondrá un peligro de descarga.
3. Medición de la continuidad (vea imagen 2)
1 - Inserte el cable de prueba rojo en la toma V Ω mA, y el negro en la 2 - toma COM.
3 - Conecte los cables de prueba con la carga en paralelo.
4 - Se visualizará la lectura. Medición de la resistencia <51 Ω el circuito está abierto. Medición de la resistencia ≤10Ω el circuito está en buen estado de conducción, el timbre se apagará.

Advertencias:
Desconecte la alimentación del circuito y descargue completamente todos los condensadores.
4. Medición de diodo (vea imagen 2)
1 - Sitúe el selector en la posición de diodo.
2 - Inserte el cable de prueba rojo en la toma V Ω mA, y el negro en la toma COM.
3 - Acerque el cable de prueba rojo al polo positivo y el negro al polo negativo.
4 - Se visualizará la lectura.el símbolo «OL» aparece cuando el diodo está abierto, y la polaridad está inversa. Para unión PN de silicio, valor normal: 500\~800 mV (0.5-0.8).

Observaciones:
Desconecte la alimentación del circuito y descargue completamente todos los condensadores. La tensión para comprobar el diodo es de aproximadamente 4,0 V/1,5 mA..
5. . Estructura (vea imagen 3)
1 - Sitúe el selector en la posición de medición de la capacitancia.
2 - Inserte el cable de prueba rojo en la toma V Ω mA y el negro en la toma COM.
3 - Acerque el cable de prueba rojo al polo positivo y el negro al polo negativo.

Observaciones :
- Desconecte la alimentación del circuito y descargue completamente todos los condensadores.
- Antes de medir los condensadores (especialmente los de alta tensión), descárguelos completamente.
- Si los condensadores probados están en cortocircuito o si su capacidad está por encima del rango especificado, se visualizará el símbolo «OL» en la pantalla
- Al medir condensadores de gran tamaño, se puede tardar unos segundos en conseguir lecturas estables.
- Cuando no hay entrada, el aparato mostrará un valor fijo (capacitancia intrínseca).
Para medir pequeñas capacitancias y garantizar la precisión de la medición, el valor medido debe restarse de la capacitancia intrínseca. O los usuarios pueden medir condensadores de pequeña capacidad con la función de medición relativa (REL) (el aparato restará automáticamente la capacitancia intrínseca).

text_image
Imagen 3
Negro
Rojo
- Medición de corriente alterna/continua (CA/CC)
1 - Sitúe el selector en la posición de corriente CA/CC.
ES
2 - Según la corriente que se mide. Inserte el cable de prueba rojo en la toma V Ω mA o en la toma 10A, y el negro en la toma COM.
3 - Conecte los cables de prueba con el circuito en serie.
4 - Se visualiza la lectura.

Observaciones:
- Antes de medir, desconecte la alimentación del circuito.
- Si se desconoce el rango de la corriente medida, seleccione el rango máximo y luego reduzca en consecuencia.
- En el interior hay fusibles del conector VΩmA y del enchufe. No conecte los cables de prueba con ningún circuito en paralelo.
- Si la corriente probada es de aproximadamente 10 A, el tiempo de cada medición es de aproximadamente 10 segundos (menos de 30 segundos) y la siguiente prueba debería ser después de 15 minutos.

text_image
Imagen 4
Negro Rojo
Modifié de la temp o s t e
7. Medición de la temperatura
1 - Sitúe el selector en la posición de temperatura.
2 - Inserte la sonda de temperatura tipo K en el aparato y coloque las puntas de prueba en el objeto a medir.
3 - Se visualizará la lectura.

Nota:
- Sólo se puede utilizar la sonda de temperatura tipo K.
- La temperatura medida debe ser inferior a 250 °C/482 °F (°F = °C* 1,8+32).
- Encienda el dispositivo, cuando aparezca el símbolo «OL», inserte la sonda de temperatura tipo K en el aparato.
Imagen 6

text_image
magen 6
°C °F
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
1100
1200
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
2100
2200
2300
2400
2500
2600
2700
2800
2900
3000
3100
3200
3300
3400
3500
3600
3700
3800
3900
4000
4100
4200
4300
4400
4500
4600
4700
4800
4900
5000
8. NVC
1 - Sitúe el selector en la posición de NCV.
2 - Sitúe el aparato cerca del objeto medido. El símbolo «-» indica la intensidad del campo eléctrico. Cuanto más «---» y cuanto más alta sea la frecuencia del timbre, mayor será la intensidad del campo eléctrico

3 - Intensidad del campo eléctrico.
*“EF”:0\~50mV
*":50-100mV
*:-":100-150mV
*“—”:150-200mV
“”—”:>200mV

9. Especificaciones técnicas
Precisión: ± (% de la lectura + valor numérico en la ranura del dígito menos significativo), 1 año de garantía.
Temperatura ambiente: 23°C +5°C (73.4F ±9°F).
Humedad ambiental: ≤75 % RH

Nota:
Para garantizar la precisión, la temperatura de funcionamiento debe estar entre 18 °C y 28 °C.
Coeficiente de temperatura - 0,1* (precisión especificada)/°C (< 18 °C o >28 °C)
1. Tensión CC
| Rango | Resolución | Precisión |
| Posición |
| 600.0mV | 0.1mV | ±(0.7%+3) |
| 6.000V/6000mV | 0.001V/1mV | ±(0.5%+2) |
| 60.00V | 0.01V | ±(0.8%+1) |
| 600.0V | 0.1V | ±(0.7%+3) |

Impedancia de entrada: Aproximadamente 10M Ω
Los resultados pueden ser inestables en el rango de mV cuando no hay carga conectada. el valor se vuelve estable una vez que se conecta la carga. Dígito menos significativo ≤ ±3.
Tensión máxima de entrada: ±600 V, cuando la tensión ≥610 V, aparecerá el símbolo «OL» y el timbre se apagará.
Protección contra sobrecarga: 600 Vrms (CA/CC).
ES
2. Tensión CA
| Rango | Resolución | Precisión |
| Posición |
| 600.0mV | 0.1mV | ±(1.0%+2) |
| 6.000V | 0.001V/1mV | ±(0.7%+3) |
| 60.00V | 0.01V | ±(1.0%+2) |
| 600.0V | 0.1V | ±(1.2%+3) |
| 10Hz ~ 1MHz | 0.01VHz/0.001MHz | ±(0.1%+5) |
⚠️ancia de entrada: Aproximadamente 10M Ω
Muestra la onda sinusoidal verdadera RMS Respuesta de frecuencia: 40Hz -400Hz.
Tensión de entrada máxima: 600 Vrms. cuando la tensión ≥610 V, aparecerá el símbolo «OL» y el timbre se apagará
Protección contra sobrecarga: 600 Vrms (CA/CC).
Sensibilidad a la frecuencia aproximadamente 300 mV.
3. Medición de la resistencia
| Rango | Resolución | Precisión |
| Posición |
| 600.0Ω | 0.1Ω | ±(1.0%+2) |
| 6.000kΩ/6000Ω | 0.1kΩ/1Ω | ±(0.8%+2) |
| 60.00kΩ | 0.01kΩ | ±(0.8%+2) |
| 600.0kΩ | 0.1kΩ | ±(0.8%+2) |
| 60.00MΩ | 0.01MΩ | ±(2.0%+5) |

Resultado de medición = lectura de la resistencia - lectura de los cables de prueba en cortocircuito protección contra sobrecarga: 600 Vrms.
4. Continuidad, Diodo
| Posición | Resolución | Observación |
| 0.1 | Valor de ajusteCircuito abierto: resistencia >50 , sin pitido. Circuito bien conectado: resistencia ≤ 10 pitido continuo. |
| 0.001V | Tensión de circuito abierto: 4 V, corriente de prueba: aproximadamente 1,5 mATensión de circuito abierto: 2.1 V, corriente de prueba: aproximadamente 1 mATensión de unión PN de silicio: 0,5-0,8 V. |

Protección contra sobrecarga: 600 Vrms.
5. Capacitancia
| Rango | Resolución | Precisión |
| 9.999nF | 0.001nF | Mode REL : ±(4%+10) |
| 99.99nF | 0.01nF | ±(4%+5) |
| 999.9nF | 0.1nF | ±(4%+5) |
| 9.999μF | 0.001μF | ±(4%+5) |
| 99.99μF | 0.01μF | ±(4%+5) |
| 999.9μF | 0.1μF | ±(4%+5) |
| 9.999MF | 0.001MF | ±10% |

Prueba de capacitancia ≤200nF, adaptar el modo REL.
6. Temperatura
| Rango | Resolución | Precisión |
| °C | -40~1000°C | -40~40° | 1°C | ±4% °C |
| -40~500°C | ±(1.0%+4) |
| >500~1000°C | ±(2.0%+4) |
| °F | -40~1832°F | -40~104°F | 1°F | ±5% °F |
| >104~932°F | ±(1.5%+5) |
| >932~1832°F | ±(2.5%+5) |

Protección contra sobrecarga: 600V.
La sonda de temperatura tipo K solamente se puede utilizar con temperaturas inferiores a 250 °C/482 °F.
7. Corriente continua CC
| Rango | Resolución | Precisión |
| Posición |
| 600.0μA | 0.1μA | ±(1.0%+3) |
| 6000μA | 1μA | ±(1.0%+3) |
| 60.00mA | 0.01mA | ±(1.0%+3) |
| 600.0mA | 0.1mA | ±(1.0%+3) |
| 6A | 0.001A | ±(1.2%+5) |
| 10.00A | 0.01A | ±(1.2%+5) |

Protección contra sobrecarga: 600 Vrms.
(μA mA range: F1 Fusible Φ 6x32 mm F 600mA H 600 V.
10 A rango: F2 Fusible Φ 6x25 mm (or Φ 6x32 mm) F 10A H 600 V.
Corriente de entrada ≥ 10A, el timbre se apaga; corriente de entrada > 10.10A aparece el símbolo «OL».
8. Corriente alterna CA
| Rango | Resolución | Precisión |
| Posición |
| 600.0μA | 0.1μA | ±(1.2%+3) |
| 6000μA | 1μA |
| 60.00mA | 0.01mA |
| 600.0mA | 0.1mA |
| 6A | 0.001A | ±(1.5%+5) |
| 10.00A | 0.01A |
Respuesta de frecuencia:\~40-400Hz.
Visualización: RMS verdadero.
Rango de garantía de precisión 5-100% del rango, el cortocircuito permite el dígito menos significativo ≤2.
Corriente de entrada ≥ 10A, el timbre se apaga; corriente de entrada >10.10A aparece el símbolo «OL».
Protección contra sobrecarga: (similar a la corriente continua CC).
ES
9. Mantenimiento

Advertencias:
Para evitar una descarga eléctrica, asegúrese de que las sondas están desconectadas del circuito de medición antes de retirar la tapa trasera.
Asegúrese de que la tapa trasera esté bien atornillada antes de utilizar el instrumento.
1. Mantenimiento general
1 - Limpie la carcasa con un paño húmedo y detergente. No utilice productos abrasivos ni disolventes.
2 - En caso de mal funcionamiento, deje de utilizar el aparato y envíelo a mantenimiento.
3 - El mantenimiento y el servicio deben ser realizados por profesionales cualificados o departamentos designados.
2. Sustituciones
Sustitución de las pilas:
Para evitar lecturas erróneas, sustituya las pilas cuando aparezca el indicador de pilas.
Especificaciones de la batería: AAA 1.5Vx2.
1 - Sitúe el selector en la posición «OFF» y retire los cables de prueba del terminal de entrada.
2 - Retire la carcasa protectora. Afloje el tornillo de la tapa de la batería; retire la tapa para sustituir la batería. Identifique el polo positivo y el negativo.
Sustitución del fusible (esta sustitución debe ser realizada por un profesional):
1 - Sitúe el selector en la posición «OFF» y retire los cables de prueba del terminal de entrada.
2 - Afloje los dos tornillos de la tapa trasera y retire la tapa trasera para sustituir el fusible.
Especificaciones de los fusibles:
F1 Fusible Φ 6x32 mm F 600mA H 600 V.
F2 Fusible Φ 6x25 mm (or Φ 6x32 mm) F 10A H 600 V.

Posición OFF

text_image
COM
CE
COM

Especificaciones generales
| Modelo | LX-M-1000-01 |
| Corriente AC/DC | 10A |
| Seguridad eléctrica | CAT II 1000VCAT III 1000VCAT IV 600V |

Instrucciones de funcionamiento
Por ejemplo, para comprobar la continuidad de un fusible, conecte la sonda negra en el puerto COM y la roja en el puerto "Ω" del multímetro. A continuación, siga las instrucciones del multímetro para seleccionar el ajuste correcto para la prueba de continuidad.

Sustitución de la sonda: Lexman LX-M-1000-01
Si el aislamiento de la sonda está dañado, sustitúyalo.

Advertencias:
Las sondas LX-M-1000-01 son compatibles con los siguientes productos Lexman: LX-M-2000, LX-M-1000, LX-M-2100, LX-M-1000-02.
Sobre las sondas de prueba
Presentación
| Symbolo | Descripción |
| Advertencia |
| Doble aislamiento |
| CE | Cumple con las normas de la Unión Europea |

Advertencia:
Las sondas están equipadas con tapones de plástico para garantizar el máximo nivel de seguridad al usuario durante las operaciones (CAT III/CAT IV). En caso de que sea necesario, estos tapones pueden retirarse para permitir una penetración más profunda de las sondas (pruebas de tensión en tomas de corriente, por ejemplo), pero con un nivel de seguridad reducido.

text_image
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
·)
V~
V~
Ω
text_image
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω
·)
V~
Ω