MANUAL DE UTILIZADOR LX-M-2000 LEXMAN
instrucciones originales/Traduzido das instruções
O LX-M-2000 é um multimetro do tamanho da mão com um alcance manual. Este multimetro certificado EC é uma CAT III 600V que aquenta um pico de tensão de 6000kV. O LX-M-2000 foi concebido com um alerta de alta tensão e um alarme de excesso de alcance, fazendo desta série perfeita para necessidades de medição de largo alcance.
Características
- Aparência inteligente com uma pega confortável.
● Passou o teste de queda de 2 metros.
- LCD com ecrã grande com apresentação de 6000 contagens, medição RMS real, conversor digital ADC rápido (3 vezes/s).
● Proteção de sobrecarga com alerta.
- Grande alcance para medição de capacidade, pouco tempo de resposta. P.e. Ao medir ≤ 0mF, tempo de resposta ≤6s.
- Suporte NCV, frequência (LX-M-2000)
- Suporte para medição de corrente e tensão superior a 600V/10A AC/DC.
- Retroiluminação instalada para ocasiões de fraca iluminação.
- Poupança de energia.
Inspeção de caixa aberta
Abra a embalagem e retire o dispositivo. Verifique se os seguintes artigos apresentam deficiências ou danos e, em caso afirmativo, contacte imediatamente o seu distribuidor.
● Manual do utilizador .....1 peça
● Pontas de teste .....1 peça
● Termopar tipo K......1 peça
Instruções de Segurança
Normes de sécurité
CE, EN 61326-1: 2021; EN 61326-2-2: 2021
● EN 61010-1:2010/A1: 2019;EN IEC 61010-2-033;2021/A11:2021
- CAT III600V, padrão de isolamento duplo, padrão de sobretensão, padrão de sobretensão, e RoHS, grau de poluição II.
Normas de segurança
1 - Não utilizar o dispositivo se a parte de trás estiver tapada ou poderá representar um risco de choque.
2 - Não utilizar o dispositivo se o dispositivo ou os cabos de teste parecerem danificados ou se suspeitar que o dispositivo não está a funcionar corretamente. Prestar especial atenção às camadas de isolamento.
3 - Durante a medição, mantenha os dedos atrás da proteção de dedos.
4 - Não introduzir mais de 600V de tensão entre o dispositivo e a ligação à terra.
5 - Seja cauteloso ao medir a tensão >DC 60V ou AC 30Vms.
6 - Nunca introduza uma tensão e corrente que excedam o valor indicado no dispositivo.
7 - O mostrador funcional deve ser mudado para a posição correta.
8 - Não mudar o mostrador funcional durante a medição.
9 - Não alterar o circuito interno do dispositivo a fim de evitar os danos ao dispositivo e aos utilizadores.
PT
10 - Substituir o fusível pelo modelo especificado (a ser feito por um trabalhador especializado).
11 - Para evitar leituras falsas, substituir a pilha quando o indicador de pilha aparecer.
12 - Não utilizar ou armazenar o dispositivo em ambientes de alta temperatura, elevada humidade, inflamáveis, explosivos ou com fortes campos magnéticos.
13 - Utilizar um pano húmido para limpar a mala; não utilizar detergentes que contenham solventes ou abrasivos.
14 -Antes de cada utilização, verificar o funcionamento do contador medindo uma voltagem ou corrente conhecida. Se o equipamento for utilizado de uma forma não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento pode ser prejudicada.
Símbolos
| Símbolo | Descrição |
| Bateria fraca |
| Cuidado, possibilidade de choque elétrico |
| Corrente alternada |
| Corrente direta |
| Duplo isolamento |
| Ligação à terra |
| Advertência |
| CE | Em conformidade com as normas da União Europeia |
| CAT III | É aplicável a circuitos de teste e medição ligados à parte da distribuição da instalação PRINCIPAL de baixa tensão do edifício. |
Especificações gerais
1 - Tensão máxima entre o terminal de entrada e a ligação à terra: 600Vrms.
2 - Tipo de fusível:
Entrada 10A: F 10A H 600V Fuso Φ6x25mm (ou Φ6x32mm).
Entrada mA/μA: F 600mA H 600V Fuso Φ6x32mm.
3 - Contagem para visualização: 6000
indicação de sobrecarga: OL, fazer refresh 3 vezes/s.
Outros:
1 - Alcance: Auto LX-M-2000.
2 - Retroiluminação: Manual, encerramento após 30s.
3 - Polaridade: - para pólo negativo
4 - Indicação de retenção de dados: H
5 - Indicação de baixa potência:
6 - Temperatura de funcionamento: 0°C-40°C (32°F\~104°F)
Temperatura de armazenamento: -10°C-50°C (14°F -122°F)
Humidade relativa: ≤ 75% a 0°C\~30°C; ≤ 50% a 30°C-40°C..
7 - Altitude de funcionamento: 0\~2000m
8 - Tipo de pilhas: AAA1,5Vx2
Dimensão: 155mmx76,5mmx49mm
9 - Peso 255g (com pilhas)
10 - Compatibilidade eletromagnética:
RF ≤1V/m, precisão global = precisão especificada +5% do intervalo
Estrutura (ver figura 1)

Botões
* SELECT: alterna as funções através da gama AC/DC mV, frequência, resistência/díodo/continuidade, °C/°F.
* REL: a voltagem, corrente e modo de capacidade, pressione este botão para remover a base.
* HOLD/LIGHT: prima uma vez o botão para manter a leitura. Prima este botão durante 2 segundos para ligar/desligar a retroiluminação.
Instruções de funcionamento
Para evitar leituras falsas, substitua a pilha se o símbolo de bateria fraca
aparecer.
Preste também especial atenção ao sinal de aviso ▲ para além do invólucro do cabo de teste, indicando que a tensão ou corrente testada não deve exceder o valor indicado no dispositivo.
1. Medição da tensão CA/CC (ver figura 2)
1 - Mude o mostrador para a posição ACV
2 - Insira o cabo de teste vermelho no jack V Ω mA, e o preto no jack COM.
3 - Ligue os cabos de teste com a carga em paralelo.
4 - Na posição mV, prima SELECT para introduzir a medição de frequência (10Hz - 1MHz)
5 - A leitura é exibida.

Advertência :
- Não introduza uma tensão superior a 600Vrms; pode constituir um risco de choque.
● Seja cauteloso ao medir alta voltagens.
PT

Nota :
- Antes de utilizar o dispositivo, se a tensão for desconhecida, mude o mostrador para a posição de alcance máximo e reduza o alcance de acordo com a leitura prática.
- Teste uma voltagem conhecida para verificar o dispositivo.
- Quando a impedância de entrada é de cerca de 10M Ω, pode haver erros ao medir altas voltagens. Impedância de entrada ≤ ≤10k Ω, erros de medição podem ser ignorados (≤ 0,1%).
Figura 2

2. Medição da resistência
1 - Mude o mostrador para a posição de resistência.
2 - Insert the red test lead to VΩ mA jack, black to COM jack.
3 - ligue os cabos de teste com a carga em paralelo.
4 - A leitura é exibida.

Nota :
- Se a resistência estiver aberta ou acima da gama, o símbolo "OL" será exibido no ecrã.
- Antes de medir a resistência, desligue a fonte de alimentação do circuito, e descarregue completamente todos os condensadores.
- Ao medir baixas resistências, os cabos de teste produzirão 0,1Ω-0,2 Ω de erro de medição. Para obter medições precisas, encurte os cabos de teste e utilize a função REL.
- Se a resistência, quando em curto-circuito, for superior a 0,5Ω, verifique se os cabos de teste estão soltos ou danificados.
- A medição da resistência pode ser utilizada para inspecionar os fusíveis internos do dispositivo (ver figura 4b).
- Não introduza mais de 60V DC ou 30V AC ou poderá representar um risco de choque.
1 - Mude o mostrador para a posição de continuidade.
2 - Insira o cabo de teste vermelho no jack VΩ mA, e o preto no jack COM.
3 - Ligue os cabos de teste com a carga em paralelo.
4 - A leitura é exibida. Resistência de medição <51Ω
O circuito está em estado aberto. Resistência de medição ≤10Ω o circuito está em bom estado de condução, a campainha irá tocar.

Avisos :
Desligue a fonte de alimentação do circuito, e descarregue completamente todos os condensadores.
4. Medição do diodo (ver figura 2)
1 - Mude o mostrador para a posição de diodo.
2 - Insira o cabo de teste vermelho no jack VΩ mA, e o preto no jack COM.
3 - O teste vermelho conduz a pólo positivo, e o preto a pólo negativo.
4 - A leitura é exibida. O símbolo "OL" aparece quando o díodo está aberto e a polaridade está reservada. Para junção PN de silício, valor normal: 500\~800mV (0,5-0,8).

Notas :
Desligue a fonte de alimentação do circuito, e descarregue completamente todos os condensadores. A tensão testar o díodo é de cerca de 4,0V/1,5mA.
5. Medição da capacidade (ver figura 3)
1 - Mudar o mostrador para a medição da capacidade.
2 - Insira o cabo de teste vermelho no jack V ΩmA, e o preto no jack COM.
3 - O teste vermelho conduz a pólo positivo, e o preto a pólo negativo.

Notas :
- Desligue a fonte de alimentação do circuito, e descarregue completamente todos os condensadores.
- Antes de medir condensadores (especialmente para condensadores de alta tensão), por favor descarregue-os completamente.
- Se os condensadores testados estiverem em curto-circuito ou a sua capacidade estiver acima da gama especificada, o símbolo "OL" será exibido no ecrã.
- Ao medir grandes condensadores, pode demorar alguns segundos a obter leituras estáveis.
- Quando não há entrada, o dispositivo exibe um valor fixo (capacidade intrínseca).
Para a medição de pequenas capacidades, e para assegurar a precisão da medição, o valor medido deve ser subtraído à capacidade intrínseca. Ou os utilizadores podem medir condensadores de pequenas capacidades com função de medição relativa (REL) (o dispositivo subtrairá automaticamente a capacidade intrínseca).

6. Medição de corrente AC/DC
1 - Mude o mostrador para a posição de corrente AC/DC.
PT
2 - De acordo com a corrente a ser medida. Insira o cabo de teste vermelho no jack V Ω mA or 10A, e o preto no jack COM.
3 - Ligue os cabos de teste ao circuito em séries.
4 - A leitura é exibida.

Notas :
- Antes de medir, desligue a alimentação elétrica do circuito.
- Se o intervalo da corrente medida for desconhecido, selecione o intervalo máximo e depois reduza em conformidade.
- Existem fusíveis no interior do jack VΩmA e no jack. Não ligue os cabos de teste a quaisquer circuitos em paralelo.
- Se a corrente testada for de cerca de 10A, cada tempo de medição é de cerca de 10 segundos (menos de 30s) e o próximo teste deve ser feito após 15 minutos.effectué après 15 minutes.

7. Medição da temperatura :
1 - Mude o mostrador para a posição de temperatura.
2 - Insira o termopar de tipo K no dispositivo e coloque as sondas de teste no objeto a ser medido.
3 - A leitura é exibida.

Atenção :
- Apenas é aplicável o termopar de tipo K.
- A temperatura medida deve ser inferior a 250°C/482°F (°F = °C* 1,8+32).
- Ligue o dispositivo, depois de aparecer o símbolo "OL", insira o termopolar de tipo K no dispositivo.
Figura 6

8. NVC
1 - Mude o mostrador para a posição NCV.
2 - Coloque o dispositivo perto do objeto medido. O símbolo "-" indica a intensidade do campo elétrico. Quanto mais "--" e quanto maior for a frequência do alarme, maior será a intensidade do campo elétrico.
Figure 7

3 - Intensidade do campo elétrico.
*“EF”:0\~50mV
* "-":50-100mV
* “-”:100-150mV
* “—”:150-200mV
* "—":>200mV


9. Especificações técnicas
Precisão: ± (% de leitura + valor numérico no espaço de pelo menos um dígito significativo), 1 ano de garantia.
Temperatura ambiente: 23°C +5°C (73,4F ±9°F).
Humidade ambiente: ≤75% RH

Atenção :
Para assegurar a precisão, a temperatura de funcionamento deve estar entre 18°C - 28°C.
Coeficiente de temperatura - 0,1* (precisão especificada)/°C (< 18°C ou >28°C).
1. Tensão DC
| Posição | Resolução | Precisão |
| Position |
| 600.0mV | 0.1mV | ±(0.7%+3) |
| 6.000V/6000mV | 0.001V/1mV | ±(0.5%+2) |
| 60.00V | 0.01V | ±(0.8%+1) |
| 600.0V | 0.1V | ±(0.7%+3) |

Impedância de entrada: Cerca de 10MΩ
Os resultados podem ser instáveis no intervalo de mV quando nenhuma carga está ligada. O valor torna-se estável uma vez que a carga está ligada. Dígito menos significativo ≤ ±3.
Tensão máx. de entrada: ±600V, quando a voltagem ≥610V, o símbolo "OL" aparece e o sinal sonoro toca.
Proteção contra sobrecarga: 600Vrms (AC/DC).
PT
2. Tensão CA
| Posição | Resolução | Precisão |
| Position |
| 600.0mV | 0.1mV | ±(1.0%+2) |
| 6.000V | 0.001V/1mV | ±(0.7%+3) |
| 60.00V | 0.01V | ±(1.0%+2) |
| 600.0V | 0.1V | ±(1.2%+3) |
| 10Hz ~ 1MHz | 0.01VHz/0.001MHz | ±(0.1%+5) |

3. Medição da resistência
| Alcance | Resolução | Precisão |
| Posição |
| 600.0Ω | 0.1Ω | ±(1.0%+2) |
| 6.000kΩ/6000Ω | 0.1kΩ/1Ω | ±(0.8%+2) |
| 60.00kΩ | 0.01kΩ | ±(0.8%+2) |
| 600.0kΩ | 0.1kΩ | ±(0.8%+2) |
| 60.00MΩ | 0.01MΩ | ±(2.0%+5) |

Resultado da medição = leitura da resistência - leitura da proteção contra sobrecarga dos cabos de ensaio em curto-circuito: 600Vrms.
4. Continuidade, Díodo
| Posição | Resolução | Observação |
| 0.1 | Valor definidoCircuito aberto: resistência >50 , sem bip.Circuito bem ligado: resistência ≤ 10 bipes contínuos. |
| 0.001V | Tensão de circuito aberto: 4V, corrente de teste: cerca de 1,5mATensão de circuito aberto: 2,1V, corrente de teste: cerca de 1mA.Tensão de junção PN de silício: 0,5-0,8V. |

Proteção contra sobrecarga: 600Vrms.
5. Capacidade
Proteção contra sobrecarga: 600V-PTC
Capacidade de teste ≤200nF, adaptar o modo REL.Capacidade
6. Temperatura
| Alcance | Resolução | Precisão |
| °C | -40~1000°C | -40~40° | 1°C | ±4% °C |
| -40~500°C | ±(1.0%+4) |
| >500~1000°C | ±(2.0%+4) |
| °F | -40~1832°F | -40~104°F | 1°F | ±5% °F |
| >104~932°F | ±(1.5%+5) |
| >932~1832°F | ±(2.5%+5) |

Proteção contra sobrecarga: 600V.
O termopar de tipo K só é aplicável para temperaturas inferiores a 250°C/482°F.
7. Corrente AC
| Alcance | Resolução | Precisão |
| Posição |
| 600.0μA | 0.1μA | ±(1.0%+3) |
| 6000μA | 1μA | ±(1.0%+3) |
| 60.00mA | 0.01mA | ±(1.0%+3) |
| 600.0mA | 0.1mA | ±(1.0%+3) |
| 6A | 0.001A | ±(1.2%+5) |
| 10.00A | 0.01A | ±(1.2%+5) |

Proteção contra sobrecarga: 600Vrms.
(μgama mA: Fuso F1 Φ 6x32mm F 600mA H 600V.
Gama 10A: Fuso F2 Φ 6x25mm (ou Φ 6x32mm) F 10A H 600V.
Corrente de entrada ≥ 10A, a campainha toca; corrente de entrada
10,10A O símbolo "OL" aparece.
8. Corrente DC
| Alcance | Resolução | Precisão |
| Posição |
| 600.0μA | 0.1μA | ±(1.2%+3) |
| 6000μA | 1μA |
| 60.00mA | 0.01mA |
| 600.0mA | 0.1mA |
| 6A | 0.001A | ±(1.5%+5) |
| 10.00A | 0.01A |
Resposta de frequência: 40-400Hz.
Mostrador: verdadeiro RMS.
Intervalo de precisão garantido: 5-100% da gama, o curto-circuito permite o dígito menos significativo ≤2.
Corrente de entrada ≥ 10A, a campainha toca; corrente de entrada >10,10A O símbolo "OL" aparece.

Proteção contra sobrecarga: (semelhante à corrente DC).
PT
9. Manutenção

Avisos:
Para evitar choques elétricos, certifique-se de que as sondas estão desligadas do circuito medido antes de remover a tampa traseira.
Certifique-se de que a tampa traseira está bem aparafusada antes de utilizar o instrumento.
1. Manutenção geral
1 - Limpe a caixa com um pano húmido e detergente. Não utilizar abrasivos ou solventes.
2 - Se houver qualquer avaria, pare de utilizar o dispositivo e envie-o para manutenção.
3 - A manutenção e serviço deve ser realizado por profissionais qualificados ou pelos departamentos designados.
2. Substituições
Substituição da pilha:
Para evitar leituras falsas, substituir a pilha quando o indicador de pilha aparecer.
Especificação da pilha: AAA 1,5Vx2.
Especificação do fusível:
Fusível F1 Φ 6x32mm F 600mA H 600V.
Fusível F2 Φ 6x25mm (ou Φ 6x32mm) F 10A H 600V.

Posição OFF


Especificações gerais
| Modelo | LX-M-1000-01 |
| Corrente AC/DC | 10A |
| Segurança elétrica | CAT II 1000VCAT III 1000VCAT IV 600V |

Instruções de funcionamento
Por exemplo, para verificar a continuidade de um fusível, ligue a sonda preta na porta COM e a sonda vermelha na porta "Ω" do multímetro. De seguida, siga as instruções do seu multímetro para selecionar a configuração correta para o teste de continuidade.

Instruções de funcionamento
Substituição da sonda: Lexman LX-M-1000-01
Se o isolamento da sonda estiver danificado, substitua-a.

Avisos :
Se os cabos de teste precisarem de ser substituídos, deve ser utilizado um novo que esteja em conformidade com a norma EN 61010-031, classificado CAT III 600V, 10A ou melhor.
Sobre as sondas
Introdução
As sondas LX-M-1000-01 são compatíveis com os seguintes produtos Lexman: LX-M-2000, LX-M-1000, LX-M-2100, LX-M-1000-02.
Símbolos
| Símbolo | Descrição |
| Advertência |
| Duplo isolamento |
| CE | Em conformidade com as normas da União Europeia |

Advertência:
As sondas estão equipadas com tampas de plástico para garantir o mais alto nível de segurança ao utilizador durante as operações (CAT III/CAT IV). Estas tampas podem ser removidas para permitir uma penetração mais profunda das sondas, se necessário (testes de tensão das tomadas, por exemplo) mas com um nível de segurança reduzido.
