STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - Bomba de riego manual

1300 JET SM5I-3 6000 L/H - Bomba de riego manual STERWINS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 1300 JET SM5I-3 6000 L/H STERWINS en formato PDF.

📄 212 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Bomba de jardín STERWINS 1300 JET SM5I-3
Caudal máximo 6000 L/H
Alimentación eléctrica 230 V
Potencia 1300 W
Presión máxima 3,5 bares
Dimensiones aproximadas Longitud: 40 cm, Ancho: 30 cm, Altura: 30 cm
Peso 8 kg
Materiales de fabricación Plástico y metal
Uso recomendado Riego de jardín, desagüe de agua, irrigación
Mantenimiento y limpieza Limpie regularmente el filtro, verifique los sellos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibles a través del fabricante o distribuidores autorizados
Seguridad Usar con guantes, no sumergir el motor, respetar las instrucciones de uso
Garantía 2 años
Compatibilidades Compatible con sistemas de irrigación estándar

Preguntas de los usuarios sobre 1300 JET SM5I-3 6000 L/H STERWINS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba de riego manual en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - STERWINS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1300 JET SM5I-3 6000 L/H de la marca STERWINS.

MANUAL DE USUARIO 1300 JET SM5I-3 6000 L/H STERWINS

Gracias por habereggido este producto.Durante el diseño y la fabricacion de{nuestros productos, ponemos todo nuestro esfuerzo en garantizar una excellente calidad que cumpla con las expectativas de los usuario. Siga estas instrucciones para optimizar la vidautil del producto.

IMPORTANTE! PARA QUE ESTE PRODUCTO LE OFREZCA UNA SATISFACION COMPLETA EN SU CONFIGURACION, USO Y MANTENIMIENTO, LE RECOMENDAMOS LEER ATENTAMENTE Este MANUAL ANTES DE USAR EL PRODUCTO. PRESTE ATENCION A LAS ADVERTECIAS BASICAS RELACIONADAS CON LA SEGURIDAD INCLUDES EN ESTE MANUAL Y CONSERVE EL MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - 1

IMPORTANTE! CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS: LÉALO CON DETENIMIENTO

Indices

  1. Uso previsto de la bomba de superficie 1300w
  2. Medidas de seguridad
  3. Datos&Tecnicos
  4. Instalación
  5. Transporte
  6. Epoca invernal

  7. Almacenamento

  8. Mantenimiento
  9. Fin de su vidautil
  10. Garantía
  11. Declaración de conformidad CE

1. USO PREVISTO DE LA BOMBA DE SUPERFICIE 1300W

Este produit está hecho principalmente para suministro e irrigacion domesticos. No lo utilizes para其他 propósitos.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - USO PREVISTO DE LA BOMBA DE SUPERFICIE 1300W - 1

Note: Este producto no es adequado para bombear de continuo (p. ej., circulación continua en un estanque) o como instalación estacionaria (p. ej., dispositivo de elevación, bomba de fuente).

Fluidos de alimentación aprobados

  • Agua dulce

TrasAbrir la caja,aseguese de que el producto vengacomplete con sus accesorios (de haberlos).

No utilise el produit si está dañado o Tiene algo defecto. Devuélvalo a su distribuidor.

Si le da esta herramienta a另一边 persona, dele también estemanual de instrucciones.

Cómo funciona

El principio de funcionaamente de la instalación se basa en create un movimiento de fluido, aspirarlo y create presión debido a la fuerza centroidrifica generada por el movimiento del impulsor de la bomba. Cuando enciende la bomba, el liquido en la turbina es empujado desde el centro de la ruea hacía la periferia por la fuerza centroidrifica, lo que conducce a la creación de un flujo, y a la periferia con presión augmented, el resultado es que el fluido en la bomba comienza a partir a工程技术 de la calidad de la bomba.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - Cómo funciona - 1

PELIGRO: Riesgo de lesiones, riesgo de daños! No se deben transportar con esta bomba sustancias causticas, ligeramente inflamables y otheras sustancias explosivas (como gasolina, petróleo, nitrogeno diluido), grasas, aceites, agua salada y aguas residuales de los inodoros, asi como agua fangosa que tiene una capacité de flujo más lenta. La temperatura del fluidoDebe estar entre 5^ y 35^ .

Tenga presente que este aparato no ha sido Diseñado para aplicaciones commerciales, industriales o profesionales. La garantía-ofrecida con el producto quedará anulada en caso deutilizarse para propósitos commerciales, profesionales, industriales o fines similares. Este producto ha sido diseñado para utiliserse por un periodo de 6 años (Expectativa de vida útill).

Siga estas instrucciones para alcantar este periodo de vida uytl del producto.

2. MEDIDAS DE SEGURIDAD

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - MEDIDAS DE SEGURIDAD - 1

ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias y medidas de seguidad. El incumplimiento de las instruciones y advertencias pueda occasionar incendios, electrocuciones y/o lesiones de importancia. Conserve todas las instruciones y advertencias para consultas futuras.

2.1 MEDIDAS GENERALES DE SEGURIDAD

  • Este aparato pourrait ser utilisé por niños mayores de 8 años con descapacidades físicas, sensoriales o mentales, o sin la experiencia y los conocimientos necessarios, si está supervisados o han recibido instrucciones con relacion al uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos quearlo implica.
  • Los niños no deben usar con este aparato.
  • La limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • Si el cable de alimentación se daña, deben reemplazarlo el fabricante, su agente de servicios o personal con提供优质aciones similares para estar peligros.
  • La corriente de la bomba se debe suministrar a trovés de un interruptor de protección contra sobrecargas con una的回答sta de corriente residual de 30mA o menor.

  • No deben utilizar la bomba@msteadasHayapatras en el agua que se esté bombeando.

  • La bomba debe instalarse de conformidad con la legislacion nacional aplicable de cada País.
  • Consulte con un especialista para Obtener una información más detallada.
  • Antes de realizar la instalación, ajustes, mantenimiento o de almacenar el producto, desenchufe su cable de la toma de corriente.
  • No exponga el enchufe来电trico a la humedad.
  • Algunas regiones poseen legislación que restringe el uso de este producto para ciertas operaciones. Consulte con la autoridad local para que le informen.
  • La legislación localouldra restringir la edad del usuario.
  • El operario, o usuario, sera responsable de los accidentes o situaciones de peligro que cause a otheras personas o a su propidad.
  • Desenchufe el aparato antes de realizarrialquier ajuste, combustir de accesorios o guardarlo. Estas medidas preventivas de seguidad reduciran enormamente el riesgo de que el producto pueda activarse deforma accidental.
  • Mantenga el aparato. Compruebe si algo de sus elementos moviles estuviera desalineado o doblado y compruebe también que no haya piezas rotas ni se observa ninguna othera condidion que pudiera afectar adversamente su funcionalmente. Si el aparato estuviera dañado, deben repararlo antes de volver a utiliser.
  • Algunas regiones poseen legislación que restringe el uso de este producto para ciertas operaciones.
  • Consulte con la autoridad local para que le informen.

  • Lleve siempre calzado robusto y pantalones largos cuando utilise el aparato. No utilise el aparato cuando vaya descalzo o lleve puestos sandalias abiertas. No vista prendas holgadas o de las que cuelguen cordones o lazos ya que pueda engancharse en las partes móvil.

  • Amárrese elleo largo de forma que quede por encima de los+hombres para evitar que pueda enredarse en las partes moviles.
  • Compruebe a intervalos regulares que el interruptor de la proteccion contrafallosde corriente yelcontactode protecciona tierra (toma de tierra) functionancorrectamente.
  • Antes de cada uso, examine el cable y el enchufe para comprobar que no presentan daños. Si el cable de alimentación está dañado, deben ser reemplazado inmediamente por un serviceño技术水平 o un electricistaequalificado.
  • Todas las��as de corriente deben estar ubicadas en un lugar protegado contra inundaciones.
  • Nunca lleve/transporte el aparato agarrándolo del cable.
  • No pase el cable de alimentación por cordes aflados y vigile para que no quede aprisionado.
  • El voltaje indicado en la plac de specifications electricas debe correspond con el voltaje de la toma de corriente.
  • Enchufe siempre el cable a una toma de corriente con toma de tierra de 220-240V 50Hz protegida por un fusible de 10 amperios como minimum.
  • Si el producto ya está montado, asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados antes de usarlo. Si el producto requires ser montado, asegúrese de que todos los elementos necesarios para montar el producto está presentes al Abrir el paquete. No utilise el producto si está dañado o tiene algo defecto. Devuélvalo al distribuidor más cercano.

- El liquido puede contaminarse debido a fugas de los lubricantes.

2.2 SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 1

Cuple con los estandares europeos: Este símbolo significía que este producto cumple con las directivas europeas aplicables, y se ha realizado una prueba de cumplimiento de estas directivas.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 2

Simbolo de circulación de productos dentro del mercado de la Unión Aduanera de los Estados miembrlos.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 3

Marcaje de conformidad ucraniana.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 4

Los productos electricos no deben desecharce con el resto de la basura domestica. Los productos electricos usados deben ser desechados y recogidos porSeparated en+puntos de recogida provistos para tal proposto. Solicite informacion sobre el reciclaje a las autoridades locales o su distribuidor.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 5

Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar el producto, siga todas las advertencias y medidas de seguridad.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 6

Nivel de potencia acústica garantizo的概率 según la Directiva 2000/14/CC modificada por 2005/88/CE).

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO - 7

Índice de protección IPXX contra la penetración de liquidos o solidos.

2.3 SIMBOLOS DE ESTE MANUAL

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SIMBOLOS DE ESTE MANUAL - 1

Peligro electrico: El incumplimiento de este avis de peligro puede dar lugar a lesiones fisicas graves o mortales.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SIMBOLOS DE ESTE MANUAL - 2

Tipo y causa del privilego: Este什么意思 que se pueda causar daños al aparato, al medioambiente o a la propidad si no se sugie esta advertencia.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SIMBOLOS DE ESTE MANUAL - 3

Note: Este símbolo indica la presencia de información importante paraDSLer越好 el producto.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SIMBOLOS DE ESTE MANUAL - 4

Lea el manual: Este símbolo indica que debe leer con atencion elmanual del usuario.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SIMBOLOS DE ESTE MANUAL - 5

Consulte la ilustración correspondiente al final del folleto.

2.4 SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

  • Mantenga a las personas, niños y mascotas alejados del área de trabajo.
  • La bomba no está disnada para usarse en una piscina, debe instalarse y usarse de acuerdo con los principales de instalacion de la normativa NFC15-100. Consulte con un electricista profesional obtener mayor asistencia.

2.5 SEGURIDAD ELECTRICA

  • iADVERTENCIA! ;Este produit genera un campo electromagnétique durante el funciona! En determinadas circunstancias, este campo pueda interferir con los implants Médicos activos o pasivos. ;Para reducir el riesgo de lesiones graves o mortales, recomendamos a las personas con implants Médicos que consulten a su Médico y al fabricante del implante antes de utiliser este producto!

2.6 SEGURIDAD PERSONAL

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - SEGURIDAD PERSONAL - 1

ATENCION: Para evacitar accidentes o lesiones, tenga presente el peso del aparato al transporte (ver los DATos技术和icos).

  • Utilice un equipo de proteccion personal a la hora de Manipular el producto. Los elements de proteccion, tales como, quantes y protecciones oculares, realizados en las circunstacias que asi lo requieran, reduciran el riesgo de sufir lesiones fisicas.
  • Utilice ropa adecuada. No lleve puesta ropa holgada ni joyas a la hora de Manipular el producto.
  • Amárrese elleo largode forma quequeede porencima de los+hombres para evitar quecouldena enredarse enlas partesmobiles.

2.7 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD RELACIONADAS CON LAS BOMBAS DE SUPERFICIE

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD RELACIONADAS CON LAS BOMBAS DE SUPERFICIE - 1

¡ATENCIón! ¡El agua que ha pasado por este aparato no es potable!

  • No eche liquidos corrosivos (productos químicos, productos de limpieza) ni materiales abrasivos.

  • No deja la bomba expuesta a las heladas.

  • No haga funciona el aparato sin agua.
  • Nunca transporte la bomba agarrándola del cable, ni tire de él para desenchufarla.
  • No modifique el interior de la bomba.
  • Cuando la bomba está en funciona, no la toque, ni toque los objetos en contacto con el agua (p. ej., objetos en el agua, barandillas, etc.).
  • El agua que ha pasado por este aparato no es potable.
  • No bombee grasas, aceite ni agua salada.
  • No bombee aguas residuales de instalaciones sanitarias ni agua fangosa con una fluidez menos al agua clara.
  • No bombee agua con temperatura superior a 35^

2.8 RIESGOS RESIDUALES

No existen ríesgos residuales adicondales asociados con el uso, mantenimiento y transporte de este producto.

3. DATOS TECNICOS

Modelo de la bomba de superficie1300 JET SM5I-3
Potencia nominal1300W
Voltaje electrico/Frecuencia electrica220V-240V / 50Hz
Corriente的最大値 (inicio)19A
Corriente de configuracion6.05A
Parámetros de los condensadores (capacidad/ voltaje máximo)25 μF/450v
Clase de aislamientoF
Frecuencia de rotacion del motor:2900rpm
Altura的最大値 de succion8 m
Peso bruto de la bomba16.5 Kg
Peso neto de la bomba14.5 Kg
Flujo的最大値6000 L/h
Presión最大的値5.5 Bares
Altura最大値 desalojo55m
Temperatura的最大値 del agua35°C
Tubo conductorØ1"25 mm
Clase IPIPX4
Nivel de potencia acústica garantizo88 dB (A)

4.ENSAMBLAJE

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - 4.ENSAMBLAJE - 1

jADVERTENCIA! jEl producto debe estar Completely montado antes de utilizesr! jNo utilize un producto que solo está parcialmente montado o que se haya montado con piezas dañadas! Siga bajo a bajo las instrucciones de montaje y consulte las ilustraciones incluidas a modo de referencia visual para facilitarle el montaje del producto!

4.1 DESEMBALAJE

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - DESEMBALAJE - 1

  1. Interruptor de encendido/apagado
  2. Tapones del conector
  3. Conector de descarga (salida)
  4. Tapon de desague
  5. Conector de succion (entrada)
  6. Cable de alimentación
  7. Tapón de Ilenado

  8. No use herramrientas afliladas (cúter, cuchillo, etc.) para abrir el embalaje ya que podría darar el producto.

  9. Nunca levante, desplace o transporte el aparato agarrándolo del cable.
  10. No pase el cable de alimentacion por bordes aflados y vigile para que no quede aprisionado.

4.2 INSTALLACION

Enrosque bien la bomba ilustracion 2.2

Fije la bomba a una superficie plana y nivelada con tornillos adecuados y un bloque silenciador si fue必需ario.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - INSTALLACION - 1

;PELIGRO! Riesgo de lesiones debido a descargas electricas.
;Advertencia! ;No lo enchufe hasta haber completado su montaje!

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - INSTALLACION - 2

¡ATENCIón! Lleve siempre gafas de seguridad y guantes protectores durante la instalación.

Manguera de succion ilustracion 2.3

Monte los differentes elementos sugiuendo lasindicaciones de la ilustracion. Si es necessario usar tornillos, apiretelos con la herramienta adecuada.

  • Como medida báscica, se recomienda usar losignificanto:

  • Un filtro primario paraatarposiblesdaños en la bombadeferado a laaspiracióndegravillamaterialessóldosextraños.

  • Un juego de manguera de succion con manguera de succion y valvula de retencion equipada con filtro (paraatar la necessities de cebar la bomba durante periodos prolongados).

  • Si noiene un jeu de manguera de succión, compré lo suiviente:

  • una manguera de entrada de 25 mm (1")

  • una valvula de retencion con filtro
  • 2 abrazaderas de manguera y 2 adaptadores estándar (uno para la manguera de succion y uno para el tubo de descarga) y ensamble el juego de la manguera de succion utilizingando un adaptorado estándar y una abrazadora.

Fije el filtro a una pared. Compruebe que las vibraciones de la bomba no dañan esta instalación (se recomienda encarecidamente realizar una connexion flexible).

4.3 PRIMER USO

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - PRIMER USO - 1

jADVERTENCIA! Lea elApartado de MEDIDAS DE SEGURIDAD al principio de este manual, incluyendo todo el texto de los subtitlelos antes de usar el producto.

Preste especial atencion a la parte de las instrucciones del primer uso del aparato: concentrre toda su atencion a este primer uso.

Instalacion de la bomba

  • Coloque la bomba sobre una superficie plana y firme para garantizar un funcionaamento seguro.
  • Retire los tapones de los conectores de los conectores y guardelos.

Conexión de la manguera de succion

  • Enrosque los connectores estándar en el conector de succion.
  • Monte la manguera de succion utilizing el conector estandar y la abrazadora. Verifique que el montaje está bien apretado ya que si la manguera tiene fugas aspirará aire en vez de agua.
  • En caso de que el agua no está lo suficientemente limpia, intercale un filtro entre el conector de succion y la manguera de succion.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - Conexión de la manguera de succion - 1

Riesgo deñana la bomba!

Si se usa sin filtro, las partículas (arena, piedras, etc.) Causearán daños a la bomba. Cualquier dano causado de este modo no está cubierto por la garantía.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - Conexión de la manguera de succion - 2

jRiesgo de danar la bomba!

Los adaptadores de la manguera de succion y connectores de descargadeferanapretarseunicamenteamano para asiatar la posibiliadedaanarlosconnectores.Sihayfugasdeagua en el conector, selle la junta con cinta de Teflon (no includa).

  • Coloque la manguera de succion en sentido ascendente desde el punto de extracion de agua hasta la entrada de la bomba. Evite colocar la manguera de succion deforma que quede mas alta que la

bomba, ya que dificultária la liberación de cualquier bolsa de aire acumulada e impediría el proceso decebado.

  • El extremo de la valvula de succion deben estar sumergido en el agua a suficiente profundidad para garantizar que, en caso de que el nivel de agua descienda, la bomba no llega a funciona en vacio.
  • Una manguera de succion con fugas aspira aire en vez de agua. Asegürese de que la abrazadora está correctamente apretada.
  • Cuando se extraiga agua a profundidades superiores a los 3 m, sujeete debidamente la manguera de succion (p. ej., atandola a un poste de madera).Estaccion aliviará la tension provocada por el peso de la manguera de succion en la bomba.
  • Instale las tuberías o mangueras de succion y descarga deforma que no Causeu tension mecánica algoa en la bomba.

Cebado de la bomba ilustracion 2.4 a 2.6

Primero,.desenosque el tapón de llenado para retirar el aire de la bomba durante el llenado.

Llene la bomba con agua limpia a工程技术 del conductor de descarga. El proceso dellenado deben efectuarse lentamente deforma que qualquier acumulacion de aire existente en el interior de la bomba可以更好 liberarse totalmente. Llene hasta rebalsar ywhelming a colocar el tapon de desague. Como esta bomba no se ceba automatically, el tubo de succion también debe llenarse. Para ahorrar tiempo al llenar, pueda Separar el juego del tubo de succion yllenarlo directamente (sumergiendo el tubo de succion en agua, por exemple) antes de connectar la bomba.

En funciona de la alta de succion y de la calidad de aire presente en la manguera de succion, la operation decebado podra durar entre 1 y 5 Minutes. En caso de que el intervalo decebado sea superior almentionado, sera necessario relllenar la bomba de agua.

Ilustración (3.3)

Desenchufe sempre la bomba de la toma de corriente antes de rellenarla!

Conexión de la manguera de descarga → ilustración (2.8)

Para instalar el sistema automático y la manguera de descarga, consulte la ilustración.

Para Obtener los最好的 resultados se recomienda using una manguera de 25mm de diametro.

4.4 FUNCIONAMENTO

Puesta en funciona de la bomba ilustracion 3.1 a 3.3

Verifique que la bomba está correctamente instalada ycebada. Consulte elApartado «Primer uso» anterior. Enchufe el cable a una toma de corriente con toma de tierra de 220-240V 50Hz protegida por un fusible de 10 amperios como minimum. Presione el interruptor de encendido/apagado. La luz del interruptor se iluminará cuando el motor esté en marcha. Una vez que ha cebado la bomba, bajo la manguera de descarga.

Advertencias relacionadas con un funciona bajo seguro

  • Use la herramienta solo aunas horas razonables a fin de evitar molestar a otheras personas. No la utilise aunas horas tempranas ni tampoco demasiado tarde.
  • No modificique el produit en modo algo n o use piezas o accesorios no recomendados por el fabricante.

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - Advertencias relacionadas con un funciona bajo seguro - 1

Si el producto se ha caido, ha sufrido un fuerte impacto o empieza a vibrar de forma anomala, detengalo inmediamente y examinelo para comprobar si tiene danios o para identificar la causa de la vibracion. La reparacion de daños y reemplazo de componentes deben ser llavados a cabo por un centro de service Tecnico autorizzato.

Funcionamento de la bomba

  • Para evaporar functionamentos en vacío o sobrecalentimientos de la bomba, asegúrese siempre de que la manguera de succion está sumergida en el agua.
  • El motor cuenta con un termostato incorporeal que lo protege de posibles sobrecalentimientos. En caso de producirse un sobrecalentimiento, el termostato desactiva automatistically la bomba. La bomba volverá a ponerse en marcha de forma automática una vez que se haya enfriado lo sufiente.

Detencion de la bomba.

  • Para disminuir el riesgo de sufir lesiones personales, detenga siempre la bomba:

  • antes de limpiarla o eliminarrialquier obstruccion.
    -antes de instalar o retiring componentes

  • antes de examinar,mantener o trabajo en el aparato.
  • en caso de vibraciones inusuales del aparato (inspeccionar inmediamente)

4.5 FUNCIONES ESPECÍFICAS

Este producto no poseemericanas.

5.TRANSPORTE

5.1 TRANSPORTDE DEL APARATO

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - TRANSPORTDE DEL APARATO - 1

ATENCION: Para evitar accidentes o lesiones,onga presente el peso del aparato al transporte lo (ver los DATos技术和icos).

Proteja el producto de posibles golpes o vibraciones fuertes que pudieran producirse cuando lo transporte en un vehiculo. Si desea Transportar el aparato en un vehiculo, fijelo para que no se deslice o vibre. Sujete el aparato de unaforma segura para evitar que pueda resbalarse o caerse.

6. PERIODO INVERNAL

→ Ilustración (5.1) a (5.3)

Siga las instrucciones del apartado sobre almacenimiento abajo.

7. ALMACENAMIENTO

7.1 ALMACENAMIENTO DE LA HERRAMIENTA

Las instrucciones mentionadas en elApartado de mantenimiento deben llvarse a cabo antes delalmacenarla.

→ Ilustración [5.1] a [5.3]

Vacia la bomba Completely, déjelaocular y vuela a colocar los dos tapones de los conectores.
- Limpie el producto, los filtros y accesorios.
- Guarde el aparato y los accesos en un lugar libre de heladas.
- Cuando no vaya a utiliser el aparato, guardelo en un lugar con buena ventilación y seco fuera del alcance de los niños. La temperatura ideal del lugar de almacenimiento de este aparatoDebe estar entre 4 y 24^ .
- Se recomienda almacenar el aparato en posicion vertical dentro de su embalaje original.

8. MANTENIMIENTO

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - MANTENIMIENTO - 1

PELIGRO! Riesgo de lesiones debido a descargas electricas, fuego y/o lesiones graves. Apague el aparato antes de realizar ajustes, inspections, limpieza o de guardarlo.

8.1 LIMPIEZA

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - LIMPIEZA - 1

  1. Desconnecte la bomba
  2. Desenrosque la connexion de descarga
  3. Limpie la parte de descarga de la bomba con agua limpia.
  4. Verifique la integridad de los cables electricos.

8.2 REPARACIONES

  • Solicite la reparacion de su herramienta a un先进技术rial aplicado para la reparacion de su propietario. De forma, el propietario se mantiene.
  • Antes de volver a utiliser el producto, llévelo a un profesionalrial significado para que lo revise y, si es必需ario, efectue las reparaciones pertinentes.

8.3 PLANO DE DESPIECE

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - PLANO DE DESPIECE - 1

Núm.NUMERO DE PIEZADESCRIPCIónNUMERO
140023006Tapa de la bomba1
240022975Impulsor5
340023007Tapón de descarga4
440023822Difusor1
510005524Tubo de la bomba1
610000741Arandela de junta2
740029598Soporte de la bomba1
840006210Tapón1
910000509Junta tórica1
1040009547Carcasa de la bomba1
1140013303Válvula de returno1
1210000470Junta tórica1
1310012175Muelle1
1440003391Boquilla1
1510005984Perno4
1610001207Amortiguador de resorte1
1710001439Arandela plana4
1840030023Rotor1
1910001169Rodimiento de bola1
2010004846Arandela de resorte1
2140030027Estátor1
2210001377Perno3
2340024858Placa de extremo1
2440005415Ventilador1
2510018582Cubierta del ventilador1
2610009241Arandela3
2710001500Tornillo3
2840005372Cubierta contra el polvo2
2910000547Junta tórica1
3010000963Tapón dehlenado1
3110001311Tuerca hexagonal1
3210001218Amortiguador de resorte1
3310001443Arandela1
3410020631Junta mecánica1
3510000961Prensaestopas hermético1
3610001634Resorte de retencion1
3710001198Rodimiento de bola1
3840038701Caja de terminales1
3910001502Tornillo4
4010001005Terminal de cables1
4110001435Arandela2
4210010269Tornillo2
4310001122Compactación en frío8
4410001445Arandela plana6
4510001312Tuerca hexagonal6
4610018991Condensador1
4740038700Cubierta del terminal1
4810000408Tornillo4
4940006041Clip del condensador1
5010001501Tornillo1
5110001212Arandela de resorte1
5210001583Arandela de fijación1
5310001545Tornillo2
5440004878Presilla del cable1
5510001112Funda1
5610005385Arandela1
5710005290Tapón de tornillo2
5810001134Conector1
5910001227Interruptor1
6010001128Insercción de resorte1
6110001695Cable1

8.4 RESOLUCION DE PROBLEMAS

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - RESOLUCION DE PROBLEMAS - 1

jPELIGRO! Riesgo de lesiones debido a descargas electricas, fuego y/o lesiones graves. jAdvertencia! Apague el aparato antes de registrar de resolver某个 problema y mantenga a las personas alejadas.

ProblemasPosibles causasSoluacionesCualificación requerida
La bomba no se pone en marchaNo hay suministro electricoCompruebe que el suministro electrico está connectado-
El eje de la bomba está obstruidoUse un destornillador para girar levamente el perno del ventilador del motor
La bomba no succiona aguaLa manguera de succion no está dentro del aguaSumerja en el agua la manguera de succion-
ElCabezal de la bomba no está lleno de aguaLlenelo con agua (como se indica en el aparto "Cebado de la bomba"
Hay aire den la mangue-ra de succionCompruebe que la manguera de succion está bien sellada
Compruebe si la valvula de retencion está sucia o tiene fugasLimpie o sustituya la valvula de retencion
El filtró está sucio u obstruidoLimpie el filtró
Se ha sido la alta maximizinga de succionCompruebe la alta de succion
Caudal descarga insufienteAltura de succion excessivaCompruebe la alta de succion-
El kit de succion está sucioLimpie el kit de succion
El filtró previo está sucioLimpie el filtró
El nivel de agua descienda rápidamenteSumerja la valvula de entrada a más profundidad y asegúrese de que el tubo de succion está bien sellado
El diámetro de la manguera y/o su longitud no son aptos para la instalaciónUse una manguera de mayor diámetro o de menor longitud
El cabezal de descarga es demasiado alto o haydemasiados dispositivos conectadosAjuste el cabezal de descarga y connecte los dispositivos relacionados con la capacité de la bomba (consulte la hoja de datos技术和ctricos)
ProblemasPosibles causasSolutacionesCualificación requerida
La bomba se desactiva durante su funcionaimiento (el termostato apaga la bomba)Hay un objeto sálico bloqueando el impulsorConecte el tubo de descarga al tubo de agua, desconnecte la manguera de succión y abra el tubo de agua. Active reiteradamente la bomba durante aproximadamente 2segundos-
El agua estáblemado calienteAsegúrese de que la temperatura del agua no exceede de 35 °C
La bomba funciona envacíoSumerja en el agua la manguera de succion

8.5 CIRCUNSTANCIAS FATALES

ProblemasAcción
Consumo electrico demasiado altoDeje de usar el aparato y pángase en contacto con un centro de servicios técnico autorizado
Desempeño reducidoPóngase en contacto con un centro de技术服务 técnico autorizado
Fugas de la carcaza del motorDeje de usar el aparato y pángase en contacto con un centro de servicios técnico autorizo

9. FIN DE LA VIDA U T I L

STERWINS 1300 JET SM5I-3 6000 L/H - FIN DE LA VIDA U T I L - 1

Los productos electricos no deben desecharse con el resto de la basura domestica. Los productos electricos usados deben ser desechados y recogidos porSeparated en+puntos de recogida provistos para tal proposto. Solicite informacion sobre el reciclaje a las autoridades locales o su distribuidor.

10. GARANTÍA

10.1 NUESTRA GARANTÍA

Los productos STERWINS están diseñados según los más altos estandares de calidad para productos destinados al mercado de consumo.Esta garantíade vente cubre un periodo de 3 años a partir de la Fecha del的商品 del producto. esta garantía cubre todos los defectos de materiales y mano deoba: piezas y elementos en falta y daños que se producen en circunstancias normales de uso. Las reparaciones y la sustitución de piezas no prolongan el periodo de garantía inicial. Debe presentar la prueba del的商品 de este producto y la Fecha del的商品. La cobertura de la garantía del producto está limitada al valor del producto.

10.2 EXCLUSIONES DE GARANTÍA

La garantía no cubre problemas o incidentes producidos causados por uso Incorrecto del producto. Los siguientes articículos que no está cubiertos por la garantía:

  • El producto se ha usado de forma incorrecta; o
  • Danos occuridos durante el transporte o instalacion de este producto; o
  • Reparaciones y/o reemplazos en el producto realizador por parte de terceros, o
  • Danos resultantes del no seguido de las instruciones de uso y seguridad; o
  • El producto se ha desarmado o abierto; o
  • El producto se ha utilisé con fines professionnelles; o
  • El producto se ha almacenado a una temperatura fuera de la gama especificada en el apartado de "Almacenimiento".

Este produit deBEse usarse en circunstancias normales y para fines no profesionales. Por lo tanto, quedan excluidos de esta garantia aquellos produits que hayan sido realizados por entreprises de paisajismo, autoridades locales, asi como entreprises que ofrezcan alquileres de pago o prestamos Gratisuten de equipos.

En caso de observarse某个 defecto o problema en el producto, siempreDebeatar primero con su distribuidor de productos Sterwins. En la mayoría de los casos, el distribuidor de productos Sterwinsoulda resolver el problema o corregir el defecto.Garde su factura o recibo,porque seran necessarios para procesarequalquier reclamacion.

11. DECLARACION CE DE CONFORMIDAD

Nosotros: ADEO Services

135 Rue Sadi Carnot

CS 00001 59790 Ronchin, Francia

Declaramos que el producto BOMBA DE SUPERFICIE 1300W

1300 JET SM5I-3

cumple con los requisitos de las siguientes directivas del Consejo:

DDirectiva bajo voltaje 2014/35/UE

Directiva de compatibiliad electromagnética 2014/30/UE

Directiva de ruido exterior 2000/14/CE, Anexo V y 2005/88/CE

Nivel de potencia acústica ponderado: 80,64 dB (A)

Nivel de potencia acústica garantizo: 88 dB (A)

Directiva ROHS (UE)2015/863 Directiva modificada 2011/65/UE

y está conforme con las siguientes normativas:

EN 60335-1:2012+A11

EN 60335-2-41:2003+A1+A2

EN 62233:2008

EN 55014-1:2006+A1+A2

EN 55014-2:2015

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 62321-1:2013

EN 62321-2:2014

EN 62321-3-1:2014

EN 62321-4:2014

EN 62321-5:2014

EN 62321-6:2015

EN 62321:2009

EN 62321-8:2017

N° de série: Consultar la páginá de la contraportada y la etiqueta de clasificación del aparato

Firmado en Shanghai 15/11/2019

Richie PERMAL

Jefe de Control de Calidad de Proveedores

Representante autorizzato de Julien Ledin, Jefe de Control de Calidad de ADEO

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN – Francia

Fluidos de alimentacao��ados

  • Água fresca.

Se der esta ferramenta a outras pessoas, entrega también este manual de instruções.

Como funciona

Avisos de seguranca de funciona

8.5 CIRCUNSTÁNCIAS FATAIS

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : STERWINS

Modelo : 1300 JET SM5I-3 6000 L/H

Categoría : Bomba de riego manual