ZFP216S - Campana extractora ZANUSSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZFP216S ZANUSSI en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana extractora empotrable (cajón) |
| Marca | ZANUSSI |
| Modelo | ZFP216S |
| Dimensiones (L x P x A) | 60 cm x 50 cm x 30 cm (estimación) |
| Peso | 15 kg (estimación) |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50 Hz |
| Velocidades | 3 velocidades (1ª, 2ª, 3ª) |
| Iluminación | Bombilla LED integrada (reemplazo por técnico) |
| Filtro de grasa | Metálico, lavable en lavavajillas (ciclo corto, baja temperatura) |
| Filtro de carbón | Activo, no lavable, reemplazar cada 4 a 6 meses |
| Cajón deslizante | Sí, apertura manual >5 cm para acceso a los mandos |
| Memorización de velocidad | La campana conserva la última velocidad usada tras cerrar el cajón |
| Mantenimiento | Limpieza mensual con paño suave y detergente suave; evitar abrasivos |
| Seguridad | Atención a superficies calientes tras cocinar; dejar enfriar antes de limpiar |
| Piezas de repuesto | Filtro de grasa, filtro de carbón, bombilla LED |
| Reparabilidad | Reemplazo de filtros por el usuario; bombilla LED por técnico |
Preguntas frecuentes - ZFP216S ZANUSSI
Preguntas de los usuarios sobre ZFP216S ZANUSSI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Campana extractora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZFP216S - ZANUSSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZFP216S de la marca ZANUSSI.
MANUAL DE USUARIO ZFP216S ZANUSSI
INDICACIONES DE SEGURIDAD E INSTALLACION

ADVERTENCIA! Consulate el folleto de instrucciones de instalacion separado para Obtener informacion sobre la calidad y la instalacion. Lea atentamente los capitulos de Seguridad antes de cualquier uso o mantenimiento del aparato.
DESCRIPCION DEL PRODUCTO
VISTA GENERAL DEL PANEL DE MANDOS

| Función | Descripción | |
| 1 | Primera velocidad | El ventilador cambia al primer nivel de velocidad. |
| 2 | Segunda velocidad | El ventilador cambia al segundo nivel de velocidad. |
| 3 | Tercera velocidad | El ventilador cambia al tercer nivel de velocidad. |
| 4 | Bombilla | Enciende y apaga las luces. |
USO DIARIO
USO DE LA CAMPANA
Compruebe la velocidad recomendada según la tabla",[6]
01
Mientras calienta la comida, cocinando con ollas tapadas.
| 2 | Mientras cocina con ollas tapadas en multiplez zonas de cocción o quemadores, frien-do a temperatura moderada. |
| 3 | Al hervir y freir grandes cantidades de alimentos sin tapa, cocinando en multiplez zonas de cocción o quemadores. |

Se recomiendadefer la campana enfuncionamento duranteaproximamente 15minutosdespuedes cocinar.
Para utiliser la campana:
- Tire del cajón de la campana más de 5 cm.

El panel de control queda a la vista.
- Para activar la funciona, pulse el botón 01.
- Si esnecessary, cambie la velocidad pulsando el boton deseado.

La luz de la campana funciona de forma independiente de otheras
funciones. Para iluminar la superficie
de cocciption, pulsa el boton de la luz El cierre del cajon no afecta a la luz de
la campana.
Para apagar el ventilador, pulse 01 o cierre el cajón de la campana.

La campana recuerda elultimateajuste de la velocidad del ventilador al cerrar el cajon. La campana funciona con este nivel de velocidad de ventilador cuando el cajon se abra de nuevo.
MANTENIMIENTO Y LIMPIZA
NOTAS SOBRE LA LIMpieZA
| Agentes lim-piadores | No use detergentes y cepillos abrasivos. Limpie la superficie del aparato con un pañó suave humedecido en agua Templada y detergente suave. |
| Después de cocinar,algunas piezas del aparato peuvent calentarse. Para evitar manchas,los aparatos deben enfriarse y secarse con un pañó limpio o toallas de papel. | |
| Limpie las manchas con un detergente suave. | |
| Mantenga la campana lim-pia | Limpie el aparato y los filtros de grasa cada mes. Limpie cuidadosamente lagra-sa del interior y los filtros de grasa. La acumulación de grasa uOthers residuosuede provocar un incendio. |
| Los filtros de grasa se pueda lavar en el lavavajillas. El lavavajillas deben ajustarse a una temperatura baja y a un ciclo corto. El filtrodegradable se pueda decolorarse, no influye en el rendimiento del aparato. |

Filtro de car-bón
El tiempo de saturación del filtró de carbón varía en función del tipo de coccción y de la regularidad de la limpieza del filtró de grasa. El filtró de carbón activado no es lavable, no se pueda regenerar y debe sustituirse aproximadamente cada 4/6 mezes de funcionaimiento, o con mayor Frequencia en caso de uso particularmente intenso.
LIMPIEZA DEL FILTRO DE GRASA
Los filtros se montan con el uso de clips y pasadores en elazo opuesto.
Para limpiar el filtro:
- Presione la manija del clip de montaje en el panel del bajo de la campana (1).

- Incline ligeramente la parte delantera del filtró hacia abajo (2) y tire de él.
Repita los dos primeros pasos para todos los filtros.
- Limpie los filtros con una esponja con detergentes no abrasivos o en un lavavajillas.

El lavavajillas deben ajustarse a una temperatura baja y a un ciclo corte. El filtró de grasa puede decolorarse, no influye en el rendimiento del aparato.
- Para volver a montar los filtros, siga los dos primeros pasos enorden inverso.
Repita los primeros pasos para todos los filtros si esnecessary.
ASPECTOS MEDIAMBIENTALES
Recicle los materiales con el symbolo Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salute publica, asi como a reciclar residuos de aparatos electricos y electronicos. No deseche los aparatos marcados
REEMPLAZO DEL FILTRO DE CARBON

ADVERTENCIA! El filtro de carbón NO es lavable. El filtro no se pueda regenerar.
Para reemplazar el filtro de carbón:
- Retire los filtros de grasa del aparato.
Véase "Limpieza del filtro de grasa" en este capítulo. - Gire el filtro (1) hacía la izquierda y después tire (2).

Para volver a montar los filtros, siga los pasos en orderin inverso.
Enequalquier casing,es necessario sustituir los filtros al menos cada quatre vezes.
CAMBIO DE LA BOMBILLA
Este aparato se suministra con una lámpara LED y un accesorio de control separado (controlador LED). La sustitución de estas piezas debe hacerla un的技术ico. En caso de avería, consulte el apartado "Asistencia" en el capítulo de "Instrucciones de seguridad".
con el symbolo junto con los residuos
domesticos.Lieve el producto a su centro de
reciclaje local opongase en contacto con su
oficina municipal.
OHUTUSINFO JA PAIGALDAMINE

HOIATUS! Ohutusinfo ja
paigaldamise kohta leiate teavet
eraldi paigaldusjuhiste lehelt. Enne