CE4480 - SOLAC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CE4480 SOLAC en formato PDF.

Page 4
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SOLAC

Modelo : CE4480

Categoría : Indefinido

Tipo de máquinaMáquina de café espresso
Función de vapor
Capacidad del depósitoAproximadamente 1 litro
Presión de la bomba15 bares (típico)
PotenciaEntre 800 y 1200 W
Material del cuerpoAcero inoxidable y plástico
Tipo de filtroFiltro simple y doble
Apagado automáticoNo especificado
DimensionesCompacta, aproximadamente 30x25x30 cm
PesoAlrededor de 3 a 4 kg
AlimentaciónEléctrica
ColorPlateado y negro
Tipo de caféMolienda
Indicador de nivel de aguaNo especificado
Accesorios incluidosSoporte para taza, varilla de vapor

Preguntas frecuentes - CE4480 SOLAC

¿Cómo encender el SOLAC CE4480?
Para encender el SOLAC CE4480, conecte el aparato a una toma de corriente y presione el botón de encendido ubicado en el panel de control.
¿Qué hacer si el aparato no funciona?
Verifique que el aparato esté correctamente conectado y que la toma funcione. Si el problema persiste, contacte al servicio al cliente.
¿Cómo limpiar el SOLAC CE4480?
Desconecte el aparato y déjelo enfriar. Use un paño suave y húmedo para limpiar la carcasa. No sumerja el aparato en agua.
¿Cuál es la capacidad del depósito de agua?
El depósito de agua del SOLAC CE4480 tiene una capacidad de 1,5 litros.
¿Cómo descalcificar el SOLAC CE4480?
Para descalcificar el aparato, mezcle una parte de vinagre blanco y una parte de agua, vierta la mezcla en el depósito y haga funcionar el aparato. Luego enjuague con agua clara.
El aparato hace ruido, ¿es normal?
Un ligero ruido puede ser normal durante el uso, pero si el ruido es excesivo o inusual, verifique si hay objetos obstruyendo los ventiladores y contacte al servicio al cliente si es necesario.
¿Cómo ajustar la temperatura?
Utilice el botón de ajuste de temperatura en el panel de control para seleccionar la temperatura deseada según el tipo de tejido.
¿Cuál es la duración de la garantía del producto?
El SOLAC CE4480 generalmente está cubierto por una garantía de 2 años, pero se recomienda verificar las condiciones específicas en el sitio del fabricante.
¿Cómo puedo informar de un problema técnico?
Para informar de un problema técnico, comuníquese con el servicio al cliente de SOLAC por teléfono o por correo electrónico proporcionando el número de modelo y una descripción del problema.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CE4480 - SOLAC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CE4480 de la marca SOLAC.

MANUAL DE USUARIO CE4480 SOLAC

Lea completamente estas instrucciones antes de utilizar su aparato. Este manual es parte integrante del producto. Consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.

- Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.

- La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños, excepto mayores de 8 años con supervisión. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio post-venta o por personal cualificado similar con el fin de evitar un peligro.

DESCRIPCIÓN A B C D E F G H I J K L M N O P Q Tapa depósito

Depósito de agua Superficie calientatazas Piloto de conexión Piloto de calentamiento Botón de marcha/paro Botón salida café/Salida agua Botón calentamiento vapor Tubo vaporizador Portafiltros Cuchara dosificadora Filtro para café molido (1 taza) Filtro para café molido (2 tazas) Cable de alimentación Bandeja recoge-gotas Rejilla bandeja Mando vapor

INDICACIONES DE SEGURIDAD

- Este aparato está destinado a utilizarse en aplicaciones domésticas y análogas tales como cocinas reservadas para empleados en tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo; agroturismos; por clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial; residencias de tipo “bed and breakfast”. Cualquier uso diferente al indicado podría ser peligroso.

No introduzca nunca el aparato en agua u otro líquido, ni en el lavavajillas. No permita que el aparato entre en contacto con el agua durante su limpieza.

- Limpie regularmente el depósito, el vaporizador y el portafiltros. Una vez al año aproximadamente (dependiendo del nivel de cal del agua y del uso de la cafetera) es conveniente descalcificar el aparato con un producto especial para máquinas de café para mantener en perfecto estado la cafetera. - No realice ninguna modificación ni reparación en el aparato. Ante cualquier anomalía en el aparato, no lo use y acuda a un servicio de asistencia autorizado. - No utilice piezas o accesorios no suministrados o recomendados por SOLAC. - Antes de enchufar el aparato a la red eléctrica, compruebe que el voltaje indicado coincide con el de su hogar. - Desenchufe el aparato siempre después de su uso y antes de desmontar o montar piezas y realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza. Desenchúfelo también en caso de apagón. Cuando enchufe o desenchufe el aparato, debe estar desconectado. - No tire nunca del cable ni cuelgue el aparato por él. Desenchufe el aparato tirando siempre de la clavija, nunca del cable. - Evite que el cable de alimentación entre en contacto con aristas cortantes o superficies calientes. No deje el cable colgando por el borde de la mesa o encimera, para evitar quelos niños tiren de él y hagan caer el aparato. - Retire todas las bolsas de papel o de plástico, láminas plásticas, cartones y pegatinas eventuales que se encuentran dentro o fuera del aparato que sirvieron como protección de transporte o promoción de venta. - Antes de conectar la cafetera, asegúrese de que hay agua en el depósito. - No toque el aparato con las manos húmedas cuando esté en funcionamiento. - No use el aparato nunca sobre superficies mojadas ni en el exterior. - El aparato debe conectarse a una base de toma de corriente que disponga de un contacto de tierra adecuado. - No suelte el portafiltros durante el proceso de salida de café. - En determinados momentos puede salir vapor y agua por la salida del café. Esto no es síntoma de fallo ni mal funcionamiento. - Esta cafetera espresso es un modelo de alta presión (hasta 19 bares), incorpora una electro-bomba para extraer el mayor aroma y sabor del café. Por ello es normal que al entrar

en funcionamiento la electro-bomba dé lugar a un pequeño ruido y vibración.

- Antes de estrenar el aparato con café, conviene dejar salir por el portafiltro el contenido de agua (sin café en el filtro) correspondiente a 8-10 tazas. De esta manera obtendrá una limpieza completa de todo el sistema. - La obtención de un espresso adecuado al gusto de cada usuario, es resultado de la combinación del tipo de café, la dosificación y el prensado. - Le aconsejamos que elija la mezcla de café que más se ajuste a sus preferencias, con un grado de molienda fino, especial para espresso. - El resultado variará considerablemente según la cantidad de café. Si desea un café intenso, puede exceder la cantidad de la cuchara dosificadora, hasta llenar el portafiltros. - Por último, le recomendamos que presione el café, para extraer al máximo las esencias del café y mejorar la crema. - La salida del café del portafiltros deberá ser siempre regular y sin goteo. Si no es así, debería ir reduciendo la cantidad de café, así como el prensado o incluso cambiar el grado de molienda. - Asimismo, le recomendamos que realice la extracción de café en el momento en que el piloto luminoso deje de parpadear y la luz azul quede fija, para asegurar una mayor temperatura.

- Cerciorarse que el servicio de mantenimiento del aparato sea realizado por personal especializado, y que caso de precisar consumibles/recambios, éstos sean originales. - Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.

- Llenar el depósito con agua fría, respetando el nivel MAX y MIN (Fig.1) - Cerrar la tapa. - Volver a colocar el depósito en su alojamiento, asegurándose que esté debidamente encajado.

MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO:

- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto. - Antes de conectar la máquina compruebe que los botones (F,G) no estén pulsados y que el mando de vapor (Q) está cerrado - Antes de usar el producto por primera vez, es aconsejable utilizarlo sólo con agua. - Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza.

PREPARACIÓN DE CAFÉ:

- Antes de conectar la máquina compruebe que los botones (F,G) no estén pulsados y que mando de vapor (Q) está cerrado - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Extraer el porta filtros. - Introducir el filtro para café molido (M) en el portafiltros. - Aconsejamos el uso de café de tueste natural. El uso de café torrefacto puede afectar al funcionamiento de la máquina - Llenar con café molido el filtro extraíble, (deben colocarse de 6-7gr de café molido por taza de café a preparar). - Si desea hacer 1 café, llene el cacillo (1 cucharada), tome la capacidad de la cuchara dosificadora como la medida para un café. hasta la mitad de su capacidad -Para 2 cafés, ponga 2 cucharadas. - Después, prense ligeramente el café molido con la parte posterior de la cuchara. - Antes de colocar el portafiltros en el grupo de la cafetera, gira hacia atrás el sujeta-cacillo. Acoplar de nuevo el porta filtros al aparato. - Situar el portafiltro en el grupo de café introduciéndolo desde abajo del grupo y girarlo de izquierda a derecha hasta que se bloquee. - Introducir el porta filtros con café en el aparato - Girarlo en el sentido anti horario hasta situarlo en posición de bloqueo. - Poner el aparato en marcha, accionando el interruptor marcha/paro (F) - El piloto luminoso (D) se iluminará. - Esperar hasta que el piloto (E) se ilumine. - Colocar una o dos tazas precalentadas a la salida del portafiltros. - Pulsar el interruptor de café (G) a la posición de encendido . Se iniciará la salida de infusión de café. Cuando haya obtenido la cantidad deseada de café exprés (corto o largo), volver el interruptor a la posición de paro - Finalizando el suministro esperar unos segundos, retirar las tazas con el café. - Extraer el portafiltro y vaciarlo de los posos. - Lavar el portafiltro con agua corriente y secar bien.

CEBADO DEL CIRCUITO:

Esta simple operación asegura un suministro óptimo y debe ser realizada: - En la primera puesta en marcha - Cuando la máquina permanece un largo periodo sin usarse (1 ó 2 semanas) - Después de hacer vapor - Cuando el depósito se ha quedado sin agua. - Llenar el depósito de agua, procurando no sobrepasar la marca de nivel “MAX”. - Enchufar el aparato a la red eléctrica. - Pulsar el interruptor de encendido/apagado (F) a la posición de encendido. El piloto luminoso (D) se encenderá - Para esta operación, no es necesario esperar a que la máquina esté caliente - Sin poner el portafiltros, (o con el portafiltros puesto, pero sin café), coloque un recipiente debajo del tubo de vapor - Abra el mando de vapor (Q), girando en sentido antihorario - Pulse el interruptor de café/agua (G) a la posición de encendido - Saldrá agua por el tubo de vapor (I). Esperar a que salga aproximadamente una capacidad de una taza - Para terminar el suministro, volver el interruptor café/ agua (G) a la posición de apagado y cerrar el mando de vapor (Q) girando en sentido horario - Con eso habrá finalizado la operación de cebado

- Es imprescindible haber llenado previamente el depósito con agua antes de poner el aparato en marcha. - Extraer el depósito del aparato. - Abrir la tapa

- Verificar que el filtro extraíble esté perfectamente colocado en el portafiltros. - Acoplar de nuevo el portafiltros al aparato.

- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza.

- Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. - No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. - Se recomienda limpiar el aparato regularmente y retirar todos los restos de alimentos. - Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa. - A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y guardado.

OBTENCIÓN DE AGUA CALIENTE:

- Poner el aparato en marcha, accionando el mando marcha/paro (F). - El piloto luminoso de calentamiento(D) se iluminará indicando que el agua se está calentando. -Esperar a que el piloto luminoso de salida de café (E) se ilumine también. Situación que nos indica que el agua ha llegado a la temperatura adecuada. - Coloque un recipiente debajo del vaporizador. - Abrir el regulador de vapor (Q), girándolo hacia la izquierda, en sentido contrario a las agujas del reloj - Pulsar el botón salida de café (G), de accionamiento de la bomba -El agua caliente empezara a salir por el vaporizador. - Una vez obtenida la cantidad de agua caliente deseada, pulsar el botón salida de café (G) a la posición desconectado, con lo que se parará la bomba - Cerrar el mando (Q) girándolo hacia la derecha en sentido como las agujas del reloj

TRATAMIENTO DE LAS INCRUSTACIONES CALCÁREAS:

- Para un perfecto funcionamiento del aparato, éste deberá estar libre de incrustaciones de cal o magnesio, originadas por el uso de aguas de alta dureza. - Para evitar este tipo de problema se recomienda el uso de aguas de baja mineralización calcárea o magnésica. - En todo caso, si no es posible el uso del tipo de agua recomendado anteriormente, deberá proceder periódicamente a un tratamiento de descalcificación del aparato, con una periodicidad de: - Cada 6 semanas si el agua es “muy dura” - Cada 12 semanas si el agua es “dura”. - Para ello recomendamos el uso de un producto específico antical para este tipo de aparato, de venta en tiendas especializadas y servicios técnicos autorizados. - No se recomiendan soluciones caseras, tal como el uso de vinagre, en los tratamientos de descalcificación del aparato.

- El vapor sirve para espumar leche para -

cappuccino, y también puede calentar otros líquidos

Poner el aparato en marcha, accionando el mando interruptor marcha/paro (F) Esperar a que el piloto luminoso (E) de salida café se encienda, lo que señala que el aparato ha alcanzado la temperatura adecuada para hacer café. Pulsar el botón calentamiento vapor (H) y seguirá calentando hasta llegar a temperatura vapor. El piloto luminoso (E) se iluminará cuando llegue a esa temperatura, necesaria para la obtención de vapor Colocar un recipiente debajo del tubo de vapor. Abrir mando vapor (Q) girando en sentido antihorario Empezará a salir solo vapor. Cuando tenga suficiente, cerrar el mando (Q) y retirar el recipiente.

ANOMALÍAS Y REPARACIÓN

- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. - Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, proceder como en caso de avería. - En caso de detectar cualquier anomalía consulte la siguiente tabla:

Sale agua por el lateral del portafiltros

La máquina se apaga mientras suministra café

-El portafiltros no está colocado correctamente. -El borde del cacillo está cubierto de café. -El grupo de erogación está sucio. La máquina ha entrado en modo “Ahorro energético” -No hay agua -El depósito de agua no está correctamente colocado.

El café sale sin crema

El café sale demasiado rápido

No sale vapor por el tubo vaporizador

-Los agujeros del cacillo están atascados, el café esta molido demasiado fino o se ha presionado en exceso.

-El café está demasiado molido o está demasiado prensado. -El café utilizado, esta pasado. -El café no se ha prensado lo suficiente. -El molido del café es demasiado grueso. -El café esta molido muy grueso. -No se ha puesto suficiente café en el cacillo. -El café no se ha prensado lo suficiente.

-El tubo está atascado

-Ver apartado “ obtención de café” -Limpiar el cacillo alrededor del borde y limpiar el grupo de erogación de café. -Limpiar con un trapo húmedo. Desconectar y conectar el interruptor ON-OFF(F) -Rellenar el depósito de agua. - Comprobar que el depósito está colocado correctamente, presionando sobre su parte superior -Vaciar el cacillo y limpiar con agua. Limpiar el grupo de erogación con un trapo húmedo. Recargar de nuevo el cacillo y presionar el café ligeramente. -Asegurarse que el tamaño del molido es el adecuado y que no se ha prensado en exceso. -Usar café fresco y una vez abierto conservar en un envase hermético. -Prensar firmemente el café. -Moler el café más fino.

-Moler el café más fino.

-Asegurarse que se ha puesto la cantidad correcta de café en el cacillo. -Prensar más el café. Limpiar el tubo vaporizador con un trapo húmedo para extraer los posibles restos de leche que se han secado y desembozar los agujeros con ayuda de una aguja. Pulsar el interruptor correspondiente y extraer vapor hasta que salga con fuerza y de forma continua.

ES Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país aplique:

ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO

- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasificación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. - El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente.

Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de

Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.

ENGLISH EN PREPARACIÓN DE CAFÉ

O café sai demasiado rápido

POUŽÍVANIA FUNCŢIA DE OPRIRE AUTOMATĂ:

lo que hacemos, lo hacemos bien what we do, we do well