TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK - Fregadero de cocina FRANKE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK FRANKE en formato PDF.
| Tipo de producto | Campana extractora |
| Marca | Franke |
| Modelo | TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK |
| Uso | Doméstico, capturar las grasas y eliminar los olores de cocina |
| Distancia de seguridad mínima | 650 mm (según especificaciones de la placa de cocción) |
| Diámetro del conducto de evacuación | Mínimo 120 mm |
| Alimentación eléctrica | Ver placa de características (tensión de red) |
| Clase de aislamiento | Clase I (toma de tierra requerida) |
| Número de velocidades del motor | 3 velocidades + velocidad intensiva |
| Velocidad intensiva | Activa 6 minutos, retorno automático a la velocidad anterior |
| Iluminación | LED, intensidad máxima, reemplazo por servicio técnico |
| Filtros de grasa | Lavables en lavavajillas, cada 2 meses |
| Filtro de carbón activo | No lavable, reemplazo cada 4 meses |
| Alarma saturación filtros metálicos | Sí, después de 100 horas de funcionamiento (LED S1 fijo) |
| Alarma saturación filtro carbón | Sí, después de 200 horas de funcionamiento (LED S1 parpadeante) |
| Control remoto | Activación/desactivación con pulsación larga en T4 |
| Material | Acero inox (seguir las líneas de satinado al limpiar) |
| Limpieza exterior | Paño húmedo y detergente líquido neutro, evitar alcohol/silicona |
| Reparabilidad | Piezas y servicio postventa por el fabricante/técnico autorizado |
Preguntas frecuentes - TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK FRANKE
Preguntas de los usuarios sobre TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK FRANKE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Fregadero de cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK - FRANKE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK de la marca FRANKE.
MANUAL DE USUARIO TUBE PLUS FTU PLUS 3707 I BK FRANKE
IT LIBRETTO DI USO
EN USER MANUAL
DE GEBRAUCHSANLEITUNG
FR MANUEL D'UTILISATION
TR KITAPQIK KULLANIN
ES MANUAL DE USO
PT LIVRO DE INSTRUÇÉS PARA UTILIZÁÑO
GR O△HΓIΕΣ XPHΣHΣ
RU PYKOBOДCTBOПОЗКПЛУATALIM
NL GEBRUKSAANWIJZING
SV ANVÄNDNINGSHANDBOK
PL INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
CZ NAVOD KPOUZITI
F KAYTTOOHJEET
UK IHCTPYKLIJ3 EKCJIYATAUJI
RO MANUAL DE FOLOSIRE
DA BRUGSVEJLEDNING
NO BRUKSVEILEDNING
SK NAVOD NA POUZIVANIE
BG PbKOBOJCTBO HA NOTPEBITEJIa
ET KASUTUSJUHEND
LIETOSANAS PAMACIBA
LT NAUDOTOJO VADOVAS
SI NAVODILO ZA UPORABO
AR piaiinall

IT 3
EN 7
DE 11
FR 15
TR 19
ES 23
PT 27
GR 31
RU 36
NL 41
SV 45
PL 49
CZ 54
F 58
UK 62
RO 67
DA 71
NO 75
SK 79
BG 83
ET 87
LV 91
LT 95
SI 99
AR 103
IT
1. INFORMACION DE SEGURIDAD
i Para garantizar su seguidad y el correcto direccionamento del aparato, lea con atencion este manual antes de instalarlo y utilizarlo. Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si lo cede o transfiere a un cercero. Es importante que los usuario conozcan todas las caracteristicas de direccionamento y seguridad del aparato.
Los cables deben ser connectados por un先进技术rial.
- El fabricante noURTADAR de los daños occasionados por una instalación o un uso Incorrecto del aparato.
- La distancia minima de seguidad entre la plac de cocci y la campana extractoras de 650 mm (algunos modelos能把 instalarse a una alta inferior; vase la seccion sobre dimensiones de trabajo e instalacion).
- Si las instrucciones de instalación de la placá de coccciónpecifiedanadistancia superiora laindicada anteriormente, hayque respetardichastancia.
-
Compruebe que la tension de red corresponda a la indicada en la placac de datos aplicada bajo de la campana.
-
Los dispositivos de seccionamento deben montarse en la instalacion fija de acuerdo con las normativas sobre sistemas de cableado.
- Para los aparatos de类产品, compruebe que la red de alimentación domesticaonga una connexion a tierra adecauda.
- Connecte la campana a la chimenea con un tubo con un diametro de al menos 120 mm. El recorrodo de los humos debe ser lo más tardo possible.
- Seienen que respetar todas las normativas sobre la descarga del aire.
- No conecte la campana extractor a conductos de humanos de combustion (por ejemplo, calderas, chimeneas, etc.).
- Si la campana se usa jusqu'à aparatos no electricos (por exemple, aparatos de gas), en la habitación se debe asegurar un grado de ventilación suficiente para registrar el reflujo de los gases de combustión. Cuando la campana extractor se usa jusqu'à aparatos no electricos, la presión negativa en la habitación no debe ser superior a 0,04 mbar para registrar que los humos vuelvan al local a工程技术 de la campana extractor.
- El aire no debe descargarse a工程技术 de un combustor para los gases de combustión procedentes de aparatos
de combustión de gas u otros combustibles.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico del service de asistencia.
- Conecte la clavija a una toma de corriente conforme con las normativas vigentes y que seswanae en una posicion accesible.
- Con respectfully a las medidas痫icas y de seguidad que se deben tener para la descarga deloshumos,esimportantante seguir escrupulosamente las normas establishas por las autoridades locales.

ADVERTENCIA: antes de instalar la campana, retire laspellicasdeprotection.
- Utilice solo tornillos y accesos adequados para la campana.

ADVERTENCIA: no instalar los tornillos o elementos de sujecion de acuerdo con estas instrucciones能把 comportar riesgos de descargas electricas.
- No observe directamente con instrumentos ópticos (prismáticos, lupa...).
- No realice flambeados bajo la campana: se podra produir un incendio.
- Este aparato puede ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades fisicas, sensoria
les o mentales reducidas o con experiencia y conocimiento insufuentes,iami que Sean vigilados atentamente einstruidos sobre el uso seguro del aparato y sobre lospeligos que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y elostenimiento por parte del usuario no deben ser llavados a cabo por niños, a menos que Sean vigilados.
- Vigile siempre a los niños para asegurar de que no jueguen con el aparato.
- El aparato no debe serutilido por personas (incluidos niños) con capacities ficasas, sensoriales o mentalaes reducidas o con experiencia y conocimientos insufficientes, a menos que Sean vigilados atentamente e instruidos al respecto.

Cuando se usesan aparatos de cocción,las partes accesibles peuvent calentar-se mucho.
- Limpie y/o reemplace los filtres antes del tiempopecifiedo (peligro de incenso). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.
-
Debe haber una ventilación adecuada del local cuando la campana se usa simultáneamente a aparatos de gas u otros combustibles (no se aplica a aparatos que descargan únicamente el aire en el local).
-
El símbolo en el producto o en su embalaje indica que el producto no debe desecha-se como un residuo dométrico normal. El producto a eliminar se Tiene que落户 a un centro de recogida especializado en el reciclaje de componentes electricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se deseache correctamente, poderá aatar las posibles consecuencias negativas para el medioambliente y la salute que podrián derivarse de su eliminación inadecuada. Para Obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto,pongase en contacto con el ayuntamento, el service local de eliminación de residuos o la tienda donde compro el producto.
2. USO
- La campana extractora está disñana de exclusivamente para uso doméstico con el fin de eliminar los olores de la cucina.
- No utilise nunca la campana para finesdistinctospara los que ha sido disenada.
- No(beIllamas altasdebajo la campana cuando estéfuncionando.
- Ajuste la intensidad de la llama de manière que abarque exclusivamente
el fondo del recipiente de coccción y no sobresalga por los lados.
Las freidoras deben vigilarse Constantamente durante el uso: el aceite sobrecalento pueda encenderse.
3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- El filtro de carbón activo no se pueda lavar ni regenerar, y se debe cambiar aproximadamente cada 4 meses de funcionaimiento o con mayor Frequencia en caso de uso muy intensivo (W).

- Los filtros de grasa deben limpiarse cada 2erahes de functiomento o con mayor fecuencia en caso de uso muy intensivo y se pueda lavar en el lavavajillas (Z).

- Limpie la campana con un pañó húmedo y un detergente liquido neutro.
- Para la limpieza externa e interna de la campana evaporar productos alcohólicos o silicónicos.
Si el producto o alguna de sus partes es de acero inoxidable, usar productos espécíficos no abrasivos yooting las lineas de satinado durante la limpieza.
4. MANDOS

- Para la sustitución, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica ("Para la compra, contacte con el Servicio de Asistencia Técnica").