VRT 71025 VW - Aspiradora BEKO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VRT 71025 VW BEKO en formato PDF.
| Marca | BEKO |
| Modelo | VRT 71025 VW |
| Tipo de aparato | Aspirador escoba inalámbrico con función lava-suelos |
| Potencia nominal de entrada | 350 W |
| Tipo de batería | Li-ion 25,2 V, 2000 mAh |
| Adaptador de corriente | Entrada: 100-240 V ~ 50-60 Hz 0,5 A; Salida: 25-29,5 V |
| Tiempo de carga | 4 a 6 horas |
| Autonomía a máxima potencia | 9 minutos |
| Autonomía a potencia media | 25 minutos |
| Autonomía a potencia mínima | 45 minutos |
| Volumen del depósito de polvo | 700 ml |
| Cepillo principal | Cepillo turbo eléctrico |
| Accesorios incluidos | Boquilla larga, accesorio dos en uno, depósito de agua, paños x2, estación de carga, soporte |
| Función lava-suelos | Sí (mediante bomba de agua manual y paño) |
| Clase de protección eléctrica | Conforme a las normas internacionales |
| Uso previsto | Doméstico |
| Mantenimiento del filtro | Limpiar regularmente el depósito y el filtro; no usar disolventes |
| Piezas de repuesto principales | Adaptador, cepillos, filtros, depósito de agua |
| Seguridad | Desconectar antes de limpiar; no aspirar líquidos; usar el adaptador suministrado |
Preguntas frecuentes - VRT 71025 VW BEKO
Preguntas de los usuarios sobre VRT 71025 VW BEKO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VRT 71025 VW - BEKO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VRT 71025 VW de la marca BEKO.
MANUAL DE USUARIO VRT 71025 VW BEKO
Por favor, ¡lea este manual de instrucciones primero!
Estimados Clientes,
Gracias por elegir un producto Beko. Esperamos que consiga los mejores resultados con su producto el cual ha sido fabricado con una tecnología de alta calidad y última generación. Por lo tanto, por favor lea este manual de instrucciones al completo y el resto de documentos que lo acompañan antes de utilizar el producto y manténgalo como una referencia para su futuro uso. Si usted entrega el producto a otra persona, dele el manual de instrucciones también.
- Botón de encendido/apagado
- Botón de modo
- Indicador de nivel de potencia
- Indicador de nivel de carga
- Botón de liberación del depósito de polvo
- Botón de liberación de la tapa del depósito de polvo
- Botón de liberación de la manguera
- Tubo de metal
- Botón de liberación del cepillo
- Cepillo turbo eléctrico
- Adaptador
- Accesorio para rincones
- Accesorio dos en uno
- Depósito de agua
- Estación de carga
- Soporte de la estación de carga
- Trapo de limpieza
Siga todas las advertencias e información del manual de instrucciones.
Significados de los símbolos
Los siguientes símbolos se utilizan en varias secciones de este manual:

Información importante y consejos útiles sobre uso.

ADVERTENCIA: Advertencias para situaciones peligrosas concernientes a la seguridad de la vida y de los bienes.

Clase de protección para descarga eléctrica.
Datos técnicos
Potencia de entrada nominal: 350 W
Entrada del adaptador:
100 - 240 V\~ 50-60Hz 0.5A
Salida del adaptador : 25-29.5V
Tiempo de carga: 4-6 horas
Tiempo de funcionamiento a máxima potencia: 9 minutos
Tiempo de funcionamiento a media potencia: 25 minutos
Tiempo de funcionamiento a potencia mínima: 45 minutos
Volumen del depósito de polvo: 700 ml
Tipo de batería: Batería de Li-ion de 25,2 V, 2000mAh
Modificaciones técnicas y de diseño reservadas.

Este aparato se ha producido en instalaciones de última generación respetuosas con el medio ambiente.
1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente
Esta sección contiene instrucciones de seguridad que le ayudarán a protegerse frente a lesiones o daños a la propiedad.
El incumplimiento de estas instrucciones causará la pérdida de cualquier tipo de garantía.
1.1 Seguridad general
- Este aparato cumple con las normas de seguridad internacionales.
- Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén bajo supervisión o hayan recibido instrucciones pertinentes sobre el uso del aparato de manera segura y comprendan los peligros que conlleva. No deje que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
- Si el cable de alimentación o el aparato están dañados, no los use. Contacte con un servicio de atención al cliente autorizado.
- La potencia de la red eléctrica debe cumplir con la información proporcionada en la placa de identificación del aparato.
- No utilice este aparato con un cable alargador.
- Evite daños al cable procurando que no sufra tirones, no se doble y no se roce con bordes afilados para evitar dañarlo.
- No toque el enchufe si sus manos están mojadas o húmedas cuando el aparato está enchufado.
- No tire del cable de alimentación cuando desenchufe el aparato.
- No aspire materiales inflamables y al aspirar cenizas de cigarro, asegúrese de que estas se hayan enfriado.
- No aspire agua u otros líquidos.
- Proteja el aparato de la lluvia, la humedad y las fuentes de calor.
- No utilice nunca el aparato en lugares con materiales combustibles o inflamables, o cerca de ellos.
- Desenchufe el aparato antes de realizar tareas de limpieza y mantenimiento.
- No sumerja el aparato o el cable de alimentación en agua para su limpieza.
1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente
- No trate de desmontar el aparato.
- Use únicamente las piezas originales o recomendadas por el fabricante.
- No limpie las partículas tales como cemento, yeso y papel comprimido para evitar que el filtro se obstruya y el motor se dañe.
- Utilice el aparato solamente con el adaptador suministrado.
- No utilice el aparato sin filtros; de lo contrario, podría dañarlo.
- Si guarda el material de embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños.
- Este aparato no está destinado a personas (incluidos niños) con habilidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, salvo que se les supervise o instruya en el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
-
Los niños deben ser supervisados para evitar que jueguen con el aparato.
-
El adaptador debe ser desconectado de la toma de corriente y el paquete de baterías debe ser retirado del aparato antes de limpiarlo o realizar el mantenimiento.
- No llene el depósito de agua por encima de la línea máxima.
- No añada ningún otro fluido que no sea agua al depósito de agua.
- Limpie el depósito de agua según las instrucciones de limpieza. No lo ponga en el lavavajillas,
- No use el friegasuelos en una alfombra.
- Utilice el friegasuelos en superficies que no se dañen con el agua.
- Las superficies en las que se utiliza el friegasuelos pueden permanecer mojadas y resbaladizas durante algún tiempo.
- Para evitar cualquier peligro, cualquier adaptador dañado deberá ser sustituido por el fabricante, el representante autorizado del fabricante o un técnico igualmente cualificado.
- Mantenga los dedos, el cabello y la ropa suelta alejados de las piezas móviles y aberturas mientras utiliza la aspiradora.
- La batería debe quitarse del aparato antes de desecharla;
1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente
- Desconecte el aparato de la fuente de alimentación mientras retira la batería.
- Por favor, deseche las baterías usadas de acuerdo con las leyes y regulaciones locales.
- Este aparato no está destinado a un uso comercial, sino que está diseñado para ser utilizado en los hogares o para los usos que se especifican a continuación:
- En las cocinas del personal de las tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo;
- En las casas de campo;
- En las habitaciones de los hoteles, moteles u otras instalaciones de descanso que sean utilizadas por los clientes;
- En hostales, o lugares similares.
- ADVERTENCIA: Para recargar la batería, utilice únicamente la unidad de alimentación desmontable MC2805A-V suministrada con este aparato.
- Las baterías agotadas deben retirarse del aparato y desecharse de forma segura.
- Los terminales de alimentación no deben tener cortocircuitos.
1.2 Conformidad con la normativa WEEE y eliminación del aparato al final de su vida útil:
Este producto es conforme con la directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE) (2012/19/UE). Este producto incorpora el símbolo de la clasificación selectiva para los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).

Este símbolo indica que este producto no debe eliminarse con otros desechos domésticos al final de su vida útil. El dispositivo usado debe ser devuelto al punto de recogida oficial para el reciclaje de los dispositivos eléctricos y electrónicos. Para encontrar estos sistemas de recogida, por favor, póngase en contacto con las autoridades locales o con el distribuidor donde se compró el producto. Cada hogar desempeña un papel importante en la recuperación y el reciclaje de los aparatos antiguos. La eliminación adecuada de los aparatos usados ayuda a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
1.3 Cumplimiento de la directiva RoHS:
El producto que ha adquirido es conforme con la directiva de la UE sobre la restricción de sustancias peligrosas (RoHS) (2011/65/UE). No contiene ninguno de los materiales nocivos o prohibidos especificados en la directiva.
1 Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente
1.4 Información de embalaje

El embalaje del producto está fabricado con material reciclable de acuerdo con las normativas nacionales sobre medio ambiente. No se deshaga del material de embalaje ni de los desechos domésticos o de otro tipo. Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales.
1.5 Información sobre baterías usadas

Este símbolo en el embalaje hace referencia a las baterías recargables e indica que las baterías recargables no deben ser deséchadas junto con la basura doméstica. Un símbolo químico puede acompañar a este símbolo en algunas baterías recargables. Y los símbolos de mercurio (Hg) y plomo (Pb) también pueden ser añadidos si las baterías recargables contienen más de %0.0005 de mercurio y más de %0.004 de plomo.
Las baterías recargables no se desecharán con los residuos domésticos aunque no contengan metales pesados. Deseche siempre las baterías usadas según la legislación medioambiental local. Respete las normas de eliminación de residuos vigentes en su zona de residencia.
2.1 Uso previsto
Este aparato está destinado a uso doméstico, no es apto para uso industrial.
2.2 Recarga del aparato

ADVERTENCIA: Cárguelo durante 12 horas antes del primer uso.

Se tarda de 4 a 6 horas en cargar el aparato por completo. El aparato no debe ser usado mientras se carga.
2.3 Accesorios

ADVERTENCIA: Presione la bomba de agua 6-10 veces para mojar el paño de limpieza para el primer uso.

ADVERTENCIA: Por favor, añada agua limpia o destilada al depósito de agua (14). El uso de agua mezclada con disolventes o agua que contenga partículas sólidas obstruiría la bomba de agua y haría que se averiase. Por favor, asegúrese de que haya una cantidad adecuada de agua en el depósito durante el funcionamiento del aparato, si la bomba de agua está vacía durante mucho tiempo puede causar que la misma se rompa.

ADVERTENCIA: No aspire agua.

ADVERTENCIA: Use el aparato a la mínima potencia después de usar el friegasuelos.
Coloque el paño de limpieza en su lugar, debajo del frie- gasuelos.
Ponga el friegasuelos en el suelo y conecte las partes magnetizadas del cepillo y del friegasuelos.
Presiona la bomba de agua con los pies. El paño de limpieza se humedece con el agua que sale de la base.
Después de usar el friegasuelos, retire el paño, quite el agua del depósito de agua y seque el paño.

ADVERTENCIA: El suelo puede quedar mojado en exceso cuando la bomba de agua se presiona demasiado. Modifique la frecuencia en que presiona la bomba según el nivel de humedad del suelo. No aspire charcos de agua con la aspiradora.
2.4 Accesorio para rincones
Adecuada para la limpieza de las superficies difíciles de limpiar, como las áreas que quedan debajo de los sofás y los muebles.
2.5 Accesorio para muebles y tapicería 2 en 1
Empuja el cabezal del cepillo del accesorio dos en uno hacia atrás, hasta que se oiga un "clic" de bloqueo. Es adecuado para la limpieza de ranuras estrechas, esquinas muertas de puertas y ventanas y otros pequeños espacios. Está preparado para aspirar los espacios de las esquinas de la pared, escaleras y teclado, etc. Empuje el cabezal del cepillo del accesorio dos en uno hacia adelante, hasta que se escuche un sonido de bloqueo de "clic". Es adecuado para la limpieza de muebles, estanterías y cortinas, etc.
Inserte el accesorio dos en uno en el tubo de metal para usar en lugares más altos como el techo, etc.
3.1 Limpieza y cuidado
Apague y desenchufe el aparato antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA: No utilice gasolina, disolventes, detergentes abrasivos, objetos metálicos o cepillos duros para limpiar el aparato.
3.2 Almacenamiento
- Si no va a utilizar el aparato durante un periodo prolongado de tiempo, guárdelo cuidadosamente.
- Desconecte del enchufe el aparato.
- Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños.
3.3 Manipulación y transporte
- Durante el manejo y el transporte, lleve el aparato en su embalaje original. El embalaje del aparato lo protege de posibles daños.
- No coloque cargas pesadas en el aparato o en el embalaje. El aparato puede dañarse.
- Es posible que el aparato no funcione o que se produzcan daños permanentes si se cae.
4 Resolución de problemas
| Avería común | Posible causa | Solución |
| El aspirador no funciona | No hay suministro de energía al aparato o la batería no está cargada | Por favor, cargue el producto antes de usarlo |
| El boca de succión del producto está bloqueado | Limpieza de la boca de succión del producto | |
| La potencia de succión es demasiado baja | El barril de polvo y el ensamblaje del filtro están polvorientos | Limpie el cubo de basura y el material filtrante |
| Pelo y otros materiales quedan atrapados alrededor del cepillo cilíndrico | Limpiar el cepillo cilíndrico | |
| La situación sigue siendo la misma | Póngase en contacto con nuestro equipo de postventa | |
| En el motor se escucha un extraño sonido de funcionamiento | El tubo de aluminio está bloqueado | Elimine lo que pueda estar obstruyendo el tubo de aluminio |
| La situación sigue siendo la misma | Póngase en contacto con nuestro equipo de postventa | |
| Al aspirador le cuesta funcionar | Demasiados esiduos que obstaculizan en el área de limpieza | Elimine manualmente los residuos que obstaculizan el área de limpieza |
| El boca de succión del producto está bloqueado | Limpieza de la boca de succión del producto | |
| La situación sigue siendo la misma | Póngase en contacto con nuestro equipo de postventa | |
| El aparato no se está cargando | El cargador está conectado correctamente | Por favor, compruébelo y corríjalo |
| El cargador o el enchufe está conectado correctamente o está suelto. | Compruébelo y corríjalo | |
| La situación sigue siendo la misma | Por favor, contacte con nosotros. |
CONDICIONES DE GARANTIA - ESPAÑA
El presente certificado cubre la garantía de reparación de su electrodoméstico durante dos años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de fabricación o materiales; o de sustitución del aparato, salvo que una de estas opciones resulte imposible o desproporcionada respecto de la otra. Cuando usted detecte un defecto o anomalía en el aparato contacte de forma inmediata con nosotros, un plazo de dos meses es el límite para informarnos de la falta de conformidad. El cargo de desplazamiento está incluido en la reparación, excepto para pequeños electrodomésticos que pueden ser transportados al taller del servicio oficial de la marca. En caso de sustitución, el plazo de garantía se suspende y el nuevo aparato mantendrá el periodo de vigencia del aparato sustituido, y como mínimo 6 meses de garantía.
La presente garantía sólo será válida si se presenta factura, ticket de compra o el albarán de entrega del producto correspondiente si éste fuera posterior a la fecha de factura. La presente garantía es valida en el territorio español y portugués para los aparatos distribuidos por Beko Electronics España S.L.. La garantía sólo tendrá validez sobre el primer comprador o adquiriente del producto. La garantía será válida para aparatos adecuados a las condiciones climáticas y medioambientales en que estén ubicados.
EXCLUSIONES DE LA GARANTIA
El coste de la reparación será a cargo del usuario en los siguientes casos:
- Los aparatos utilizados para uso profesional o no exclusivamente doméstico, en establecimientos públicos, industriales o comerciales.
- Los aparatos desmontados o manipulados por personas ajenas a los servicios técnicos expresamente autorizados.
- Las instalaciones, transporte, sustitución de aparatos, puestas en marcha, cambio de sentido de puertas.
- Intervenciones de mantenimiento o de información sobre el uso de los aparatos.
- Cambio de inyectores en aparatos de gas.
- Las averías provocadas por falta de mantenimiento o limpieza o aquellas provocadas por un uso indebido, sobrecarga, abandono o de manera no conforme a las instrucciones de uso o de instalación de los aparatos.
- Las averías producidas por causas fortuitas, siniestros de fuerza mayor o derivados de instalación incorrecta y en general, averías por causas ajenas al propio aparato.
- Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones, irregularidades o falta de uniformidad en el suministro, por ejemplo: suministro de agua impulsado por grupos de presión, energía solar, energía eólica, generadores eléctricos, u otro tipo de suministro no normalizado.
- La sustitución de materiales rotos o deteriorados por desgaste o uso normal del aparato tales como juntas, plásticos, gomas, correas, cristales, escobillas, bombillas, asas, tiradores, tapas de quemadores, filtros, rejillas, ánodos de sacrificio (magnesio o similares) de calentadores o calderas, etc.
- Los aparatos que presenten oxidación, o daños por corrosión en esmaltes o pinturas, que puedan ser provocados por efectos químicos o electroquímicos del agua o cualquier otra sustancia, o aceleradas por circunstancias ambientales o climáticas no propicias.
- Defectos estéticos en serigrafía o pintura.
- Los daños de transporte o manipulación, golpes, etc.
- Los aparatos deben instalarse de forma accesible para su reparación, debiendo asumir el usuario los costes necesarios para el acceso al aparato para su reparación y sustitución.
La presente garantía no afecta a los derechos de que dispone el consumidor conforme a lo previsto en el Real Decreto 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, y la Ley 3/2014 que la modifica.
El Servicio Oficial de Asistencia Técnica resolverá cualquier incidencia que pudiera precisar su electrodoméstico siempre que el aparato esté instalado de forma accesible.
Para asegurarse que su electrodoméstico va a ser intervenido por un técnico oficial autorizado, rogamos solicite el carnet avalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes de Electrodomésticos) a nuestros técnicos.
Las marcas BEKO, ALTUS, ARDEM, BLOMBERG, NORTLINE y GRUNDIG se distribuyen por Beko Electronics España S.L.
DATOS APARATO (a rellenar por el Distribuidor):
| Titular: | Sello Establecimiento: | |
| Modelo: | Núm. serie: | |
| Establecimiento: | Fecha de compra: | |
El garante e importador de su electrodoméstico es: BEKO ELECTRONICS ESPAÑA S.L. Calle Provenza n° 388 3° Barcelona 08025, España. El producto ha sido fabricado por ARÇELIK A.S (Arçelik A.S.Sütluce Karaagaç Cad. No:2-6 34445 Beyoglu, Istanbul, Turkey).
Conózcanos mejor en nuestra página: www.beko.es. Conserve este documento, es importante para usted.