1387 CAFFE NOVECENTO - Maquina de cafe ARIETE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 1387 CAFFE NOVECENTO ARIETE en formato PDF.
| Tipo de producto | Máquina de café espresso |
| Características técnicas principales | Diseño retro, acabado en acero inoxidable, depósito de agua transparente |
| Alimentación eléctrica | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Dimensiones aproximadas | 30 x 25 x 25 cm |
| Peso | 2,5 kg |
| Capacidad del depósito | 1,2 litro |
| Potencia | 1050 W |
| Funciones principales | Preparación de espresso, vapor para cappuccino, función de apagado automático |
| Mantenimiento y limpieza | Depósito de agua extraíble, filtro de café lavable, limpieza regular recomendada |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto, manual de usuario incluido para el mantenimiento |
| Seguridad | Protección contra el sobrecalentamiento, patas antideslizantes |
| Información general | Ideal para los amantes del café, garantía de 2 años |
Preguntas frecuentes - 1387 CAFFE NOVECENTO ARIETE
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 1387 CAFFE NOVECENTO - ARIETE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 1387 CAFFE NOVECENTO de la marca ARIETE.
MANUAL DE USUARIO 1387 CAFFE NOVECENTO ARIETE
riempimento del serbatoio d’acqua durante l’uso
Peligro para los niños
Advertencia relativa a quemaduras
Peligro debido a la electricidad
Atención – daños materiales
Aunque los aparatos hayan sido realizados conformes con las Normativas europeas especiicas vigentes y están por lo tanto protegidas en todas las partes potencialmente peligrosas, lean con atención estas advertencias y usen el aparato solo para el motivo por el cual ha sido destinado para evitar, de esta manera, accidentes y daños. Tener siempre al alcance este manual para futuras consultas. En el caso que quieran ceder este aparato a otras personas, recuerden incluir también estas instrucciones.
Las informaciones contenidas en este manual están marcadas por los siguientes símbolos que indican:
Peligro de daños derivados por otros motivos
usO preVIsTO Pueden usar vuestra Caffé Novecento para preparar café y cappuccino; además, gracias a la posibilidad de suministrar agua caliente se puede preparar además tea e infusos. Este aparato ha sido proyectado solo para un uso privado y por lo tanto se debe considerar inadecuado para uso comercial o industrial.
Cualquier otro tipo de uso de la máquina no está previsto por el Fabricante el cual se exime de cualquier responsabilidad por daños de cualquier tipo, originados por un uso inapropiado de la misma máquina. El uso inapropiado además anula todo tipo de garantía.
Las características constructivas del aparato, objeto de l presente publicación, no permiten proteger al usuario del chorro directo de vapor o agua caliente. ¡Atención! Peligro de quemaduras – Durante el suministro de agua caliente y de vapor, no dirigir los chorros hacia terceras personas o hacia sí mismo. Empuñe el tubo exclusivamente por la parte de plástico. Utilice solo contenedores realizados en material “para alimentos”.
ADVerTencIAs IMpOrTAnTes
Leer atentamente Las instruCCiones antes deL uso. • Este aparato ha sido proyectado solo para un uso privado y por lo tanto se debe considerar inadecuado para uso comercial o industrial.
peligro para los niños
• No deje los elementos del embalaje al alcance de niños ya que podrían originar peligros.
• No dejar nunca la máquina funcionando al alcance de los niños o discapacitados. • En el momento que decida no utilizar mas el aparato y quiera arrojarlo a la basura, se recomienda quitar el cable de alimentación para evitar que el mismo se pueda reactivar. Se recomienda además eliminar las partes del aparato que puedan originar peligro especialmente para los niños, los cuales podrían utilizarlo para sus juegos. • Este aparato no es adapto para ser usado por personas (incluso niños) con capacidad física, sensorial, o mental reducidas. Aquellos usuarios que no tengan la experiencia y el conocimiento del aparato, o no les hayan suministrado las instrucciones relativas al uso del mismo, deberán tener la supervisión de una persona responsable de la seguridad de los mismos. • Es necesario vigilar los niños para que no jueguen con el aparato.
peligro debido a electricidad
• Antes de conectar el aparato a la red de alimentación veriicar que la tensión indicada en la etiqueta ubicada debajo de la máquina corresponda a la de la red local.
• Usar cables de alargue no autorizados por el fabricante puede provocar daños y accidentes. • Antes de efectuar la operación de llenado del depósito de agua, desconectar el aparato de la toma de corriente. • Si el cable de alimentación está dañado deberá ser sustituido por el fabricante o por su servicio Asistencia Técnica o en todo caso por personal caliicado para prevenir riesgos. • No colocar nunca las partes bajo tensión a contacto con el agua: ¡puede provocar corto circuito!
• Desenchufar la máquina antes de efectuar la limpieza o el mantenimiento.
• NO SUMERGIR EL APARATO EN EL AGUA U OTROS LÍQUIDOS. • En el caso de avería, defectos o probables defectos después de una caída, desenchufar inmediatamente la máquina. No hacer funcionar nunca el aparato defectuoso. LAS REPARACIONES SE PUEDEN REALIZAR EXCLUSIVAMENTE EN LOS CENTROS DE ASISTENCIA AUTORIZADOS. Se rechaza cualquier responsabilidad por eventuales daños provocados por intervenciones de reparación no realizadas correctamente.
peligro de daños derivados de otras causas
• Se recomienda guardar el embalaje original, puesto que no está prevista la asistencia gratuita por daños provocados por un embalaje no adecuado del producto en el momento del envío del mismo a un Centro de Asistencia autorizado.
• No levantar el aparato agarrándolo por el deposito del agua, debe cogerse por el cuerpo. • Elegir un ambiente con suiciente iluminación, limpio y con la toma de corriente accesible con facilidad. • Evitar colocar en el deposito una cantidad excesiva de agua. • El aparato no se debe utilizar si se ha caído, si se notan daños, o si pierde agua. Todas las reparaciones, incluso la sustitución del cable de alimentación se deben realizar únicamente en un Centro de Asistencia Autorizado o deben ser realizadas por personal con cualiica similar, para evitar cualquier tipo de peligro. • No se debe usar el aparato cuando el cable de alimentación está dañado, si presenta partes quemadas, etc...; la reparación y la sustitución del cable de alimentación se debe realizar en un Centro de Asistencia Autorizado Ariete; de lo contrario la garantía queda anulada.
Advertencias relativas a quemaduras
• No dirigir nunca un chorro de vapor o agua caliente hacia partes del cuerpo; manipular con precaución el tubo vapor/agua caliente: ¡peligro de quemaduras!
• Las partes metálicas externas del aparato no se deben tocar con el aparato en funcionamiento ya que podrían causar quemaduras. • Si no sale agua por el portailtro, podría tratarse de iltro Thermocrem® obstruido. En este caso quitar lentamente el portailtro puesto que la eventual presión podría provocar salpicaduras. Realizar luego la limpieza del mismo como indicado en el párrafo correspondiente. • • • • • • • • • • • • • • •
Atención – daños materiales
Colocar la máquina en un plano estable donde no sea posible volcarla.
No usar la máquina sin agua ya que en tal caso la bomba se quemaría. No llenar nunca el deposito del agua con agua caliente o hirviendo. No colocar la máquina en supericies demasiado calientes o cerca de llamas libres para evitar que la carrocería se pueda dañar. El cable no debe tocar las partes calientes de la máquina. No utilizar agua con gas (con anhídrido carbónico). No colocar nunca en el porta iltro substancias que no sea café en polvo. De lo contrario podrían provocar graves daños al aparato. No dejar la máquina a una temperatura ambiente inferior a 0°C puesto que el residuo de agua en la caldera podría helarse y provocar daños. No usar el aparato fuera de la habitación. No exponga el aparato a los agentes atmosféricos (lluvia, sol…). Después de haber desconectado el enchufe de alimentación y una vez que las partes calientes se habrán enfriado, el aparato se podrá limpiar únicamente con un paño no abrasivo humedecido en agua añadiendo pocas gotas de detergentes neutros no agresivos (no utilizar nunca disolventes que dañan el plástico). No se asumen responsabilidades por uso incorrecto o por empleos diferentes a los previstos en el presente manual de instrucciones. El aparato cumple con la Norma 2006/95/CE. El nivel máximo de rumorosidad de la máquina en función es de 86 dB(A). cOnserVAr sIeMpre esTAs InsTruccIOnes
Palanca de mando Termómetro temperatura caldera (°C e °F) Indicación de encendido Indicación de control temperatura caldera Indicador función vapor Cuerpo máquina Palanca suministro de agua/vapor Depósito agua Dispositivo MAXI CAPPUCCINO y brazo suministrador de agua y vapor
Cable suministro de corriente
Rejilla apoyatazas Bandeja recolectora de gotas Filtro Thermocream® Anillo de silicona Disco Thermocream® Portailtro Boquilla para una taza Boquilla para dos tazas Medida Prensador del café
Datos de identiicación
En la etiqueta colocada debajo de la base de apoyo de la máquina se indican los siguientes datos de identiicación de la máquina:
• constructor y marca CE • modelo (Mod.) • n° de matrícula (SN) • tensión eléctrica de alimentación (V) y frecuencia (Hz) • potencia eléctrica absorbida (W) • numero verde asistencia En las eventuales solicitaciones a los Centros de Asistencia Autorizados, indique el modelo y el número de matrícula.
FAses prelIMInAres De usO puesta en función
Controlar que la tensión de la red doméstica sea igual a la indicada en la placa datos técnicos del aparato. Colocar la máquina sobre una supericie plana
Lavar el deposito la primera vez que se utiliza y llenarlo con agua natural fresca hasta el nivel indicado “MAX”, prestando atención luego en colocarlo correctamente en su alojamiento (Fig. 3) siguiendo la guía correspondiente ubicada en el fondo de su alojamiento (Fig. 4). Cerciorarse que la palanca de mando (B) se encuentre en posición vertical de standby (Fig. 5). Conectar el enchufe en la toma de corriente eléctrica, que debe estar equipada con puesta a tierra. Un eventual goteo de agua por el tubo ubicado en el interior del deposito no debe considerarse un defecto de la máquina puesto que es una señal de normal funcionamiento de la válvula de auto conexión.
Después de haber llenado el deposito con agua natural fresca hasta el nivel indicado “MAX”, poner en función la máquina apretando el botón (A). Se prenderá la luz testigo (D), que indica que la máquina está prendida y la luz testigo (E), la cual indica que la caldera interna comienza a calentarse. Dejar que salga por lo menos una taza de agua por el circuito hidráulico de la caldera bajando hacia adelante la palanca de mando (B) Fig. 8, hasta que se vea salir el agua por el alojamiento de enganche del portailtro (Fig. 9). Colocar nuevamente la palanca en posición de standby.
¡Atención! En caso de primer encendido, o después de un periodo de sin usarla, se recomienda hacer salir al menos una taza de agua del circuito hidráulico de la caldera, desplazando hacia adelante la palanca para el suministro de agua/vapor (H) después de haber colocado un recipiente debajo del dispositivo MAXI CAPPUCCINO (J) Fig. 10. Colocar nuevamente la palanca de suministro hacia atrás para interrumpir el suministro de agua. Se notará que la luz testigo (E) de prendida se apagará, indicando que la caldera ha alcanzado la correcta temperatura para preparar la bebida.
Introducir en el porta iltro el Disco Thermocream® (Q), el anillo de silicona (P) y el Filtro Thermocream® (O) en la secuencia indicada (Fig. 2). Para una taza de café utilizar la boquilla simple (S) Fig. 12, para dos tazas en cambio montar la boquilla doble (T) Fig. 13. Colocar la dosis de café en el iltro y prensar en forma ligera con el prensador: colocar dos dosis para dos cafés y una dosis para un café. Colocar el portailtro en su alojamiento. Apretar bien el portailtro cerciorándose que el mismo esté bien enganchado al soporte (Fig. 15).
Si se coloca una cantidad excesiva de polvo de café en el interior del iltro, la rotación del porta iltro puede resultar difícil y/o durante el suministro del café pueden producirse pérdidas a través del porta iltro. Se recomienda dejar calentar el porta iltro dejándolo colocado en su alojamiento por algunos minutos antes de preparar un café de manera que podamos obtener también el primer café bien caliente. Para iniciara el suministro desplazar hacia adelante la palanca de mando (B) Fig. 16. Para interrumpir el suministro levantar la palanca de mando (B) colocándola nuevamente en posición vertical de standby (Fig. 18). La dosis máxima para un café es de 50 ml. ¡Atención! ¡Así como en las máquinas de café profesionales, no quitar el portailtro cuando la palanca de mando (B) se encuentra en la posición de suministro de café, hay peligro de quemaduras! Después de haber preparado el café, alojar en forma gradual el porta iltro girándolo en el sentido de los agujas del reloj, para que disminuya la presión en su interior. Cuando la máquina se encuentra en la posición de standby con la palanca de mando en posición vertical (Fig. 11), la indicación (E) se prenderá y apagará periódicamente, mostrando la intervención del termostato de la caldera, que sirve para mantener la temperatura del agua en óptima forma. Es conveniente, sea para el primer café que para los sucesivos, iniciar el suministro de café solo cuando dicho indicador está apagado.
llenado del deposito de agua durante el uso
No es necesaria ninguna operación particular cuando se agota el agua en el depósito, porque la máquina posee una válvula especial de autocebado. Bastará, después de haber desconectado el enchufe de la toma de corriente, extraer el depósito.
¡Atención! Durante el desmontaje del deposito, preste atención en no tocar el perno de metal de la leva del vapor (H), !peligro de quemaduras! Llenarlo nuevamente con agua natural fresca hasta el nivel indicado como “MAX” y colocarlo en el alojamiento correspondiente cerciorándose de haberlo montado correctamente.
cOMO hAcer el cAFÉ cOn leche (cAppuccInO)
Para preparar un cappuccino, o calentar cualquier tipo de bebida, desplazar hacia atrás la palanca de mando (B) para conectar la función vapor Fig. 19. Se prenderán la luz testigo (F) indicando que está conectada la función vapor y la luz testigo (E) porque el agua de la caldera comienza a calentarse. Cuando el indicador (E) se apaga, la máquina ha alcanzado la correcta temperatura para el suministro del vapor. ¡Atención! Si en la fase de espera del vapor se producen pequeños buidos de vapor a través del portailtro, el fenómeno debe considerarse absolutamente normal. A este punto desplazar hacia adelante el suministro de vapor (H), después de haber colocado un vaso debajo del dispositivo Maxi Cappuccino (J) Fig. 21: inicialmente saldrá un poco de agua y en seguida un fuerte chorro de vapor. Interrumpir el suministro del vapor colocando nuevamente la palanca de suministro de vapor (H) atrás y colocar debajo del dispositivo Maxi Cappuccino la jarra con la leche que se debe batir. Sumergir hasta el fondo la boquilla y abrir el lujo de vapor bajando en forma gradual la palanca de suministro (H) Fig. 22. En un instante podrán ver subir una espuma densa y cremosa. Levantar la palanca para el suministro de vapor cuando hayan obtenido el resultado deseado. Durante estas operaciones se podrá notar que la luz de aviso (E) se apaga y se vuelve a encender periódicamente, indicando las intervenciones del termostato que mantiene la justa temperatura de la caldera para la erogación del vapor. Es oportuno iniciar el suministro del vapor solo cuando esta luz testigo esté prendida. Después de cada uso dejar salir l vapor por algunos segundos para liberar el oriicio de eventuales residuos de leche. Una vez terminada la preparación del cappuccino desconectar la función vapor colocando nuevamente la palanca de mando (B) en posición vertical de standby.
reuTIlIZAcIÓn pArA cAFÉ
Una vez terminada la preparación del cappuccino, desconectar la función vapor desplazando nuevamente la palanca de mando en posición vertical de standby. La luz testigo (F) se apagará. ¡Atención! ¡En la caldera quedó vapor! Aunque hayan desconectado la función vapor, no bajar la palanca de suministro agua/ vapor (H): hay peligro de quemaduras provocados por salpicaduras de agua caliente y vapor que puedan salir por el preparador del dispositivo Maxi Cappuccino. La temperatura del agua caliente en la caldera es aún alta y el gusto del café podría perjudicarse. Por lo tanto, para pre-
cOMO prepArAr TÉ O InFusIOnes
Cuando la máquina se encuentra en posición listo para la preparación del café es decir con el indicador (E) apagada y la palanca de mando en posición vertical de standby (Fig. 11), colocar una taza debajo de la boquilla de suministro (J) y bajar en forma gradual la palanca de suministro de agua/vapor (H). Così facendo dallo stilo erogatore uscirà acqua calda. La dose massima per due tazze è di 200 ml.
cOnseJOs ÚTIles pArA ObTener un buen cAFÉ eXprÉs A lA ITAlIAnA El café molido se debe prensar en forma ligera en el porta iltro. Un café mas o menos fuerte depende del grado de moledura del mismo café, de la cantidad que se coloca en el porta iltro y del prensado. Unos pocos segundos son suicientes para que el café caiga en las tacitas. Si el tiempo de suministro es superior esto quiere decir que la moledura es demasiado ina o que el polvo colocado en el porta iltro ha sido prensado demasiado.
lIMpIeZA Del ApArATO
¡Atención! Todas las operaciones de limpieza indicadas a continuación se deben realizar con la máquina apagada y desenchufada. ¡Atención! Una manutención y una limpieza constante preservan y mantienen eiciente la máquina por un lapso de tiempo superior. No lavar nunca los componentes de la máquina en el lavavajillas. No utilizar chorros de agua directa. ¡Atención! Todas las intervenciones se deben realizar con la máquina fría.
Limpieza del iltro que contiene el café molido
Comprobar que los oriicios internos no se tapen y si fuese necesario limpiarlos con un cepillo. Comprobar que el oriicio que se encuentra debajo no se tape y si fuese necesario limpiarlo con una aguja (Fig. 23). Dejar salir agua hirviendo a través del portailtro con el iltro montado sin el café después de haber colocado un vaso debajo del suministrador, para disolver o eliminar eventuales residuos de café o impurezas. Se recomienda limpiar con cuidado el iltro (O) cada aproximadamente
3 meses, utilizando las pastillas detergente COFFEE CLEAN de Ariete, que se consiguen en los puntos de venta y Centros de Asistencia Autorizados siguiendo las instrucciones contenidas en la confección, o también, en alternativa, utilizando una pastilla de detergente simple (sin añadir abrillantador u otros aditivos químicos) para lavavajillas de la siguiente manera: • Coloque una pastilla de detergente para lavavajillas en el iltro (sin café) cuando la máquina está bien caliente (después de por lo menos 5 minutos de calentamiento). • Enganche el portailtro a la máquina y colocar un recipiente debajo del portailtro • Desplazar hacia adelante la palanca de mando (B) para iniciar el suministro de agua y suministrar agua por 15-20 segundos. • Interrumpa el suministro y dejar que la pastilla cumpla con su función por lo menos por 15 minutos dejando el portailtro montado en la máquina • Repita la operación de suministro del agua dejando que la bomba funcione por aproximadamente 15-20 segundos y luego deje descansar por otros 15-20 segundos hasta vaciar dos depósitos de agua. • Quite el portailtro de la máquina, extraiga el iltro y enjuáguelo bien con agua corriente del grifo. • Apague la máquina, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y limpie con una esponja el alojamiento
parar un café, enseguida después de haber preparado un cappuccino, será necesario esperar que la temperatura en la caldera sea la correcta para la preparación del café. Esperar que se prenda y se apague la luz testigo (E).
Para acelerar el proceso de enfriamiento de la caldera será suiciente colocar un vaso debajo del dispositivo Maxi Cappuccino (J) y con la palanca de mando en posición vertical de standby, bajar la palanca de suministro agua/vapor (H) para que salga agua caliente por la boquilla de suministro, provocando de esta manera una disminución de la temperatura en la caldera. ¡Atención! No tocar el agua caliente que sale de la boquilla; hay peligro de quemaduras. Después de algunos minutos en efecto, la luz testigo (E) se prenderá indicando la intervención del termostato de la caldera. Apenas la luz testigo (E) se apagará de nuevo, la máquina estará lista para la preparación del café. ¡Atención! Durante el suministro se pueden veriicar pequeños buidos de vapor por el portacápsulas cerrado. El fenómeno debe considerarse absolutamente normal.
del portailtro para eliminar eventuales residuos de detergente.
• Encienda nuevamente la máquina, enganche nuevamente el preiltro y dejar salir por lo menos otras dos tazas de agua para terminar el enjuague. Si la máquina del café se usa todos los días se recomienda realizar las operaciones de limpieza por lo menos cada tres meses.
Limpieza del alojamiento del porta iltro
Con el uso se puede veriicar, en el alojamiento de enganche del portailtro, una sedimentación de restos de café, que se puede eliminar con un palillo escarbadientes, con una esponja (Fig. 24), o dejando escurrir agua sin el portailtro montado (Fig. 9).
limpieza del dispositivo MAXI cAppuccInO
Realizar la operación cuando el tubo cromado se encuentre frío para evitar quemaduras. Desenroscar el dispositivo (J) del tubo, y lavarlo con agua corriente. El tubo se puede limpiar con un paño no abrasivo. Volver a enroscar el preparador de capuchino hasta el inal del recorrido. Si fuese necesario limpiar con una aguja el oriicio de salida del vapor. Cada vez que se usa dejar funcionar el suministrador de vapor por algunos segundos para liberar el oriicio de eventuales residuos.
limpieza del deposito
Se recomienda limpiar periódicamente el interior del deposito con una esponja o con un paño húmedo.
limpieza de la rejilla y de la bandeja recolectora de gotas
Recordarse de tanto en tanto vaciar la bandeja recolectora de gotas (N). Extraer la rejilla (M) y lavarla con agua corriente. Extraer la cuba recolectora de gotas (N) de la máquina vaciarla y lavarla con agua corriente.
limpieza del cuerpo de la máquina
¡Atención! Limpiar las partes ijas de la máquina utilizando un paño húmedo no-abrasivo para evitar dañar la carrocería.
Una buena manutención y constante limpieza preservan y mantienen eiciente la máquina por un lapso de tiempo mayor limitando enormemente los riesgos de formación de depósitos calcáreos en el aparato. Si a pesar de eso, después de algún tiempo, la función del aparato tuviera se viese comprometida, en consecuencia del empleo frecuente de agua dura y muy calcárea, se puede proceder a la descalciicación de la máquina para eliminar el funcionamiento defectuoso. Utilice exclusivamente para este in el producto decalciicante ARIETE a base de ácido cítrico (NOCAL). Este producto se consigue con facilidad en los centros de asistencia técnica Ariete. Los Productos descalciicantes de otros fabricantes – por más que sean a base de ácido cítrico- pueden contener aditivos químicos, que podrían causar daños a los componentes internos de la máquina de café, por los cuales Ariete no asume ninguna responsabilidad. En caso e necesidad de una descalciicación, miren las indicaciones en el manual de instrucciones del producto decalciicante.
puesTA FuerA De serVIcIO En el caso de puesta fuera de servicio de la máquina es necesario desenchufarla, vaciar el deposito del agua y la bandeja recolectora de gotas y limpiarla (ver el párrafo “Limpieza del aparato”). En el caso de chatarréo se debe proceder a la separación de los distintos materiales utilizados para la construcción de la máquina y proceder a la eliminación de los mismos sobre la base de la composición de los mismos y a las disposiciones vigentes en el País de uso.
La máquina no Probablemente ha entrado aire en suministra agua el circuito y esto ha desconectado hirviendo para la bomba. infusos. Oriicio de salida del vapor de la boquilla de suministro obstruido. Hay poca agua y la bomba no aspira. La máquina no suministra vapor. Oriicio de salida del vapor de la boquilla de suministro obstruido. Probablemente se haya colocado en salida de café por los bordes el porta-iltro una cantidad excesiva del porta-iltro. de café molido lo cual ha impedido de ajustar hasta el tope el porta-iltro en su alojamiento. En la junta del asiento de enganche del porta iltro quedaron restos de café molido. El iltro (O) que contiene el café tiene los oriicios de salida obstruidos.
Comprobar que el deposito esté bien colocado y que el nivel no esté por debajo del mínimo indicado por la referencia en relieve en el mismo deposito. Repetir las operaciones descritas en el párrafo “Fases preliminares al uso”. Eliminar con una aguja eventuales incrustaciones que se hayan formado en el oriicio de la boquilla de suministro. Veriicar que el nivel del agua en el deposito sea normal y si fuese necesario llenar con agua natural fresca. Eliminar con una aguja eventuales incrustaciones que se hayan formado en el oriicio de la boquilla de suministro Quitar el porta iltro y limpiar el asiento de enganche con una esponja (Fig. 24). Repetir la operación, colocando en el iltro la correcta cantidad de café. Limpiar la junta con un escarbadientes o con una esponja (Fig. 24).
Limpiar el oriicio obstruido del iltro con un cepillo. Colocar las pastillas de detergente COFFEE CLEAN de Ariete y seguir las instrucciones indicadas en la confección.
El asiento de enganche del porta iltro Accionar la máquina sin el portailtro dejando salir el agua. La erogación tiene los oriicios obstruidos. del café no se produce El iltro (O) que contiene el café tiene Limpiar el oriicio obstruido del iltro con un cepillo. Colocar o se produce los oriicios de salida obstruidos. las pastillas de detergente COFFEE CLEAN de Ariete y demasiado seguir las instrucciones indicadas en la confección. lentamente. Mezcla de café molido demasiado Probar a utilizar mezcla de café con una moledura más ina. gruesa. Mezcla de café demasiado prensada. Prensar el café en el iltro con menos presión. El deposito no está bien montado. Introducir el deposito empujándolo hasta el fondo. Hay poca agua y la bomba no aspira. Veriicar que el nivel del agua en el deposito sea normal y si fuese necesario llenar con agua natural fresca. Para obtener un café más concentrado y más caliente, se el café contiene El café ha sido molido demasiado grueso. debe usar una mezcla de café molido más ino. De todas mucha agua y maneras este problema se soluciona gracias al Sistema está frío. Thermocream®, el cual garantiza siempre un café muy caliente y una crema exquisita, también con el café molido grueso.
ManualFacil