56K FAXMODEM USB - Módem fax USB US ROBOTICS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 56K FAXMODEM USB US ROBOTICS en formato PDF.
| Tipo de producto | Modem fax 56K USB |
| Características técnicas principales | Velocidad de transmisión de hasta 56 Kbps, cumplimiento con las normas ITU-T V.34, V.17, V.29 y V.27ter. |
| Alimentación eléctrica | Alimentación por puerto USB, no necesita adaptador externo. |
| Dimensiones aproximadas | Aproximadamente 15 cm x 10 cm x 3 cm. |
| Peso | Aproximadamente 200 gramos. |
| Compatibilidades | Compatible con Windows y Mac OS, requiere un software de fax compatible. |
| Funciones principales | Envío y recepción de fax, transmisión de datos, soporte para fax digital. |
| Mantenimiento y limpieza | Limpie con un paño suave, evite productos químicos agresivos. |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas de repuesto disponibles del fabricante. |
| Seguridad | Utilizar únicamente con software de fax seguros, proteger el acceso al ordenador conectado. |
| Información general útil | Verifique la compatibilidad con su sistema operativo antes de la compra, instalación fácil a través de USB. |
Preguntas frecuentes - 56K FAXMODEM USB US ROBOTICS
Descarga las instrucciones para tu Módem fax USB en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 56K FAXMODEM USB - US ROBOTICS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 56K FAXMODEM USB de la marca US ROBOTICS.
MANUAL DE USUARIO 56K FAXMODEM USB US ROBOTICS
INSTALACIÓN CON LOS SISTEMAS OPERATIVOS WINDOWS 98SE, ME, 2000 Y XP Nota: Si es usuario de la primera edición de Windows 98, no podrá usar este módem. Para comprobar qué sistema operativo de Windows tiene, haga clic con el botón derecho del ratón en Mi PC y Propiedades. Si la fecha de su versión de Windows 98 es 4.10.1998, entonces se trata de la primera edición de Windows 98. Requisitos mínimos del sistema: 98SE y Me: Pentium II, 300 Mhz, 128 MB RAM 2000 y XP: Pentium III, 500 Mhz, 128 MB RAM Paso 1: Preparativos de la instalación Nota: Antes de empezar, le recomendamos que desinstale cualquier otro módem de que disponga su sistema. Para más detalles, consulte la documentación adjunta al módem. Escriba el número de serie de su nuevo módem U.S. Robotics en el recuadro que encontrará a continuación. Encontrará este número en la caja y en la pegatina blanca del código de barras del módem. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, este número será necesario para que le atiendan. Paso 2: Conexión del módem al equipo Enchufe el cable USB A a B al módem y al PC. Cuando busque el puerto USB en la parte posterior de su ordenador, recuerde que los puertos vienen indicados con "USB" o con el . Introduzca el cabo rectangular del conector en el puerto USB del icono ordenador, y el cabo cuadrado en el puerto USB del 56K Faxmodem USB. Nota: El indicador de encendido PWR no se ilumina hasta que se instalen los controladores descritos en el paso 4. Paso 3: Conexión del módem a una línea de teléfono analógica Introduzca uno de los cabos del cable telefónico adjunto en el enchufe del módem marcado con TELCO y el otro cabo en el cajetín de conexión analógica del teléfono. AVISO: El cajetín de la pared que use debe ser para una línea telefónica ANALÓGICA. La mayoría de los teléfonos de oficina están conectados mediante líneas digitales. Asegúrese de que conoce el tipo de línea de que dispone. El módem resultará dañado si utiliza una línea telefónica digital. Paso 4: Instalación del módem El sistema operativo debe mostrar el mensaje "Encontrado nuevo hardware" e iniciar el asistente "Añadir nuevo hardware". Cuando aparezca la pantalla "Añadir nuevo hardware" haga clic en Siguiente y a continuación inserte el CD de instalación en la unidad de CDROM. Windows 98SE Elija Buscar el mejor controlador para su dispositivo (se recomienda) y haga clic en Siguiente. Haga clic en Especificar una ubicación y escriba D:\. Haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en
INSTALACIÓN CON LOS SISTEMAS OPERATIVOS WINDOWS 98SE, ME, 2000 Y XP lugar de la “D”. Cuando Windows ubique los controladores de U.S. Robotics USB Modem Enumerator, haga clic en Siguiente. Cuando Windows acabe de instalar el software, haga clic en Finalizar. El asistente detectará y le informará de la búsqueda de los controladores de su módem. Haga clic en Siguiente. Elija Buscar el mejor controlador para su dispositivo (se recomienda) y haga clic en Siguiente. Haga clic en Especificar una ubicación y escriba D:\. Haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique los controladores de U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, haga clic en Siguiente. Cuando Windows acabe de instalar el software, haga clic en Finalizar. Windows Me Si dispone de Windows Me, tendrá que instalar primero el Modem Enumerator. Elija Especificar la ubicación del controlador (avanzada) y haga clic en Siguiente. Haga clic en Especificar una ubicación y escriba D:\WinME. Haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique los controladores del Modem Enumerator, haga clic en Siguiente. Cuando haya terminado haga clic en Finalizar. Windows Me le indicará cuáles son los controladores correspondientes a su módem. Elija Especificar la ubicación del controlador (avanzada) y haga clic en Siguiente. Haga clic en Especificar una ubicación y escriba D:\WinME. Haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique los controladores de U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, haga clic en Siguiente. Si aparece la pantalla "Firma digital no encontrada", haga clic en Sí para continuar. Cuando Windows acabe de instalar el software, haga clic en Finalizar. Windows 2000 Elija Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) y haga clic en Siguiente. Haga clic en Especificar una ubicación y escriba D:\2000_XP . Haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique los controladores de U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, haga clic en Siguiente. Si aparece la pantalla "Firma digital no encontrada", haga clic en Sí para continuar. Cuando Windows acabe de instalar el software, haga clic en Finalizar. Nota: El indicador de encendido PWR no se ilumina hasta que se instalen los controladores descritos en el paso 4. Si, tras instalar los controladores, siguiese apagada, puede que el módem no esté conectado. Asegúrese de que el cable USB está conectado al módem y al PC. Windows XP Elija Instalar desde una lista o una ubicación específica (avanzada) y a continuación haga clic en Siguiente. Haga clic en Incluir esta ubicación en la búsqueda y escriba D:\2000_XP . Haga clic en Siguiente. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Cuando Windows ubique los controladores de U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, haga clic en Siguiente. Haga clic en Continuar de todas formas cuando aparezca la pantalla de pruebas con el logotipo de Windows. Cuando Windows acabe de instalar el software, haga clic en Finalizar.
INSTALACIÓN CON LOS SISTEMAS OPERATIVOS WINDOWS 98SE, ME, 2000 Y XP Paso 5: Instalación del programa ControlCenter Extraiga y vuelva a insertar el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. Aparecerá una interfaz que le permitirá: instalar software (como el programa de notificación de llamadas en Internet o el software para fax Phonetools) ver los manuales de uso del programa y del módem modificar los idiomas de la interfaz obtener asistencia e información para la resolución de problemas Si la interfaz no apareciese automáticamente, haga clic en Inicio y a continuación en Ejecutar. En el cuadro de diálogo que verá a continuación, escriba D:\setup.exe. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Elija la opción de Software de la interfaz del CD de instalación, a continuación seleccione ControlCenter y finalmente haga clic en Install (Instalar). Cuando aparezca el cuadro de diálogo Choose Setup Language (Elegir el idioma de configuración), seleccione un idioma de entre los que aparecen en el menú desplegable y haga clic en OK (Aceptar). ControlCenter le permite configurar su módem V.92 y le notifica automáticamente las actualizaciones que pueda haber para el software de su módem. Cuando ejecute ControlCenter por primera vez, el programa detectará el módem de U.S. Robotics. Haga clic en el icono de su módem. Si necesitase instrucciones, haga clic en el vínculo del manual de ControlCenter que verá en la interfaz. Nota: Si fuera necesario, podrá volver a instalar ControlCenter desde el CD. Para comprobar la instalación, haga clic sucesivamente en Inicio, Programas, U.S. Robotics y ControlCenter. Si esta aplicación no se instaló automáticamente, haga clic primero en Inicio y después en Ejecutar. En el cuadro de diálogo que verá a continuación, escriba D:\setup.exe. Si su unidad de CD-ROM tiene asignada una letra diferente, tecléela en lugar de la “D”. Elija la opción Software y siga las instrucciones para instalar ControlCenter. Paso 6: Instalación del programa de notificación de llamadas en Internet Seleccione la opción Software, elija a continuación Internet Call Notification y haga clic en Install (Instalar). Cuando aparezca el cuadro de diálogo Choose Setup Language (Elegir idioma de configuración), seleccione un idioma de entre los que aparecen en el menú desplegable y haga clic en OK (Aceptar). Internet Call Notification activa la función de V.92 "Modem On Hold" que suspende su conexión a Internet cada vez que recibe una llamada telefónica. Si se conecta a un proveedor de servicio que no es compatible con V.92, recibirá un mensaje en el que se le informará de que le están telefoneando. Además, si se suscribe al servicio de identificación del llamante, aparecerá en pantalla el número desde el que se le llama. Podrá optar por atender la llamada o rechazarla. Si opta por aceptar la llamada, aparecerá otro mensaje en el que se le notificará el tiempo que el sistema del proveedor esperará hasta que concluya la conexión de datos. A continuación, ya podrá retomar la conexión sin tener que interrumpirla una vez haya acabado la conversación. Si se conecta a un proveedor de servicio compatible con V.92, recibirá un mensaje en el que se le informará de que le están telefoneando. Podrá optar por
INSTALACIÓN CON LOS SISTEMAS OPERATIVOS WINDOWS 98SE, ME, 2000 Y XP atender la llamada o rechazarla. Si decide aceptarla, acabará la conexión por Internet. Gracias a Phonetools podrá mandar y recibir faxes. Para facilitarle las cosas, viene incluido como parte optativa del software.
INSTRUCCIONES PARA LA DESINSTALACIÓN
Paso 1: Desinstalación de los controladores del módem usando la función Agregar o quitar programas. Windows 98SE Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en Agregar o quitar programas. Pulse la ficha Instalar o desinstalar. Elija U.S. Robotics 56K Faxmodem USB y haga clic en Quitar. Windows Me Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en Agregar o quitar programas. Pulse la ficha Instalar o desinstalar. Elija U.S. Robotics USB Modem Enumerator y haga clic en Quitar. Windows 2000 Haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en Agregar o quitar Hardware. Haga clic en Siguiente para continuar. Elija Desinstalar/Desconectar un dispositivo y haga clic en Siguiente. Elija Desinstalar un dispositivo y haga clic en Siguiente. Recorra la lista de periféricos instalados y resalte U.S. Robotics 56K Faxmodem USB. Haga clic en Siguiente. Elija Sí, quiero desinstalar este dispositivo y después haga clic en Siguiente. Cuando Windows le informe de que ha desinstalado el programa, haga clic en Finalizar. Windows XP Haga clic en Inicio y, a continuación, en Panel de control. Haga doble clic en Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Módems. Elija U.S. Robotics 56K Faxmodem USB y haga clic en Quitar. Elija Sí, estoy seguro, haga clic en Aceptar, y cierre la ventana Opciones de teléfono y módem. Paso 2: Desconexión del módem y el ordenador. Desconecte el cable USB A a B del módem y del PC. Se procederá a desinstalar su módem. Nota: Si desea información acerca de cómo detectar y resolver problemas, o necesita asistencia técnica, consulte la sección relativa a la solución de problemas y los datos de contacto.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si su módem experimentase alguna anomalía, asegúrese primero de que se instaló correctamente. En Windows 98SE/Me, haga clic en Inicio, coloque el cursor en Configuración y elija Panel de control. Haga doble clic en el icono que hay junto a Módems. En la pantalla “Propiedades del módem”, verá la descripción de su módem. A continuación, pulse la ficha Diagnósticos. Asegúrese de que está marcado el módem correspondiente. Haga clic en el botón Más información. Su módem deberá de mostrarle una serie de comandos y respuestas. Esto significa que la instalación se ha realizado correctamente. Si su módem no aparece enumerado en la lista o no ve la serie de comandos y respuestas, compruebe que todos los conectores estén bien enchufados a su módem y a la parte posterior del PC. Compruebe que el indicador de encendido PWR se ha iluminado. Apague y vuelva a encender su PC. Vuelva a comprobar su módem mediante el Panel de control tal y como acabamos de describir. Si su sistema operativo es Windows 2000 o XP haga clic sucesivamente en Inicio, Configuración y Panel de control. Haga doble clic en el icono Opciones de teléfono y módem. Haga clic en la ficha Módems. Asegúrese de que está marcado el módem correspondiente. Haga clic en el botón Propiedades. A continuación, pulse la pestaña de la ficha Diagnósticos. Para acabar, haga clic en el botón Consultar módem. Su módem deberá de mostrarle una serie de comandos y respuestas. Esto significa que la instalación se ha realizado correctamente. Si su módem no aparece enumerado en la lista o no ve la serie de comandos y respuestas, compruebe que todos los conectores estén bien enchufados a su módem y a la parte posterior del PC. Compruebe que el indicador de encendido PWR se ha iluminado. Apague y vuelva a encender su PC. Vuelva a comprobar su módem mediante el Panel de control tal y como acabamos de describir. Problema: El indicador de encendido PWR no se ilumina. Solución posible: Asegúrese de que los controladores del módem están instalados. De lo contrario, el indicador de encendido PWR no se iluminará. Si así fuera, pruebe las siguientes soluciones posibles. Solución posible: Asegúrese de que el cable USB está bien conectado y afianzado por ambos cabos. Solución posible: Pruebe un puerto USB distinto en su ordenador. Si usa un concentrador USB, pruebe a conectarlo al puerto USB de su ordenador. Solución posible: Si el módem ha estado funcionando con anterioridad y extrajo el cable del USB del ordenador y lo volvió a conectar, pruebe otro puerto USB. Puede que esté configurado originariamente para el otro puerto USB. Al conectar o extraer un cable USB de su ordenador o dispositivo USB, notará que su PC registra un mínimo de actividad durante unos segundos por el sonido del disco duro o un icono con forma de reloj de arena. Si no nota nada, puede que su sistema no se esté comunicando correctamente con los puertos USB. Solución posible: Es posible que el puerto USB no esté activado. Para asegurarse de que los dispositivos USB están activados en Windows 98 o Me, haga clic sucesivamente Inicio, Configuración y Panel de control. Haga doble clic en el icono de Sistema y a continuación en la ficha Administrador de dispositivos. Para asegurarse de que los dispositivos USB están activados en Windows 2000, haga clic sucesivamente Inicio, Configuración y Panel de control. Haga doble clic en el icono de Sistema, haga clic en la ficha Hardware, y a continuación el botón Administrador de dispositivos. Si su puerto USB está activado, verá un icono en el que pone “Universal serial bus controller
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
(controlador del Bus de serie universal)” bajo el icono del ordenador. Si el puerto USB no estuviese habilitado, tendrá que hacerlo en la BIOS del sistema. Para más instrucciones, consulte la documentación del fabricante de su ordenador. En cuanto su puerto USB esté activado en la BIOS de su sistema, Windows detectará e instalará automáticamente el controlador de USB una vez se reinicie. Problema: El software no reconoce al módem. Solución posible: Puede que su software de comunicaciones no funcione adecuadamente si tiene más de una versión instalada, usa una antigua o tiene más de un paquete de comunicaciones instalado en su sistema. Le recomendamos que use el programa de comunicaciones que acompaña a su módem en el CD-ROM de instalación. Solución posible: Puede que su programa o Windows no tengan seleccionado el tipo de módem adecuado. Si su sistema operativo es Windows 98 o Me, haga clic sucesivamente en Inicio, Configuración y Panel de control. Cuando se abra el Panel de control haga clic en Módems. Si su sistema operativo es Windows 2000 o XP haga clic sucesivamente en Inicio,Configuración y Panel de control. Cuando se abra el Panel de control haga clic en Teléfonos y módems y a continuación haga clic en la ficha Módem. Verá una lista de módems instalados. En esta ventana podrá añadir, quitar o consultar las propiedades de sus módems. El módem de U.S. Robotics que ha instalado deberá encontrarse en la lista de módems. Si ninguna de las descripciones de la lista se corresponde con la de su módem U.S. Robotics o si estuviese vacía, puede que su módem no esté instalado correctamente. Pruebe a volver a instalar el módem. Solución posible: Si usa el acceso telefónico a redes, puede que esta función no esté configurada correctamente. Compruebe su configuración y asegúrese de que está seleccionado el módem correcto: Haga doble clic en Mi PC, doble clic en Acceso telefónico a redes, haga clic con el botón derecho del ratón en la conexión que esté intentando usar y haga clic en Propiedades. Asegúrese de que el módem descrito en la ventana que se abrirá entonces se corresponde con la del que está usando. Si no concuerda, seleccione la que corresponda. Problema: El módem no efectúa llamadas al exterior ni responde a las entrantes. ANOMALÍAS EN EL MARCADO Y LA RESPUESTA Solución posible: Puede que el cable de conexión al módem no esté en buen estado o que el cable de su teléfono esté enchufado a un conector distinto del que le corresponde. El cable telefónico debe estar enchufado al conector TELCO del módem y al cajetín de la línea telefónica. Procure usar el cable telefónico que viene con su módem.
Solución posible: Puede que el cable telefónico del módem esté conectado a una línea digital. Póngase en contacto con su compañía telefónica si no está seguro de si la línea es digital. Si tiene que marcar un número para tener acceso a una línea externa (el 9 o el 0, por ejemplo), asegúrese de agregar al marcarlo antes del número al que vaya a llamar. USUARIOS DE CORREO DE VOZ: Solución posible: Si su compañía telefónica le proporciona el servicio de correo de voz, es posible que su tono de marcado se altere cuando tenga mensajes en espera. Para restaurar su tono de marcado normal, escuche sus mensajes de correo vocal.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema: El módem hace ruido como si tratara de conectarse, pero no lo logra. Solución posible: Es posible que la calidad de la línea telefónica no sea buena. Todas las llamadas siguen una ruta distinta, así que trate de llamar de nuevo. Problema: El módem corta la conexión al proveedor de servicios de Internet cuando acepto las llamadas entrantes. Solución posible: Si se conecta a un proveedor de servicio compatible con V.92, recibirá un mensaje en el que se le informará de que le están telefoneando. Podrá optar por atender la llamada o rechazarla. Si decide aceptarla, acabará la conexión por Internet. Problema: Mi módem no logra conectarse a Internet a 56 K. Solución posible: Los protocolos V.92 y V.90 permiten descargar archivos a velocidades de hasta 56 K, pero las condiciones de la línea pueden afectar la velocidad. Debido a ciertas configuraciones poco comunes en las líneas telefónicas, algunos usuarios no podrán aprovechar al máximo los beneficios de la tecnología V.92 o V.90. Para lograr una conexión a 56 K:
- El servidor al que se esté conectando debe ser compatible y proporcionar una señal digital V.92 o V.90. Su proveedor de servicios de Internet puede darle una lista de conexiones de acceso telefónico e información acerca de la compatibilidad actual de dichas conexiones.
- La línea telefónica entre su proveedor del servicio de Internet y su módem debe ser compatible con una conexión a 56 K y tener sólo una conversión de analógica a digital. La señal de 56 K de su proveedor de Internet comienza como una señal digital. En algún punto entre el proveedor de Internet y su módem se llevará a cabo una conversión de señal de digital a analógica, para que su módem pueda recibir la información. No debe haber más de una de estas conversiones en la ruta entre su proveedor de Internet y el módem. Si hay más de una conversión de señal analógica a digital, su velocidad de conexión se reducirá de forma predeterminada a V.34 (33,6 Kbps). También puede haber problemas en las líneas locales entre su proveedor de Internet y su módem. Estos problemas pueden evitar o limitar su conexión a velocidades V.92 o V.90. Todas las llamadas telefónicas siguen una ruta distinta, así que puede tratar de establecer la conexión varias veces. Una forma de probarlo es realizar una llamada de larga distancia. Por lo general las líneas de larga distancia son mucho más claras que las líneas locales. Es importante recordar que las compañías telefónicas mejoran sus sistemas constantemente. Las líneas que hoy no son compatibles con velocidades de 56 K podrían serlo muy pronto.
- Su módem debe conectarse a un servidor V.92 o V.90. Dos módems de 56 K se conectan entre sí a una velocidad de 56 K. Problema: El módem no alcanza las velocidades anunciadas en el paquete. Solución posible: Para lograr una conexión V.92:
- El servidor al que se esté conectando debe ser compatible y proporcionar una señal digital V.92. Su proveedor de servicios de Internet puede darle una lista de conexiones de acceso telefónico e información acerca de la compatibilidad actual de dichas conexiones.
- La línea telefónica entre su proveedor del servicio de Internet y su módem debe ser compatible con una conexión a 56 K y tener sólo una conversión de analógica a digital.
- Su módem debe conectarse a un servidor V.92. Dos módems de 56 K se conectan entre sí a una velocidad V.34 (33,6 K).
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El estándar V.92 constituye un avance con respecto a la tecnología 56 K. V.92 cuenta con tres funciones que mejoran el estándar V.90.
- La primera mejora es la tecnología "V.PCM-Upstream", gracias a la cual se pueden alcanzar velocidades de carga de 48000 bps.
- La segunda mejora es "Quick Connect", que posibilita velocidades de conexión más rápidas al recordar el módem el estado de la línea de un proveedor de servicio compatible con V.92. La primera vez que se conecte a su proveedor de servicio, el módem llevará a cabo la secuencia completa de acondicionamiento y almacenará la información que reciba. De este modo, el módem ya no tiene que ejecutar esta secuencia de principio a fin durante los siguientes intentos de conexión, con lo que el proceso se acorta entre un 30 y un 50%. Si el módem no puede establecer la conexión en condiciones óptimas a partir del intento inicial, se volverá a ejecutar la secuencia de acondicionamiento.
- La tercera mejora la constituye el servicio "Modem On Hold", que permite la suspensión de la conexión a Internet cada vez que llegue una llamada telefónica, siempre que su compañía telefónica le preste el servicio de llamada en espera. A continuación, ya podrá retomar la conexión sin tener que interrumpirla una vez haya acabado la conversación. Si se conecta a un proveedor de servicio compatible con V.92, recibirá un mensaje en el que se le informará de que le están telefoneando. Además, si se suscribe al servicio de identificación del llamante, aparecerá en pantalla el número desde el que se le llama. Podrá optar por atender la llamada o rechazarla. Si está conectado a un servidor V.92 y opta por aceptar la llamada, aparecerá otro mensaje en el que se le notificará el tiempo que el sistema del proveedor esperará hasta que concluya la conexión de datos. Asistencia técnica Si, tras probar cada una de las soluciones que acabamos de describir, aún no consigue resolver el problema, puede recurrir a cualquiera de estos medios para recibir más ayuda: Internet Encontrará información útil sobre los productos, documentos y manuales. Visite: http://www.usr.com/ Si sigue teniendo problemas:
1. Llame a la tienda en la que compró el módem.
Puede que le resuelvan el problema por teléfono o que le pidan que les devuelva el producto para su reparación.
2. Llame al servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics.
Los informáticos de nuestro servicio podrán atender las consultas técnicas sobre los módems de U.S. Robotics. Encontrará los datos de contacto de la oficina de asistencia técnica en la tabla que hay al final de esta guía. Declaración de conformidad CE Declaración de conformidad U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el producto U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, modelo 5633B, al que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
EN55024 Por el presente documento declaramos que este producto cumple todos los requisitos fundamentales y disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/CE. Se ha llevado a cabo el procedimiento de evaluación de conformidad con lo indicado en el Artículo 10(3) y detallado en el Anexo II de la Directiva 1999/5/CE. Podrá obtener una copia en formato electrónico de la declaración de conformidad CE en el sitio Web de U.S. Robotics: www.usr.com. Declaración de compatibilidad con redes Este equipo ha sido diseñado para funcionar satisfactoriamente en todas las redes públicas de telefonía conmutada de la Unión Europea. Este equipo se suministra con un conector para redes públicas de telefonía conmutada adecuado para el país en el que fue adquirido. Si necesita conectar este equipo a una red distinta a la del país en el que fue adquirido, le recomendamos consultar al distribuidor sobre el tipo de conexión que necesita. Garantía limitada de U.S. Robotics Corporation de dos (2) años
1.1 La presente garantía limitada se otorga en exclusiva al usuario final (en lo sucesivo,
"cliente") y es intransferible.
1.2 Ningún agente, distribuidor o socio de U.S. Robotics Corporation (en lo sucesivo, "U.S.
Robotics") está autorizado a modificar las condiciones de esta garantía limitada en nombre de U.S. Robotics.
1.3 Esta garantía se aplica exclusivamente a los productos nuevos que se adquieran de
U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados.
1.4 Las condiciones de esta garantía solo son válidas en el país o región donde se vaya a
utilizar el producto conforme a lo previsto en sus características (según lo indicado en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la compañía telefónica local que lo acompañan).
1.5 U.S. Robotics garantiza al cliente que este producto no presentará desperfectos
materiales ni de fabricación en condiciones de uso y servicio normales, durante 2 (dos) años desde la fecha de compra a U.S Robotics o un distribuidor autorizado.
1.6 La única obligación que U.S. Robotics contrae de acuerdo con esta garantía, y a su
discreción, será reparar el producto o componente defectuoso con componentes nuevos o reparados, o bien cambiar el producto o componente defectuoso por otro nuevo o reparado que sea igual o similar al original. Si ninguna de las dos opciones anteriores fuera factible, U.S. Robotics podrá, siempre a su discreción, devolver al cliente el importe desembolsado, cantidad que no excederá nunca el precio indicado en la última lista de precios recomendados para el producto publicada por U.S. Robotics y a la que habrá de restarse cualquier gasto incurrido por servicios prestados. Los productos o componentes defectuosos que se reemplacen serán propiedad de U.S. Robotics.
1.7 U.S. Robotics garantiza los productos o componentes de repuesto durante noventa
(90) días a partir del momento en que estos se envían al cliente.
1.8 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el producto cumpla con los
requisitos para el uso particular que el cliente le quiera dar, o que funcione con equipos de hardware o programas de otros fabricantes.
1.9 U.S. Robotics no declara formalmente ni garantiza que el software que acompaña al
producto funcione de forma ininterrumpida y sin errores, o que se vayan a reparar los problemas que el software pueda presentar.
1.10 U.S. Robotics no es responsable del software, datos o información del cliente que se
almacenen en el producto.
2.0 OBLIGACIONES DEL CLIENTE:
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
2.1 Al adquirir el producto, el cliente asume la responsabilidad de que cumple con los
requisitos y datos técnicos previstos para el uso particular que le quiera dar.
2.2 Se aconseja explícitamente al cliente que haga copias de seguridad de todo el
software que acompaña al producto.
2.3 Es responsabilidad del cliente instalar y configurar el producto de forma correcta.
Además, el cliente deberá asegurarse de que la instalación, configuración y funcionamiento del producto son compatibles con el sistema operativo del equipo en el que se va a utilizar.
2.4 El cliente deberá proporcionar a U.S. Robotics una copia del recibo de compra original
fechado por U.S. Robotics o alguno de sus distribuidores autorizados para aprobar cualquier reclamación de acuerdo con las condiciones de esta garantía.
3.0 OBTENCIÓN DEL SERVICIO EN GARANTÍA:
3.1 Para obtener la autorización del servicio en garantía, el cliente deberá ponerse en
contacto con un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics dentro del período de garantía vigente.
3.2 El cliente debe proporcionar el número de modelo y de serie del producto, así como
una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o alguno de sus distribuidores autorizados para obtener la autorización de servicio en garantía.
3.3 Para obtener los datos de contacto del centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o
cualquier otro centro autorizado por U.S. Robotics, visite el sitio Web corporativo de U.S. Robotics en: www.usr.com.
3.4 Cuando el cliente contacte con el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics,
deberá disponer de la siguiente información y artículos: Número de modelo del producto Número de serie del producto Recibo de compra fechado Nombre y teléfono del cliente Versión del sistema operativo del cliente CD de instalación de U.S. Robotics Guía de instalación de U.S. Robotics
4.0 SUSTITUCIÓN DEL PRODUCTO
4.1 U.S. Robotics proporcionará al cliente un número para autorizar la devolución del
producto (RMA) e instrucciones para su envío al centro de U.S. Robotics correspondiente si se cumplen las siguientes condiciones: (1) si el servicio de asistencia técnica de U.S. Robotics u otro autorizado por U.S. Robotics determina que el funcionamiento defectuoso del producto o componente se debe a un fallo en la fabricación o en los materiales; (2) si el período de garantía de dos (2) años no ha expirado; y (3) si el cliente incluye una copia del recibo de compra original fechado por U.S. Robotics o un distribuidor autorizado junto con el producto o componente defectuoso.
4.2 Cualquier producto o componente enviado a U.S. Robotics sin un número RMA
especificado por U.S. Robotics u otro centro autorizado será devuelto al cliente.
4.3 El cliente pagará los gastos de envío para la devolución del producto o componente
defectuoso al centro autorizado de U.S. Robotics, será responsable de la pérdida o de los daños que se puedan producir en el envío si este no se realiza bajo ningún medio que lo asegure y utilizará un embalaje equivalente al original.
4.4 La responsabilidad por pérdida o daño no se atribuirá a U.S. Robotics hasta que el
producto o componente devuelto se reciba en el centro autorizado de U.S. Robotics y se compruebe que el envío está aprobado con un número RMA.
4.5 Los envíos autorizados se abrirán e inspeccionarán visualmente para comprobar que el
número RMA asignado corresponde con los números de modelo y de serie de ese producto en particular. Además, se inspeccionará el recibo de compra para comprobar la fecha y establecimiento de compra. U.S. Robotics no estará obligado a prestar los servicios en garantía si, tras la inspección visual del producto o componente, se confirma que el número RMA asignado no es el correspondiente a ese producto o componente de acuerdo con la información indicada por el cliente.
4.6 Cuando el envío del cliente se abra, se inspeccione visualmente y se pruebe, U.S.
Robotics podrá, a su juicio, reparar o sustituir el producto o componente con otro nuevo o
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
reparado de la forma en que U.S. Robotics considere necesario para que el producto o componente vuelva a funcionar.
4.7 U.S. Robotics enviará, en la medida de lo posible, el producto o componente reparado
o sustituido al cliente, con cargo a U.S. Robotics, no más tarde de veintiún (21) días tras las recepción del producto o componente defectuoso en un centro autorizado de U.S. Robotics.
4.8 U.S. Robotics no se responsabiliza de ningún daño derivado de una posible demora en
la entrega del producto o componente reparado o sustituido.
5.0 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD:
5.1 SOFTWARE DE OTROS FABRICANTES: Este producto de U.S. Robotics puede
incluir o estar comprendido en el software de otro fabricante cuyo uso esté contemplado en acuerdos de licencia de usuario final independientes otorgados por los distribuidores del software de estos fabricantes. Esta garantía de U.S. Robotics no cubre el software de otros fabricantes. Para saber cuáles son las condiciones de la garantía aplicables en este último caso, consulte el acuerdo de licencia de usuario final que rige el uso de dicho software.
5.2 DAÑOS DERIVADOS DEL USO INAPROPIADO O DISTINTO A LAS
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN, NEGLIGENCIA, INSTALACIÓN ERRÓNEA O FACTORES EXTERNOS: En la medida en que la legislación aplicable lo permita, la presente garantía limitada de U.S. Robotics no cubrirá deterioros o roturas normales; daños o pérdidas de datos por interoperabilidad con versiones actuales o posteriores de componentes de software o hardware; modificaciones realizadas por cualquiera que no sea el centro de asistencia de U.S. Robotics u otro centro autorizado; desperfectos causados por una utilización errónea o distinta a las instrucciones detalladas en la documentación del usuario u otra información adjunta; daños producidos por causas naturales como relámpagos, tormentas, inundaciones, incendios, terremotos, etc.; productos cuyo número de serie se haya modificado o eliminado; desperfectos por uso indebido, negligencia y manejo inadecuado; daños causados por condiciones físicas o temperaturas extremas o por sobrecarga eléctrica; productos no originales; daños o pérdidas de información por un virus informático, gusano, caballo de Troya o por daños en la memoria; fallos en el producto ocasionados por un accidente, abuso o uso indebido (entre otros instalación incorrecta, conexión a un voltaje o fuente de alimentación inapropiada); fallos ocasionados por productos de otros fabricantes; daños producidos por entornos húmedos o propicios para la corrosión de materiales, por aumento en el voltaje, por el envío o por condiciones de utilización anormales; y el uso del producto en otro país o región diferente al lugar donde se prevé su utilización según lo indicado en el número de modelo del producto y en las etiquetas de compatibilidad de la compañía telefónica local que lo acompañan.
5.3 Dentro de los límites permitidos por la ley, la presente garantía y los recursos descritos
en la misma son exclusivos y sustituyen a todas las demás garantías o condiciones, explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por aplicación de la ley, estatutarias o de otro tipo, incluyendo garantías, condiciones de comerciabilidad, adecuación a un fin determinado, calidad satisfactoria, correspondencia con la descripción y adecuación a la normativa vigente, a todos los cuales se renuncia expresamente. U.S. Robotics no asume ni autoriza a ninguna otra persona a asumir en su representación responsabilidad alguna relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, garantía o uso de sus productos.
5.4 LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: En la medida en que la ley lo permita, ni U.S.
Robotics ni sus proveedores aceptan responsabilidad alguna, ya sea contractual o extracontractual (incluyendo negligencia), de los daños secundarios, derivados, indirectos, especiales o penales de cualquier tipo, o por lucro o beneficio cesante, pérdida de negocio, pérdida de información o datos u otra pérdida financiera derivada o relacionada con la venta, instalación, mantenimiento, uso, rendimiento, fallo o interrupción de sus productos, incluso si U.S. Robotics o sus distribuidores autorizados hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños, y limita su responsabilidad a reparar, sustituir o reembolsar el precio de compra satisfecho, a discreción de U.S. Robotics. Esta limitación de responsabilidad por daños no se verá afectada por la inadecuación de las soluciones aquí establecidas a su propósito esencial.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
6.0 DESCARGO DE RESPONSABILIDAD:
Algunos países, estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de garantías implícitas o la limitación de daños secundarios o derivados para ciertos productos suministrados a consumidores o la limitación de responsabilidad por daños personales, de modo que puede que las limitaciones y exclusiones arriba indicadas no se apliquen o se apliquen parcialmente al cliente. Cuando las garantías implícitas no puedan ser legalmente excluidas en su integridad, se limitarán a la duración de la garantía escrita de 2 (dos) años. La presente garantía le concede derechos legales específicos que pueden variar dependiendo de la legislación de cada país.
7.0 LEGISLACIÓN APLICABLE:
La presente garantía limitada se interpretará de conformidad con la legislación del Estado de Illinois, EE.UU., exceptuando sus disposiciones en materia de Derecho Internacional Privado y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías. U.S. Robotics Corporation 935 National Parkway Schaumburg, Illinois 60173-5157 EE.UU.
ManualFacil