56K FAXMODEM USB - Modem Fax USB US ROBOTICS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 56K FAXMODEM USB US ROBOTICS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 56K FAXMODEM USB US ROBOTICS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Modem Fax USB em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 56K FAXMODEM USB - US ROBOTICS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 56K FAXMODEM USB da marca US ROBOTICS.
MANUAL DE UTILIZADOR 56K FAXMODEM USB US ROBOTICS
NOTA: Na eventualidade de ser'utilizar do Windows 98 First Edition, não lhe sera possivel utiliser este disposicao. Se não tiver certeza de que está a usar o Windows 98 First Edition, clique com o botão direito do rato em O meu computador e em Propriedades. Se a sua versao for Windows 98, version 4.10.1998, está a utilizing o Windows 98 First Edition.
Requisitos minimos do sistema:
98SE e Me: Pentium II, 300 Mhz, 128 MB de RAM
2000 e XP: Pentium III, 500 Mhz, 128 MB de RAM
Passo 1: Preparar a instalacao.
NOTA: Antes deomidar, recomendamos que desinstale quaisquer outros modems que tenha no seuSYSTEMA.Consulte adocumentacao do modem anterior para obter instruções.
Escreva o número de série do novo modem U.S. Robotics na caixa que se segue. O número de série está localizzato no autocolante blanco com o)cólico de barras, na parte inferior do modem e na embalagem do modem. Se precisar de contactar o service de assistência técnica, tera de facultar este número para receber assistência.
Passo 2: Ligar o modem ao computations.
Ligue o cabo USB A para B ao modem e ao computador. quando procurar a porta USB no painei traseiro do computador, procure as portas com a etiqueta USB ou com o icone
Ligue a extremidade do conector rectangular à porta USB do computations;
ligue a extremidade do conector quadrangular à porta USB do 56K Faxmodem USB.
NOTA: A luz de funciona (PWR LED) apenas se ilumina quando os controladores foram instalados no Passo 4.
Passo 3: Ligar o modem a uma LINHA Telefonica analógica.
ADVERTÉNCIA: A tomada Telefonica realizada tem de ser adequada para uma LINHA Telefonica ANALOGICA. A maior parte dostelefones de escritório está ligados atraves de linhas DIGITALS. Certifique-se de que tem conheçimento do tipo de LINHA que está a utilizesr. O moderno poderá ser danificado caso utilize uma LINHA Telefonica digital.
Passo 4: Instalar o modem.
O Sistema operativo deve aparecer a indentação Novo hardware localizo e iniciau o Assistente para adcionar novo hardware. quando o éra do "Assistente para adcionar novo hardware" for aparecido, clique em Seguinte e introduza o CD de Instalação na unidade de CD-ROM.
INSTALAÇÃO DOS SISTemas Operativos WINDOWS 98SE/ME/2000/XP
Windows 98SE
Selecione Procurar melhor controlador para o dispositorio (Recomendado) e clique em Seguinte. Clique em Especficar um local e escreva D:. Clique em Seguinte. (Se a sua unidade de CD-ROM utilize a letra diferente, substitua "D" por esta letra.) quando o Windows localizar os controladores correctos para o U.S. Robotics USB Modem Enumerator, clique em Seguinte. quando o Windows conheira a instalação do software, clique em Concluar. Então, o assistente detecta e apareça uma pesquisa para os controladores do Dispositivo de Modem; clique em Seguinte. Selecione Procurar melhor controlador para o dispositorio (Recomendado) e clique em Seguinte. Clique em Especficar um local e escreva D:. Clique em Seguinte. (Se a sua unidade de CD-ROM utilizes uma letra diferente, substitua "D" por esta letra.) quando o Windows localizar os controladores correctos para o U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, clique em Seguinte. quando o Windows conheira a instalação do software, clique em Concluar.
Windows Me
Windows Me instalada, em primeiro lugar, o Modem Enumerator. SeLECTIONE Específico r local do controlador (Avançado) e clique em Seguinte. Clique em Específico um local e escreva D:\WinME. Clique em Seguinte. (Se a sua unidade de CD-ROM utilizes uma letra diferente, substitua “D” por esta letra.) Quando o Windows localizar os controladores correctos para o Modem Enumerator, clique em Seguinte. Depos de conclusir o procedimento, clique em Concluar e o Windows Me Solicita os controladores para o Dispositivo de Modem. SeLECTIONE Específico o local do controlador (Avançado) e clique em Seguinte. Clique em Específico um local e escreva D:\WinME. Clique em Seguinte. (Se a sua unidade de CD-ROM utilizes uma letrahlende, substitua “D” por esta letra.) Quando o Windows localizar os controladores correctos para o U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, clique em Seguinte. Clique em Sim para continuar, caso seja aparecido obral "Assinatura digital não localizada". quando o Windows conluir a instalação do software, clique Concluar.
Windows 2000
Selecione Procurar um controlador adequado para o meu disposicao (recomendado) e clique em Seguinete. Clique em Especficar local e escreva D:\2000 XP. Clique em Seguinete. (Se a sua unidade de CD-ROM utilizea uma letra Differente, substitua "D" por esta letra.) Quando o Windows localizar os controladores correctos para o U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, clique em Seguinete. Clique em Sim para continuar, caso serapresentado o ecra "Assinatura digital não localizada". quando o Windows conclusir a instalação do software, clique em Concluar.
NOTA: A luz de funciona (PWR LED) àspenas se ilumina quando o primeiro Conjunto de controladores for instalado. Se a luz PWR não se iluminar après a instalação dos controladores, o modem poderá não estar ligado. Certifique-se de que o cabo USB está ligado entre o modem e o computador.
Windows XP
Selecione Instalar a partir de uma lista ou local especialico (avançado) e clique em Seguinte. Clique em Incluar este local na pesquisa e escreva D:\2000_XP . Clique em Seguinte. (Se a sua unidade de CD-ROM utilizes uma letra diferente, substitua "D" por esta letra.) quando o Windows localizar os controladores correctos para o U.S. Robotics 56K Faxmodem USB, clique em Seguinte. Clique em Continuar de qualquer forma quando o écrá de teste com o logotipo Windows forHGresentado. Quando o Windows construiar a instalação do software, clique em Concluar.
INSTALAÇÃO DOS SISTemas Operativos WINDOWS 98SE/ME/2000/XP
Passo 5: Instalar o software ControlCenter.
Remova e introduza novamente o CD de Instalação na unidade de CD-ROM. É apareça uma interface que Ihe permite:
- instalar software (tal como o software de notifications de chamadas de Internet ou o software de fax Phonetools)
- visualizar Manus do Utilizador para o software e para o modem
alteraridiomas
obter informações sobre assistência e resolução de problemas
Se a interface não for aparecido automaticamente, clique em Iniciar e, em seguida, clique em Executor. Na caixa deDSLgo "Executor", escreva D:\setup.exe. Se a sua unidade de CD-ROM utilizes uma letra diferente, substitua "D" por esta letra.
Seleciona a opcao Software a partir da Interface GUI no CD de Instalacao, selecione a opcao ControlCenter e clique em Instalar. Quando a caixa de dialogo "Choose Setup Language" (escolher idioma de instalacao) for apareada, selecione o idioma da sua preferencia a partir do menu pendente e clique em OK.
O software ControlCenter permite configurar as definições do modem V.92 e notifications-a automaticamente de quaisqueractualizações disponveis para o software do seu modem. Ao executar o ControlCenter pela primarya vez, o software detecta o modem U.S. Robotics. Clique no icone do seu modem. Se necessitar de instruções, clique na ligation para o manual ControlCenter, que se encontra na interface do ControlCenter.
NOTA: Caso necessario, é possível instalar o software ControlCenter a partir do CD de Instalação.
Para vericar a instalação, clique em Iniciar, Programas, U.S. Robotics e em ControlCenter. Se esta aplicação não for instalada automaticamente, clique em Iniciar e, em seguida, clique em Executor. Na caixa deDSLgo "Executor", escreva D:\setup.exe. (Se a sua unidade de CD-ROM utilizes uma letra diferente, substitua "D" por esta letra.) Escolha a opção Software e siga as instruções antesadas para instalar o software ControlCenter.
Passo 6: Instalar o software de notifications de chamadas de Internet.
Seleciona a opcao Software, seleciona a opao Internet Call Notification (notificacao de chamadas de Internet) e clique em Instalar. Quando a caixa de dialogo "Choose Setup Language" (escolher idioma de instalacao) for aparecada, selecione o idioma da sua preferencia a partir do menu pendente e clique em OK.
A opção Internet Call Notification (notificação de chamadas de Internet) activa a função V.92 "Modem On Hold" (modem em espaça), que permitte que a sua ligação à Internet sera suspensa sempre que receba uma chamada Telefonica.
- Se estiver a estabelecar a ligação com um fornecedor de serviços que suporte V.92, receberá uma mensagem informando-o da existência de uma chamada de entrada. Àlem disso, se subscrever o的服务 do Identificação do autor da chamada, o número da chamada de entrada estápresentado na janela de mensagens do computador. Tem assim a opção de aceitar ou ignorar a chamada. Se escolher aceitar a chamada, épresentada outra mensagem notificando-o do tempo que o Sistema do fornecedor aguarda até que a ligação de dados sera terminada. Pode assim voltar à ligação(before de terminar a chamada, sem perder a ligação.
- Se estabelecer ligação a um servidor que não suporte V.92, receberá uma mensagem, informando-o da receção de uma chamada. Tem assim a opção de aceitar ou ignorar a chamada. Se escolher aceitar a chamada, a sua ligação de dados sera terminada.
O software Phonetools permite enviar e receiveber faxes e é incluío como software optional, para sua convenência.
Passo 1: Desinstale os controladores do modem, utilizing a opção Adicional/Remover programas.
Windows 98SE
Clique em Iniciar, Definições e Paine de controlo. Clique das vezes em Adicionar/Remover programas. Clique no separator Instalar/Desinstalar. Selecione U.S. Robotics 56K Faxmodem USB e clique em Remover.
Windows Me
Clique em Iniciar, Definições e Paine de controlo. Clique das vezes em Adicionar/Remover programas. Clique no separator Instalar/Desinstalar. Selecione U.S. Robotics USB Modem Enumerator e clique em Remover.
Windows 2000
Clique em Iniciar, Definições e Pailen de controlo. Clique das vezes em Adicionar/Remover hardware. Clique em Seguinte para continuar. SeLECTIONE Desinstalar/Desligar um disposítio e clique em Seguinte. SeLECTIONE Desinstalar um disposítio e clique em Seguinte. Percorra a lista de hardware instalado, realce U.S. Robotics 56K Faxmodem USB e clique em Seguinte. SeLECTIONE Sim, pretendao desinstalar este disposítio e clique em Seguinte. quando o Windows aparecer uma mensagem de desinstalação efectuada com exito, clique em Concluar.
Windows XP
Clique em Iniciar e, em seguida, em Paine de controlo. Clique das vezes em Opções de téléphone e de modem. Clique no separator Modems, seleção U.S. Robotics 56K Faxmodem USB e clique em Remover. SeLECTION Sim, tenho a certeza, clique em OK e feche a janela Opções de téléphone e de modem.
Passo 2: Desligue fisicamente o modem do computador.
Desligue o cabo USB A para B do modem e do computador. O seu modem está ahora desinstalado.
NOTA: Para obter ajuda na resolução de problemas ou descobrir como Contacts a assistência técnica, consulte as seções "Resolução de problemas" e "Detalhes para Contacto".
Na eventualidade de quaisquer problemas com o seu modem, certifique-se, em primeiro lugar, de que o seu disposicao está instalado correctamente.
Windows 98SE/Me: Clique em Iniciar, selecao Definições e, em seguida, clique em Painei de controlo. Clique das vezes no icone Modems. No éra "Propriedades do modem", devera visualizar uma descrição sobre o seu modem. Clique no separators Diagnósticos. Certificado-se de que o modem correto está realçado. Clique no botão Mais informações. Devera visualizar uma série de comandos e de respostas do seu modem. Significa que a instalação foi efectuada com exito. Caso o seu modem não estápresentado e/ou não visualize uma série de comandos e de respostas, verifique se todos os conectores está ligados de forma correcta ao modem e ao painel traseiro do seu computador. Verifique se a luz PWR está iluminada. Encerre e reinicie o computador. Verifique novamente o modem,utilizando o Painei de controlo, tal como descririto anteriorsmente.
Windows 2000/XP: Clique en Iniciar, Definições e, em seguida, em Paine de controlo. Clique das vezes noicone Opções de téléphone e de modem. Clique no separator Modems. Certificque-se de que o modem correto está realçado. Clique no botão Propriedades. Clique no Separator Diagnósticos. Clique no botão Consulta de modem. Deverá visualizar a série de comandos e de respostas do seu modem. Significa que a instalação foi efectuada com exito. Caso o seu modem não sejapresentado e/ou não visualizezuma série de comandos e de respostas,verifiquese todos os connectores estao ligados de forma correcta ao modem e ao paine traseiro do seu computer. Verifique se a luz PWR está iluminada. Encerre e reinicie o computador. Verifique novamente o modem,utilizando o Paine de controlo,tal como descririto anteriormente.
PROBLEM: o LED PWR não se illumina.
Solução possível:
Certifique-se de que os controladores para o modem está instalados. A luz PWR não se illumina sem que os controladores estejam instalados. Se os controladores estiverem instalados, verifique as seguientes soluções possíveis.
Solução possível:
Certifique-se de que o cabo USB está ligado de forma segura em ambas as extremidades.
Solução possível:
Experimenta uma porta USB do computador diferente. Se estiver a utilizes um concentrador USB, tente ligar a uma porta USB do computador.
Solução possível:
Caso o modern tenha funciona anteiramente e tenha Removedo o cabo USB do computador e tenha ligado novamente, tenta uma outra porta USB. Poderá ter sido configurado originalmente numa outra porta USB. Deverá registrar uma atividade minimamente no seu computador, tal como atividade do disco rígido ou um icone com uma ampulheta por eles segundos ao introduzir ou removeu um cabo USB do computador ou do dispositivo USB. Caso não visualize nenhumas das referidas indicatores, o seuSYSTEM poderá não estar a comunicar de forma adequada com as portas USB.
Solução possível:
A porta USB poderá não estaractivada. Para se certificar de que o USB estáactivado no seu Sistema no Windows 98 ou Me, clique em Iniciar, Definições e, em seguida, em Painei de controlo. Clique duas vezes no icone Sistemas e, em seguida, clique no separator Gestor de dispositivos. Para se certificar de que USB estáactivado no seu Sistema no Windows 2000, clique em Iniciar, Definições e, em seguida, em Painei de controlo. Clique duas vezes no icone Sistemas, clique no separator Hardware e, em seguida, clique no botão Gestor de dispositivos. Se a porta USB estiver activations, sera aparecido o icone USB e as palavras "Controlador de barramento de série universal" por boa do icone Computador. Se a porta USB não estiver activations, é necessário activar a porta USB na BIOS do Sistema. Consulte a documentação do fabricante do seu computador para obter instruções. Depois de activating a porta USB na BIOS doSYSTEMa, o Windows detecta automaticamente e instala o suporte USB durante o reinicio.
PROBLEM: O meu software não reconhece o modem.
Solução possível:
O seu Sistema de comunhações poderá não funciona adequamente caso tenha mais do que uma versão instalada, caso esteja a utilizesa uma versão mais antiga ou tenha mais do que um pacote de software de comunhações instalado no seuSYSTEMA. Recomendamos vivamente a utilização do software de comunhações fornecido com o seu modem no CD-ROM de Instalação.
Solução possível:
Poder é não ter o tipo de modem correcto selecionado no seu software ou no Windows. Utilizadores de Windows 98 e Me, fazer em Iniciar, Definições e em Painel de controlo. quando o Painel de controlo se Abrir, fazer em Modems. Utilizadores de Windows 2000 e XP, fazer em Iniciar, Definições e em Painel de controlo. quando o Painel de controlo se Abrir, fazer em Opções de téléphone e de modem e fazer no separator Modem. Épresentada uma lista dos modems instalados. Não é possível adcionar, remover ou visualizar as propriedades dos modems esta janela. O modem U.S. Robotics instalado deverá ser presentado na lista de modems instalados. Se nenhumas das descrições apareceras corresponder ao seu modem U.S. Robotics ou se não foram presentados modems, o seu modem não está instalado corretoamente. Tente instalar novamente o modem.
Solução possível:
Se estiver a utiliser um Acesso Telefonico à rede, este poderá não estar configurado de forma correcta. Verifique a sua configuração e certificado-se de que o modem correto está的选择acion. Clique两大 vezes em O meu computador, clique两大 vezes em Acesso Telefonico à rede, clique com o botão direito do rato na ligationou que está a tentar utilizesce clique em Propriedades. Certificado-se de que a descrição apareceu na caixa do modem corresponde à descrição do modem que está a utilizing. Caso não corresponda, selecao a descrição do modem adequada.
PROBLEM: O meu modem não efectua a ligação ou não responde a chamadas de entrada.
PARAPROBLEMAS DE MARCAÇÃO E RESPOSTA:
Solução possível:
Poderá ter uma má ligação do fio Telefonico ao seu modem ou o fio Telefonico poderá estar ligado à tomada errada. O fio Telefonico deve ser ligado à tomada com a etiqueta TELCO, no modem e na tomada de parede do téléphone. Se possível, utilize o fio Telefonico incluído na caixa do modem.
UTILIZADOSES DE ESCRITORIO:
Solução possível:
O fio telefínico do seu modem poderá estar ligado a uma LINHA DIGITAL. Contacte o administrador do Sistema telefínico caso não tenha a certeza se a sua LINHA telefónica é uma LINHA DIGITAL.
Se o seuSYSTEMa Telefonico exigir a marca de um prefixo (habitualmente, "0" ou "9") para aceder a uma LINHA externa, não se esqueça de adiconar este número antes de MARCAR o número pretendido.
Se o seuServiço de correio por voz forônecido pela sua Empresa de Telefones local, o sinal de marca podera ser alterado sempre que se registrem mensagens em espera.
Consulte as mensagens do correio por voz para restaurar o sinal de marca habitual.
PROBLEM: O meu modem parece que está a tentar estabelecer ligaçao com outras modem, mas falha.
Solução possível:
Poderá ter uma ligação frac. Todas as chamadas são encaminhadas de forma diferente; tente efectuar a chamada novamente.
PROBLEM: O meu modem interrompe a ligação ao ISP quando aceito chamadas de entrada.
Solução possível:
Se estabelecer ligaçao a um servidor que não suporte V.92, receberá uma mensagem, informando-o da recepçao de uma chamada. Tem assim a opçao de aceitar ou ignorar a chamada. Se escolher aceitar a chamada, a sua ligaçao de dados sera terminada.
PROBLEM: O meu modem não atinge uma ligação à Internet de 56K.
Solução possível:
O protocolo V.90/V.92 proporciona velocidades de transferência até 56K, mas as condições da LINHA PODERÃO afectar as velocidades durante uma determinada ligação. Devido a configurações de linhas Telefonicas pouco habitualais, algunosutilizadores poderão não encontrar tirar todas as vantageiros da Tecnologia V.90/V.92. Para atingir uma ligação de 56K:
- O servidor que está a'utilizar deva suportar e fornecer um sinal digital V.90/V.92. O seu ISP (fornecedor de serviços de Internet) pode fornecer-lhe uma lista de ligações de acesso Telefonico e informações sobre o suporte dessas ligações.
- A LINHA TELEFONICA entre o seu ISP e o seu modem deve ser capaz de suportar uma ligação a 56K e conter apenas uma conversão analógico para-digital. O sinal 56K do seu ISP tem um inicial como sinal digital. Algures entre o ISP e o seu modem, existe um sinal de conversão de analógico para-digital para que o modem possa receivecer os dados. Não deve existir mais do que um sinal de conversão de analógico para-digital no caminho entre o ISP e o seu modem. Se ocorrer mais do que uma conversão de analógico para-digital, a velocidade de ligação assume um valor predefinido de V.34 (33.6 Kbps). Poderão也是非常 existir deficiências nas linhas locais entre o ISP e o seu modem. Estas deficiências podem impeder ou limitar velocidades de ligação de V.90/V.92. Todas as chamadas telefónicas são encaminhadas de forma diferente, pelo que deve tentar estabelecer uma ligação de 56K varías vezes. Um forma de fazer o teste é fazer uma chamada de longa distência. As linhas de longa distência são, frequentemente, bastante mais desimpedidas que as linhas locais. É importante notar que as entreprises de serviçosTelefónicosactualizam constantly os seu sistemas. As linhas que actualmente não suportam 56K poderão fazê-lo num futuro proxieso.
- O seu modem deve estar ligado a um servidor V.90/V.92. Dois modems de 56K não estabelecem ligação entre si a velocidades de 56K.
PROBLEM: O meu modem não atinge as prometidas ligações mais rápidas.
Solução possível:
Para atingiruma ligaçoV.92:
- O servidor com o qual está a efectuar a ligação tem de suportar e fornecer um sinal digital de V.92. O seu ISP (fornecedor de serviços de Internet) pode fornecer-lhe uma lista de ligações de acesso Telefonico e informações sobre o suporte dessas ligações.
- A LINHA TELEFONICA entre o ISP e o seu modem deve ser capaz de Supporting a ligação de 56K e corner apenas uma conversão analógico para-digital.
- O seu modemdeer estabelecer ligação a um servidor V.92.Dois modems de 56K estabelecemuma ligaçãoentre si a velocidadesV.34(33.6K).
A forma V.92 constitui um avanço na Tecnologia 56K. V.92 oferece tres funções para melhorar a forma actual V.90.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
- APrimeira melhoria é a Tecnologia "V.PCM-Upstream", que permite uma comunacao ascendente que atinge velocidades de 48.000 bps.
- A segunda melhoria é constituição pela função "Quick Connect", que proporcionala ligações de acesso Telefonico mais rapiadas, permitindo que o modem relembre as condições da LINHA de um fornecedor de serviços que suporte V.92. Da primeira vez que estabelece ligação com o seu fornecedor de serviços, o modem realiza uma sequência de formação completeness e armazena as informações receidas. Esteprocesso elimina a necessidade do modem de efectuar sequências de formação completas durante as tentativas de ligação subsequentes, reduzindo o tempo de ligação entre 30 e 50% . Caso o modem não tenha capacidade para estabelecera uma ligação ideal a qualquer quando antes a tentativa inicial, o modem proceede à realização da sequência de formação completeness.
- A terreira melhoria consiste na Tecnologia "Modem On Hold", que permite que a sua ligação à Internet está suspensa sempre que occurs a entrada de uma chamada e tenha a função de Chamada em espera activada a partir da sua companhia de telefones local. Pode也是非常voltar à ligação depuis de terminar a chamada sem perdar a ligação. Se estiver a estabelecer a ligação com um fornecedor de serviços que suporte V.92, receberá uma mensagem informando-o da existência de uma chamada de entrada. Além disso, se subscrever o服务于de Identificacao do autor da chamada, o número da chamada de entrada serapresentado na janela de mensagens do computador. Temassim a opção de aceitar ou ignorar a chamada. Se estiver a estabelecer ligação com um servidor V.92 e optar por aceitar a chamada, éHGAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAGAAG
Recursos de Apoio
Casão não tenha consiguiado reparar o seu problema(before de experimentar as sugestões)?presentadas na sequção "Resolução de Problemas", pode receber ajuda atraves de um dos següentes recursos:
World Wide Web
O site contém informações úteis sobre o produits, documents e manuais. Visite: http://www.usr.com
Ainda tem problemas?
- Contacte o representante que Ihe vendeu o modem.
O vendedor poderá resolver o problema através do telephone ou pedir-lhe para levar o produits à loja, para ser reparado.
- Contacte o Departamento de Assistencia Tecnica U. S. Robotics.
As quostoes sobre modems U.S. Robotics podem ser respondidas pelos especialistas da assistencia的技术ica. Podem encontrar informacoes sobre os contactos do service de assistencia的技术ica numa tabela, no fim destemanual.

Conformidade CE
Declaração de conformidade
Nós, a U.S. Robotics Corporation, sita em 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, E.U.A., declares som sob)nossa inteira responsabilité que o 56K Faxmodem USB da U.S. Robotics, Modelo 5633B, para o qual esta declaração remete, está em conformidade com as seguides normas e documents normativos:
EN60950-1
EN55022
EN55024
Declaramos que este produit se encontra em conformidade com todos os requisitos essentials e disposções relevantes da Direita 1999/5/EC. Foi seguido o procedimento de avaliação de conformidade referido no Artigo 10 (3) e detaltohado no Anexo II da Direita 1999/5/EC.
Está disponible una copia electrónica da Declaração de conformidade da CE no Web site da U.S. Robotics: www.usr.com
Declaração de Compatibility de Rede
Este equipamento foi concebido para funcional satisfactoriamente em todas as redes PSTN da Uniao Europeia.
Este equipamento é fornecido com um conector PSTN (rede Telefonica Pública comutada) adequado ao País para que é fornecido. Caso sera necessário'utilizar este equipamento numa rede Differente daquela para a qual o equipamento foi fornecido, recomendamos que contacte o fornecedor no sentido de obter instruções no que respeita à ligation.
Garantia Limitada deinous (2) anos da U.S. Robotics Corporation
1.0 TERMOS GERAIS:
1.1Esta Garantia Limitada aplica-se apenas ao comprador'utilizar final (CLIENTE) e não é transmissivel.
1.2 Nenhum agente, revendedor ou parceiro da U.S. Robotics Corporation (U.S. ROBOTICS) está autorizzato a modifier os termos della Garantia Limitada em nome da U.S. ROBOTICS.
1.3Esta Garantia Limitada exclui, expressamente, qualquer produit que não tenha sido adequado como novo à U.S. ROBOTICS ou a um revendedor autorizzato.
1.4 Esta Garantia Limitada soit aplicável no País ou territorio ao qual se destina a utilizesçao deste produits (tal como indicaço pelo Nstreamo de Modelo do Produkt o quaisquer indicatores em autocolantes acerca de aprovações de comunicações locais afixados no produits).
1.5 A U.S. ROBOTICS garantao ao CLIENTE que este produits está isento de defeitos de mao-de-obra e de materiais, em utilizesoes e reparacoes normais, durante DOIS (2) ANOS a partir da data de aquisicao à U.S. ROBOTICS ou revendedor autorizzato.
1.6 A uma exigenda do U.S. ROBOTICS ao abrigo sua garantia está, a discrição da U.S. ROBOTICS, reparar o produit ou parte do produits de feito um esqueços para os componentes do fabricação. O não é必需 que acredita-se acredhá com alegação do designação e designação de fabricação.
1.7 A U.S. ROBOTICS garantar a substituição de qualquer produto ou peça num periodo de NOVENTA (90) DIAS a partir da data de envio do produits ou da peça ao Cliente.
1.8 A U.S. ROBOTICS não garante, nem alega que este produit responderá aos requisitos do CLIENTE ou que Functionar é em combinação com quaisquer produits de hardware ou software fornecidos por terreiros.
1.9 A U.S. ROBOTICS não garante nem alega que o Functionamento de produits de software fornecidos com este produit sera ininterrupto ou isento de erros, ou que todos os defeitos em produits de software são corrigidos.
1,10 A U.S. ROBOTICS não sera responsable porrial quaker software ou outros dados e/ou informacoes do CLIENTE contidos ou armazenados在这e produits
2.0 OBRIGAÇÖNES DO CLIENTE
2.1 O CLIENTE assume total responsabilité de que este produit responde às espécografções e requisitos do CLIENTE.
2.2 O CLIENTE é, especificamente, aconseñado a realizar copias de segurarça de todo o software fornecido com este produit.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
2.3 O CLIENTE assume total responsabilitadepela instalacao e configuração adequadas deeste produits ePGAinstalacao,configuração,funcionamento e compatibilidade correctos e inadequados em relaço ao ambiente de trabalho a que se destina este produits.
2.4 O CLIENTE deve fornecer à U.S. ROBOTICS uma prova de compra datada (cópia do recibo original de compra à U.S. ROBOTICS ou a um revendedor autorizzato) para que quaisquer reclamações no âmbito da garantia sejam autorizadas.
3.0 OBTENÇAO DO SERVICO DE GARANTIA:
3.1 O CLIENTE deve contactar o Centro de Assistência da U.S. Robotics ou um Centro de Assistência Autorizada da U.S. Robotics dentro do periodo de garantía aplicável, para obter a autorização do service de garantía.
3.2 O Cliente deverá fornecer oNumero de Modelo do Produkt, oNumero de Série do Produkt e a prova de compra dati (cópia do recibo original de compra à U.S.
ROBOTICS ou a um revendedor autorizzato) para obter autorização para o服务于 garantia.
3.3 Para obter mais informations sobre como contactar a Assistência Tecnica da U.S. ROBOTICS ou um Centro de Serviços autorizzato da U.S. ROBOTICS, consulte o Web site da U.S ROBOTICS em www.usr.com
3.4 O CLIENTE deverá ter as següntes informações / itens disponíveis quando contactar a Assistência Técnica da U.S. ROBOTICS:
Numero de Modelo do Produkt
Número de Série do Produkte
Prova de Compra Datada
O nome de contacto e o número de téléphone do CLIENTE
A versão doSYSTEMa informática operativo do CLIENTE
CD-ROM de instalacao U.S. ROBOTICS
Manual de instalação U.S. ROBOTICS
4.0 SUBSTITUÇÃO DA GARANTIA:
4.1 Na eventualidade de a Assistencia Tecnica da U.S. ROBOTICS ou o Centro de Servico autorizzato da U.S. ROBOTICS determinar que o produto ou peça regista um mau等功能amento ou avaria directamente devido a mão-de-obra e/ou materiais defeituços; e se o produto se encontrar dentro dos termos da garantia de DOIS (2) ANOS; e se o CLIENTE inclui uma prova de compra datapada (recibo original de compra à U.S.
ROBOTICS ou a um revendedor autorizzato) em Conjunto com o produto ou parte do produit, a U.S. ROBOTICS emitirá ao CLIENTE uma Autorização de Devolução de Material (RMA) e as respectivas instruções para devolver o produits à Zona de Entrega da U.S. ROBOTICS.
4.2 Qualquer produits ou parte devolvidos à U.S. ROBOTICS sem uma Autorização de Devolução de Material (RMA) emitida pela U.S. ROBOTICS ou pelo Centro de Servico autorizado da U.S. ROBOTICS sera devolvido.
4.3 O CLIENTE concorda em pagar as despesas de envio para devolver o produto ou parte do produits a um Centro de Devoluções da U.S. ROBOTICS; assegurar o produto ou assumir os riscos de perdas ou danos que possam ocorro durante o transporte; e utilizear um recipiente de envio equivalente à embalagem original.
4.4 A responsabilité por perdas ou danos não se transfere para a U.S. ROBOTICS até que o produits ou peça devolvido sera recebido como uma devolução autorizada num Centro de Devoluções da U.S. ROBOTICS.
4.5 As devoluções do CLIENTE autorizadas são desembaladas, visualmente inspeçionadas e está verificado oNumero de Modelo do Produkt e oNumero de Série do Produkt para o que a RMA foi autorizada. Aprove de compra inclusa está inspeçionada relativamente à data e ao local de compra. A U.S. ROBOTICS pode recusar quando seremos abrigo da garantia caso a inspecção visual do produits devolvido ou parte do produit não correspondá às informações fornecidas pelo CLIENTE para as vezes而导致 a RMA.
4.6 DepoS de a devolucao do CLIENTE ter sido desembalada, visualmente inspeccionada e testada, a U.S. ROBOTICS proceder, a sua discricao, a reparacao ou substituicao, utilizing peças novas ou reparadas, na extensao do que considerar necessario para restuarar as condições de funcaoamento ao produits ou peça.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
4.7 A U.S. ROBOTICS procederia todos os esforços necessários para enviar o produits ou peça reparado ou substituído ao CLIENTE, com despesas a cargo da U.S. ROBOTICS, num期内o não superior a VINTE E UM (21) DIAS après a receção, por parte da U.S. ROBOTICS, da devolução autorizada do CLIENTE num Centro de Devoluções da U.S. ROBOTICS.
4.8 A U.S. ROBOTICS não sera responsable por quaisquer danos provocados pelo atraso na entrega ou fornecimento do produits ou peça reparado ou substituído.
5.0 LIMITAÇÖES
5.1 SOFTWARE DE TERCEIROs: este produit da U.S. ROBOTICS poderia incluir ou ser vendido num pacote com software de terreiros, cuja'utilização é regida por acordos de licenciamento distinctos e fornecidos pelos fornecadores do software de terreiros.Esta Garantia Limitada da U.S. ROBOTICS não se aplicá ao software de terreiros. No caso da garantia aplicável, consulte o accordo de licenciamento de utilizesador final, que regula a'utilisation do software.
5.2 DANOS DEVIDOS A UTILIZATION INDEVIDA, NEGLIGÊNCIA, NÃO CONFORMIDADE, INSTALAÇÃO INCORRECTA E/OU FACTORES AMBIENTAIS: na extensão do ambito da lei aplicável, esta Garantia Limitada da U.S. ROBOTICS não se aplica ao desgaste e utilizesação em condições normais; os danos ou a perda de dados devido à interoperabuldade com versões actuais e/ou futuras doSYSTEM operativo ou outro software ou hardware actual e/ou futuro; alterações (por pessoas que não os functionários da U.S. ROBOTICS ou Centros de Serviço autorizados da U.S. ROBOTICS); danos provocados porerro do operador ou não conformidade com as instruções descritas na documentação doutilizarouou另外一个documentação inclua; danos provocados por forças da natureza, tais como relâmpagos, tempestades, incêndios, tremores de terra, etc.; os produits que mostrem que o número de série do produto foi violado ou removecido; a利用率de vida,negligência e manuseamento inadequado; danos provocados por forças fisicas inadequadas, temperatura ou tensão electrolytica; danos ou perda de dados provocada por virus informáticos, cavalos de Troía, ou corrupção dos conteudos da memória; avarias do produit que possem resultar de acidentes,利用率 abusiva (incluindo, mas não limitado a instalação Incorrecta, ligaçao a tensões incorrectly e pontos de electricidade); avarias provocadas por Produtos não fornecidos pela U.S. ROBOTICS; danos provocados pelahumidade, ambientes corrosivos, impulsos de alta tensão, expansão, condições de trabalho anormais; ou a利用率do produits fora das fronteiras do territorio ou do paws para o qual é indicaça利用率 (tal como indicaçopelo Nstreamo de Modelo do Produktose quaisquer indicações em autocolantes de aprovação para telecomunicações locais afixados no produits).
NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL, OS RECURSOS E GARANTIAS ACIMA DESCritos SÃO EXCLUSIVOS E SUBSTITUÉM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS, TERMOS OU CONDIções, EXPRESSAS OU IMPLICITAS, SEJAM DE FACTO OU POR INSTRUMENTO DE LEI, ESTATUTÁRIAS OU DE OUTRA FORMA, INCLUINDO GARANTIAS, TERMOS OU CONDIções DE COMERCIALIZAZão, ADEQUACÉA A UM DETERMINADO FIM, QUALIDADE SATISFÁRÍA, CORRESPONDÊNCIA À DESCRÍCÉNÉ AO VIOLAGÉNÉ, TODOS OS OUais SÃO EXPRESSAMENTE RENUNCIADOS. A U.S. ROBOTICS NÃO ASSUME NEM AUTORIZA QUALQUER OUTRA PESSOA A ASSUMIR EM SEU NOME QUALQUER OUTRA RESPONSABILIDADE EM RELAÇÂOÀ À VENDA, INSTALAÇÂOÀ, MANUTENÇÂOÀ UUTILIZÂÇÂO DOS SEUS PRODutos.
5.4 LIMITação DE RESPONSABILDADE. NA MEDIDA EM QUE FOR PERMITIDO PELA LEI, A U.S. ROBOTICS DECLARA-SE A SI PROPRIA E AOS SEUS FORNECEDORES ISENTOS DE QUALQUER RESPONSABILDADE, QUER BASEADA EM CONTRATOS, QUER EM DELITOS CIVIS (INCLUINDO NEGLIGÊNCIA), POR DANOS INCIDENTAIS, CONSEQUENTES, INDIRECTOS, ESPECIAIS OU PUNITIVOS DE QUALQUER ESPÉCIE OU PELA PERDA DE RECEITAS OU LUCROS, PERDA DE NEGócios, PERDA DE INFORMAÇões OU DADOS OU OUTRAS PERDAS FINANCEIRAS DECORRENTES
DE OU RELACIONADAS COM A VENDA, INSTALAÇÃO, MANUTENÇÃO, UTILIZATION, DESEMPENHO, FALHA OU INTERRUPTIVO DOS SEUS PRODutos, AINDA QUE A U.S. ROBOTICS OU SEU REVENDEDOR AUTORIZADO TENHA SIDO AVISADO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
DA POSSIBILIDADE DE OCORRENCIA DE TAIS DANOS, E LIMITA A SUA RESPONSABILIDADE NO QUE DIZ RESPEITO À REPARACÇÃO, TROCA OU REEMBOLSDO DO VALOR PAGO PELO PRODUTO, SEGUNDO O CRITÉRIO DA U.S. ROBOTICS. ESTA ISENÇAO DE RESPONSABILIDADES POR DANOS NÃO SERÁ AFECTADA CASO ALGUM RECURSO AQUI PREVISTO FALHE NO SEU PROPÔSITO ESSENCIAL.
6.0 DECLINAÇÃO DE RESPONSABILIDADE:
Alguns paises, estados ou províncias não permitem a exclusão ou limitação de garantias implicações ou a limitação de danos incidentais para determinados produits fornecidos ao consumidos ou a limitação de responsabilité por lesão corporal, pelo que a aplicação das limitações e excluções acima pode não se aplicar ao CLIENTE. quando as garantias implicações não poderem ser excluídas na totalidade, limitar-se-ão à duração da garantia escrita aplicávelde DOIS (2) ANOS.Esta garantia concede-lhe direitos legais que podemVARIA em conformidade com a legisção local.
7.0 LEI REGENTE:
Esta Garantia Limitada é regida pelas leis do Estado de Illinois, E.U.A., à exception dos conflitos de princípios legais e da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos para a Venda Internacional de Bens.