ROLLERMO RM032 - Cortadora de césped FLYMO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ROLLERMO RM032 FLYMO en formato PDF.
| Tipo de producto | Cortadora de césped eléctrica |
|---|---|
| Características técnicas principales | Cortadora rotativa, ancho de corte de 32 cm |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 120 cm, Ancho: 36 cm, Altura: 100 cm |
| Peso | 12 kg |
| Compatibilidades | Compatible con los accesorios FLYMO |
| Potencia | 1200 W |
| Funciones principales | Corte, recogida, mulching |
| Mantenimiento y limpieza | Limpieza de la plataforma de corte después de su uso, afilado de las cuchillas recomendado |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto a través del servicio postventa FLYMO |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, interruptor de seguridad |
| Información general | Garantía de 2 años, manual de usuario incluido |
Preguntas frecuentes - ROLLERMO RM032 FLYMO
Preguntas de los usuarios sobre ROLLERMO RM032 FLYMO
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cortadora de césped en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ROLLERMO RM032 - FLYMO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ROLLERMO RM032 de la marca FLYMO.
MANUAL DE USUARIO ROLLERMO RM032 FLYMO
- Empuñadura superior
- Empuñadura inferior
- Grapa de cable x 2
- Manija de empuñadura x 4
- Arandela x 4
- Perno x 2
- Mango del recogedor
- Caja Superior de Cesped
- Caja Inferior de Cesped
- Lengueta del recogedor de césped
- Manual de instrucciones
- Simbolos de alarma
- Placa de Caracteristicas del Producto
PT - LEGENDA
Numero de referencia.:
FLY046
Numero de piece.:
510760890
Recommendations de Service
Precauciones de seguridad

Si no usa el aparato correctamente podra ser peligroso! Su aparato podria causar lesiones serials al operario y a losdemas. Debera seguir con cuidado las instrucciones de avis y seguidad para asegurar una calidad reasonable yla eficencia de funcionalmente de su aparato. El operario es responsable de seguir las instrucciones de avis y deseguidan en este manual y en el aparato.
Explicación de los SYMBOLOS en su aparato

Atencion

Lea las instruetiones del usuario con atencion para asegurar de que compende todos los 控roles y para que sirven.

Siempre mantenner la segadora en el sueño al segar. Si se inclina o levanta la segadora puede lanzar piedras hacía afterward.

Mantener a expectadores a una distancia. No segar cuando haya niños o animales domesticos en el aire de segado.

Desconectar! SACar el enchufe del suministro antes de hacer ajustes, limpieza o si el cable se enreda o se daña. Mantener el cable fuera de alcance de la hoja.

Cuidado de no dañar pies o manos.
Noponer las manos o los pies cerca de la hoja rotatoria.

Mantener el cable alejado de cadaquier instrumento cortante
General
- No seiene previsto que este producto loutilicen personas (incluye niños) con capacities ficasas, sensordiales o mentalaes reduidas, o con falta de experiencia y conocimiento, a no ser que una persona responsable de suutenidad les ofrezca supervisiono o instruccion. Sedeferaba supervisor a los niños para asegurar que no juegan con el producto.Las regulaciones locales podrnan restringir la edad del operario.
- Nockejuna los niños, o personas que no este familiarizadas con estas instrueriones, usoar el articulo.
- Detenga el uso de laquina cuando除外as personas estén cerca, especially niños o animales domesticos.
- Sólo usar la segadora deforma y para lasfunciones que se describen en estas instrucciones.
- Nunca utilizeizar la segadora cuando está cansado, ha tornado alcohol, drogas o medicinas.
- El operario o usuario es responsable de accidentes o risgos que occurr unicas personas o su propidad.
Eléctricos
- Los cables de la red y las extensiones estan disponibles de su Centro local autorizzato de Servicio de Productos para Exteriores de Husquvara.
- Utilice solamente cables de extension山坡, especially disenados para uso en exterioros.
Preparación
- Cuando utilise laística leve sempre pantalones largos y calzado fuerte.
- Asegurar que el césped noonga palos, piedras, huesos, alambreys escombros; que la hoja pudiera lanzar.
- Antes de usar laquina y antes de golpearla accidentalmente, comprobar si hay sealing de desgaste o de daño y reparar si fuea besoinario.
- Cambiar las hojas si estan dñadas o gastadas a lauge que sus fjadores a jugo para preservar el equilibrio.
Us
- Usar la segadora solo durante las horas de luz diurna o en buena luz artificial.
- Evitar operar su segadora en césped humedo,onde sea possible.
- Tener cuidado en césped humedo, se pueda resbalar.
- En inclinaciones, tener mayor cuidado con los pies yellar calzado antideslizante.
- Segar a工程技术 de las inclinaciones, nunca de arriba a abajo.
- Prestar mucha atencion al cambiar de direccion en inclinaciones. Ande, nunca corra.
- El segar en taludes e inclinaciones pueda ser muy peligioso. No corte el césped en riberas o pendentes empinadas.
- No caminar hacía atrás al segar, usted pueda resbalar.
- NuncaURT acel ceped al tirar la segadora hacia uno mesmo.
- Desconectar antes de empujar la segadora por otheras superficies que no sean cseedp.
- Nunca utilize la segadora con guardas dañadas o sin la guarda en su lugar.
- Mantener las manos y los pies alejados del medio de corte en todo momento y especialmente al poner en marcha el motor.
- No inclinar la segadora cuando el motor está corriendo, excepto al arrancar o parar. En este caso no inclinarla más de lo absolutamentenecessary y levantar solo la parte más lejos del operario. Siempre asegurar que ambas manos estan en la
Precauciones de seguridad
posicion de operationantes aftere vover aponer el aparato en el sueño.
- Nunca poder las manos cerca del vertedor que despide césped.
- Nunca levantar o落户 la segadora quando opera o está tão neutadada al suministro electrico.
- Sacar el enchufe del suministro electrico:
- antes de Leave a segadora desatendida porcoalqueriel periodo;
- antes de limparrialquierbloqueo;
- antes de revisar, limpiar o trabajo con el aparato;
- si se golpea uno的对象。No usar la segadora hasta que está seguro que toda la segadora está en buena conditiones de operación;
- si la segadora comienza a vibrar anormalmente. Revisar inmediamente. Una vibracion excessiva podra Causear lesiones.
Mantenimiento y almacenaje
- Precaución: No toque la(s) cuchilla(s) giratoria(s)
- Mantener todas las tuercas, pernos y tornillos apretados para estar seguro de que la segadora está en conditiones de trabajo seguras.
- Compruejo periodicoque que el recipiente para la hierba no estategastado o deteriorado.
- Cambiar las partes gastadas o dañadas para mayor calidad.
- Sólo usar las hojas de repuesto, pernos de hoja, espaciadores y hélice asignificados para este producto.
- Tener cuidado durante el ajuste de la segadora parapreventar atrapar los dedos entre las hojasmovedizas y las partes fijas de laquina.
- Guarde en un lugar seco y frio y suafer del alcance de los niños. No almacene en el exterior.
- Deje que el producte se enfrie por lo menos durante 30 Minutes antes de guardarlo.
Desconexión Térmica
El motor está protego por un dispositivo de Desconexión Térmica, que se activa cuando la cucilla se atasca o si el motor se sobrecaliente. En este caso, se debe par y desenchufar de la corriente. La Desconexión Térmica solo se restablecerá al solter la
palanca de arranque/parada. Se deben limpiar)\ cualquier obstruccion y esperar unoicoslashos para que\ se restablezca la Desconexion Ternica antes de\ continuar uso la segadora.
Desmontaje instalacion de la cucilla
Apache laquina y espere hasta que la cucilla haya dejo de girar y desconnecte el enchufe de la red ANTES de intentar desmontar o instalar la cucchia.
Maneje siempre la cucilla con cuidado - los cordes aflados你可以ear las lesiones. UTILICE GUANTES Desmontaje de la cucilla
- Para descantar el perno de la cucilla, sujete la cucilla con firmeza con una mano engulfanta y suele el perno de la cucilla con una llave de tuercas girandolo hacer la izquierda (R).
- Quite el perno de la cucilla, arandela y cucilla (R)
- Compruebe si está dañada y limpiela.
- En caso de que sea dificil quitar la cuchilla, inserte un destornillador (S1) en el agujero (S2) para bloquear el
eje rotativo y utilise una llave de tuercas para sostar el perno de la cucilla girando la llave hacía la izquierda. Asegúrese deuitar el destornilador antes de arrancar nuevomente laquina.
Sustúyla la cucilla de metal antes de 50 horas de uso del cortacésped o de 2 años, lo que occurra antes -sin considerar su condición. Si la cucilla está rajada o dañada, sustitúyala por otra nuevo. Instalación de la cucilla
- Instale la cucchia en el eje con los bordes aflados apuntando hacía fuera.
- Pase el perno de la cucilla a工程技术 de la arandela y cucilla.
- Sujete la cucilla firmamente con una mano enguantada y apriete el perno de la cucilla con firmeza con una flave de tuercas. No aprieteDSLmasiado
Información Ecológica
- Debera eliminar el producto al 'final de su vidautil' de forma responsable con el medio ambiente.
- Si紊该如何, consulte con la autoridad local para Obtener informacion acerca de la mejor forma de desearchar el producto.
El símbolo en el producto o en su envase indica que no se pueda tratar este producto como despedimiento domestico. Deberá por lo tanto depositarse en el punto de recogida aplicable para el reciclado de equipos
elétricos y electrónicos. Asegúrese de eliminar este producto correctamente, ayudará asi a Severity conducencias potecnicas negativas para el medio ambiente y la salute humana, que podran de lo contrarioocruar con el manejo inapropiado de los residuos de este producto. Para Obtener información más detallada sobre el reciclado de este producto, contacte con la-oficina municipal local, con el service de eliminación deespericiosdomesticos o con la tiendaonde compréel producto.
Piezas de repuesto
Cuchilla
Número de referencia:
FLY046
Numero de pieza:
510760890
Recomendaciones de Servicio
- Su produit está identificado como único por una etiqueta de régimen del producto en color plata y negro.
- Recomendamos encarecidamente servir su这其中 por lo menos cada doce mezes, maior a menudo en una aplicacion professional.
Garantía y Poliza de Garantía
Garantía y Poliza de Garantía
Si se encuesta una pieza defecuosa debido a una fabricacion Incorrecta dentro del periodo de garantia, Husqvarna UK Ltd., a工程技术 de sus Reparadores de Servicio Autorizados, efectuaran la reparacion o la sustitución gratamente para el cliente, con tal de que:
a) Se informe el fallo directamente al Reparador Autorizo.
b) Seprovea prueba de comprna.
c) El fallo no es el resultado de maltrato, descuido o mal ajuste por el usuario.
d) El fallo no haya ocurrido por uso y desgaste normal.
e) Laística no haya tenido reparaciones o servicios, desmantelaje o interferencia por personas sin la autorización de Husqvarna UK Ltd..
f) Laquina no haya tenido uso de alquiler.
g) Laquina es la propidad del comprador original.
h) Laquina no haya tenido uso comercial.
* 此sta garantia es adiconcial a, y de ninguna mannersiminuye, loschosdeschoclegales delcliente.
Los fallos debidos a loARRYUE no estan cubiertos por la garantia, por lo que es importante leer las instrucciones contentidas en el Manual del Operario y
comprender como operar ymantener laquina:
Fallos no cubiertas por la garantía
- Fallos que的结果をno haber informado un fallo inicial.
- Fallos que resulten de impactos repentinos.
- Los fallos debidos a no haber utilisé el aparato según las instruciones y recomendaciones contentsidas en el manual del operario.
- Maquinas que se usen para alquiler no está cubiertas por esta garantía.
- Los).[2] Los).[3] Los).[4] Los).[5] Los).[6] Los).[7] Los).[8] Los).[9] Los).[10] Los).[11] Los).[12] Los).[13] Los].[14] Los].[15] Los].[16] Los].[17] Los].[18] Los].[19] Los].[20] Los].[21] Los].[22] Los].[23] Los].[24] Los].[25] Los].[26] Los].[27] Los].[28] Los].[29] Los].[30] Los].[31] Los].[32] Los].[33] Los].[34] Los].[35] Los].[36] Los].[37] Los].[38] Los].[39] Los].[40] Los].[41] Los].[42] Los].[43] Los].[44] Los].[45] Los].[46] Los].[47] Los].[48] Los].[49] Los].[50] Los].[51] Los].[52] Los].[53] Los].[54] Los].[55] Los].[56] Los].[57] Los].[58] Los].[59] Los].[60] Los].[61] Los].[62] Los].[63] Los].[64] Los].[65] Los].[66] Los].[67] Los].[68] Los].[69] Los].[70] Los].[71] Los].[72] Los].[73] Los].[74] Los].[75] Los].[76] Los].[77] Los].[78] Los].[79] Los].[80] Los].[81] Los].[82] Los].[83] Los].[84] Los].[85] Los].[86] Los].[87] Los].[88] Los].[89] Los].[90] Los].[91] Los].[92] Los].[93] Los].[94] Los].[95] Los].[96] Los].[97] Los].[98] Los].[99] Los].[100]
- Las).[101] Los).[102] Los).[103] Los).[104] Los).[105] Los).[106] Los).[107] Los).[108] Los).[109] Los).[110] Los).[111] Los).[112] Los).[113] Los).[114] Los).[115] Los).[116] Los).[117] Los).[118] Los).[119] Los).[120] Los).[121] Los).[122] Los).[123] Los).[124] Los).[125] Los).[126] Los).[127] Los).[128] Los).[129] Los).[130] Los).[131] Los).[132] Los).[133] Los).[134] Los).[135] Los).[136] Los).[137] Los).[138] Los).[139] Los).[140] Los).[141] Los).[142] Los).[143] Los).[144] Los).[145] Los).[146] Los).[147] Los).[148] Los).[149] Los).[150] Los).[151] Los).[152] Los).[153] Los].[154] Los].[155] Los].[156] Los].[157] Los].[158] Los].[159] Los].[160] Los].[161] Los].[162] Los].[163] Los].[164] Los].[165]) Los].[166]) Los].[167]) Los].[168]) Los].[169]) Los].[170]) Los].[171]) Los].[172]) Los].[173]) Los].[174]) Los].[175]) Los].[176]) Los].[177]) Los].[178]) Los].[179]) Los].[180]) Los].[181]) Los].[182]) Los].[183]) Los].[184]) Los].[185]) Los].[186]) Los].[187]) Los].[188]) Los].[189]) Los].[190]) Los].[191]) Los].[192]) Los].[193]) Los].[194]) Los].[195]) Los].[196]) Los].[197]) Los].[200]) Los].[202]) Los].[203]) Los].[204]) Los].[205]) Los].[206]) Los].[207]) Los].[208]) Los].[209]) Los].[210]) Los].[211]) Los].[212]) Los].[213]) Los].[214]) Los].[215]) Los].[216]) Los].[217]) Los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) los).(2) LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS.
- LOS
- LOS.
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS
- LOS -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOD -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOO -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOQ -LOO
- Atencion!
Husqvarna UK Ltd. no accepta responsabilitad bajo la garantia por defectos causados total o parcial, directa o indirectamente por el montaje de repuestos o partes adiconuales que no sean de manufactura aprobada por Husqvarna UK Ltd., o si laquina ha sido modificada enequalquier forma.
EC DECLARACION DE CONFORMIDAD
Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto(s);
Categoría. Cortacésped rotativo electrico
Año de Construcción...... Ver Etiqueta de Identificacion Del
Tiene conformidad con los requisitos esencias y disponeciones de las siguientes Directivas de la CE:
98/37/EEC (hasta 28.12.09), 2006/42/EC (desde 29.12.09), 2004/108/EC, 2000/14/EC
Basadas en lassiguientes normativas armonizadas de la UE aplicadas:
EN60335-1, EN60335-2-77, EN836, EN50366, EN55014-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
El nivel de presión L_pA de ruido ponderado A máximo en la posicion del operario, registrar en una muestra del producto(s) anterior, corresponde al Nivel dato en la tabla.
El valor máximo ponderado de vibración de la mano/brazo medido según la norma EN ISO 5349 en una mezcla del producto(s) anterior, corresponde al Valor a_h dato en la tabla.
2000/14/CE: Los values Lw de potencia de ruido medido y potencia de ruido garantazo
tienen conformidad con las cifras tabuladas.
Procedimiento de evaluacion de conformidad.......
Organismo notifications
Annex VI
Director de Investigación y Desarrollo Husqvarna UK Ltd.
Archivo de documentoación技术水平


| Tipo | VM032 | VM032+ | RM032 | EM032 | EM032+ |
| Anchura de corte (cm) | 32 | 32 | 32 | 32 | 32 |
| Velocidad de rotación del dispositivo de corte (rpm) | 3,400 | 3,400 | 3,400 | 3,400 | 3,400 |
| Potencia (kW) | 1.1 | 1.2 | 1.0 | 900 | 1.0 |
| Potencia sonora medida LWA (dB(A)) | 95 | 95 | 95 | 95 | 95 |
| Potencia sonora garantizada LWA (dB(A)) | 96 | 96 | 96 | 96 | 96 |
| Nivel (dB(A)) | 80.2 | 80.2 | 80.2 | 80.2 | 80.2 |
| Valor ah (m/s2) | 2.08 | 2.08 | 2.08 | 2.08 | 2.08 |
| Peso (Kg) | 9.09 | 9.09 | 8.97 | 8.74 | 8.74 |
| Incertidumbre K (m/s2) | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 | 1.5 |
| Voltaje/Hertz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz | 230V/50Hz |