FS4000 - Herramientas eléctricas MAKITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FS4000 MAKITA en formato PDF.
| Tipo de producto | Atornillador eléctrico |
| Marca | Makita |
| Modelo | FS4000 |
| Capacidad de tornillos autorroscantes | 6 mm |
| Capacidad de tornillos autoperforantes | 5 mm |
| Velocidad sin carga | 0 - 4 000 min⁻¹ |
| Longitud total | 269 mm |
| Peso neto | 1,3 kg |
| Alimentación | Corriente monofásica, doble aislamiento (sin conexión a tierra) |
| Nivel de seguridad | Doble aislamiento (Clase II) |
| Sentido de rotación | Inversor (derecha/izquierda) |
| Ajuste de profundidad | Mediante anillo de bloqueo (1 vuelta = 1,5 mm) |
| Embrague | Deslizante, acoplamiento por presión |
| Lámpara | LED (integrada, se enciende con el gatillo) |
| Gancho | Sí, para suspensión temporal |
| Portabrocas | Magnético o rápido según la versión |
| Centrador | Con soporte para almacenamiento |
| Funcionamiento continuo | Con botón de bloqueo |
| Nivel de presión sonora | 82 dB(A) |
| Nivel de potencia sonora | 93 dB(A) |
| Emisión de vibraciones | ≤ 2,5 m/s² (atornillado sin impacto) |
Preguntas frecuentes - FS4000 MAKITA
Preguntas de los usuarios sobre FS4000 MAKITA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Herramientas eléctricas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FS4000 - MAKITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FS4000 de la marca MAKITA.
MANUAL DE USUARIO FS4000 MAKITA
Descripción y visión general
- Anillo de bloqueo
- Gancho
- Orificios trapezoidales
- Posicionador
- Alojamento del engranaje
- Soporte para el posicionador
- Interruptor disparador
- Punta
- Botón de bloqueo
- Portabocas magnétique
- Lampara
- Portabocas de fácil uso
- Palanca del interruptor de inversion
- Manguito deslizante
- Salientes
ESPECIFICACIONES
| Modelo | FS4000 | FS4200 | FS4300 / FS4300A | FS6300 / FS6300A | FS6300R | |
| Capacidades | Tornillo autotaladrante | 6 mm | 6 mm | 6 mm | - | - |
| Tornillo para cartón yeso | 5 mm | 5 mm | 5 mm | 4 mm | 4 mm | |
| Velocidad en vacío (mín-1) | 0 - 4.000 | 0 - 4.000 | 0 - 4.000 | 0 - 6.000 | 0 - 6.000 | |
| Longitud total | 269 mm | 269 mm | 279 mm | 279 mm | 279 mm | |
| Peso neto | 1,3 kg | 1,4 kg | 1,4 kg | 1,4 kg | 1,4 kg | |
| Clase de seguridad | 回/II | |||||
- Debido a nuestro programa continuo de investigacion y descarrollo, las especificaciones aun descritas estan susetas a cambios sin previo aviso.
- Nota: Las specifications peuvent ser differsentes de un pays aarlo.
- Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003
Uso previsto
ENE033-1
Esta herramienta está diseña para atornillar en madera, metal y plástico.
Alimentación
ENF002-1
La herramienta debeconectarse solamenteauna fuente de alimentacionde la misma tensionque la indicada en la placacdecharacteristicas,ysolo pueedecfunctionar con corrientealternamonofasica.Elystemadedobleaislamento delherramientacumpleconlasnormas europeas ypuede,porlo tanto,usarsealsoen tomacorrientessin conductordieria.
NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍCICES
GEB017-2
NO deja que la comodidad o la familiaridad con el producto (a base de utiliser repetidamente) sustituya la estincta observancia de las normas de seguidad para el destornillador. Si utilizes esta herramenta de forma no segura o incorrectra, pueda sufir graves daños corporales.
- Sujete la herramienta electrica por las superficies de agarre aisladas al realizar una operation en que el atornillador pueda entrada en contacto con cables ocultos o con su propio cable. Si entra en contacto con un cable con corriente,uede que las piezas metálicas expuestos de la herramienta electrica se carguen también de corriente y que el operario reciba una descarga.
- Asegürese sempre de mantener los pies sobre suelo firme y de que no haya nadie bajo deusted cuando utilise la herramienta enubicaciones elevadas.
-
Sujete con fuerza la herramienta.
-
Mantenga las manos alejadas de las partes giratorias.
- No toque la punta ni la pieza de trabajo inmediamente despues de laarea, ya que pueda estar extremadamente calientes y produir quemaduras en la piel.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
El MAL USO o la no observancia de las normas de seguidad expuestos en este manual de instrucciones能把ocasionar graves daños corporales.
- Asegürese sempre de que la herramipta está apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella.
Ajuste de profundidad (Fig. 1)
La profundidad se pueda ajustar girando el anillo de bloqueo. Girelo en la direccion "B" para lograr una menor profundidad y en la direccion "A" para lograr una mayor profundidad. Un giro complete del anillo de bloqueo equivale a un cambio de profundidad de 1,5 mm. Ajuste el anillo de bloqueo para que la distancia entre el extremo del posicionador y la cabeza del tornillo sea aproximamente de 1 mm como se muestra en las figuras. Atomille un tornillo de prueba en el material o en una pieza de un duplicates del material. Si la profundidad
aún no esADECUADA para el tornillo,continueajustando
hasta que obtenga el ajuste de profundidad correcto.
(Fig.2y3)
Funcionamento del interruptor (Fig. 4)
PRECAUCION:
- Antes de enchufar la herramienta, asegúrese siempre de que el interruptor disparador funciona como es debido y de que vuelva a la posición "OFF" (apagado) al soltarlo.
Para poder en marcha la herramienta, simplemente accione el interruptor disparador. La velocidad de la herramienta augmente al incrementar la presión sobre el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detener la herramienta.
Para un uso continuo, aggiunto el interruptor disparador y después pulse el botón de bloqueo.
Para detener la herramienta desdela posicionde bloqueo,accione totalmente el interruptor disparador y,a continuacion,suelteo.
NOTA:
- Incluso en el interruptor activado y el motor en marcha, la punta no girará hasta que ugusted encaje el extremo de la punta en lackeza del tornillo y apique presión hacía delante paraccionar el embrague.
Encendido de las lámparas
Para los modelos
FS4200, FS4300, FS4300A, FS6300, FS6300A, FS6300R (Fig. 5)
PRECAUCION:
- No mire hacía la luz ni mire directamente hacía la fuente de luz.
Para encender la lámpara, tire del disparador. Suelte el disparador para apagarla.
NOTA:
- Utilice un paño seco para limpiar la suciedad del cristal de la lámpara. Procure no rayar el cristal de la lámpara, bajo que pueda disminuir el grado de iluminación.
Funcioncimiento del interruptor de inversion (Fig. 6)
PRECAUCION:
- Antes de trabajo, compruebe siempre la direccion del giro.
- Utilice el interruptor de inversionión solo cuando la herramienta se haya detenido por Completely, ya que, de lo contrario, la herramienta podra averiarse.
Esta Herramienta está provista de un interruptor de inversionión paraCambiar la direction de giro.Desplace la palanca del interruptor de inversionión hacía la posicón (lado A) para girar a la derecha o hacía la posicón (lado B) para girar a la izquierda.
Gancho (Fig. 7)
El gancho esutil para colgar la herramienta.
MONTAJE
PRECAUCION:
- Asegürese首先是 de que la herramienta está apagada y desenchufada antes de intentar realizarrialquier trabajo en ella.
Instalación o extracción de la punta
Para quitar la punta, extraiga en primer lugar el Positionsador. A tal efecto, tire del anillo de bloqueo para sacarlo del alojamento del engranaje. (Fig. 8)
A continuación, compruebe el tipo de portabrocas que utilizes la herramienta.
Si el manguito es plateado,對於 el portabocas es de "conexión magnética". Si el manguito es plateado y dorado,對於 el portabocas es de "conexión fácil".
Para herramentas con portabrocas magnético
Sujete la punta con todos alicates y tire de ella para extraerla del portabocas magnétique. A veces peut serunarly mover la punta con los alicates cuando tirde alla. Para instalar la punta, empujela firmamente en el portabocas magnétique. A continuacion, instale el positionsador insertandolo con fuerza en el alojamento del engranaje. (Fig. 9)
Para herramentas con portabocas de connexion fácil
Empujé el manguito deslizante (la pieza dorada del portabocas de conexión fácil) hacía la herramienta y tire de la punta para extraerla del portabocas de conexión fácil. (Fig. 10 y 11)
Para instalar la punta, insertela con fuerza en el portabocas de connexion fácil. A continuacion, instale el positional empujandolo firmamente de nuevo en el alojamento del engranaje. (Fig. 12)
Instalacion del adaptordo de cable desmontable
Para el modelo FS6300R (Fig. 13)
Inserte el adaptorador de cable desmontable hasta que la marca del extremo del adaptorador de cable desmontable del lado de conexión al cable de alimentación está alineada con la marca 空 del除外 extremo del adaptorador de cable desmontable del lado de conexión a la herramienta.
Gire el adaptor de cable desmontable hacer la derecha hasta que quede bloqueado mediante el boton de bloqueo. (Fig. 14)
En este momento, lamarca del extremo del adaptordo de cable desmontable del lado del cable de alimentacion esalineada conla marca enelotro extremodel adaptadorde cable desmontable del lado de conexion a la herramera. (Fig. 15)
Extracción del adaptor de cable desmontable (Fig. 16)
Gire el adaptor de cable desmontable hacla la izquierda hasta que se detenga cuando presiona la parte inferior del boton de bloqueo
A continuación, tire del adaptor de cable desmontable en esta posición. (Fig. 17)
Uso del soporte para el posicionador
(Fig. 18)
El positional se pueda sujetar temporalmente en el soporte para positional durante la sustitución de una punta o durante el funcionaimiento sin positional. Para sujetar el positional, Coloque los orificios trapezoidales del positional en los salientes del soporte para el positional y presione.
MANEJO (Fig. 19)
Encaje el tornillo en el extremo de la punta y coloque la punta del tornillo en la superficie de la pieza de trabajo que se va a atornillar. Ejerza presión sobre la herramienta y póngala en marcha. Retire la herramienta en cuando se active el embarque y, a continuación, suelte el disparador.
PRECAUCION:
- Cuando encaje el tornillo en el extremo de la punta,onga cuidado de no ejercer presión sobre el. Si seejercce presión sobre el tornillo, el embrague se puede activar y el tornillo pueda girar repentinamente. Podría dañarse una pieza de trabajo o podrjan provocarse lesiones.
- Asegürese de insertar la punta en lackeza del tornillo de forma recta ya que, de lo contrario, el tornillo y/o la punta podrián sufir daños.
- Sujete la herramenta solamente por la empuñadura cuando realiza una operación. No toque la parte de metal.
MANTENIMIENTO
PRECAUCION:
- Asegúrese siempre de que la herr模板a está apagada y desenchufada antes de intentar realizarrialquier trabajo de inspeccion o mantenimiento en ella.
Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, loseworkos de reparacion,la inspeccion y la sustituation de las escalillas de carbón, asi como otherstraberos deostenimiento yajuste,deferán serrealizados encentrosde serviceor autorizados de Makita,utilizando semispiezas de reposto de Makita.
ACCESORIOS
PRECAUCION:
- Se recomienda el uso de这些东西 o complementos con la herramera Makita asignada en este manual. El uso de ellos accesos o complementos puede conllevar el rísgo de ascocinar daños corporales. Utilice los accesos o complementos solamente para su fin establisho.
Si necesitaequalquierayuda paraobtenermas informacionrelativaaestos accesorios,pregunteal centrode serviceo Makita local. - Puntas de insertión Phillips
- Portabrocas magnétique
- Posicionador
- Maletín de plástico para el transporte
- Portabrocas de fácil uso
Sólo para los páíses europeos
Ruido
ENG102-1
Nivel de ruido típico de ponderación A establecido según
EN60745:
Nivel de presión de sonido (L_pA) : 82 dB (A)
Nivel de potencia de sonido (_WA) : 93 dB (A)
Incertidumbre (K): 3 dB (A)
Utilice proteccion para los oidos
Vibración
ENG204-2
Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
determinada según el estándar EN60745:
Modo de trabajo: atornillado sin impacto
Emission de vibraciones (a_h) : 2,5 m/s² o menos
Incertidumbre (K): 1,5 m/s²
Declaración de conformidad de la CE
ENH101-10
Nosotros, Makita Corporation, en calidad de
fabricante responsable, declaramos que lassiguientes maquinas Makita:
Designación de laquina: Atornillador para tablaroca
N° de modelo/ Tipo: FS4000, FS4200, FS4300, FS6300, FS6300R
Cumplen con las siguientes Directivas europeas:
98/37/EC hasta el 28 de diciembre de 2009 y\ después con 2006/42/EC hasta el 29 deICIembre\ de 2009
Y se han fabricado de acuerdo con los siguientes
estándares o documentos estandarizados:
EN50144, EN60745
La documentoación技术水平a conserva nuestro
10 de septiembre de 2008

Tomoyasu Kato
Director
Makita Corporation
Brocas Phillips
- Suporte magnétique de brocas
Anel de profundidade
- Saco de transporte de plástico
- Suporte de brocas
Modo de trabajo: aparafusamento sem percussao