PIONEER PDK-TS05 - Accesorio de audio

PDK-TS05 - Accesorio de audio PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDK-TS05 PIONEER en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER PDK-TS05 - page 69
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoSoporte de mesa
UsoSoporte para televisor o equipo de audio
MaterialNo especificado
DimensionesNo especificadas
Peso máximo soportadoNo especificado
ColorNo especificado
InstalaciónSobre mesa
CompatibilidadDispositivos de tamaño medio
MovilidadFijo
Accesorios incluidosNo especificado
MarcaNo especificada
ModeloNo especificado
PesoNo especificado
GarantíaNo especificada
Idiomas del manualMultilingüe

Preguntas frecuentes - PDK-TS05 PIONEER

¿Cómo instalar el PIONEER PDK-TS05?
Para instalar el PIONEER PDK-TS05, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de que todos los cables estén correctamente conectados y que el dispositivo esté encendido.
¿Qué hacer si el PIONEER PDK-TS05 no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté bien conectado a una fuente de alimentación y que el interruptor esté en posición 'ON'. Si el problema persiste, intente conectar el dispositivo a otra toma.
¿Cómo reiniciar el PIONEER PDK-TS05?
Para reiniciar el PIONEER PDK-TS05, presione el botón de reinicio ubicado en la parte posterior del dispositivo durante aproximadamente 10 segundos.
El sonido es bajo en el PIONEER PDK-TS05, ¿qué hacer?
Verifique el volumen del dispositivo y asegúrese de que esté ajustado a un nivel apropiado. También verifique las conexiones de los altavoces y asegúrese de que funcionen correctamente.
¿Cómo conectar el PIONEER PDK-TS05 a un televisor?
Utilice un cable HDMI o una conexión de audio óptica para conectar el PIONEER PDK-TS05 a su televisor. Asegúrese de seleccionar la fuente correcta en el televisor.
¿Hay una actualización de firmware para el PIONEER PDK-TS05?
Sí, puede verificar las actualizaciones de firmware en el sitio oficial de Pioneer. Siga las instrucciones para descargar e instalar la última versión.
¿Cómo mantener adecuadamente el PIONEER PDK-TS05?
Para mantener su PIONEER PDK-TS05, limpie regularmente la carcasa con un paño suave y seco. Evite usar productos químicos agresivos.
¿Qué hacer si encuentro un mensaje de error en el PIONEER PDK-TS05?
Consulte el manual de usuario para entender el significado del mensaje de error. También puede intentar reiniciar el dispositivo.
¿Es el PIONEER PDK-TS05 compatible con dispositivos Bluetooth?
Sí, el PIONEER PDK-TS05 es compatible con dispositivos Bluetooth. Asegúrese de que el Bluetooth esté activado en su dispositivo y siga las instrucciones para emparejarlo.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del PIONEER PDK-TS05?
El manual de usuario está disponible en línea en el sitio oficial de Pioneer, en la sección de soporte o descargas.

Preguntas de los usuarios sobre PDK-TS05 PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDK-TS05 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDK-TS05 de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO PDK-TS05 PIONEER

Manual de instructaciones

操作手册

PIONEER PDK-TS05 - 1
aille en diagonale:6 mm)

Gracias por comprar un producto Pioneer.

Por favor, lea atentamente el Manual de instrucciones para saber como utilizar este modelos de una forma segura y correcta.

Le recomendamos que conserve el Manual de instructuciones para consultarlo en el futuro.

Instalación

  • Si enquirytra dificultades para la instalacion, consulte a su distribuidor.
  • Pioneer no es responsable de ningún daño que pueda derivarse de una instalación o uso inapropiados, modificaciones o desastres naturales.

Índice

Precauciones 69

Comprobación de las piezas incluidas 70

Tabla de usos de las columnas de soporte / espaciadores 70

Montaje del soporte 71

Montaje de la pantalla de plasma 72

Mecanismo de ajuste del ángulo de inclínación delantera y posterior 73

Instalacion del producto en un bastardor o similar .... 74

Preparación de los cables 75

Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte .... 77

Especillas 77

Diagramade dimensiones 77

PIONEER PDK-TS05 - Índice - 1

PRECAUCION

Este Trickbolo indica un riesgo o practica insegura que puebe tener como resultado danos personales o materiales.

Precauciones

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones - 1

Este producto es un soporte de mesa diseado exclusivamente para pantallas de plasma (PDP-505XDE / PDP-505HDE / PDP-505HDG / PDP-435XDE / PDP-435HDE / PDP-435FDE / PDP-435HDG / PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PDP-504HDC / PDP-5045HD / PDP-434HD / PDP-4340HD / PDP-434HDE / PDP-434HDG / PDP-434HDC / PDP-4345HD) de Pioneer.

Suempleo conothers modelos podria provocar la inestabilidad del producto,con el consiguiente riesgo de lesiones.Sidesea mas informacion,póngase encontacto conel establishimiento en el que compró su pantalla.

No instale ni modifie el producto de una formadistincta la especificada.

No实用性 este soporte para una pantalla de plasma diferente de lasindicadas,y no lo modifique ni lo实用性 paraothers fines.

Es muy peligroso realizar una instalación inadequada, ya que pueda tener como resultado la caía de la pantalla o accidentes de otro tipo.

Lugar de instalación

  • Elija un lugar lo suficientemente resistente como para aguantar el peso del soporte y la pantalla.
  • Asegúrese de que el lugar de instalación sea una superficie llana y estable.
  • No lo instale en exteriros, en fuentes termales nioca de unaPlaya.
  • No instale el soporteondecouldusufrirvibracioneso golpes.

Montaje instalación

Monte el soporte de acuerdo con las instrucciones de montaje y atornille de forma segura todos los tornillos en los lugares indicados. Ha habido casos de accidentes imprevistos, como la rotura o caida del equipo antes de la instalacion de la pantalla, porque el soporte no se habia instalado de acuerdo con las instrucciones.
- Para garantizar una instalación segura de la pantalla, esnecessary que siempre lo hagan dos o más personas.
- Antes de la instalación, apague la pantalla y los dispositivos periféricos y desenchufe el cable de alimentación de la toma electrica.

Este producto gira 10^ a derecha e izquierda, y se inclina 2^ hacia adelante y hacia aftas.

No coloque objetivos en la zona de rotación de este producto y de la pantalla de plasma. Instale este producto de tal forma que durante su uso normal o cuando se gire no sobresalga del bastidor o del lugar en el que lo haya montado. Si no lo hace asi, es possible que se produzan accidentes imprevistos, como la rotura o caía del equipo (vease la páginá 74).

Para evacitar accidentes causados por la caía del producto, tomet todas las medidas necesarias para impedir que se caiga (véase la página 76).

Comprobación de las piezas incluidas

Antes de proceder al montaje e instalacion, asegurese de tener todas las piezas incluidas.

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 1
- Soporte de mesa x 1

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 2
- Columnas de soporte C x 2
[columnsas cortas]

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 3
- Columnas de soporte L x 2
[columnsas largas]

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 4
- Espaciadores x 2

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 5
- Bridas para cables x 2
- Tornillos de instalación ① (M8 x 16 mm: plateados) x 4

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 6
[utilizados para anclar las columnas y el soporte de mesa]

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 7
- Tornillos de instalación ③
(M8 x 40 mm: negros) x 2

  • Tornillos de instalación ②

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 8
(M8 x 30 mm: negros) x 2

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 9

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 10
- Llave Allen x 1
[ramano diagonal: 6 mm)

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 11
- Llavé de maquinista x 1 (10 mm)

PIONEER PDK-TS05 - Comprobación de las piezas incluidas - 12
- Manual de instrucciones
(este documento) x 1

Tabla de usos de las columnas de soporte / espaciadores

Las piezas empleadas en este soporte dependeran de los altavoces adquiridos y de su lugar de colocacion en la pantalla de plasma. Utilice la?sigaante tabla para seleccionar las piezas que deben utiliser.

Números de los altavoces combinadosLugar de instalación de los altavocesColumnas de soporte C (columnsas cortas)Columnas de soporte L (columnsas largas)Espaciadores
No se utilizes-RecomendadasPueden'utilizarse*No poderen utilizesse
PDP-S21-LRPDP-S22-LRA también lays de la pantalla de plasma (o no se utilizes)RecomendadasPueden'utilizarse*No poderen utilizesse
Debate de la pantalla de plasmaNo poderen utilizesseSe utilizesanSe utilizesan
PDP-S25-LRPDP-S26-LRA también lays de la pantalla de plasma (o no se utilizes)RecomendadasPueden'utilizarse*No poderen utilizesse

*: puede utiliser cuando la pantalla está colocada en una posicion alta.

Nota

  • Montelo永远不会 en una mesa plana o similar.
  • Introduzca los tornillos verticalmente en los agujeros y no los apriete más de lo besoinario.

Procedimiento de montaje

1 Seleccion las columnas de soporte que va a utiliser.

Selección las columnas de soporte de acuerdo con la configuración de los altavoces que ha comprado y Respectando lasumacondión:soledeberáutilizaruno de los dostipso de columnas de soporte disponibles.

Cuando los altavoces que ha acquirido son PDP-S25-LR o PDP-S26-LR.

[Columna de soporte realizada: columna de soporte C (columnsas cortas)]

PIONEER PDK-TS05 - Seleccion las columnas de soporte que va a utiliser. - 1

Cuando los altavoces que ha adquirido son PDP-S21-LR o PDP-S22-LR.

Si se van a instalar los altavoces aodos lados de la pantalla de plasma [Columna de soporte realizada: columna de soporte C (columnsas cortas)]

PIONEER PDK-TS05 - Seleccion las columnas de soporte que va a utiliser. - 2

Si se van a instalar los altavoces bajo de la pantalla de plasma [Columna de soporte utilizada: columna de soporte L (columns largas)]

Nota

Los altavoces PDP-S25-LR y PDP-S26-LR no puede instalarse bajo de la pantalla de plasma.

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 1

2 Asegure la columna en el soporte mediante los Tornillos de instalación (4 positions a la derecha e izquierda).

Utilice la llave Allen suministrada para primero aplar ligeramente el tornillo de acoplimiento superior y, a continuación, el tornillo de acoplimiento inferior.

PIONEER PDK-TS05 - Asegure la columna en el soporte mediante los Tornillos de instalación (4 positions a la derecha e izquierda). - 1

3 Apriete Completely los tornillos de acoplamento (4 posiciones a la derecha e izquierda).

PIONEER PDK-TS05 - Apriete Completely los tornillos de acoplamento (4 posiciones a la derecha e izquierda). - 1

Montaje de la pantalla de plasma

PIONEER PDK-TS05 - Montaje de la pantalla de plasma - 1
PRECAUCION

Una planta de plasma de 50 pulgadas pesa aproximamente 40kg ,el modelo de 43 pulgadas,odos 30~kg ;al no tener fondo,son inestables.Por lo tanto,es necessario que al menos dos personas intervengan en su montaje e instalacion.

Nota

  • Aseguirese de que la instala en un lugar estable.
  • Introduzca los tornillos verticalmente en los agujeros y no los apriete más de lo besoinario.
  • Asegúrese de que instala correctamente las columnas de soporte de acuerdo con la configuración del tipo de altevoces que ha comprado y respetando el procedimiento detallado en "Montaje del soporte".

Método de fijación

1 Montaje de la pantalla de plasma en el soporte.

Cologne las columnas del soporte debajo de la pantalla de plasma, tal y como indican las flechas. Después, introduzillas lentamente de forma vertical. Tenga muchisociouidado de no insertar las columnas del soporte en ningún other lugar de la pantalla de plasma que no Sean las ranuras de insertion del soporte. Tenga en cuenta que si eso ocurreira, se podrnan producir daños en el panel de la pantalla de plasma o sus puertos, o deformaciones en el soporte.

PIONEER PDK-TS05 - Montaje de la pantalla de plasma en el soporte. - 1

2 Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación ②.

Apriételos con la llave Allen que se incluye con el soporte.

PIONEER PDK-TS05 - Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación ②. - 1

PIONEER PDK-TS05 - Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación ②. - 2

3 Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación ③.

Con laapia de la llave Allen suministrada, asegure la pantalla de plasma en los+puntosindicados por las flechas.

PIONEER PDK-TS05 - Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación ③. - 1

Sólo si se van a instalar los altavoces debajo de lapellata de plasma

4 Colocacion de los espaciadores.

Introduzca los espaciadores en los agujeros que hay en la plataforma giratoria del soporte.

PIONEER PDK-TS05 - Colocacion de los espaciadores. - 1

Nota

Recuerde que si desea instalar los altavoces a también lados de la pantalla de plasma, no deben utilizar el espaciador.

5 Montaje de los altavoces.

Consulte el método de instalación en el Manual de instrucciones de los altavoces.

Mecanismo de ajuste del ángulo de inclínación delantera y posterior

Este soporte le permette ajustar el ángulo de inclínación de la pantalla de plasma, hacía delante o hacía aftas, hasta un máximo de 2^ , según sus preferencias.

Nota

  • Recuerde que sólo deben ajustar el ángulo una vez que haya instalado la pantalla de plasma.
  • Asegürese de realizar la instalación sobre una mesa plana u另一边 superficie llana.
  • Cuando ajuste el ángulo, no se olvide de sujetar con la mano la parte superior de la Pantalla de plasma.

Procedimiento de ajuste

1 Utilice la llave de maquinista suministrada para aflojar los pernos de anclaje que permiten la inclinacion delantera y posterior de la pantalla.

Sujete con la mano la parte superior de la pantalla de plasma y proceda a aflojar los pernos de anclaje que permiten la inclinacion delantera y posterior, situados en el lado derecho e izquierdo, haciendolos girar hacía arriba con llave de maquinista suministrada.

PIONEER PDK-TS05 - Utilice la llave de maquinista suministrada para aflojar los pernos de anclaje que permiten la inclinacion delantera y posterior de la pantalla. - 1

2 Determine el ángulo que usted prefera.

Determine el ángulo que usté prefería moverando lentamente la pantalla de plasma. Este ajuste pueda realizarse fácilmente entre dos o más personas, de manière que una de ellas mire la pantalla cuando se realiza el ajuste.

PIONEER PDK-TS05 - Determine el ángulo que usted prefera. - 1

3 Apriete los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior.

Aprietefirmamente lospernosdeanclajequepermitenla inclinacion delantera y posterior, situados en el lado derecho o izquierdo,haciendolos girar汇集 abajo mediatinga llave de maquinista suministrada. Recuerde sujetar con la mano la parte superior de la pantalla de plasma hasta queHayaterminado deapretar porcomplete todoslospernos.

PIONEER PDK-TS05 - Apriete los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior. - 1

4 Compruebe una vez más que los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior está bien(expected).

Instalación del producto en un bastardor o similar

Asegúrese de que respeta las siguientes precauciones al desplazar o instalar este producto con una pantalla de plasma en un bastidor o similar.

Precauciones para el desplazimiento

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para el desplazimiento - 1
PRECAUCION

  • Si va a desplazar el producto a más de todos menos metros, desmonte primero los altavoces, despues desmonte la pantalla de plasma del soporte y lleve los altavoces, laPGA y el soporte por separado a su nuevo ubicacion.
  • Cuando vaya a descambar la pantalla del plasma del soporte, asegürese deOLLOWER el procedimiento descripto en la page 77: "Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte."

Precauciones para instalar en un bastardó o similar

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para instalar en un bastardó o similar - 1
PRECAUCION

Si la va a instalar en un bastidor o similar, sujete la pantalla por las asas que hay en la parte posterior y por debajo de la pantalla de plasma. Si la sujeta por los altovoces,uede dañarlos o doclarlos.

Con los altavoces instalados a ambos lados de la pantalla de plasma

Sujete la pantalla de plasma por las asas y por la parte inferior.

PIONEER PDK-TS05 - Con los altavoces instalados a ambos lados de la pantalla de plasma - 1

Con los altavoces instalados bajo de la pantalla de plasma

Sujete la pantalla de plasma por las asas y por los lados.

PIONEER PDK-TS05 - Con los altavoces instalados bajo de la pantalla de plasma - 1

Precauciones para la instalación

Asegürese deantar siempre libre delante y detrás del soporte un espacio de la medida indicada en la siguientes figura, como minimo.

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para la instalación - 1

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para la instalación - 2
PRECAUCION

  • Si el soporte sobresale del bastidor, podra provocar accidentes imprevistos, como la rotura o caida del equipo.
  • Al girarla, tengacuidado de que la pantalla no comoque contra las paredes o los objetos de alrededor.

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para la instalación - 3

Rango de rotación del ángulo

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para la instalación - 4

Rango de ajuste del ángulo de inclínación delantera y posterior

PIONEER PDK-TS05 - Precauciones para la instalación - 5

Preparación de los cables

Para sujetar los cables, utilise las bridas para cables que se incluyen con el soporte.

Nota

Tenga mucho cuidado de no ejercer fuerza en la base de los cables.

Si los altavoces están instalados aodos lados de la pantalla de plasma

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 1

Si los altavoces están instalados bajo de la pantalla de plasma

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 2

Uso de las bridas para cables

1 Pase una brida para cables a工程技术 del soporte de bridas que hay en la parte superior de la plataforma giratoria del soporte.

PIONEER PDK-TS05 - Uso de las bridas para cables - 1

2 Reuna los cables y colocquelos sobre la brida para cables.

PIONEER PDK-TS05 - Uso de las bridas para cables - 2

3 Pase la brida para cables por el agujero que tiene en su extremo.

PIONEER PDK-TS05 - Uso de las bridas para cables - 3

4 Tire del extremo de la brida para asegurar los cables.

PIONEER PDK-TS05 - Uso de las bridas para cables - 4

Retirar una brida para cables

Para abrir la brida, saque la pieza de sujecion del agujero de la brida.

PIONEER PDK-TS05 - Retirar una brida para cables - 1

Despues de instalar el soporte, asegürese deizaras para que el equipo no se caiga.

Estabilización sobre la base

Estabilice el equipo de la forma que se muestra en la figura realizando tornillos disponibles en el mercado.

Nota

Para estabilizar el equipo sobre la base, utilise tornillos con un diametro nominal de 6 mm y una longitudina maxima de 20 mm.

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 1

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 2

Posicion de los tornillos asegurados en el suejo: sin altevoces

Unidad: mm

575 (modelo de pantalla de 50 pulgadas)
500 (modelo de pantalla de 43 pulgadas),

575 (modelo de pantalla de 50 pulgadas)
500 (modelo de pantalla de 43 pulgadas)

PIONEER PDK-TS05 - Posicion de los tornillos asegurados en el suejo: sin altevoces - 1

Utilización de una pared para estabilizar la pantalla

(en la figura se muestra un modelo de pantalla de 43 pulgadas)

1 Fije pernos (ganchos) a la pantalla de plasma para evaporar su caía.
2 Utilice cuerdas fuertes o cadenas para estabilizarla de forma segura a una pared, pilar u除外 elemento resistente.

  • Realice este procedimiento de la misma forma en el lado derecho o izquierdo.
  • La longitudud de las cuerdas o cadenas deben ser lo suficientemente larga para permitir que el soporte gire libremente.

Nota

Utilice ganchos, cuerdas, cadenas y fijaciones disponibles en el mercado.

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 1

Gancho recomendado: Diámetro nominal: 8 mm

Longitud: entre 12 y 15 mm

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 2

Cómo fazer la rotación en la parte delantera

Estabilice el equipo de la forma que se muestra en la figura realizando tornillos disponibles en el mercado.

Nota

Para fazer la rotacion en la parte delantera, utilise un tornillo cuyo diametro nominal sea de 4mm y cuya longitud este comprehendida entre los 15 y 20 mm.

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 1

PIONEER PDK-TS05 - Nota - 2

Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte

PIONEER PDK-TS05 - Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte - 1
PRECAUCION

Para evacitar accidentes, siga siempre el procedimiento descrito a continuación para desmontar la pantalla de plasma del soporte.

1 Primero, asegúrese de que el perno de anclaje que permitte la inclínación delantera y posterior de la pantalla está bien-apretado.
2 Primero,(despeje un espacio sobre un suelo plano en el que pueda colocar tumbada la planta de plasma;después,cubra el espacio asi despejado con una sabana para proteger la planta de arañazos uothersdamos.
3 Desmonte los altavoces.

4 Consulte los pasos 2 y 3 de Montaje de la pantalla de plasma (pagina 72) para quitar los tornillos negros (4 tornillos).

Nota

No extraiga los tornillos plateados. Si lo hace, los soportes de las columnas podrián salirse de su situ y caerse.

5 Mientras susjeta la pantalla de plasma por las asas y por la parte inferior, deslícela hacía arriba.
6 Coloque lentamente la pantalla de plasma sobre la sabana extendida, según lo indica en el paso 2, con la cara de la pantalla mirando hacía abajo.

Nota

Cuando vuelva a instalar la pantalla de plasma en el soporte, asegúrese de que las columnas de soporte de la izquierda y la derecha está colocadas en el本身就是 ángulo.

Especificaiones

Dimensiones externas: 577 (ancho) x 351 (alto) x 380 (fondo) mm (Si se utilizes las columnas de soporte L)

Peso: 9,5 kg

Las especificaciones anteriores y el exterior pueda ser modificados sin previo aviso para melhor el producto.

Diagrama de dimensiones

Unidad: mm

Las medidas que se indicate en la figura no incluyen los dispositivos para asegurar los altavoces.

Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR

PIONEER PDK-TS05 - Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR - 1
Si eutilizan las columnas de soporte L, la alta es de 910 (en el modelo de pantalla de 50ulgadas)/825 (en el modelo de pantalla de 43ulgadas).

Con los altavoces instalados aodos lados de la planta de plasma

PIONEER PDK-TS05 - Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR - 2
Si e utilize las columnas de soporte L, la alta es de 910 (en el modelo de pantalla de 50ulgadas) / 825 (en el modelo de pantalla de 43ulgadas).

Con los altavoces instalados bajo de la pantalla de plasma

PIONEER PDK-TS05 - Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR - 3

PIONEER PDK-TS05 - Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR - 4
1 ......... PDP-505XDE/505HDE/505HDG/435XDE/435HDE/435FDE/435HDG
2 ...... PDP-504HD/5040HD/504HDE/504HDG/504HDC/5045HD/434HD/434HD/434HDG/434HDC/4345HD

PIONEER PDK-TS05 - Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR - 5

PIONEER PDK-TS05 - Para instalar los altavoces PDP-S25-LR o PDP-S26-LR - 6
Si eutilizan las columnas de soporte L, la ultura es de 910 (en el modelo de planta de 50ulgadas)/825 (en el modelo de planta de 43ulgadas).

1 ...... PDP-505XDE/505HDE/505HDG/435XDE/435HDE/435FDE/435HDG
2 ...... PDP-504HD/5040HD/504HDE/504HDC/5045HD/434HD/4340HD/434HDE/434HDG/434HDC/4345HD

感謝您購買本Pioneer產品。

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : PDK-TS05

Categoría : Accesorio de audio