PDK-TS05 - Accesorio de audio PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDK-TS05 PIONEER en formato PDF.

📄 91 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PIONEER PDK-TS05 - page 69
Tipo de productoSoporte de mesa
UsoSoporte para televisor o equipo de audio
MaterialNo especificado
DimensionesNo especificadas
Peso máximo soportadoNo especificado
ColorNo especificado
InstalaciónSobre mesa
CompatibilidadDispositivos de tamaño medio
MovilidadFijo
Accesorios incluidosNo especificado
MarcaNo especificada
ModeloNo especificado
PesoNo especificado
GarantíaNo especificada
Idiomas del manualMultilingüe

Preguntas frecuentes - PDK-TS05 PIONEER

¿Cómo instalar el PIONEER PDK-TS05?
Para instalar el PIONEER PDK-TS05, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de que todos los cables estén correctamente conectados y que el dispositivo esté encendido.
¿Qué hacer si el PIONEER PDK-TS05 no se enciende?
Verifique que el dispositivo esté bien conectado a una fuente de alimentación y que el interruptor esté en posición 'ON'. Si el problema persiste, intente conectar el dispositivo a otra toma.
¿Cómo reiniciar el PIONEER PDK-TS05?
Para reiniciar el PIONEER PDK-TS05, presione el botón de reinicio ubicado en la parte posterior del dispositivo durante aproximadamente 10 segundos.
El sonido es bajo en el PIONEER PDK-TS05, ¿qué hacer?
Verifique el volumen del dispositivo y asegúrese de que esté ajustado a un nivel apropiado. También verifique las conexiones de los altavoces y asegúrese de que funcionen correctamente.
¿Cómo conectar el PIONEER PDK-TS05 a un televisor?
Utilice un cable HDMI o una conexión de audio óptica para conectar el PIONEER PDK-TS05 a su televisor. Asegúrese de seleccionar la fuente correcta en el televisor.
¿Hay una actualización de firmware para el PIONEER PDK-TS05?
Sí, puede verificar las actualizaciones de firmware en el sitio oficial de Pioneer. Siga las instrucciones para descargar e instalar la última versión.
¿Cómo mantener adecuadamente el PIONEER PDK-TS05?
Para mantener su PIONEER PDK-TS05, limpie regularmente la carcasa con un paño suave y seco. Evite usar productos químicos agresivos.
¿Qué hacer si encuentro un mensaje de error en el PIONEER PDK-TS05?
Consulte el manual de usuario para entender el significado del mensaje de error. También puede intentar reiniciar el dispositivo.
¿Es el PIONEER PDK-TS05 compatible con dispositivos Bluetooth?
Sí, el PIONEER PDK-TS05 es compatible con dispositivos Bluetooth. Asegúrese de que el Bluetooth esté activado en su dispositivo y siga las instrucciones para emparejarlo.
¿Dónde puedo encontrar el manual de usuario del PIONEER PDK-TS05?
El manual de usuario está disponible en línea en el sitio oficial de Pioneer, en la sección de soporte o descargas.

Preguntas de los usuarios sobre PDK-TS05 PIONEER

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Accesorio de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDK-TS05 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDK-TS05 de la marca PIONEER.

MANUAL DE USUARIO PDK-TS05 PIONEER

  • Instalación ¶ Si encuentra dificultades para la instalación, consulte a su distribuidor. ¶ Pioneer no es responsable de ningún daño que pueda derivarse de una instalación o uso inapropiados, modificaciones o desastres naturales. Índice Precauciones p. 69
  • Comprobación de las piezas incluidas p. 70
  • Tabla de usos de las columnas de soporte / espaciadores p. 70
  • Montaje del soporte p. 71
  • Montaje de la pantalla de plasma p. 72
  • Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior p. 73
  • Instalación del producto en un bastidor o similar p. 74
  • Preparación de los cables p. 75
  • Preventing Equipment from Falling Over p. 76
  • Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte p. 77
  • Especificaciones p. 77
  • Diagrama de dimensiones PRECAUCIÓN Este símbolo indica un riesgo o práctica insegura que puede tener como resultado daños personales o materiales. Precauciones Este producto es un soporte de mesa diseñado exclusivamente para pantallas de plasma (PDP-505XDE / PDP-505HDE / PDP-505HDG / PDP-435XDE / PDP-435HDE / PDP-435FDE / PDP-435HDG / PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PDP-504HDC / PDP-5045HD / PDP-434HD / PDP-4340HD / PDP-434HDE / PDP-434HDG / PDP-434HDC / PDP-4345HD) de Pioneer. Su empleo con otros modelos podría provocar la inestabilidad del producto, con el consiguiente riesgo de lesiones. Si desea más información, póngase en contacto con el establecimiento en el que compró su pantalla. No instale ni modifique el producto de una forma distinta a la especificada. No utilice este soporte para una pantalla de plasma diferente de las indicadas, y no lo modifique ni lo utilice para otros fines. Es muy peligroso realizar una instalación inadecuada, ya que puede tener como resultado la caída de la pantalla o accidentes de otro tipo. Lugar de instalación p. 77
  • Elija un lugar lo suficientemente resistente como para aguantar el peso del soporte y la pantalla.
  • Asegúrese de que el lugar de instalación sea una superficie llana y estable.
  • No lo instale en exteriores, en fuentes termales ni cerca de una playa.
  • No instale el soporte donde pueda sufrir vibraciones o golpes. Montaje e instalación
  • Monte el soporte de acuerdo con las instrucciones de montaje y atornille de forma segura todos los tornillos en los lugares indicados. Ha habido casos de accidentes imprevistos, como la rotura o caída del equipo después de la instalación de la pantalla, porque el soporte no se había instalado de acuerdo con las instrucciones.
  • Para garantizar una instalación segura de la pantalla , es necesario que siempre lo hagan dos o más personas.
  • Antes de la instalación, apague la pantalla y los dispositivos periféricos y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. Español Nederlands Gracias por comprar un producto Pioneer. Por favor, lea atentamente el Manual de instrucciones para saber cómo utilizar este modelo de una forma segura y correcta. Le recomendamos que conserve el Manual de instrucciones para consultarlo en el futuro. Este producto gira 10° a derecha e izquierda, y se inclina 2° hacia adelante y hacia atrás. No coloque objetos en la zona de rotación de este producto y de la pantalla de plasma. Instale este producto de tal forma que durante su uso normal o cuando se gire no sobresalga del bastidor o del lugar en el que lo haya montado. Si no lo hace así, es posible que se produzcan accidentes imprevistos, como la rotura o caída del equipo (véase la página 74). Para evitar accidentes causados por la caída del producto, tome todas las medidas necesarias para impedir que se caiga (véase la página 76).

Comprobación de las piezas incluidas Antes de proceder al montaje e instalación, asegúrese de tener todas las piezas incluidas. Soporte de mesa x 1 Bridas para cables x 2 Tornillos de instalación 1 (M8 x 16 mm: plateados) x 4 [utilizados para anclar las columnas y el soporte de mesa] Columnas de soporte C x 2 [columnas cortas] Tornillos de instalación 2 (M8 x 30 mm: negros) x 2 Tornillos de instalación 3 (M8 x 40 mm: negros) x 2 Columnas de soporte L x 2 [columnas largas] Llave Allen x 1 [tamaño diagonal: 6 mm) Manual de instrucciones (este documento) x 1 Tabla de usos de las columnas de soporte / espaciadores Las piezas empleadas en este soporte dependerán de los altavoces adquiridos y de su lugar de colocación en la pantalla de plasma. Utilice la siguiente tabla para seleccionar las piezas que deberá utilizar. Números de los altavoces combinados No se utilizan Lugar de instalación de los altavoces A ambos lados de la pantalla de plasma (o no se utilizan) Debajo de la pantalla de plasma A ambos lados de la pantalla de plasma (o no se utilizan) Columnas de soporte C Columnas de soporte L (columnas largas) (columnas cortas) Recomendadas Pueden utilizarse* No pueden utilizarse Recomendadas Pueden utilizarse* No pueden utilizarse No pueden utilizarse Se utilizan Se utilizan Recomendadas Pueden utilizarse* No pueden utilizarse *: pueden utilizarse cuando la pantalla esté colocada en una posición alta.

Espaciadores Nota Los altavoces PDP-S25-LR y PDP-S26-LR no pueden instalarse debajo de la pantalla de plasma. Montaje del soporte Si se van a instalar los altavoces debajo de la pantalla de plasma [Columna de soporte utilizada: columna de soporte L (columnas largas)] Nota Móntelo siempre en una mesa plana o similar. Introduzca los tornillos verticalmente en los agujeros y no los apriete más de lo necesario. Nota Los altavoces PDP-S25-LR y PDP-S26-LR no pueden instalarse debajo de la pantalla de plasma. Procedimiento de montaje Seleccione las columnas de soporte que va a utilizar. Columna de soporte utilizada: columna de soporte L Seleccione las columnas de soporte de acuerdo con la configuración de los altavoces que ha comprado y respetando la siguiente condición: sólo deberá utilizar uno de los dos tipos de columnas de soporte disponibles. Cuando los altavoces que ha adquirido son PDP-S25-LR o PDP-S26-LR. [Columna de soporte utilizada: columna de soporte C (columnas cortas)] Columna de soporte utilizada: columna de soporte C

Asegure la columna en el soporte mediante los Tornillos de instalación 1 (4 posiciones a la derecha e izquierda). Utilice la llave Allen suministrada para primero apretar ligeramente el tornillo de acoplamiento superior y, a continuación, el tornillo de acoplamiento inferior. Español

Cuando los altavoces que ha adquirido son PDP-S21-LR o PDP-S22-LR. Si se van a instalar los altavoces a ambos lados de la pantalla de plasma [Columna de soporte utilizada: columna de soporte C (columnas cortas)] Tornillos de instalación 1 (M8 x 16 mm: plateados) Columna de soporte utilizada: columna de soporte C

Apriete completamente los tornillos de acoplamiento (4 posiciones a la derecha e izquierda). Apriete completamente los tornillos de acoplamiento.

Montaje de la pantalla de plasma Una pantalla de plasma de 50 pulgadas pesa aproximadamente 40 kg, el modelo de 43 pulgadas, unos 30 kg; al no tener fondo, son inestables. Por lo PRECAUCIÓN tanto, es necesario que al menos dos personas intervengan en su montaje e instalación. Figura: si se utilizan columnas de soporte L Nota Asegúrese de que la instala en un lugar estable. Introduzca los tornillos verticalmente en los agujeros y no los apriete más de lo necesario. Asegúrese de que instala correctamente las columnas de soporte de acuerdo con la configuración del tipo de altavoces que ha comprado y respetando el procedimiento detallado en “Montaje del soporte”. Tornillos de instalación 2 (M8 x 30 mm: negros) Método de fijación

Montaje de la pantalla de plasma en el soporte.

Coloque las columnas del soporte debajo de la pantalla de plasma, tal y como indican las flechas. Después, introdúzcalas lentamente de forma vertical. Tenga muchísimo cuidado de no insertar las columnas del soporte en ningún otro lugar de la pantalla de plasma que no sean las ranuras de inserción del soporte. Tenga en cuenta que si eso ocurriera, se podrían producir daños en el panel de la pantalla de plasma o sus puertos, o deformaciones en el soporte. Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación 3. Con la ayuda de la llave Allen suministrada, asegure la pantalla de plasma en los puntos indicados por las flechas. Alinee los soportes de las columnas con la parte inferior de la pantalla de plasma, tal como se indica en la figura que sigue. Tornillos de instalación 3 (M8 x 40 mm: negros) Sólo si se van a instalar los altavoces debajo de la pantalla de plasma

Colocación de los espaciadores. Introduzca los espaciadores en los agujeros que hay en la plataforma giratoria del soporte. Fijación de la pantalla de plasma con los Tornillos de instalación 2. Apriételos con la llave Allen que se incluye con el soporte. Figura: si se utilizan columnas de soporte C Espaciadores Nota Recuerde que si desea instalar los altavoces a ambos lados de la pantalla de plasma, no deberá utilizar el espaciador. Tornillos de instalación 2 (M8 x 30 mm: negros)

Montaje de los altavoces. Consulte el método de instalación en el Manual de instrucciones de los altavoces. Mecanismo de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior Este soporte le permite ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla de plasma, hacia delante o hacia atrás, hasta un máximo de 2°, según sus preferencias.

Apriete firmemente los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior, situados en el lado derecho e izquierdo, haciéndolos girar hacia abajo mediante la llave de maquinista suministrada. Recuerde sujetar con la mano la parte superior de la pantalla de plasma hasta que haya terminado de apretar por completo todos los pernos. Nota Recuerde que sólo deberá ajustar el ángulo una vez que haya instalado la pantalla de plasma. Asegúrese de realizar la instalación sobre una mesa plana u otra superficie llana. Cuando ajuste el ángulo, no se olvide de sujetar con la mano la parte superior de la pantalla de plasma. Perno de anclaje que permite la inclinación delantera y posterior Procedimiento de ajuste

Apriete los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior. Apretar Utilice la llave de maquinista suministrada para aflojar los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior de la pantalla. Sujete con la mano la parte superior de la pantalla de plasma y proceda a aflojar los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior, situados en el lado derecho e izquierdo, haciéndolos girar hacia arriba con llave de maquinista suministrada. Aflojar

Compruebe una vez más que los pernos de anclaje que permiten la inclinación delantera y posterior están bien apretados. Español Perno de anclaje que permite la inclinación delantera y posterior Determine el ángulo que usted prefiera. Determine el ángulo que usted prefiera moviendo lentamente la pantalla de plasma. Este ajuste puede realizarse fácilmente entre dos o más personas, de manera que una de ellas mire la pantalla mientras se realiza el ajuste.

Instalación del producto en un bastidor o similar Asegúrese de dejar siempre libre delante y detrás del soporte un espacio de la medida indicada en la siguiente figura, como mínimo. Bastidor Parte trasera Fondo del bastidor PRECAUCIÓN Si va a desplazar el producto a más de unos pocos metros, desmonte primero los altavoces, después desmonte la pantalla de plasma del soporte y lleve los altavoces, la pantalla de plasma y el soporte por separado a su nueva ubicación. Cuando vaya a desmontar la pantalla del plasma del soporte, asegúrese de seguir el procedimiento descrito en la página 77: “Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte.” Parte delantera Precauciones para instalar en un bastidor o similar Si la va a instalar en un bastidor o similar, sujete la pantalla por las asas que hay en la parte posterior y por debajo de la pantalla de plasma. Si la sujeta por PRECAUCIÓN los altavoces, puede dañarlos o doblarlos. Soporte de mesa PRECAUCIÓN Si el soporte sobresale del bastidor, podría provocar accidentes imprevistos, como la rotura o caída del equipo. Al girarla, tenga cuidado de que la pantalla no choque contra las paredes o los objetos de alrededor. Con los altavoces instalados a ambos lados de la pantalla de plasma Sujete la pantalla de plasma por las asas y por la parte inferior. Es peligroso que sobresalga. 10˚ 10˚ Rango de rotación del ángulo Con los altavoces instalados debajo de la pantalla de plasma Sujete la pantalla de plasma por las asas y por los lados.

Recomendable 420 mm como mínimo Precauciones para el desplazamiento Precauciones para la instalación Mín. 30 mm Asegúrese de que respeta las siguientes precauciones al desplazar o instalar este producto con una pantalla de plasma en un bastidor o similar. Rango de ajuste del ángulo de inclinación delantera y posterior

Preparación de los cables Para sujetar los cables, utilice las bridas para cables que se incluyen con el soporte. Nota Uso de las bridas para cables

Tenga mucho cuidado de no ejercer fuerza en la base de los cables. Si los altavoces están instalados a ambos lados de la pantalla de plasma Pase una brida para cables a través del soporte de bridas que hay en la parte superior de la plataforma giratoria del soporte. Brida para cables Soporte de brida para cables

Reúna los cables y colóquelos sobre la brida para cables.

Pase la brida para cables por el agujero que tiene en su extremo.

Tire del extremo de la brida para asegurar los cables. Retirar una brida para cables Para abrir la brida, saque la pieza de sujeción del agujero de la brida. Español Si los altavoces están instalados debajo de la pantalla de plasma Agujero Pieza de sujeción

Preventing Equipment from Falling Over Después de instalar el soporte, asegúrese de tomar las medidas necesarias para que el equipo no se caiga. Estabilización sobre la base Utilización de una pared para estabilizar la pantalla Estabilice el equipo de la forma que se muestra en la figura utilizando tornillos disponibles en el mercado. 6 mm Para estabilizar el equipo sobre la base, utilice tornillos con un diámetro nominal de 6 mm y una longitud mínima de 20 mm. De 9 a 15 mm Nota (en la figura se muestra un modelo de pantalla de 43 pulgadas) Mín. 20 mm

Fije pernos (ganchos) a la pantalla de plasma para evitar su caída.

Utilice cuerdas fuertes o cadenas para estabilizarla de forma segura a una pared, pilar u otro elemento resistente. 8 mm Realice este procedimiento de la misma forma en el lado derecho e izquierdo. La longitud de las cuerdas o cadenas deberá ser lo suficientemente larga para permitir que el soporte gire libremente. Nota Utilice ganchos, cuerdas, cadenas y fijaciones disponibles en el mercado. De 12 a 15 mm Gancho recomendado: Diámetro nominal: 8 mm Longitud: entre 12 y 15 mm Posición de los tornillos asegurados en el suelo: sin altavoces

2 Cuerda o cadena Unidad: mm

Fijación 575 (modelo de pantalla de 50 pulgadas) 500 (modelo de pantalla de 43 pulgadas)

575 (modelo de pantalla de 50 pulgadas) 500 (modelo de pantalla de 43 pulgadas) Gancho Cómo fijar la rotación en la parte delantera

4 mm Nota Para fijar la rotación en la parte delantera, utilice un tornillo cuyo diámetro nominal sea de 4 mm y cuya longitud esté comprendida entre los 15 y 20 mm. De 7 a 12 mm Estabilice el equipo de la forma que se muestra en la figura utilizando tornillos disponibles en el mercado. De 15 a 20 mm Desmontaje de la pantalla de plasma del soporte PRECAUCIÓN

Para evitar accidentes, siga siempre el procedimiento descrito a continuación para desmontar la pantalla de plasma del soporte. Primero, asegúrese de que el perno de anclaje que permite la inclinación delantera y posterior de la pantalla está bien apretado. Primero, despeje un espacio sobre un suelo plano en el que pueda colocar tumbada la pantalla de plasma; después, cubra el espacio así despejado con una sábana para proteger la pantalla de arañazos u otros daños. Desmonte los altavoces.

Consulte los pasos 2 y 3 de Montaje de la pantalla de plasma (página 72) para quitar los tornillos negros (4 tornillos). Nota No extraiga los tornillos plateados. Si lo hace, los soportes de las columnas podrían salirse de su sitio y caerse.

Mientras sujeta la pantalla de plasma por las asas y por la parte inferior, deslícela hacia arriba.

Coloque lentamente la pantalla de plasma sobre la sabana extendida, según lo indicado en el paso 2, con la cara de la pantalla mirando hacia abajo. Nota Cuando vuelva a instalar la pantalla de plasma en el soporte, asegúrese de que las columnas de soporte de la izquierda y la derecha estén colocadas en el mismo ángulo. Especificaciones Dimensiones externas: 577 (ancho) x 351 (alto) x 380 (fondo) mm (Si se utilizan las columnas de soporte L) Peso: 9,5 kg

  • Las especificaciones anteriores y el exterior pueden ser modificados sin previo aviso para mejorar el producto. Diagrama de dimensiones Unidad: mm Las medidas que se indican en la figura no incluyen los dispositivos para asegurar los altavoces. 1500 [modelo de pantalla de 50 pulgadas: cuando se realice una instalación separada] *1 1462 [modelo de pantalla de 50 pulgadas: cuando se realice una instalación empotrada] *2 1350 [modelo de pantalla de 43 pulgadas: cuando se realice una instalación separada] *1 1312 [modelo de pantalla de 43 pulgadas: cuando se realice una instalación empotrada] *2 Español 814 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 729 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 737 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 652 [modelo de pantalla de 43 pulgadas]
  • Si se utilizan las columnas de soporte L, la altura es de 910 (en el modelo de pantalla de 50 pulgadas) / 825 (en el modelo de pantalla de 43 pulgadas).

Instalación separada: colocación que permite ajustar el ángulo de los altavoces. Instalación empotrada: colocación que permite fijar el ángulo de los altavoces y proporcionar al sistema una anchura más compacta.

Diagrama de dimensiones Para instalar los altavoces PDP-S21/S22/S12/S13-LR Con los altavoces instalados a ambos lados de la pantalla de plasma 1483 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 1288 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 23*1 28*2

18,5 814 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 729 [modelo de pantalla de 43 pulgadas]

737 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 652 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 93*1 98*2 162*1 157*2

  • Si se utilizan las columnas de soporte L, la altura es de 910 (en el modelo de pantalla de 50 pulgadas) / 825 (en el modelo de pantalla de 43 pulgadas). Con los altavoces instalados debajo de la pantalla de plasma

910 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 825 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 833 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 748 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 1270 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 1120 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] Diagrama de dimensiones Sin altavoces 23*1 28*2

814 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 729 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 93*1 98*2

737 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 652 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 1270 [modelo de pantalla de 50 pulgadas] 1120 [modelo de pantalla de 43 pulgadas] 162*1 157*2

  • Si se utilizan las columnas de soporte L, la altura es de 910 (en el modelo de pantalla de 50 pulgadas) / 825 (en el modelo de pantalla de 43 pulgadas). Español Publicado por Pioneer Corporation. Copyright © 2004 Pioneer Corporation. Todos los derechos reservados.

為使您熟知本機的正確操作方式,務求詳閱本「操作手冊」。 在您閱讀完手冊的內容後,請妥為保存,以備日後參考之用。

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PIONEER

Modelo : PDK-TS05

Categoría : Accesorio de audio