PDK-TS10 - Accesorio de audio PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PDK-TS10 PIONEER en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Soporte de cubierta de mesa |
| Compatibilidad | No especificado |
| Material | No especificado |
| Color | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Instalación | Sobre mesa |
| Uso | Soporte para equipo de audio |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Peso soportado | No especificado |
| Colores disponibles | No especificado |
| Tipo de fijación | No especificado |
| Instrucciones incluidas | Sí |
Preguntas frecuentes - PDK-TS10 PIONEER
Preguntas de los usuarios sobre PDK-TS10 PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Accesorio de audio en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDK-TS10 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDK-TS10 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO PDK-TS10 PIONEER
Manual de instructaciones
Gracias por comprar un producto Pioneer.
Tenga la amabilidad de leer el Manual de Instrucciones para saber como utiliser este modelo de una forma segura y adecuada. Asimismo, le recomendamos que conserve el Manual de Instrucciones para futuras referencias.
Instalación
- Si experimentara alguna dificultad con la instalacion, consulte a su distribuidor.
- Pioneer no se responsabiliza de ningún día que pudiera derivarse de una instalación incorrecta, un uso inadequado, la realización de modificaciones o catástrofas naturales.
AVISO IMPORTANTE
Anote más abajo el número de modelos y el número de série de este equipo.
N.° de modelo: PDK-TS10 N.° de série:
Guardes这几个数目的方法。
Índice
Advertencias 14
Verificacion de las piezas suministradas 15
como montar el soporte 15
Cómo acoplar la pantalla de plasma 16
Cómo instalar el producto sobre un bastardor u
otra estructura similar 17
comoeatingqueelequipo secaiga 17
Especificaciones 18
Diagramade dimensiones 19

PRECAUCION
Este*simbolo indica un riesgo o practica insegura que podra occasionar lesiones corporales o daños materiales.
Advertencias

Este produit es un soporte de mesa que ha sido Diseñadospecificamente para pantallas de plasma Pioneer (PDP-5050SX / PDP-4350SX). Su emeleo con otros modelos podráprovocar su inestabilidad, con el consiguiente riesgo delesiones. Para más información, pángase en contacto con elestablishimiento donde adquirido su pantalla.
No instale ni modifique el producto, salvo según lo específico. No utilizes este soporte para una pantalla de plasma/distinta de las indicadas, ni lo modifique ni lo destine a otros usos.
Si la instalación no se efectúa correctamente, las consecuencias podrán ser extremadamente peligrosas, incluyendo la caía de la pantalla u otros accidentes imprevistos.
Donde instalar el soporte
- Elija un lugar@cuya resistencia permita aguantar el peso del soporte y de la pantalla.
- Asegürese de que el lugar de instalación sea una superficie llana y estable.
- No instale el soporte en el exterior, jusqu'à una fuente termai o circa de una playa.
- No instale el soporte donde el本身就是 bajo estar sujeto a vibraciones o golpes.
Montaje e instalación
- Instale el soporte de acuerdo con las instrucciones de montaje y fije correctamente todos los tornillos en los lugares indicados. En occasions, se han producido accidentes imprevistos –como la rotura o la caía del equipo– tras haber montado la pantalla de plasma, bajo a que el soporte no se instaló conforme a las instrucciones realizadas.
- Para tener la certeza de que la pantalla se instala de forma segura, es imprescindible que en su montaje intervengan dos o más personas.
- Antes de proceder a la instalación, apague la pantalla y los dispositivos periféricos. Seguidamente, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Tome las debidas precauaciones para impedir la caía del producto y registrar accidentes imprevistos (consulte las páginas 17 y 18).
Verificacion de las piezas suministradas
Antes de proceder al montaje e instalacion, asegurese de que dispone de todas las piezas suministradas.

- Base de apoyo x 1

- Tornillos ① (4× 10mm)× 4

- Tornillos de fijación (M8 x 20 mm: negros) x 2

- Columnas de soporte (izquierda y derecha, intercambiables) x 2

- Tornillos de fijación ③ (M8 x 40 mm: negros) x 2

- Llave Allen x 1 (Lados opuestos 6mm para食用 con tornillos M8)

- Manual de instrucciones (este documento) x 1
Cómo montar el soporte
Procedimiento de montaje
1 Déle la vuelta a la base de apoyo, de眼看a que la parte inferior mire hacia arriba.
2 Introduzca las columnas de soporte en la base de apoyo.
3 Apriete los tornillos para estabilizar las columnas de soporte.

Cómo acoplar la pantalla de plasma

PRECAUCION
Una pantalla de plasma de 50 pulgadas peso alrededor de 40 kg; una de 43 pulgadas, alrededor de 30 kg. Puesto que carecen de fondo, son inestables. Por consiguiente, es imprescindible que al menos dos personas intervengan en su montaje e instalacion.
Nota
- Introduzca verticalmente los tornillos en los agujeros, y no los apriete con más fuerza de la necesaria.
- Extienda una sabana o cubierta protectora paraatar que la pantalla se raye o sufra daños.
- Realice el montaje únicamente con la pantalla de plasma descansando en posición horizontal sobre una mesa u另一边 superficie similar.
- Deslice el soporte para que los agujeros de tornillos del soporte y las tuercas que conectan la pantalla principal se alineen correctamente.
1 Coloque la pantalla de plasma en posición horizontal e introduzca y asegure los dos tornillos de fijación (M8 x 20 mm: negros) en los agujeros “a” que encontrará situados en el centro del alojamento de la pantalla de plasma.
Ahora, apriete los tornillos ② , pero solo hasta que, mirandolos de lado, las roscas deja de ser visibles (si apriesta los tornillos por completeo, noURTAR la pantalla).

- Información relativa a los agujeros de tornillos de las columnas de soporte, cuando el soporte vaya a utiliser como un soporte de sobremesa
Tabla: agujeros de tornillos de las columnas de soporte, cuando el soporte vaya a utiliser como un soporte de sobremesa
| Modelo de la pantalla de plasma | Aguijeros de tornillos realizados con la orientación del soporte |
| Modelo de pantalla de 43 pulgadas | A, A' |
| Modelo de pantalla de 50 pulgadas | B, B' |

2 Tal y como se indica en la figura anterior, haga coincidir los agujeros de la columna de soporte (bien la columna A o B ) con las cabezas de los tornillos de fjacion ② . Luego, deslice el soporte hacía arriba, en direccion a la pantalla de plasma principal, hasta que encaje con los tornillos de fjacion ② (el soporte, una vez que está acoplado a la pantalla, no se deslizará más de 19 ~mm ).
3 Pase los tornillos de fijación ③ (M8 x 40 mm: negros) por las columnas de soporte y apiételos firmamente con la llave Allen que le ha sido suministrada (los agujerosdeferánutilizarse en las combinaciones adecuadas: A-A' y B-B').
4 Aprietefirmamente los tornillos de fijacion ② con la llave Allen que le ha sido suministrada.

Cómo instalar el producto sobre un bastardor u另一边 estructura similar

PRECAUCION
Cuando instale este producto en un bastidor u另一边 estructura similar, sujete la pantalla de plasma. Si sujeta los altavoces, ellos se podrián darar o deformar.
Cómo sujetar la pantalla de plasma en posión vertical:

Cómo colocar la pantalla de plasma en posición horizontal:

Cómoeatingarqueel equipo secaiga
Tras haber instalado el soporte, preste especial atencion a las medidas que debenayar tomar para estar la caida del equipo.
Cómo establishar el equipo en una mesa o en el suejo
Estabilice el equipo, según se indica en el diagrama, utilizing tornillos de vente en establishimientos especializados.
Nota
Para estabilizar el equipo en una mesa o en el sueño, utilise tornillos de 6 mm de diametro nominal y de 20 mm de长大o como minimo.


Posicion de los tornillos en una mesa / en el suejo
Para estabilizar el soporte en una mesa o en el suejo, utilise tornillos M6 de mas de 20mm de长大o.
Unidad: mm

: Modelo de pantalla de 50 pulgadas
*: Modelo de pantalla de 43ulgadas

Dimensiones sin altevoces
Vista lateral
Cómo estabilizar el equipo utilizingo una pared
1 Coloque tornillos anticaída (ganchos) en la pantalla de plasma.
2 Utilice cuerdas o cadenas resistentes para estabilizar la pantalla firme yADEducamente en una pared, columna uOtro elemento solido y robusto.
Practique esta operacion en el lado izquierdo y derecho de la pantalla de plasma.
Nota
Utilice ganchos, cuerdas, cadenas y elementos de enganche de vente en establishimientos especializados.
Gancho recomendado:
Diametro nominal: M8
Longitud: entre 12 y 15 mm



PRECAUCION
- Para apoyar la pantalla de plasma siempre debe utilizesse una mesa o un area del piso con la resistencia adequada. De no ser asi se podrián causar lesiones personales y daños fisicos.
- Al instalar la pantalla de plasma,adopte las medidas de seguidad necessities paraivorar que la misma se caiga o se vuelque en caso de emergencias, como terremotos, o de accidentes.
- Si no adoptsas precauaciones,la planta de plasma可以使 caerse y causar lesiones.
- Los tornillos, alcayatas, cadenas y otros accesorios que'utilice para asegurar la pantalla de plasma e impedir que se vuelque variarán de acuerdo con la composición y el espesor de la superficie a la WHICH se fjará.
- Seleccion los tornillos, alcayatas, carradas y otros accesoriosADEducadosdespuesdehaberinspeccionado detenidamente la superficie para determinar su composicion y su espesor y de haber consultado con un instaladorprofessional en caso de ser necessario.
Especificaciones
Dimensiones externas: 566 (ancho) x 491 (alto) x 325 (largo) mm
Peso: 4,1 kg
- Las anteriores specifications y el exterior podrán modificarse sin previo aviso con objeto de melhorar el producto.
Sin altavoces
Unidad: mm
^+1 Modelo de pantalla de 50 pulgadas ^+2 Modelo de!");anga de 43 pulgadas


Si se han instalado altavoces en los dos lados de la pantalla de plasma
Unidad: mm


^+1 Modelo de pantalla de 50 pulgadas
^2 Modelo de pantalla de 43ulgadas
3 Montaje hacía atrás: para el método de instalación de los altavoces, consulte lasmanualde instrucciones.
4 Montaje empotrado: para el método de instalación de los altavoces, consulte las manual de instrucciones.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Impreso en papel reciclado
ManualFácil