PDK-TS10 - Accessoire audio PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDK-TS10 PIONEER au format PDF.
| Type d'appareil | Support de couverture de table |
| Compatibilité | Non précisé |
| Matériau | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Installation | Sur table |
| Utilisation | Support pour équipement audio |
| Marque | Non précisé |
| Modèle | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Poids supporté | Non précisé |
| Couleur disponible | Non précisé |
| Type de fixation | Non précisé |
| Instructions fournies | Oui |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDK-TS10 PIONEER
Questions des utilisateurs sur PDK-TS10 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Accessoire audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDK-TS10 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDK-TS10 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PDK-TS10 PIONEER
PDK-TS10
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour savoir comment utiliser votre support correctement et en toute sécurité. Nous vous conseillons de conserver soigneusement ce mode d'emploi à portée de main et dans un endroit sûr afin de pouvoir vous y référer le cas échéant.
Installation
- En cas de difficultés, veuillez consulter votre revendeur.
- Pioneer ne saurait être tenu responsable d'aucun dommage résultant d'une installation ou d'une utilisation incorrecte de ce produit, de sa modification ou encore de catastrophes naturelles.
AVIS important
Veuillez prendre note du numéro du modèle et du numéro de série de cet équipement ci-dessous.
Numéro du modèle. PDK-TS10 Numéro de série.
Conservez ces numéros pour pouvoir les utiliser ultérieurement.
Table des matières
Attention 8
Vérification des pièces fournies 9
Assemblage du support 9
Fixation de l'écran à plasma 10
Installation du produit sur une étagère, etc. 11
Prévenir toute chute de l'équipement 11
Caractéristiques techniques 12
Schéma de dimensions 13

Attention
Ce symbole indique un danger ou une pratique dangereuse susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels.
Attention

Ce produit est un support de couverture de table unique exclusivement pour les écrans à plasma (PDP-5050SX / PDP4350SX) de marque Pioneer.
L'utilisation de ce produit avec un autre modèle peut être à l'origine d'un manque de stabilité pouvant provoquer une blessure. Pour de plus amples informations, veuillez contacter le magasin où vous avez acheté votre écran.
Ne procédez en aucun cas à installer ou à modifier le produit autrement qu'en suivant les indications fournies. En outre, n'utilisez pas ce support pour un écran à plasma autre que celui pour lequel il a été conçu et ne le modifiez pas ou ne l'utilisez pas à des fins autres que celles pour lesquelles il a été conçu.
Une installation incorrecte est extrêmement dangereuse car elle peut provoquer la chute du support ou tout autre accident.
Lieu d'installation
- Sélectionnez un emplacement assez solide pour supporter le poids du support et de l'écran. Assurez-vous de placer le produit à un emplacement stable et plat.
- N'installez pas le support à l'extérieur, à proximité d'une source thermale ou sur une plage.
- N'installez pas le support à un endroit où il pourrait être soumis à des chocs ou à des vibrations.
Montage et installation
- Montez le support en suivant les instructions et vissez solidement toutes les vis aux endroits prévus à cet effet. Des accidents ont été constatés (casse, chute du matériel, etc.) suite à l'installation de l'écran parce que le support n'avait pas été installé conformément aux instructions.
- Pour une bonne installation, l'écran doit toujours être installé par au moins deux personnes.
- Avant de procéder à l'installation, mettez l'écran ainsi que les équipements périphériques hors tension en coupant l'alimentation, puis retirez la prise du câble d'alimentation de la prise murale.
Prévenez les accidents causés par la chute du produit en prenant des mesures fiables visant à éviter toute chute (voir pages 11 et 12).
Vérification des pièces fournies
Veuillez vous assurer que vous possédez bien toutes les pièces nécessaires avant de procéder au montage et à l'installation du support.
- Couverture de table x 1 unité

- Vis ① (4 × 10 ~mm) × 4 unités

- Vis d'installation ② (M8 x 20 mm : noir) x 2 unités

- Colonnes de support (gauche et droite, interchangeables) x 2 unités

- Vis d'installation ③ (M8 x 40 mm : noir) x 2 unités

- Clé hexagonale x 1 unité (Taille en diagonale 6 mm pour utilisation M8)

Mode d'emploi (ce document) x 1 exemplaire

Procédure de montage
1. Tournez le support de couverture de table de façon à ce que le dessous regarde vers le haut. 2. Insérez les colonnes de support dans le support de couverture de table. 3. Serrez les vis afin de stabiliser les colonnes de support.


Attention
Le poids d'un écran à plasma 50 pouces est d'environ 40 kg et celui d'un modèle 43 pouces d'environ 30 kg. Leur largeur étant limitée, ils ne sont pas stables. Par conséquent, ils doivent toujours être assemblés et installés par deux personnes à la fois.
Remarques
- Introduisez les vis à la verticale et ne les serrez pas plus que nécessaire.
- Placez une drap ou une bâche afin de protégerr l'écran des éraflures ou autres détériorations.
- Montez toujours l'écran à plasma sur une surface plane et stable uniquement.
- Déplacez le support de manière à ce que les fentes du support destinées à recevoir les vis et les boulons qui raccordent l'écran principal soient parfaitement alignées.
Puis, serrez les vis ② jusqu'à ce que les filets ne soient plus visibles quand vous regardez de côté (il vous sera impossible de fixer l'écran à plasma si ces vis sont complètement visées dans les fentes).

Prise en compte des fentes de la colonne de support lorsque le support est utilisé comme support de bureau
Tableau : fentes de la colonne de support lorsque le support est utilisé comme support de bureau
| Modèle d'écran à plasma | Fentes utilisées pour l'orientation du support |
| Modèle d'écran 43 pouces | A, A' |
| Modèle d'écran 50 pouces | B, B' |

3 Insérez les vis d'installation ③ (M8 x 40 mm : noir) dans les colonnes de support et serrez-les fermement au moyen de la clé hexagonale fournie (les fentes doivent être utilisées en fonction des combinaisons correctes A-A' et B-B').


Attention
Lors de l'installation de l'appareil sur une étagère, etc., veuillez tenir l'écran à plasma. Si vous le soulevez par les haut-parleurs, ces derniers risqueraient d'être endommagés ou de se déformer.
Lorsque vous tenez l'écran à plasma :
Lorsque vous couchez l'écran à plasma :
Prévenir toute chute de l'équipement
Après avoir installé le support, veillez à prendre les précautions nécessaires pour qu'il ne tombe pas.
Stabilisation sur une table ou sur la base
Stabilisez le support comme indiqué sur le schéma à l'aide de vis vendues dans le commerce.
Remarque
Afin de stabiliser l'équipement sur une table ou sur la base, utilisez des vis 6 mm d'au moins 20 mm de long.


Position des vis table/base
Lorsque vous stabilisez le support sur une table ou sur la base, utilisez des vis M6 d'une longueur supérieure à 20 mm.
Unité : mm

* : modèle d'écran de 50 pouces **: modèle d'écran de 43 pouces
Dimension sans haut-parleurs
Vuelaterale
Utilisation d'un mur pour stabiliser le support
Fixation des boulons empêchant la chute (crochets) sur l'écran à plasma. 2 Utilisation de câbles solides ou de chaînes pour stabiliser le dispositif contre un mur, un pilier ou tout autre élément stable, avec fermeté et de façon appropriée.
Ces opérations doivent être effectuées de la même manière à gauche et à droite.
Remarque
Utilisez des crochets, des chaînes ou d'autres dispositifs de fixation en vente dans le commerce.
Crochet recommandé : Diamètre nominal M8, longueur de 12 à 15 mm.



Attention
- Choisissez toujours une table ou une portion du sol avec une force suffisante pour supporter l’écran plasma. Il en résultait autrement des blessures corporelles et des dégâts physiques.
- Lors de l'installation de l'écran plasma, veuillez prendre les mesures de sécurité nécessaires pour l’empêcher de tomber ou de basculer en cas de sinistres comme un tremblement de terre ou un accident.
- Le cas contraire, l'écran plasma pourrait tomber et provoquer des dégâts.
- Les vis, crochets, chaînes et autres raccords que vous utilisez pour fixer en place l'écran plasma afin de l'empêcher de basculer dépendront de la composition et de l'épaisseur de la surface sur laquelle vous le fixez.
- Choisissez les vis, crochets, chaînes et autres raccords appropriés après avoir tout d'abord soigneusement inspecté la surface pour déterminer sa composition et son épaissir et après avoir pris contact avec un installateur professionnel si besoin est.
Caractéristiques techniques
Dimensions extérieures 566 (largeur) x 491 (hauteur) x 325 (profondeur) mm
Poids 4,1 kg
- Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessus ainsi que les dimensions extérieures peuvent être modifiées sans préavis en vue d'améliorer le produit.
Sans haut-parleurs
Unité : mm
Modèle d'écran de 50 pouces Modèle d'écran de 43 pouces


En cas d'installation des haut-parleurs de part et d'autre de l'écran à plasma
Unité : mm

1 Modèle d'écran de 50 pouces 2 Modèle d'écran de 43 pouces 3 Montage en retrait : veuillez vous reporter au mode d'emploi concernant la méthode d'installation du haut-parleur. 4 Montage à ras : veuillez vous reporter au mode d'emploi concernant la méthode d'installation du haut-parleur.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Imprimé sur papier recyclé
Notice Facile