PDK-FS03 - Soporte para dispositivos electrónicos PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PDK-FS03 PIONEER en formato PDF.
| Tipo de producto | Soporte de base con pie |
| Uso | Para dispositivos audiovisuales |
| Material | No especificado |
| Color | No especificado |
| Altura | No especificado |
| Ancho | No especificado |
| Profundidad | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Capacidad de carga | No especificado |
| Compatibilidad | Dispositivos audiovisuales estándar |
| Instalación | En el suelo |
| Movilidad | Fijo |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
Preguntas frecuentes - PDK-FS03 PIONEER
Preguntas de los usuarios sobre PDK-FS03 PIONEER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Soporte para dispositivos electrónicos en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDK-FS03 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDK-FS03 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO PDK-FS03 PIONEER
Soporte para colocar en el suejo
浮式立架
PDK-FS03
取拔説明書
Manual de instrucciones
操作說明書
Gracias por comprar un producto Pioneer.
Por favor, lea atentamente el Manual de instrucciones para saber como utilizar este modelos de una forma segura y correcta.
Le recomendamos que conserve el Manual de instructuciones para consultarlo en el futuro.
Instalación
- Si enquiryra dificultades para la instalacion, consulte a su distribuidor.
- Pioneer no es responsable de ningún daño que pueda derivarse de una instalación o uso inapropiados, modificaciones o desastres naturales.
Índice
Precauciones 33
Liadelpiezasyequipamentoincluidos 34
Instrucciones de instalación y montaje 35
Cómoeatingqueelequipo secaiga 37
Dimensiones externas 37

PRECAUCION
Este*simbolo indica un riesgo o practica insegura que pueda tener como resultado danos personales o materiales.
Precauciones

Este produit consiste en un soporte para colocar en el suejo exclusivamente diseñado para pantallas de plasma PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PDP-434HD / PDP-4340HD / PDP-434HDE / PDP-434HDG / PRO-1110HD / PRO-910HD de Pioneer. Observe que no se ha diseñado para ser realizado con ningún other equipamento. Si deseña más información, pángase en contacto con la tienda en la que adquiró su pantalla.
No instale ni modifique el producto de una formadistincta a laspecificada.
No实用性 este soporte para una pantalla de plasma diferente de lasindicadas,y no lo modifique ni lo utilise paraothers fines.
Es muy peligroso realizar una instalación inadeuda, ya que pueda tener como resultado la caía de la pantalla o accidentes de otro tipo.
Lugar de instalación
- Cuando selección la ubicación en la que deseee colocar el soporte, asegúrese de elegir un lugar con una superficie lo suficientamente resistente como para soportar el peso del soporte y la pantalla de plasma. (El peso del producto se.),
- Asegúrese de que el lugar de instalación sea una superficie plana, nivelada y estable, y tome las precauciones necessarias durante la instalación para que su peso está uniformamente distribuido.
- En funciona del tipo de superficie donde vaya a colocar el soporte, las patas peuvent estar拉开 marcas sobre la superficie y hay que tenerlo enIELD al elegir el lugar donde desee colocar el soporte.
- No lo instale en exteriros, en fuentes termales nioca de unaPlaya.
- No instale el soporteondecouldusufrirvibracioneso golpes.
Montaje instalación
- Monte el soporte de acuerdo con las instrucciones de montaje y atornille de forma segura todos los tornillos en los lugaras indicados.
Ha habido casos de accidentes imprevistos, como la rotura o caía del equipo después de la instalación de la pantalla, porque el soporte no se hacía instalado de acuerdo con las instrucciones. - Para garantizar una instalacion segura de la pantalla, esnecessary que siempre lo hagan dos o más personas.
- Antes de la instalación, apague la pantalla y los dispositivos periféricos y desenchufe el cable de alimentación de la toma electrica.
Después de la instalación
- No se apuye en ningún momento sobre la pantalla de plasma ni aplique presión sobre el soporte.
- Para evaporar accidentes causados por la caía del producto, tomet todas las medidas necessarias para impedir que se caiga (véase la página 37).
- No mueva el soporte con la pantalla de plasma, etc. aun montados.
Lista de piezas y equipoalto incluidos
Antes de empezar a montar su soporte para el sueo, asegurese de comprar que se han inclido todas las piezas y equipamento relacionados a continuacion.
- Fijese en que el montaje requiere un destornillador Philips (no se incluye).

- Soporte x1

- Tapon de la columna de soporte x2

- Soporte MR, montaje metalico frontal x1

- Soporte del estante L x1

- Soporte del estante R x1

- Tapa posterior de la base x1
- Tapa de la base L x1
- Tapa de la base R x1
- Pernos hexagonales (M8 × 35 ~mm) × 4


- Tornillos (M5× 10mm)× 10

Panel de estante x1

- Llavetuercashexponentialx1 (Ladoopustoo6mmparausoM8)

- Manual de instrucciones (este documento) x 1

- Columna de soporte x2
1 Como montar las columnas de soporte en el soporte. El procedimiento de montaje varia en función del tipo y la forma de la pantalla de plasma que deseemontar. Ejecute el montaje siguiendo el procedimiento A o el B.

Cuando desee instalar los altavoces aodos lados de la pantalla de plasma
- Introduzca las columnas de soporte en el soporte y fijelas en su situo con tornillos (M5 x 10 mm). (8 lugares)
- Instale cada una de las columnas de soporte de modo que elazo con el significado quede en la parte delantera y el extremo con el capacete de plástico se encontrar arriba.


Cuando desee instalar los altavoces bajo de la pantalla de plasma
Monte los tapones de las columnas de soporte en las muescas situadas en la parte posterior del soporte y sujételos en su situó con tornillos (M5 x 10 mm). (2+puntos a izquierda y derecha.) Lo mesmo aplicá a las columnas de soporte del procedimiento de montaje A.

2 Fije la pantalla de plasma sobre la columna de soporte.
Encaje las columnas del soporte en las ranuras que hay en el centro de la parte inferior de la pantalla de plasma e introduzcalas directamente en dichas ranuras. Tenga muchisimo cuidado para no insertar las columnas del soporte en ningún other lugar de la pantalla de plasma que no Sean las ranuras de insercion del soporte. Tenga en cuenta que si esoo incurra, se podrian produir daños en el panel de la pantalla de plasma o sus puertos, o deformaciones en el soporte. Si la pantalla de plasma está provista de asideros, lo mejor es sujetar la pantalla mediante tales asideros cuando vaya a fijarla en la columna de soporte.


- Aseguirese de trabajo por lo menos con other persona cuando monte la pantalla.
- Tome precauciones para que sus dedos no queden atrapados entre la pantalla y la columna de soporte.
3 Utilice los pernos hexagonales paraajar la pantalla de plasma en la columna de soporte (4 lugares).

- Si va a montar altavoces, hagalo en este momento.
- Consulte las instrucciones de instalación incluidas con sus altavoces para saber más sobre laforma de instalarlos.
4 Cuando utilise un estante.
Puede montarse un estante en el soporte.
① Saque la tapa del estante y bajo monte los soportes del estante L y R en el soporte.

② Introduzca el panel del estante desdela parte posterior y fijelo en su posicionmediante el remache decontacto.
- La posición de instalación del panel de estante pueda elegirse entre dos niveles: la parte frontal o la posterior. Definalo en función del dispositivo que posea.
- Cuando cambie esta posicion, pueda sacarlo con fácilidad tirando del pomo situado en la parte superior del remache de contacto.
Dimensiones interiores de la aperture del estante: 420 (efectiva ancho) [aperture 436] x 102 (altura) mm
Profundidad del estante: 349 mm
Capacidad de energia: hasta 10 kg
Nota
Tome precauiones cuando instalerialquier elemento distinto de un receptor de medios (en particular si se tratate de un amplificador AV, etc.) sobre este estante, bajo que podria bloquear la descargaTERMICA. Para mas detalles, consulte el manual de instrucciones correspondiente a cada dispositivo.

5 Montaje de un receptor de medios vertical.
Coloque el receptor de medios instalado sobre en un soporte de uso vertical (consulta las instrucciones de funciona en la planta de plasma en lo referente al método de instalación) sobre el estante ubicado en la parte posterior y acople el soporte de uso vertical en su situ con los montajes metálicos frontal y posterior del soporte MR.
Nota
En esta posición no debe instalar nunca dispositivo que no sea un receptor de medios.

6 Instalación de las tapas de base L, R y posterior.
Insertelos a lo长大o de la base.


Cómoeatingarqueel equipo secaiga
Despues de instalar el soporte, aseguresse de tomar las medidas necessarias para que el equipo no se caiga.
1 Fije pernos (ganchos) a la pantalla de plasma para evaporar su caía.
2 Utilice cuerdas fuertes o cadenas para estabilizarlo de forma segura a una pared, pilar u otro elemento resistente.
Ejecute el本身就是 procedimiento en elazo izquierdo y el derecho, asegurándose de que las longitudes y posiciones de ambas sujecciones sean simétricas.
Nota
Utilice ganchos, cuerdas, cadenas y fijaciones disponibles en el mercado.
Gancho recomendado: Diámetro nominal: M8
Longitud: entre 12 y 15 mm


Dimensiones externas
Peso
Sólo el soporte: 19,5 kg
Soporte y planta de plasma: 52,8 kg [cuando se utilizes con una planta PDP-434HD / PDP-4340HD / PDP-434HDE / PDP-434HDG / PRO910HD con los altavoces colocados.]
61,0 kg [cuando se utilizes con una pantalla PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PRO
1110HD con los altavoces colocados.]



517 (Posicion frontal del panel del estante)
567 (Posicion de profundidad del panel frontal)
| Pantalla de plasma | Localización de los altavoces | Altura completa (Dimensiones A) |
| PDP-434HD / PDP-4340HD / PDP-434HDE / PDP-434HDG / PRO-910HD | A los lados de la pantalla de plasma | 1.180 |
| Debrero de la pantalla de plasma | 1.279 | |
| PDP-504HD / PDP-5040HD / PDP-504HDE / PDP-504HDG / PRO-1110HD | A los lados de la pantalla de plasma | 1.265 |
| Debrero de la pantalla de plasma | 1.364 |
Las especificaciones anteriores y el exterior peuvent ser modificados sin previo aviso para melhorar el producto.
ManualFácil