SC-MC07E - Altavoz bluetooth PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SC-MC07E PANASONIC en formato PDF.
| Título | Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Altavoz Bluetooth portátil |
| Características técnicas principales | Sonido estéreo, conectividad Bluetooth, compatibilidad con dispositivos móviles |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | Dimensiones compactas para fácil portabilidad |
| Peso | Ligero, ideal para el transporte |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de smartphones y tabletas Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de iones de litio |
| Tensión | 5V |
| Potencia | Potencia de salida adecuada para uso doméstico y exterior |
| Funciones principales | Reproducción de música inalámbrica, función manos libres |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar el agua |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas de repuesto, consultar a un profesional para reparaciones |
Preguntas frecuentes - SC-MC07E PANASONIC
Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SC-MC07E - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SC-MC07E de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO SC-MC07E PANASONIC
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Precauciones de seguridad AVISO Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,
- No exponga esta unidad a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
- No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre esta unidad.
- Use solamente los accesorios recomendados.
- No saque las cubiertas.
- No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación. ADVERTENCIA Unidad
- No coloque objetos con llama descubierta, una vela por ejemplo, encima de la unidad.
- Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil.
- Esta unidad ha sido diseñada para ser utilizada en climas moderados. VQT4E49 Baterías
- Existe un daño de explosión si la batería no se reemplaza correctamente. Reemplace sólo con el tipo recomendado por el fabricante.
- La mala manipulación de las baterías puede causar una pérdida de electrolito y puede causar un incendio. – No mezcle baterías usadas y nuevas o diferentes tipos de baterías al mismo tiempo. – No caliente ni exponga las pilas a las llamas. – No deje la(s) batería(s) en un automóvil expuesto a la luz solar directa por un período prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas. – No las desarme ni cortocircuite. – No intente recargar baterías alcalinas o de manganeso. – No utilice baterías si se ha pelado la cubierta. – Retire las baterías si piensa no usar esta unidad durante un período largo de tiempo. Almacene en lugares oscuros y frescos.
- Al desechar las baterías, comuníquese con sus autoridades locales o distribuidores y pregunte por el método de eliminación correcto.
SC-MC07_E.book 43 ページ 2012年2月15日
Accesorios Compruebe los accesorios antes de utilizar esta unidad.
- Números de productos correctos proporcionados en estas instrucciones de funcionamiento a partir de febrero de 2012. Pueden estar sujetos a cambios.
- No use ningún cable USB que no sea el suministrado. Guía de referencia de control Frontal Indicador de estado Español
- Cuando escucha el sonido, mire hacia el lado delantero de la unidad. (El altavoz está incorporado en el lado delantero).
- Azul: Alimentación encendida y modo Bluetooth®
- Rojo: batería baja Posterior Puerto USB Ajuste del volumen Alimentación encendida/apagada (Í/I) VQT4E49 Inicie el modo de sincronización Bluetooth®
SC-MC07_E.book 44 ページ 2012年2月15日
Preparación del suministro de energía Conecte a un PC con el cable USB (suministrado) o use las baterías (no suministrado). Conectar el cable USB Cable USB (suministrado)
- No use ningún cable USB que no sea el suministrado. (No se garantiza el funcionamiento).
- No conecte dos o más dispositivos USB a un PC. (No se garantiza el funcionamiento). Introducción de las baterías Inserte las baterías de forma que los polos (i y j) coincidan con los de esta unidad. Tire la hoja para sacar las baterías LR6, AA (Alcalina) (no suministrado) VQT4E49
- Use baterías alcalinas.
- Si la batería está baja, el indicador cambiará de azul a rojo.
- La conexión a un puerto USB de un PC le proporciona a la unidad suministro de energía solamente, la comunicación con el PC o la carga de la unidad no funcionan.
- USB es de mayor prioridad que la batería, cuando esta unidad está conectada a un PC y la batería está insertada a mismo tiempo. SC-MC07_E.book 45 ページ 2012年2月15日
Escucha de audio desde un dispositivo Bluetooth® Al usar la conexión Bluetooth®, puede escuchar el sonido desde el dispositivo de audio Bluetooth® con esta unidad, forma inalámbrica. Preparación Active la función Bluetooth® del dispositivo y ponga el dispositivo cerca de esta unidad. Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo de audio Bluetooth® para conocer su funcionamiento. Sincronice con otro dispositivo y escuche el audio
Presione [Í/I] para encender esta unidad.
- Si usa esta unidad por primera vez, vaya al Paso 3.
- El indicador parpadeará rápido y la unidad entrará en el modo de espera de sincronización.
- Cuando esta unidad se opera mediante baterías, funciona como un indicador de revisión de la batería. (Consulte la página 3) En los ajustes de sincronización Bluetooth® del dispositivo Bluetooth®, seleccione sincronizar con "SC-MC07".
- Según el dispositivo, la conexión se puede realizar automáticamente cuando se selecciona la sincronización. En este caso, vaya al Paso 5.
- Si se le solicita una contraseña, ingrese “0000”.
En los ajustes de conexión Bluetooth® del dispositivo Bluetooth®, seleccione conectar con "SC-MC07". Español
- Cuando se realiza una conexión, el indicador en la unidad se ilumina.
Inicie la reproducción en el dispositivo Bluetooth®.
- Ajuste el volumen usando los botones [- VOL +] en la unidad. Cuando se alcanza el volumen mínimo o máximo, se le notificará con un pitido. Desconexión
- Apague esta unidad o el dispositivo.
- Detenga/deshabilite la transmisión Bluetooth® del dispositivo. Escucha de audio desde un dispositivo sincronizado Cuando se enciende esta unidad, el indicador parpadeará lentamente indicando que la unidad está en el modo de espera de conexión. Realice los pasos 4 y 5. Nota
- Esta unidad se puede conectar solamente a un dispositivo por vez.
- Puede sincronizar hasta 6 dispositivos con esta unidad. Si se sincroniza un 7mo dispositivo, el dispositivo con el historial de conexión más antiguo se reemplazará.
- Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. VQT4E49
- Cuando se enciende la alimentación, la unidad está conectada al último dispositivo Bluetooth® usado. En este punto, lleve a cabo el Paso 5.
SC-MC07_E.book 46 ページ 2012年2月15日
Cambio de la transmisión Puede cambiar la velocidad de transmisión para priorizar la calidad de la transmisión o la calidad de sonido.
Detenga o deshabilite la transmisión Bluetooth® del dispositivo.
Presione [ MODO 1 → MODO 2: el pitido suena dos veces MODO 2 → MODO 1: el pitido suena una vez
- MODO 1: Para la comunicación estable.
- MODO 2: Para buena calidad de audio. Nota
- El ajuste predeterminado es MODO1.
- Para escuchar audio desde esta unidad, vuelva a conectar usando Bluetooth®. Apagado automático Esta unidad se apaga automáticamente si no hay entrada de audio y no la usa durante aproximadamente 10 minutos. Mantenimiento Para limpiar esta unidad, pase por ella un paño blando y seco. VQT4E49 Nota
- No utilice alcohol, diluyente de pintura o bencina para limpiar esta unidad.
- Ante de utilizar un paño tratado químicamente, lea cuidadosamente sus instrucciones de uso.
SC-MC07_E.book 47 ページ 2012年2月15日
Solución de problemas Antes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si duda respecto de algunos de los puntos de verificación o de las soluciones indicadas en la siguiente guía, consulte con su vendedor para obtener instrucciones. El dispositivo no se puede conectar.
- La conexión del dispositivo no fue exitosa. Lea las instrucciones y prueba de nuevo.
- La sincronización del dispositivo se reemplazó. Realice de nuevo la sincronización.
- Elimine la información de sincronización para esta unidad del dispositivo Bluetooth®, luego realice de nuevo la operación de sincronización. (Consulte la página 5)
- Asegúrese de que esta unidad no esté conectada a un dispositivo diferente. El sonido del dispositivo se corta.
- El sonido se puede interrumpir si las señales están bloqueadas. Cuando sostiene esta unidad, no cubra por completo esta unidad con la palma de su mano, etc.
- El dispositivo está fuera del rango de comunicación de 10 m. Mueva el dispositivo más cerca de la unidad. (Consulte la página 9)
- Retire los obstáculos entre esta unidad y el dispositivo.
- Apague cualquier dispositivo LAN inalámbrico.
- Seleccione "MODO 1" para la comunicación estable. (Consulte la página 6, Cambio de la transmisión)
- Si el indicador se ilumina en color rojo, reemplace las baterías. (Consulte la página 4) Español El dispositivo está conectado pero el audio no se puede escuchar en esta unidad.
- Para algunos dispositivos Bluetooth® incorporados, tiene que fijar manualmente la salida de audio a “SC-MC07”. Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo para obtener más detalles. Cuando enciende la unidad, el audio no sale y el indicador parpadea alternativamente en rojo y azul.
- Ocurrió un problema. Desconecte el cable USB del altavoz y retire las baterías. Luego de esperar unos segundos, vuelva a conectar el cable USB y vuelva a insertar las baterías y encienda la alimentación. Si el problema continua, comuníquese con el distribuidor. Cuando ocurre la siguiente situación, consulte las instrucciones a continuación para reiniciar la memoria: – No hay respuesta al presionar los botones. – Desea limpiar y reiniciar la memoria.
- Todas las configuraciones vuelven a como fueran predeterminadas de fábrica.
- La información del dispositivo de sincronización se eliminó con el reinicio, por lo tanto es necesario realizar de nuevo la sincronización. Elimine la información de sincronización para esta unidad del dispositivo Bluetooth®, luego realice de nuevo la operación de sincronización. (Consulte la página 5) VQT4E49 1 Presione [Í/I] para encender la unidad. 2 Mantenga presionado [Í/I] durante aproximadamente 10 segundos hasta que se apague el indicador.
SC-MC07_E.book 48 ページ 2012年2月15日
Especificaciones Sección del amplificador General Salida de energía RMS: 2 W (8 ≠) 1 kHz, 5 % THD I ch: 1 W (8 ≠) 1 kHz, 5 % THD D ch: 1 W (8 ≠) 1 kHz, 5 % THD Distorsión armónica total: 0,15 % (1 kHz) Relación de S/N: 87 dB (1 kHz, 20 kHz LPF) Altavoz: φ36 mm (8 ≠) × 2 Alimentación: Baterías alcalina de Panasonic: LR6 × 2, CC 3,0 V Suministro de energía USB: CC 5,0 V Gama de temperatura operativa: 0 oC a +40 oC Gama de humedades de funcionamiento: 20% a 80% RH (sin condensación) Sección Bluetooth® Bluetooth® Especificación del sistema: Ver. 2.1 + EDR Clasificación del equipo inalámbrico: Clase 2 (2,5 mW) Perfiles admitidos: A2DP Banda de frecuencia: 2402 - 2480 MHz (Frecuencia de salto adaptativa) Distancia de alcance: línea de vista de 10 m (iPhone 4, a una altura de 1 m, en “MODO 1”) Dimensiones (An x Al x Prof): 103 mm x 41,9 mm x 103 mm Masa: Aprox. 216 g (con baterías) Aprox. 170 g (sin baterías) Tiempo de duración de la batería: Aprox. 4 horas (Batería alcalina Panasonic tipo LR6) Nota
- Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los pesos y las dimensiones son aproximados.
- La distorsión armónica total se mide con un analizador de espectro digital. La marca que identifica el producto se encuentra en la parte inferior de la unidad. Nota acerca de los altavoces VQT4E49
- Estos altavoces no poseen protección magnética. No los coloque cerca de dispositivos que se pueden influenciar fácilmente por el magnetismo.
- Cuando reproduce en niveles altos durante períodos largos, se puede dañar la unidad y disminuir la vida de la unidad.
- Disminuya el volumen cuando reproduce sonido distorsionado para evitar daños.
SC-MC07_E.book 49 ページ 2012年2月15日
Acerca de Bluetooth® Banda de frecuencia utilizada Esta unidad utiliza la banda de frecuencia 2,4 GHz, sin embargo, otros dispositivos también pueden usar esta frecuencia. Para evitar la interferencia con otros dispositivos inalámbricos, tenga las precauciones que de detallan a continuación. Certificación de este dispositivo Esta unidad se adecua a las restricciones de frecuencia y ha sido certificada en base a las leyes de frecuencia de modo que no es necesario contar con una licencia para productos inalámbricos. Sin embargo, la siguiente acción es castigable legalmente en algunos países:
- Desarmar/modificar la unidad.
- La transmisión inalámbrica y/o uso de los dispositivos equipados con Bluetooth® no se encuentra garantizada.
- Los teléfonos celulares compatibles que cuentan con transmisión inalámbrica incluyen y dan cumplimiento a los estándares establecidos por Bluetooth SIG, Inc. Sin embargo, si el teléfono celular se optimiza para alcanzar las especificaciones estándares, algunas funciones se pueden ejecutar. Así y todo, dependiendo de las especificaciones y las configuraciones del teléfono celular, es posible que una conexión no se establezca y que no se encuentren garantizados los métodos de operación, reproducción u operación.
- Esta unidad admite funciones de seguridad de Bluetooth®, sin embargo dependiendo del entorno de operación y/o las configuraciones, es posible que esta seguridad no sea suficiente. Sea precavido al transmitir datos inalámbricos.
- Tenga presente que Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. Rango de uso Utilice este dispositivo dentro de un rango de 10 m sin obstrucciones. El rango de uso o perímetro puede acortarse dependiendo de la presencia de obstrucciones, dispositivos que produzcan interferencia, otras personas en la habitación o la construcción del lugar. Tenga presente que el rango mencionado con anterioridad no se encuentra garantizado. Español Restricciones de uso Efectos de otros dispositivos
- Es posible que esta unidad no funcione correctamente o que se experimenten otros efectos de inestabilidad tales como audio “entrecortado”, etc cuando otros dispositivos se coloquen en las cercanías de la unidad. Por lo tanto, a los efectos de evitar interferencia de la señal, recomendamos mantener la unidad alejada de los siguientes dispositivos mientras se la utiliza: Hornos de microondas/LAN inalámbrica/dispositivos electrónicos/dispositivos de audio y video/ equipos y dispositivos de recepcionistas/teléfonos digitales inalámbricos/máquinas de fax, etc.
- Si Ud. vive en las cercanías de una transmisora y la señal es muy fuerte, es posible que la unidad no opere correctamente.
- Al utilizar una computadora portátil con un transmisor de LAN inalámbrica, no utilice esta unidad y la red inalámbrica al mismo tiempo.
- Si continúa experimentando ruido incluso fuera del rango de 5 m de un dispositivo de LAN inalámbrica, apague este último dispositivo. Esta unidad se encuentra diseñada para un uso normal y general. Esta unidad no ha sido desarrollada o producida con la intención de ser utilizada en ocupaciones que sean de “alta seguridad”* o peligrosas. No utilice esta unidad en estos tipos de ambientes u ocupaciones.
- Los siguientes ejemplos requieren de cuidado extremo, y pueden dar como resultado directo la pérdida de una vida o daño corporal extremo. (p.ej.) Ingeniería nuclear y control de una reacción nuclear/control automatizado de una aeronave/gestión del control aéreo/control del movimiento de carga pesada/control de sistemas de soporte vital o sistemas de prolongación de la vida/control de sistemas de armas y/o sistemas de lanzamiento de misiles, etc. VQT4E49 Limitaciones de uso
SC-MC07_E.book 50 ページ 2012年2月15日
La marca Bluetooth® y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. (Para los países europeos)
Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original hacia nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Contacto con un representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania Este producto se encuentra diseñado para ser utilizado en los siguientes países. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, MT, CY, IE, LU, NO, CH, IS VQT4E49 Este producto se encuentra diseñado para el consumidor general. (Categoría 3)
SC-MC07_E.book 51 ページ 2012年2月15日
La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. Español Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) Para empresas de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente. VQT4E49 Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación.
SC-MC07_E.book 52 ページ 2012年2月15日
Ajustar o volume Iniciar o modo de emparelhamento Bluetooth® Ligar/desligar (Í/I) VQT4E49 Porta USB Português Trás
SC-MC07_E.book 94 ページ 2012年2月15日
ManualFacil