SHFX71 - Altavoz bluetooth PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SHFX71 PANASONIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Altavoz Bluetooth portátil |
| Características técnicas principales | Son estéreo, tecnología Bluetooth, resistencia al agua (IPX4) |
| Alimentación eléctrica | Batería recargable integrada |
| Dimensiones aproximadas | 220 x 100 x 100 mm |
| Peso | 1,2 kg |
| Compatibilidades | Compatible con todos los dispositivos Bluetooth |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | 5 V |
| Potencia | 20 W |
| Funciones principales | Reproducción de música, llamadas manos libres, conexión inalámbrica |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa |
| Seguridad | No exponer a temperaturas extremas, evitar la inmersión prolongada |
| Información general útil | Garantía de 2 años, asistencia técnica disponible |
Preguntas frecuentes - SHFX71 PANASONIC
Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SHFX71 - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SHFX71 de la marca PANASONIC.
MANUAL DE USUARIO SHFX71 PANASONIC
AMBIOPHONIQUE (RS): Gris AMBIOPHONIQUE ARRIÉRE (RB): Bleu AMBIOPHONIQUE (LS): Bleu AMBIOPHONIQUE (RS): Gris Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido este producto. Lea cuidadosamente estas instrucciones para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos. ADVERTENCIA: ESPAÑOL PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN EL PRODUCTO, ≥NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA,
HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURAS, Y NO
COLOQUE ENCIMA DEL MISMO OBJETOS CON
LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS.
≥UTILICE SOLAMENTE LOS ACCESORIOS
RECOMENDADOS. ≥NO QUITE LA CUBIERTA (O EL PANEL TRASERO); EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR
EL USUARIO. SOLICITE LAS REPARACIONES AL
PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO. La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y donde se pueda acceder a ella fácilmente. El enchufe del cable de la alimentación deberá estar siempre listo para ser utilizado. Para desconectar completamente este aparato de la red de CA, desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea completamente estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Diseñado para sistemas de sonido de cine en casa Panasonic compatibles con el SH-FX71. ¡ADVERTENCIA! ≥ PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE
EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES
REDUCIDAS. ASEGÚRESE QUE CORTINAS Y OTROS
MATERIALES NO OBSTRUYAN LAS CONDICIONES DE
VENTILACIÓN PARA PREVENIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS AL RECALENTAMIENTO. ≥ NO OBSTRUYA LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DE LA UNIDAD CON PERIÓDICOS, MANTELES, CORTINAS U OBJETOS SIMILARES. ≥ NO COLOQUE OBJETOS CON LLAMA DESCUBIERTA, UNA VELA POR EJEMPLO, ENCIMA DE LA UNIDAD. ≥ TIRE LAS PILAS DE FORMA QUE NO CONTAMINE EL MEDIO AMBIENTE. Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil. La marca de identificación de producto está situada en la parte inferior de la unidad. RQTX1130 ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA PARA SER UTILIZADA EN CLIMAS MODERADOS.
Índice Del Contenido Accesorios...................................................................................... Abajo Normas de seguridad ............................................................................ 4 Mantenimiento....................................................................................... 5 Guía de referencia sobre los mandos ................................................... 5 Utilización Configuración ........................................................................................ 6 Conexiones ........................................................................................ 7 Creación del enlace sin hilos.............................................................. 9 Utilización de los altavoces posteriores envolventes ....................... 10 Referencias Guía para la detección y la solución de problemas..............................11 Especificaciones...................................................................................11 ESPAÑOL Declaración de conformidad (DoC) Por la presente, Panasonic AVC Networks Singapore Pte. Ltd. (PAVCSG) declara que este producto cumple con los requisitos básicos y otras disposiciones relevantes de la Normativa 1999/5/ de la Comunidad Europea. Los clientes pueden descargar una copia original de esta Declaración de conformidad para nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Información de contacto en la Unión Europea: Panasonic Services Europe, a Division of Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Este producto está pensado para su uso en los siguientes países: AT, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI, FR, GB, GR, HU, IE, IS, IT, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, SI, SK Introducción Accesorios Compruebe e identifique los accesorios suministrados. ∏ 1 Transmisor digital ∏ Cable de corriente de CA Sólo debe usarse con esta unidad. No lo utilice con ningún otro equipo. No utilice tampoco cables de otros equipos con esta unidad. [[Reino[\[Unido[] Normas de seguridad Colocación Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar la caja y otros componentes, reduciendo por lo tanto la duración del aparato. No ponga objetos pesados encima del aparato. ESPAÑOL Tensión No utilice fuentes de alimentación de alta tensión. Esto puede sobrecargar el aparato y causar un incendio. No utilice fuentes de alimentación de CC. Cuando instale el aparato en una embarcación o en otros lugares donde se utilice CC, compruebe cuidadosamente la fuente de alimentación. Protección del cable de alimentación de CA RQTX1130 Asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté conectado correctamente y no dañado. Una mala conexión y daños en el cable pueden causar un incendio o una descarga eléctrica. No tire del cable ni lo doble, y no ponga objetos pesados encima de él. Sujete firmemente el enchufe cuando desconecte el cable. Tirar del cable de alimentación de CA puede causar una descarga eléctrica. No maneje el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica.
Materias extrañas No permita que objetos de metal caigan dentro del aparato. Esto puede causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. No permita que entren líquidos en el aparato. Esto puede causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. Si ocurre esto, desconecte inmediatamente el aparato de la fuente de alimentación y póngase en contacto con su concesionario. No rocíe insecticidas sobre o dentro del aparato. Contienen gases inflamables que pueden encenderse si son rociados dentro del aparato. Servicio No intente reparar este aparato usted mismo. Si el sonido se interrumpe, los indicadores no se iluminan, aparece humo o se produce cualquier otro problema que no está tratado en estas instrucciones, desconecte el cable de alimentación de CA y póngase en contacto con su concesionario o centro de servicio autorizado. Si el aparato es reparado, desarmado o reconstruido por personas que no están cualificadas para ello pueden producirse descargas eléctricas o daños en el mismo. Extienda la duración del aparato desconectándolo de la fuente de alimentación si no lo va a utilizar durante mucho tiempo. Mantenimiento Limpiar esta unidad con un paño suave y seco. ≥ Nunca utilizar alcohol, disolvente para pintura o bencina para limpiar la unidad. ≥ Antes de utilizar un paño tratado químicamente, leer atentamente las instrucciones que vienen con el paño. 4:46 PM Guía de referencia sobre los mandos ∫ Parte superior de la unidad principal La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. Botón de encendido/ apagado de la unidad (B 9) ESPAÑOL Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) WIRELESS LINK ∫ Parte trasera de la unidad principal Terminales del altavoz (B 8) Para empresas de la Unión Europea Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación. Entrada de CA Selector de envolvente Botón I/D SET (B 8) (B 8) (B 10) [Nota] ≥ Colocar la unidad principal en posición horizontal con el panel superior hacia arriba. ≥ Para permitir una ventilación adecuada y mantener una buena circulación del aire alrededor del aparato principal, colóquelo de forma que quede un espacio de al menos 5 cm en todos los lados. RQTX1130 Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente.
Configuración Preparación ≥ Apagar todos los equipos antes de la conexión y leer el manual de uso correspondiente. ≥ Conectar el cable de corriente de CA después de haber llevado a cabo todas las conexiones. ESPAÑOL [Nota] ≥ No use el sistema inalámbrico ni el transmisor digital dentro de una estantería o armario metálico. ≥ No intentar conectar ningún otro altavoz envolvente a la unidad de cine en casa. ≥ Colocar el sistema sin hilos a una distancia máxima de aproximadamente 10 m de la unidad de cine en casa. Para evitar interferencias, mantenga las siguientes distancias entre el sistema sin hilos y los demás dispositivos electrónicos que utilizan la misma frecuencia de radio (banda de 2,4 GHz). ej. ∫ Diagrama de isntalación del sistema sin hilos ej. 5.1 canales Unidad de cine en casa (con el transmisor digital) Posición de asiento Sistema sin hilos LAN sin hilos: aprox. 2 m Cables de altavoces envolventes (incluida) Los altavoces envolventes no están incluidos. RQTX1130 Sistema sin hilos
Teléfono sin hilos y otros dispositivos electrónicos: aprox. 2 m El sistema sin hilos buscará automáticamente un canal libre si uno de estos dispositivos interfiere con su comunicación. Cuando sucede, el indicador de conexión inalámbrica (o un indicador “ [W] ”), parpadea en el dispositivo de la unidad de cine en casa y el audio procedente de los altavoces envolventes se interrumpirá brevemente. Este es el normal funcionamiento del producto que trabaja para asegurar el mejor rendimiento posible de la unidad de cine en casa. Si la interferencia persiste, intentar mover los demás dispositivos en otro lugar fuera del campo del sistema sin hilos, o acercar el sistema sin hilos a la unidad de cine en casa. LS: Envolvente (izquierdo), RS: Envolvente (derecho) ≥ Colocar al lado o ligeramente detrás de la posición del asiento. (Utilizando dos unidades del sistema sin hilos) ∫ Transmisor digital Remitirse también al manual de uso de la unidad de cine en casa. Unidad de cine en casa (con el transmisor digital)
Posición de asiento Sistema sin hilos
OOP DIGITAL TRANSMITTER LOOP ANT GND
Cables de altavoces envolventes (incluida) Los altavoces envolventes y los altavoces envolventes posteriores no están incluidos. ej. Parte posterior de la unidad de cine en casa ESPAÑOL Sistema sin hilos No insertar ni extraer mientras la unidad de cine en casa está encendida. Transmisor digital (incluida) Insertar completamente hasta oír un clic. Esta colocación ofrece una reproducción de 7.1 canales. La unidad de cine en casa tiene que ser capaz reproducir 7.1 canales. LS: Envolvente (izquierdo), RS: Envolvente (derecho) ≥ Colocar al lado de la posición de asiento. RQTX1130 LB §: Posterior envolvente (izquierdo), RB§: Posterior envolvente (derecho) ≥ Colocar detrás de la posición del asiento, aproximandamente 1 m más en alto respecto a los oídos. §LB o SBL RB o SBR (Continúa en la página siguiente)
Configuración Conexiones ∫ Sistema sin hilos Preparación Si los cables del altavoz envolvente (con un conector azul y un conector gris) ya han sido conectados, desconectar los cables del altavoz envolvente de la unidad de cine en casa. Conexión de los altavoces al sistema sin hilos Conectar los terminales del mismo color. ESPAÑOL Para la conexión de 5.1 canales Cable del altavoz Selector de envolvente Configuración del selector de los altavoces de izquierda y derecha Insertar completamente. Impedancia: 3 ≠ a 6 ≠ Potencia de entrada de los altavoces: 100 W (mín) ENVOLVENTE (LS) : Azul POSTERIOR ENVOLVENTE (LB): Gris Configuración del selector de los altavoces de izquierda ENVOLVENTE (RS): Gris POSTERIOR ENVOLVENTE (RB): Azul Configuración del selector de los altavoces de derecha RQTX1130 Para la conexión de 7.1 canales ENVOLVENTE (LS) : Azul ENVOLVENTE (RS): Gris Cable de corriente de CA (incluida) ≥ No use Cable de alimentación de CA que no sean el suministrado. Toma de corriente doméstica
SIDE SIDE Creación del enlace sin hilos ≥ Remitirse también al manual de uso de la unidad de cine en casa. ≥ Cuando se disfruta de la reproducción de 7.1 canales, remitirse también a “Utilización de los altavoces posteriores envolventes” (B 10).
Botón de encendido/apagado de la unidad [C I, B Í] Utilizar este botón para encender y apagar la unidad. C I: La unidad está encendida. B Í: La unidad está apagada. Encender la unidad de cine en casa. El indicador del enlace sin hilos de la unidad de cine en casa estará encendido. ≥ El tipo de indicador es distinto según la unidad de cine en casa. ej. Visualización en la unidad de cine en casa SLP STCT Indicador WIRELESS LINK Rojo: La unidad está encendida y el enlace sin hilos está desactivado. Verde: La unidad está encendida y el enlace sin hilos está activado.
≥ Si el indicador parpadea, remitirse a la Guía para la detección y la solución de problemas (B 11). ESPAÑOL Encender el sistema sin hilos. Empezar la reproducción en la unidad de cine en casa. Ahorro de energía El sistema sin hilos consume una pequeña cantidad de energía, aunque esté apagado (aprox. 0,3 W). Para ahorrar energía cuando la unidad no va a ser usada durante mucho tiempo, desconectarla de la toma de corriente doméstica. RQTX1130
Configuración Utilización de los altavoces posteriores envolventes Utilizando 2 set de SH-FX71, es posible disfrutar de la reproducción de 7.1 canales, creando el enlace sin hilos entre los altavoces envolventes y los altavoces posteriores envolventes (B 7). ESPAÑOL Use únicamente el transmisor digital suministrado con el SH-FX71. Originariamente el sistema inalámbrico está emparejado para funcionar con el transmisor digital incluido. Para que el transmisor digital pueda funcionar con el sistema inalámbrico adicional, hay que emparejarlos. Unidad de cine en casa Acoplamiento necesario. Sistema sin hilos Sistema sin hilos adicional ej. Después del acoplamiento ∫ Emparejamiento Preparación ≥ Asegurarse de conectar el cable de corriente de CA del sistema sin hilos adicional. ≥ Encender la unidad de cine en casa y bajar el volumen. 1 Encender el sistema sin hilos adicional. 2 Mientras pulsa el botón de parada (ej. [∫]) en el dispositivo de la unidad de cine en casa, pulse el botón número [2] en el mando a distancia hasta que se encienda la letra “P” en la pantalla del dispositivo de la unidad de cine en casa. 3 Mientras se visualiza la “P”, pulsar [I/D SET] en la parte trasera del sistema sin hilos adicional. ≥ El indicador en el sistema sin hilos adicional se vuelve de color verde. ≥ Si la “P” desaparece antes de pulsar [I/D SET], repetir el paso 2 y continuar con el procedimiento. 4 Mientras pulsa el botón de parada en el dispositivo de la unidad de cine en casa, pulse el botón número [2] en el mando a distancia. RQTX1130 5 Apagar el sistema sin hilos adicional. ≥ Asegurarse de que el indicador del sistema sin hilos adicional se ilumine de color verde.
[Nota] ≥ Si cambia la tarjeta del transmisor digital, repite los pasos de emparejamiento usando el nuevo transmisor digital. ≥ SH-FX71 no puede usarse con SH-FX65, SH-FX67 ni SH-FX70. ≥ Guardar el transmisor digital del sistema sin hilos adicional para usarlo en futuro. Guía para la detección y la solución de problemas Antes de solicitar asistencia, llevar a cabo las siguientes comprobaciones. Si se tienen dudas acerca de algunos de los puntos de comprobación, o si las soluciones indicadas en la tabla no solucionan el problema, consultar con el vendedor para conseguir más instrucciones. Unidad principal Ninguna alimentación. Asegurarse de que el cable de corriente de CA esté conectado correctamente. El indicador no se vuelve de color verde aunque se pulse [I/D SET] y se haya terminado el acoplamiento. Apagar el sistema sin hilos y luego volver a encenderlo. No sale ningún sonido del altavoz envolvente izquierdo y derecho. ≥ Consulte la página 8 para obtener más información acerca del ajuste del selector y asegúrese de que el selector esté colocado en la posición correcta. A continuación, apague el sistema inalámbrico y vuelva a encenderlo. ≥ Compruebe el ajuste de sonido envolvente en el dispositivo de la unidad de cine en casa. El indicador del enlace del sistema sin hilos parpadea poniéndose rojo y verde. Ha surgido un problema de suministro de corriente. Póngase en contacto con su concesionario. En la unidad de cine en casa El indicador de enlace sin hilos (ej. “ [W] ” o un indicador) está parpadeando. No hay ningún enlace entre la unidad de cine en casa y el sistema sin hilos. Apagar el sistema sin hilos y luego volver a encenderlo. Si no, apagar el sistema sin hilos, desconectar el cable de corriente de CA, y luego volver a conectarlo. El indicador de enlace sin hilos (ej. “ [W] ” o un indicador) no se enciende. ≥ Comprobar si la unidad de cine en casa y el sistema sin hilos están encendidos. ≥ Asegurarse de que el transmisor digital esté insertado completamente en la ranura de la unidad de cine en casa. 4:46 PM Especificaciones
SECCIÓN AMPLIFICADOR
Potencia de salida RMS Canal envolvente Potencia total RMS Potencia de salida DIN Canal envolvente Potencia total DIN GENERALIDADES Alimentación Consumo de energía Transmisor digital Sistema sin hilos Dimensiones (AntAltProf) Transmisor digital Sistema sin hilos Peso Transmisor digital Sistema sin hilos Módulo sin hilos Gama de frecuencias Número de canales Gama de temperaturas de funcionamiento Gama de humedades de funcionamiento Consumo de energía en el modo apagado aprox. 0,3 W [Nota] 1 Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. El peso y las dimensiones son aproximados. 2 La distorsión armónica total se mide con un analizador de espectro digital. RQTX1130 (Spanish) Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo <A> con los requerimientos de las siguientes regulaciones CE <B> y estándares armonizados <C> Así mismo, el producto cumple las Directivas del Consejo <D>
ManualFácil