SC-NT10E - Altavoz bluetooth PANASONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SC-NT10E PANASONIC en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice PANASONIC SC-NT10E - page 50
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : PANASONIC

Modelo : SC-NT10E

Categoría : Altavoz bluetooth

Título Detalles
Tipo de producto Altavoz Bluetooth portátil
Características técnicas principales Sonido estéreo, conectividad Bluetooth, resistencia al agua (IPX4)
Alimentación eléctrica Batería recargable integrada
Dimensiones aproximadas 220 mm x 80 mm x 80 mm
Peso 0,7 kg
Compatibilidades Compatible con todos los dispositivos Bluetooth
Tipo de batería Batería de iones de litio
Tensión 5 V
Poder 2 x 5 W
Funciones principales Reproducción de música, llamadas manos libres, función de radio FM
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave, evitar productos abrasivos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad limitada de piezas, consultar el servicio postventa
Seguridad No exponer a temperaturas extremas, evitar la inmersión prolongada
Información general Ideal para actividades al aire libre, autonomía de 20 horas

Preguntas frecuentes - SC-NT10E PANASONIC

¿Cómo conectar el Panasonic SC-NT10E a mi smartphone?
Para conectar el SC-NT10E a su smartphone, active el Bluetooth en su dispositivo, luego mantenga presionado el botón 'Pairing' del SC-NT10E hasta que la luz indicadora parpadee. Seleccione 'SC-NT10E' en la lista de dispositivos Bluetooth disponibles en su smartphone.
¿Qué hacer si el sonido es de mala calidad?
Asegúrese de que el volumen de su dispositivo fuente esté lo suficientemente alto y que el SC-NT10E esté bien cargado. También verifique si otros dispositivos Bluetooth cercanos están interfiriendo con la conexión.
El SC-NT10E no carga, ¿qué hacer?
Verifique que el cable USB esté correctamente conectado y en buen estado. Intente cargar el dispositivo con otro adaptador de corriente o un puerto USB diferente. Si el problema persiste, comuníquese con el servicio al cliente.
¿Cómo reiniciar el SC-NT10E?
Para reiniciar el SC-NT10E, mantenga presionado el botón 'Power' y el botón 'Volume +' simultáneamente durante aproximadamente 10 segundos hasta que la luz indicadora se apague, luego suelte los botones.
¿Se puede usar el SC-NT10E bajo la lluvia?
El SC-NT10E está diseñado con cierta resistencia al agua, pero no es completamente impermeable. Evite exponerlo a una inmersión prolongada en agua o a chorros de agua potentes.
¿Cómo actualizar el firmware del SC-NT10E?
Para actualizar el firmware, descargue la aplicación Panasonic en su smartphone, conecte el SC-NT10E a través de Bluetooth, luego siga las instrucciones de la aplicación para instalar las actualizaciones disponibles.
¿Cuál es la autonomía de la batería del SC-NT10E?
La autonomía de la batería del SC-NT10E puede alcanzar aproximadamente 20 horas, dependiendo del nivel de volumen y las condiciones de uso.
¿Se puede usar el SC-NT10E como altavoz durante llamadas telefónicas?
Sí, el SC-NT10E está equipado con un micrófono integrado y se puede usar como altavoz para llamadas telefónicas cuando está conectado a un smartphone.

Descarga las instrucciones para tu Altavoz bluetooth en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SC-NT10E - PANASONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SC-NT10E de la marca PANASONIC.

MANUAL DE USUARIO SC-NT10E PANASONIC

  • Micro USB tipo B Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato. Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para usarlo en el futuro. Contenidos Precauciones de seguridad p. 2
  • Acerca de Bluetooth® p. 3
  • Mantenimiento p. 3
  • Accesorios p. 3
  • Guía de referencia de control p. 4
  • (Importante) Acerca de la protección contra salpicaduras, polvo, golpes, congelamiento, recalentamiento p. 5
  • Acerca de la alimentación de este aparato p. 6
  • Escucha de audio desde un dispositivo Bluetooth® p. 7
  • Bluetooth® p. 7
  • Conexión vía menú de Conexión de un solo toque (conexión vía NFC) p. 8
  • Selección del ajuste de modo de transmisión p. 9
  • Desconexión del Bluetooth® p. 9
  • VQT5A89 Usar el modo Boost p. 10
  • Uso de la entrada AUX p. 10
  • Apagado automático p. 10
  • Recibir una llamada con el dispositivo manos libres p. 11
  • Para volver a los ajustes de fábrica p. 11
  • Solución de problemas p. 12
  • Especificaciones p. 13
  • Para retirar la batería al desechar este aparato p. 74
  • Licencias p. 76

Precauciones de seguridad ∫ AVISO Unidad Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o daño del producto,

  • No dejar que se derramen agua u otros líquidos en el aparato, ni que se salpique.
  • No exponga el accesorio a la lluvia, humedad, goteo ni salpicaduras.
  • No coloque objetos llenos con líquidos, como floreros, sobre el accesorio.
  • Use solamente el accesorio recomendado.
  • No quite la cubierta a menos que la desarme para desecharla.
  • No repare esta unidad usted mismo. Consulte al personal de servicio calificado para la reparación. Cable USB El cable es el dispositivo que desconecta. Instale este aparato de forma tal que el cable pueda desenchufarse de la terminal USB de la PC de inmediato. ∫ ADVERTENCIA Unidad
  • La marca que identifica el producto se encuentra en la parte inferior del aparato
  • No lo tire a la basura.
  • No golpee este aparato con nada. No aplique presión fuerte sobre este aparato. La carcasa externa puede romperse cuando recibe un golpe fuerte, lo que causa daños o un funcionamiento defectuoso.
  • No deje este aparato en un automóvil expuesto a la luz solar directa por un período prolongado de tiempo con las puertas y ventanas cerradas.
  • Esta unidad puede tener interferencias de radio causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre la unidad y el teléfono móvil. Baterías Este aparato cuenta con una batería incorporada.
  • Para garantizar el funcionamiento sin salpicaduras, el reemplazo de la batería por el consumidor no está garantizado. Si desea cambiar la batería, póngase en contacto con nuestro departamento de servicio. A continuación se muestra un aviso de precaución para cuando se quita la batería al desechar este aparato (> 74).
  • No caliente ni exponga las pilas a las llamas.
  • No la cortocircuite.
  • No la desarme ni la aplaste.
  • No la coloca en hornos microondas. Acerca de Bluetooth®

Declaración de conformidad (DoC, por sus siglas en inglés) Por la presente, “Panasonic Corporation” declara que este producto se encuentra en conformidad con los requerimientos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/EC. Los clientes pueden descargar una copia de la DoC original hacia nuestros productos R&TTE desde nuestro servidor DoC: http://www.doc.panasonic.de Contacto con un representante autorizado: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Alemania Este producto se encuentra diseñado para el consumidor general. (Categoría 3) Panasonic no se hace responsable de los daños y/o información que se pueda poner en peligro durante una transmisión inalámbrica. Banda de frecuencia utilizada Este unidad utiliza una banda de frecuencia de 2,4 GHz. Certificación de este dispositivo

  • Este aparato se adecua a las restricciones de frecuencia y ha sido certificado en base a las leyes de frecuencia, de modo que no es necesario contar con una licencia para productos inalámbricos.
  • Las siguientes acciones son castigables legalmente en algunos países: – Desarmar o modificar la unidad. – Retirar las indicaciones de las especificaciones. Restricciones de uso Accesorios Compruebe los accesorios antes de utilizar esta unidad.
  • Este aparato puede no funcionar correctamente y pueden surgir problemas como ruido y saltos de sonido debido a la interferencia de onda de radio si este aparato está ubicado demasiado cerca de otros dispositivos Bluetooth® o de dispositivos que usan la banda 2,4 GHz.
  • Este aparato puede no funcionar correctamente si las ondas de radio de una emisora cercana, etc. son demasiado fuertes.
  • Esta unidad es para un uso normal y general.
  • No use este sistema cerca de un equipo ni en un entorno que sea sensible a la interferencia de frecuencia de radio (por ejemplo: aeropuertos, hospitales, laboratorios, etc). Cable USB (K1HY04YY0074)
  • El cable USB es exclusivo de este aparato; no lo utilice con otro dispositivo. Tampoco utilice los cables USB de otro dispositivo con este aparato.
  • Números de productos proporcionados en este manual del usuario a julio de 2013. Pueden estar sujetos a cambios. ESPAÑOL Rango de uso Use el dispositivo a un rango máximo de 10 m. El rango puede disminuir según el ambiente, los obstáculos o la interferencia. Interferencia desde otros dispositivos Mantenimiento Apague este aparato y límpielo con un paño seco y suave. Desconecte el cable USB si se utiliza un cable USB.
  • Cuando se ensucia mucho, quitar la suciedad con un paño humedecido con agua y bien retorcido, y luego seque con un paño seco y suave.
  • Los solventes como benceno, diluyente, alcohol, aceite, detergentes, etc., pueden hacer que se altere la carcasa externa o que se despegue el recubrimiento. No los use.
  • Ante de utilizar un paño tratado químicamente, lea cuidadosamente sus instrucciones de uso. VQT5A89
  • La transmisión inalámbrica y/o uso de los dispositivos equipados con Bluetooth® no se encuentra garantizada.
  • Todos los dispositivos deben cumplir con las normas establecidas por Bluetooth SIG, Inc.
  • De acuerdo con las especificaciones o configuraciones de un dispositivo, es posible que la conexión no se establezca o que varíen algunas operaciones.
  • Este sistema admite las funciones de seguridad Bluetooth®. Pero según el ambiente de funcionamiento o los ajustes, esta seguridad posiblemente no sea suficiente. Transmita los datos de forma inalámbrica a este sistema y con cuidado.
  • Este sistema no puede transmitir datos hacia un dispositivo Bluetooth®.

Guía de referencia de control

Cubierta del terminal Orificio de enganche Toma AUX IN (> 10)

  • Tipo de enchufe recomendado: enchufe recto
  • Utilice un clip para papeles, etc., para presionar el interruptor si este aparato no funciona correctamente, por ejemplo, si no puede apagarla/ prenderla. Indicador de batería (rojo) (> 6)
  • Indica el estado de la batería.

Indicador de Bluetooth® (azul) Boost Indicador del Modo (naranja) Botón Boost (> 10) 10 Micrófono (> 11) 11 Interruptor de espera/ encendido [Í/I]

  • Púlselo para cambiar la unidad de modo conectado a modo en espera o viceversa. En modo en espera, la unidad sigue consumiendo una pequeña cantidad de energía. 12 Botón de sincronización Bluetooth® (> 7)/Botón de reproducción (debajo)/Botón de pausa (debajo)/ Botón de receptor(> 11)
  • Reproducción / Pausa: Presionar este botón para cambiar entre reproducción y pausa durante la reproducción de música con el dispositivo sincronizado. 13 Área de toque NFC (> 8) 14 Botones de volumen (Importante) Acerca de la protección contra salpicaduras, polvo, golpes, congelamiento, recalentamiento. ∫ Funcionamiento de la protección contra salpicaduras* Las especificaciones de este aparato son equivalentes IPX4 de IEC 60529. Acerca de IPX4 (nivel de protección de ingreso de líquidos contra salpicaduras de agua) Este aparato es compatible para funcionar después de salpicaduras de toberas aproximadamente 1,8 L/min de agua de grifo a temperatura ambiente de cada dirección aproximadamente a 20 cm de este aparato durante 10 minutos. El cable USB proporcionado no es a prueba de salpicaduras. ∫ Funcionamiento de la protección contra polvo* La prueba del rendimiento de la protección contra polvo establecida por la compañía fue aprobada. (Se corresponde con el hecho de que este aparato está en funcionamiento. No se aplica a conceptos relacionados con el cambio en el aspecto como descascaramiento de la pintura, deformación, contaminación, etc). ∫ Funcionamiento de la protección contra golpes* Este aparato pasó la prueba en la que el producto se arroja de una altura de 76 cm hacia abajo (2 superficies, 8 superficies laterales) en una madera de 3 cm de grosor (Se corresponde con el hecho de que este aparato está en funcionamiento. No se aplica a conceptos relacionados con el cambio en el aspecto como descascaramiento de la pintura o deformación de las partes que recibieron el impacto). ∫ Funcionamiento de la protección contra congelamiento/recalentamiento* El funcionamiento está garantizado a temperaturas ambiente de entre -10 oC y i50 oC.
  • Por cuestiones de seguridad, el dispositivo se apagará automáticamente cuando alcance una determinada temperatura.
  • No se garantiza la no destrucción, la ausencia de fallas o la protección contra salpicaduras en todas las circunstancias. Parte inferior del aparato Agujero de drenaje
  • Si el producto suele usarse al aire libre, en un entorno muy húmedo, o de un modo en que se dependa de la durabilidad de la protección contra salpicaduras del producto, recomendamos realizar tareas de mantenimiento cada 2 años para mantener el funcionamiento de la protección contra salpicaduras. Póngase en contacto con su vendedor para más información.
  • Cuando ingresa agua en este aparato, deje de usarlo y Póngase en contacto con el vendedor o centro de servicio más cercanos. El funcionamiento defectuoso a causa de un manejo incorrecto por parte del cliente no estará cubierto por la garantía. Los accesorios provistos no son a prueba de salpicaduras. ESPAÑOL
  • Cierre bien la cubierta del terminal.
  • No cierre ni abra la cubierta del terminal con las manos mojadas ni cuando este aparato tiene gotas de agua. El hacerlo podría ocasionar un funcionamiento defectuoso; por ejemplo, el terminal podría oxidarse por las gotas de agua.
  • No conecte ni use un cable USB ni un cable de audio (no suministrado).
  • No vierta agua ni detergente, ni lo sumerja en agua.
  • Quite el pelo, la pelusa, la arena, el polvo, etc., que pueda haberse pegado al cierre de goma de la cubierta del terminal antes de cerrarlo.
  • Si deja el terminal con gotas de agua en un lugar frío puede causar el funcionamiento defectuoso; por ejemplo, las cubiertas podrían pegarse una con otra.
  • El sonido puede parecer más lejano o distorsionado cuando se acumula agua en el altavoz o el micrófono de este aparato. Seque este aparato con un paño seco y suave.
  • Se puede acumular agua en el altavoz de este aparato. Incline el aparato hacia el agujero de drenaje para sacar el agua. VQT5A89 Precauciones para el uso cerca del agua Cumpla con lo siguiente. El uso incorrecto puede ocasionar un funcionamiento defectuoso.

Acerca de la alimentación de este aparato Este aparato cuenta con una batería incorporada. Cargue la batería antes de usar este aparato por primera vez.

  • Si el nivel de batería es bajo cuando este aparato está encendido, el indicador de batería (rojo) (> 4) parpadea lentamente. ∫ Carga de la batería Conecte este aparato apagado a la PC encendida con el cable USB (suministrado). Cable USB (suministrado) Si es necesario cargar este aparato, el indicador de batería (rojo) se enciende. Cuando la carga está completa, el indicador de batería se apaga. Vida de la batería en uso Tiempo de carga de la batería Recargas posibles

Aprox. 8 horas*1 Aprox. 5 horas*2 Aprox. 500 veces Se calcula según el método establecido por la compañía [mientras se conecta con Bluetooth®, se apaga Boost Modo (> 10), usando la temperatura ambiente de 25 oC] Cuando se carga a la temperatura ambiente de 25 oC una vez agotada la batería. ∫ Uso y carga mediante conexión a un PC encendida Presionar [Í/I] para encender este aparato. El indicador Bluetooth® (azul) se enciende o parpadea, y es posible utilizar este aparato con la alimentación suministrada por una PC.

  • Dependiendo de la capacidad de la fuente de alimentación del dispositivo USB conectado, el volumen puede bajar o el sonido puede ser interrumpido. Se recomienda conectar a un dispositivo con rendimiento de alimentación de 1,6 A o superior cuando se necesita un funcionamiento de reproducción plena con una conexión USB.
  • La carga lleva más tiempo cuando este aparato está encendido. VQT5A89 Nota
  • Es posible que necesite cargar la batería antes de usar este aparato.
  • No use ningún cable USB que no sea el suministrado. (No se garantiza el funcionamiento).
  • Cuando este aparato no sea utilizado por un largo período de tiempo, cargue la batería integrada al menos una vez cada seis meses para prevenir su deterioro.
  • No es posible la comunicación cuando este aparato está conectado a una PC con el cable USB.
  • La carga no comenzará hasta que el nivel de batería sea lo suficientemente alto, aunque no esté completa.
  • Se recomienda cargar la batería a una temperatura de entre 5 oC y 35 oC. Es posible que el indicador de batería (rojo) se ilumine, y tal vez no sea posible cargar cuando la temperatura no está dentro de los parámetros indicados.
  • La batería puede no cargarse cuando la temperatura que rodea la batería es alta durante el funcionamiento o inmediatamente después del funcionamiento incluso cuando la temperatura está dentro del rango recomendado. En ese caso, interrumpa el uso y deje que se enfríe.
  • Para garantizar la seguridad, en caso de una señal de entrada excesiva, es posible que el sistema se interrumpa abruptamente y que la alimentación se apague. Escucha de audio desde un dispositivo Bluetooth® Preparación Mientras o después de cargar este aparato, encienda la función Bluetooth® del dispositivo y coloque el dispositivo cerca de este aparato. Si desea utilizar un dispositivo Bluetooth® compatible con NFC (comunicación de campo cercano), proceda a “Conexión de un solo toque (conexión vía NFC)” (> 8). Conexión vía menú de Bluetooth® Por cada dispositivo Bluetooth® que quiera conectar vía Bluetooth®, realice la sincronización primero. ∫ Sincronización con un dispositivo Bluetooth®

Presione [Í/I] para encender este aparato.

  • El indicador Bluetooth® (azul) parpadea lentamente.
  • Si es la primera vez que se utiliza este aparato (estado de ajustes de fábrica): El indicador Bluetooth® (azul) parpadea rápidamente. → El aparato entrará en modo de espera de sincronización. → Salte al paso 3.

Mantenga pulsado [ ] hasta que el indicador Bluetooth® (azul) parpadee rápidamente.

  • El aparato entrará en modo de espera de sincronización.

Seleccione “SC-NT10” desde el menú Bluetooth® del dispositivo Bluetooth®.

  • Cuando el dispositivo Bluetooth® esté sincronizado y conectado, el indicador Bluetooth® (azul) de este aparato se ilumina.
  • Si se le solicita la contraseña, ingrese "0000".
  • Si el Bluetooth® dispositivo debe manejar el ajuste de sincronización Bluetooth® y el ajuste de conexión Bluetooth®, maneje ambos ajustes. Comience a reproducir música, una película, etc. en el dispositivo Bluetooth®.
  • Ajuste el volumen usando los botones [VOL -/VOL +] en la unidad. Cuando se alcanza el volumen mínimo o máximo, se le notificará con un pitido. ∫ Escucha de audio desde un dispositivo sincronizado Cuando se enciende este aparato, el indicador Bluetooth® (azul) parpadeará lentamente indicando que este aparato está en el modo de espera de conexión. Realice los pasos 3 y 4. ESPAÑOL
  • Cuando se enciende la alimentación, la unidad está conectada al último dispositivo Bluetooth® usado. En este punto, lleve a cabo el Paso 4.

Conexión de un solo toque (conexión vía NFC) Para dispositivos AndroidTM compatibles con NFC únicamente Con solo acercar este aparato a un dispositivo Bluetooth® compatible con NFC (comunicación de campo cercano), este aparato se enciende automáticamente y realiza la operación de inicio, desde la sincronización del dispositivo Bluetooth® hasta el establecimiento de la conexión. Diseñada para saltear la operación de inicio, esta función es muy conveniente. Acerca de NFC (comunicación de campo cercano) Es una tecnología inalámbrica de rango corto que utiliza la interacción de comunicaciones de radio. Preparación Encienda la función NFC del dispositivo. Conecte el dispositivo a internet para instalar la aplicación dedicada. El uso de internet puede estar sujeto a cargos de datos por separado.

Descargue la aplicación “Panasonic Music Streaming” (sin cargo) a su dispositivo Bluetooth® desde Google PlayTM.

  • Escriba “Panasonic Music Streaming” en el cuadro de búsqueda de Google PlayTM y busque.
  • seleccione “Panasonic Music Streaming” para descargar la aplicación.

Inicie la aplicación “Panasonic Music Streaming” en su dispositivo Bluetooth®.

  • Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de su dispositivo.
  • Utilice siempre la última versión de la aplicación.

Mantenga pulsada su unidad en el área de toque de NFC de este aparato. (Hasta que aparezca una ventana emergente en su dispositivo que indique que se estableció la conexión.)

  • Cuando este aparato se enciende y se establece la conexión, el indicador Bluetooth® (azul) se ilumina.
  • Si el indicador Bluetooth® (azul) no se enciende aunque haya presionado el área de toque NFC, cambie el lugar de pulsación.

Comience a reproducir música, una película, etc. en el dispositivo Bluetooth®. ∫ Conexión a otro dispositivo VQT5A89 Si pulsa otro dispositivo en este aparato, puede actualizar la conexión Bluetooth®. El dispositivo que se conectó antes se desconectará automáticamente.

Selección del ajuste de modo de transmisión Puede cambiar la velocidad de transmisión para priorizar la calidad de sonido o la conectividad.

  • El ajuste por defecto es “MODO de prioridad de calidad del sonido”. Cuando el sonido se interrumpe, seleccione “MODO de prioridad de la conectividad”.

Seleccione uno de los siguientes modos. ∫ MODO de prioridad de la calidad del sonido: Mientras mantiene presionado [ ], mantenga presionado [VOL -] hasta que el indicador Bluetooth® (azul) y el indicador de modo Boost (naranja) parpadeen una vez. ∫ MODO de prioridad de la conectividad: Mientras mantiene presionado [BOOST], mantenga presionado [VOL -] hasta que el indicador Bluetooth® (azul) y el indicador de modo Boost (naranja) parpadeen una vez.

Pulse [Í/I] para apagar este aparato, y pulse [Í/I] nuevamente para encenderlo.

  • La conexión Bluetooth® se establece automáticamente, y el indicador Bluetooth® (azul) se ilumina. Desconexión del Bluetooth®
  • Esta unidad se puede conectar solamente a un dispositivo por vez.
  • Este aparato puede registrar hasta 8 dispositivos. Si se sincroniza un 9no dispositivo, se reemplazará el dispositivo que no se usó por más tiempo.
  • Incluso cuando este aparato está apagado, si este aparato está conectada a la PC que está encendida con un cable USB y este aparato está seleccionada en el dispositivo sincronizado con este aparato, este aparato se encenderá y se conectará automáticamente vía Bluetooth®.
  • Si la imagen y el sonido están desincronizados durante la reproducción, reinicie la aplicación de reproducción que está utilizando. Si el problema persiste, conecte el dispositivo Bluetooth® y este aparato con un cable de audio.
  • Es posible que la conexión de un solo toque no funcione correctamente dependiendo del tipo de dispositivo utilizado. VQT5A89 Nota ESPAÑOL
  • Apague este aparato o el dispositivo.
  • Detenga/deshabilite la transmisión Bluetooth® del dispositivo.
  • (Para dispositivos compatibles con NFC únicamente) Mantenga presionado su dispositivo en el área de toque NFC de este aparato nuevamente.

Usar el modo Boost Hará que el sonido que se reproduce en este aparato sea más fácil de escuchar al subir el nivel de banda de frecuencia específica. Pulse [BOOST] en este aparato para encender y apagar el efecto.

  • El indicador de modo Boost (naranja) se encenderá. Nota
  • Si el sonido está distorsionado durante la reproducción, apague el "Modo Boost".
  • Cuando guarda el consumo de energía, ajuste “Modo Boost” a “apagado”.
  • Este aparato puede moverse debido a la vibración. Uso de la entrada AUX Puede escuchar audio por medio de la toma AUX IN (> 4) cuando este aparato esté conectado al dispositivo con el cable de audio (no suministrado). Nota
  • Cuando utiliza la entrada AUX esta tiene prioridad sobre la función Bluetooth® y sobre las funciones de NFC. (Será posible recibir llamadas al manos libres si pulsa [ ] cuando haya una llamada entrante en el dispositivo conectado con Bluetooth®. > 11)
  • La configuración del Bluetooth no se modifica incluso si se inserta el cable de audio (no suministrado) desde la toma AUX IN.
  • Cuando la entrada AUX está en uso, el volumen tal vez resulte bajo, según el dispositivo conectado. En ese caso, verifique si es posible modificar el límite del volumen en el dispositivo. Para mayores detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo.
  • Si se inserta un cable de audio durante la reproducción del audio con una conexión Bluetooth®, pueden haber ruidos. En este caso, detenga la reproducción en el dispositivo conectado vía Bluetooth®. Apagado automático Este aparato se apaga automáticamente si no hay entrada de audio y no la usa durante aproximadamente 10 minutos. VQT5A89 Nota
  • Esta función no estará disponible cuando se utilice la entrada AUX mientras esté conectado con el cable USB.
  • La función puede funcionar incluso si se reproduce música si el volumen del dispositivo conectado está bajo.
  • Esta función puede no funcionar según el tipo de dispositivo conectado. Recibir una llamada con el dispositivo manos libres Si recibe una llamada al teléfono celular conectado a este aparato con Bluetooth®, puede hacer una llamada manos libres con este aparato. Preparación Para conectar Bluetooth®, consultar “Conexión vía menú de Bluetooth®” (> 7) o “Conexión de un solo toque (conexión vía NFC)” (> 8). ∫ Recibir una llamada Presione [ ] cuando suena este aparato.
  • Cuando recibe la llamada, el indicador Bluetooth® (azul) de este aparato parpadea.
  • Hable al micrófono (> 4) de este aparato. ∫ Terminar la llamada Presione [
  • Ajuste el volumen durante una llamada con [VOL +] y [VOL -] en este aparato.
  • Durante una llamada de manos libres, si quiere cambiarse de este aparato al dispositivo de manos libres, utilice el dispositivo de manos libres.
  • Si este aparato recibe una llamada mientras se reproduce con Bluetooth®, cambia el audio a un tono de llamada automáticamente. Además, durante la reproducción con la toma AUX IN, el audio de este aparato cambia automáticamente al tono de llamada del dispositivo de sincronización.
  • Si hace contacto con otros dispositivos con el área NFC de este aparato mientras recibe una llamada, a conexión Bluetooth® no se encenderá.
  • Para silenciar el tono de llamada de este aparato presione [VOL -] hasta que el volumen llega al mínimo.
  • Algunas aplicaciones para dispositivos móviles pueden no estar disponibles para manos libres.

Mantenga presionado [Í/I] durante 10 segundos hasta que indicador Bluetooth® (azul) y el indicador de modo Boost (naranja) parpadeen una vez. La información del dispositivo de sincronización se eliminó con el reinicio, por lo tanto es necesario realizar de nuevo la sincronización. Elimine la información de sincronización para este aparato del dispositivo Bluetooth®, luego realice de nuevo la operación de sincronización. (Vea “Sincronización con un dispositivo Bluetooth®” > 7) VQT5A89 Realice la siguiente operación cuando quiera borrar la información de sincronización de un dispositivo, etc. ESPAÑOL Para volver a los ajustes de fábrica

Solución de problemas Antes de solicitar servicio de mantenimiento, realice las siguientes verificaciones. Si duda respecto de algunos de los puntos de verificación o de las soluciones indicadas en la siguiente guía, consulte con su vendedor para obtener instrucciones. El sonido del dispositivo se corta.

  • El dispositivo está fuera del rango de comunicación de 10 m. Mueva el dispositivo más cerca de la unidad. (Consulte “Acerca de Bluetooth®” > 3)
  • Retire los obstáculos entre esta unidad y el dispositivo.
  • Apague cualquier dispositivo LAN inalámbrico.
  • Seleccione “MODO de prioridad de la conectividad” para la comunicación estable. (Consulte “Selección del ajuste de modo de transmisión” > 9) El dispositivo no se puede conectar.
  • Consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo y realice de nuevo la operación de sincronización. (Consulte “Sincronización con un dispositivo Bluetooth®” > 7)
  • Asegúrese de que esta unidad no esté conectada a un dispositivo diferente. El dispositivo está conectado pero el audio no se puede escuchar en esta unidad.
  • Para algunos dispositivos Bluetooth® incorporados, tiene que fijar manualmente la salida de audio a “SC-NT10”. Lea las instrucciones de funcionamiento del dispositivo para obtener más detalles. Este aparato no está funcionando correctamente. Por ejemplo, este aparato se apaga de repente o el indicador parpadea.
  • Ha ocurrido un problema. Apague este aparato, desconecte el cable USB y presione [RESET] (> 4). La conexión de un solo toque (función NFC) no funciona.
  • Apague la función NFC del dispositivo. VQT5A89 El volumen está bajo cuando este aparato esté conectado a un televisor vía Bluetooth®.
  • Ajuste el volumen del televisor. El volumen de la salida del auricular puede sincronizarse con el volumen de la salida Bluetooth® según el televisor. En ese caso, ajuste el volumen de la salida del auricular en el televisor.

Especificaciones Sección del amplificador Distancia de operación: línea de visión de aprox. 10 m Potencia de salida Salida de energía RMS Distancia de comunicación posible. Entorno de medición: Altura 1,0 m 10 % de distorsión armónica total Frontal (se accionan ambos canales): 2 W por canal (1 kHz, 6 ≠, Modo Boost) Total de energía RMS:

Sección del altavoz Sección del micrófono Tipo: Mono Sección del terminal Altavoz delantero (L/R) ENTRADA DE CC: Tipo: 1 sistema de altavoces de 1 vía (Radiador pasivo) Entrada AUX: Estéreo, toma 3,5 mm Unidad(es): φ34 mm Impedancia: φ50 mm Alimentación:

ENTRADA DE CC 5 V 0,5 A

Batería interna 3,6 V (NiMH 1500 mAh) Vida de la batería en uso: Sección Bluetooth® Especificación del sistema para Bluetooth®: Tiempo de carga de la batería: Clasificación del equipo inalámbrico: Clase 2 (2,5 mW) Códec admitido: SBC Banda de frecuencia: 2,4 GHz banda FH-SS Aprox. 5 h Rango de temperatura de operación: de -10 oC a i50 oC Rango de humedad de operación: 35% a 80% RH (sin condensación) Protección contra salpicaduras: Equivalente a IPX4 Protección contra golpes: Caída de 76 cm Nota

  • Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los pesos y las dimensiones son aproximados.
  • La distorsión armónica total se mide por medio de un analizador digital del espectro. Nota acerca de los altavoces
  • Reduzca el volumen cuando se distorsiona el sonido. ESPAÑOL Las siguientes instrucciones no están previstas para la reparación de este aparato. Una vez que este aparato haya sido desarmado, la devolución queda sin efecto. Al desechar este aparato, retire la batería instalada en este aparato para su reciclaje.
  • Agote la batería antes del desarmado. (Precauciones por la batería > 50)
  • Mantenga la cubierta de hule y los tornillos fuera del alcance de los niños para evitar que sean tragados.
  • Proteja los A con celofán o un material similar.
  • No desarme la batería.
  • Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc.
  • La marca Bluetooth® y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Panasonic Corporation se realiza bajo licencia. Otros nombres de marcas y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. VQT5A89 Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos. Para el adecuado tratamiento, recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legislación nacional. Si los elimina correctamente ayudará a preservar valuosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente. Para más información sobre la recogida u reciclaje, por favor contacte con su ayuntamiento. Puede haber sanciones por una incorrecta eliminación de este residuo, de acuerdo con la legislación nacional. Nota para el símbolo de pilas y baterías (símbolo debajo): Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado.