PANASONIC SC-MC07E - Cassa bluetooth

SC-MC07E - Cassa bluetooth PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SC-MC07E PANASONIC in formato PDF.

📄 120 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice PANASONIC SC-MC07E - page 32
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Marca Panasonic
Modello SC-MC07E
Tipo di prodotto Altoparlante Bluetooth
Dimensioni (L x A x P) 103 mm x 41,9 mm x 103 mm
Peso (con pile) 216 g
Alimentazione 2 pile alcaline LR6 (3 V CC) o USB (5 V CC)
Autonomia (pile alcaline) Circa 4 ore
Versione Bluetooth 2.1 + EDR
Classe Bluetooth Classe 2 (2,5 mW)
Profili Bluetooth supportati A2DP
Portata Bluetooth 10 m in linea d'aria
Altoparlante 2 x 36 mm
Potenza di uscita RMS 2 W (1 kHz, 5 % THD)
Modalità di trasmissione MODALITÀ 1 (stabilità), MODALITÀ 2 (qualità sonora)
Spegnimento automatico Dopo 10 minuti di inattività
Manutenzione e pulizia Panno morbido e asciutto
Accessori forniti Cavo USB (RFE0242)
Pile fornite No
Indicatore di stato Blu: acceso/modalità Bluetooth; Rosso: pila scarica; Rosso/blu lampeggiante: problema

Domande frequenti - SC-MC07E PANASONIC

Come abbinare l'altoparlante al mio dispositivo Bluetooth?
Accendere l'altoparlante premendo [ /]. Se è il primo utilizzo, passare direttamente al passaggio 3. Altrimenti, tenere premuto il tasto [8] per 2 secondi finché l'indicatore lampeggia rapidamente. Nelle impostazioni Bluetooth del dispositivo, selezionare 'SC-MC07'. Se viene richiesta una chiave, inserire 0000.
Cosa fare se l'audio è interrotto o instabile?
Assicurarsi che l'altoparlante e il dispositivo siano a meno di 10 m l'uno dall'altro e senza ostacoli. Allontanare altri dispositivi wireless (forni a microonde, router). Se il problema persiste, passare alla MODALITÀ 1 per stabilizzare la comunicazione: premere [3] finché non si sentono due bip.
Come cambiare la modalità di trasmissione (MODALITÀ 1 / MODALITÀ 2)?
Scollegare prima il dispositivo Bluetooth. Premere il tasto [3]. Un bip indica il passaggio da MODALITÀ 2 a MODALITÀ 1, due bip indicano il passaggio da MODALITÀ 1 a MODALITÀ 2. MODALITÀ 1 privilegia la stabilità, MODALITÀ 2 la qualità sonora.
Quanto dura la batteria?
Con due pile alcaline Panasonic LR6, l'autonomia è di circa 4 ore. L'indicatore diventa rosso quando le pile sono scariche.
Posso usare l'altoparlante mentre lo carico?
L'altoparlante non ha una batteria ricaricabile integrata. Può essere alimentato tramite il cavo USB fornito, ma solo per l'alimentazione, non per la comunicazione. Le pile hanno la priorità se presenti.
Cosa fare se l'indicatore lampeggia in rosso e blu?
Indica un problema. Scollegare il cavo USB e rimuovere le pile. Attendere qualche istante, quindi ricollegare il cavo o reinserire le pile e riaccendere l'altoparlante. Se il problema persiste, contattare il servizio post-vendita.
Come ripristinare l'altoparlante alle impostazioni di fabbrica?
Accendere l'altoparlante con il tasto [0/1]. Tenere premuto il tasto [b/l] per circa 10 secondi finché l'indicatore si spegne. Tutte le impostazioni vengono ripristinate e le informazioni di abbinamento vengono cancellate.
Posso connettere più dispositivi contemporaneamente?
No, l'altoparlante può connettersi a un solo dispositivo alla volta. Memorizza fino a 6 dispositivi abbinati; il settimo sostituirà il più vecchio.
Quali sono le precauzioni d'uso?
Non esporre l'altoparlante a pioggia, umidità o schizzi d'acqua. Non posizionare oggetti contenenti acqua sopra. Utilizzare solo il cavo USB fornito. Non smontare l'apparecchio. Per la pulizia, utilizzare un panno morbido e asciutto.
Quale tipo di pile usare e come inserirle?
Utilizzare due pile alcaline di tipo LR6 (non fornite). Inserirle rispettando la polarità (+ e -) indicata nel vano. Non mescolare pile nuove e usate, né tipi diversi.

Domande degli utenti su SC-MC07E PANASONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Cassa bluetooth in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SC-MC07E - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SC-MC07E del marchio PANASONIC.

MANUALE UTENTE SC-MC07E PANASONIC

Istruzioni per l'uso

La ringraziamo dell'acquisto di quello prodotto.

Prima di collegare, far funzionare o regolare l'apparecchio, leggere completamente queste istruzioni.

Conservare il presente manuale per un riferimento futuro.

Precauzioni di sicurezza

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio d'incendio, folgorazioni o danni all'unità,

  • Non esporre esta unità alla pioggia, umidità, gocciolamenti o spruzzi.
    Non posare oggetti contenti liquidi, come un vaso di fiori, su questa unità.
    Utilizzare solo gli accessori consigliati.
    Non rimuovere le coperture.
  • Non ripare quest'unità da soli. Per qualsiasi riparazione rivolgersi a un technician qualificato.

AVVERTENZA

Unità

Non mettere sull'unita sorgenti di fiamme nude, come candele accese.
- Durante l'uso, esta unità potrebbe essere soggetta all'interferenza radio causata dal cellulare. Se si dovesse verificare tale interferenza, augmentare la distanza tra但这a unità e il cellulare.
- Questa unità è progettata per l'uso nei paesi con clima mite.

Batterie

  • Se la batteria viene sostituita in modo non corretto esiste il rischio che esploda. Sostituirla esclusivamente con una del tipo consigliato dal produttore.
  • L'uso scorretto delle batterie più causare perdite di elettrolito e causare incendi.

  • Non utilizzato batterie nuove e vecchie o batterie di tipi diversi insieme.

  • Non riscaldare o esporre a fiamme le batterie.
  • Non lasciare la batteria/le batterie per lungo tempo all'interno dell'auto, esposte alla luce solare diretta e con le porte e i finestrini chiusi.
  • Non aprire o mettere in corto le batteria.
  • Non ricaricare batterie alcaline o al manganese.
  • Non usare batterie la cui guaina non è intatta.
  • Rimuovere le batterie se si preveDE di non utilizzato l'unitÀ per lungo tempo. Conservarle in un luogo fresco e al riparo alla luce.

  • Quando si smaltiscono le batterie, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul methodo corretto di smaltimento.

Prima di utilizzato l'unità controllare che siano presenti gli accessori in dotazione.

1 Cavo USB (RFE0242)

  • I codici prodotto forniti in queste struzioni per l'uso sono aggiornati a febbraio 2012.
    Posso sono soggetti a miglioriffe.
  • Non usare un cavo USB diverso da quello in dotazione.

Guida ai comandi

Fronte

  • Quando si ascolta l'audio, guardare verso la parte anteriore dell'unità (l'altoparlante è incorp.orato nella parte anteriore)

PANASONIC SC-MC07E - Fronte - 1

Indicatore di stato

  • Blu: Acceso e modalità Bluetooth®
    Rosso: Batteria scarica

Retro

PANASONIC SC-MC07E - Retro - 1

Preparazione alimentazione

Collegare ad un PC usando il cavo USB (in dotazione) o usare le batterie (non in dotazione).

Collegamento del cavo USB

PANASONIC SC-MC07E - Collegamento del cavo USB - 1
Cavo USB (in dotazione)

  • Non usare un carrvo USB diverso da quello in dotazione (non è garantito il funzionamento).
  • Non collegare due o più dispositiivi USB ad un PC (non è garantito il funzionamento).

Inserimento delle batterie

Inserire le polarità (+ e -) in modo che corrispondano alleindicazioni dell'unità.

PANASONIC SC-MC07E - Inserimento delle batterie - 1

  • Usare batterie alcaline.
  • Se la batteria è scarica, l'indicatore passera da blu a rosso.

Nota

  • Il collegamento ad una porta USB di un PC fornisse all'unità solo l'alimentazione elettrica; non sono operative le funazionalità di communicates con il PC di ricarica dell'unità.
  • Quando l'unité维权 collegata ad un PC e contemporaneamente viene inserta la batteria, l'USB ha priorità sulla batteria.

Ascolto di audio da un dispositivo Bluetooth®

Con这对于 usando il collegamento Bluetooth®, è possibile ascoltare l'audio da un dispositivo audio Bluetooth® in modalità wireless.

Operazioni preliminari

Attivare la functionalità Bluetooth® del dispositivo e posizionare il dispositivo vicino a但这a unità. Leggere le istruzioni per l'uso del dispositivo audio Bluetooth® per quanto riguarda il suo funzioniamento.

Accoppiamento con altri dispositivo e ascolto dell'audio

1 Premere [O/I] per accendere l'unità.

  • Se si usa l'unità per la prima volta, andare al Passaggio 3.

2 Tenere premuto [8] per 2 secondi.

L'indicatore lampeggerà velocemente e l'unità entrèn in modalità attesa accopiamento.
- quando l'unità è alimentata a batteria, indica la carica della batteria. (Vedere pagna 3)

3 Nelle impostazioni di accoppiamento Bluetooth® del dispositoe Bluetooth®, selezionare l'accoppiamento con "SC-MC07".

A seconda del dispositivo, la connessione più avvenir automatamente quando viene selezionato l'accopiation. In quello caso, andare al Passaggio 5.
- Se viene richiesta una passkey, immettere "0000".

4 Nelle impostazioni di connessione Bluetooth® del dispositivo Bluetooth®, selezionare la connessione con "SC-MC07".

  • Quando la connessione è attiva, l'indicatore sull'unità si accende.

5 Avviare la riproduzione sul dispositivo Bluetooth®.

  • Regolare il volume usando i pulsanti [-VOL +] sull'unità.
    • Quando viene raggiunto il volume massimo o minimo, se sentire un beep.

Disconnessione

  • Spegnere l'unità o il disposativo.
  • Arrestare / disabilitare la trasmissione Bluetooth® del dispositivo.

Ascolto di audio da un dispositivo accoppiato

Quando l'unità viene accesa, l'indicatore lampeggia lentamenteindicando che l'unità è in modalità attesa connessione. Effettuare i Passaggi 4 e 5.

  • Dopo l'accessione, l'unità si collega al dispositivo Bluetooth® usato per ultimo. A questo punto, effettuare il Passaggio 5.

Nota

  • Questa unità è in grado di collegarsi con un solo disposativo alla volta.
  • E possibile accopiare sino a 6 dispositivo a esta unita. Se viene accopiato un 7^th dispositivo, il dispositivo non utilizzato da più tempo viene sostituito.
  • Panasonic non è responsable per l'eventuale compromise di dati e/o informazioni durante la trasmissione wireless.

Selezione tipo trasmissione

È possibile modificare la velocità di trasmissione in modo da dare priorità alla qualità della trasmissione o alla qualità dell'audio.

1 Arrestare o disabilitare la trasmissione Bluetooth® del dispositivo.
2 Premere [8].

MODALITA 1 MODALITA 2: Si sentono due beep

MODALITA 2 MODALITA 1: Si ante un beep

  • MODALITA 1: Per una comunicazione stabile.
  • MODALITA 2: Per una buona qualità audio.

Nota

  • L'impostazione predefinita è MODALITA1.
  • Per ascoltare audio da esta unità, effettuare la riconnessione usingo Bluetooth®.

Spegnimento automatico

Questa unità si spegne automaticamente in mancanza di input audio e se l'unità non risulta utilizzata da circa 10 minuti.

Manutenzione

Pulire esta unità con un panno asciutto e morbido.

Nota

Nonutilizzare mai alcal,diluente o benzina per pulire l'unità.
- Prima di utilizzare panni trattati chimicamente, leggere con attenzione le struzioni allegate al panno.

Risoluzione dei problemi

Prima di contattare il technician per la riparazione, eseguire i controlli indicati di seguito.

In caso di dubbi su alcuni controlling o nel caso in cui le soluzioni indicate nella guida non risolvano il problema, rivolgersi al proprio rivenditore per le istruzioni.

Non si riesce ad ottener il collegamento con il dispositivo.

  • L'accoppiamento del dispositivo non è riuscito. Leggere le istruzioni e riprovare.
    Il disposivo accoppiato è stato sostituito. Effettuare nuovamente l'accopiamento.
  • Cancellare le informazioni di accoppiamento per questa unità dal disposito Bluetooth®, quando effettuare nuovamente l'opération di accoppiamento. (Vedere pagna 5)
  • Accertarsi che l'unità non sia collegata ad un dispositivo diverso.

Il disposivo è collegato ma non è possible ascoltare l'audio attraverso l'unità.

  • Per alcuni dispositivi con Bluetooth® incorporeal, è necessario impostare l'output audio manually sui "SC-MC07". Per maggiori informazioni leggere le istruzioni per l'uso del dispositivo.

L'audio dal dispositorio è instabile.

  • Il segnale più essere disturbato se i segnali sono bloccati. Quando siiene l'unità, non coprirla con il palmo della mano, ecc.
  • Il dispositorio è fuori alla portata di communicatesione di 10 m. Portare il dispositorio più vicino all'unità (Vedere).[9]
  • Rimuovere eventuali ostacoli tra l'unità e il disposativo.
  • Spagnere qualsiasi dispositivo wireless LAN.
  • Selezionare "MODALITA 1" per ottener una communicatesione stabile (Vedere pagna 6, Sezione tipo trasmissione).
  • Se l'indicatore si accende (colore rosso), sostituire le batterie. (Vedere pagina 4)

Quando si accende l'unità, l'audio non viene emesso e l'indicatore lampeggia alternativamente in rosso e blu.

  • Si è verificato un problema. Scollegare il cavo USB dall'altoparlante e rimuovere le batterie. Attendere quella istante, ricollegare il cavo USB o reinserire le batterie e accendere l'unità. Se il problema persiste, contattare il rivenditore.

Quando si verificano le seguenti situazioni, fare riferimento alle istruzioni seguenti per resettare la memoria:

  • Premendo i pulsanti non si ottiene nessun risultato.
  • Si desidera cancellare e resettare la memoria.

1 Premere [ / I] per accendere.
2 Tenere premuto [山 /山 ] per circa 10 secondi sino a che l'indicatore si spegne.

  • Tutte le impostazioni vengono reimpostate ai valori predefiniti.
  • Le informazioni di accoppimiento del dispositivo saranno state cancellate dal reset e sare quando necessario effettuire nuovamente l'accoppamento. Cancellare le informazioni di accoppimiento per questa unità dal dispositivo Bluetooth®, quando effettuire nuovamente l'operazione di accoppimiento. (Vedere pagna 5)

Sezione amplificatore

Potenza di uscita RMS: 2 W (8Ω) 1 kHz, 5% THD Canale sinistro:1 W (8Ω) 1 kHz, 5% THD Canale destro:1 W (8Ω) 1 kHz, 5% THD Distorsione armonica totale:0,15% (1 kHz) Rapporto segnale/rumore: 87 dB (filtrato passa basso 1 kHz, 20 kHz) Altoparlante: 36 mm (8)× 2

Sezione Bluetooth®

Bluetooth® Specifiche di sistema: Ver.2.1+EDR

Classificazione delle apparecchiatura wireless:

Classe 2 (2,5 mW)

Profili supportati: A2DP

Banda di frequenza: 2402 - 2480 MHz (Salto di frequenza adattivo)

Portata: 10 m sena ostacoli (iPhone 4, all'altezza di 1 m, in "MODALITA 1")

Generale

Alimentazione: Batteria alcalina Panasonic: LR6 × 2 DC3,0V Alimentazione USB: DC5,0V Temperatura di esercizio: da 0^ a +40^

Umidità di esercizio: da 20% a 80% di umidità relativa (non condensante)

Dimensioni (L x A x P): 103 mm x 41.9 mm x 103 mm

Peso: Circa 216 g (con batterie) Circa 170 g (senza batterie)

Autonomia della batteria: Circa 4 ore (Batteria alcalina Panasonic tipo LR6)

Nota

  • Le specifiche possono essere modificate alla preavviso. Il peso e le dimensioni sono approximale.
  • La distorsione armonica totale viene misurata con un analizzatore digitale di spettro.

La marcatura di identificazione del prodotto si trovava nella parte inferiore dell'unità.

Note relative agli altoparlanti

  • Questi alltoparanti non hanno schermatura magnetica. Non positioningari vicino a dispositivi facilemente influenzabili dal magnetismo.
  • La copertura ad alto voce per un lungo periodo poue causare danni all'unita e ridurne la durata.
  • Abbassare il volume quando vengono riprodotti suoni distorti per evitare danni.

Informazioni su Bluetooth®

Banda di frequenza utilizzata

L'unità utilizes la banda di frequenza 2.4 GHz; altri dispositivi potrebbero perché utilizzare la stessa frequenza. Per evitare interferenze con altri dispositivi wireless, atteneri alle avertenze elencate di seguito.

Certificazione del dispositorio

L'unità rispetto le limitazioni di frequenza e ha ottenuo la certificatione in base alla normativa sulle radiofrequency; non è quindi nécessaria una concessione per l'uso di reti wireless.

Ciononostante, in alcuni paesi la legge punisce la seguente azione:

  • Disassemblaggio/modifica dell'unità.

Limitazioni d'uso

  • Non si garantisce la trasmissione wireless e/o l'utilizzo con tutti i dispositivi provisti di tecnologia Bluetooth®.
    I Telefoni cellulari compatibili abilitati alle transmissione wireless includono e rispetto gli standard fissati da Bluetooth SIG, Inc. Se, pero, il cellulare è ottizzato e conforme alle specifiche standard, alcune funzioni potrebbero essere attive.Ciononostante, a seconda delle specifiche e delle impostazioni del cellulare, è possible che non si riesca a stabilire la connessione, i e metodi di funzionamento e visualizzazione non sono garantiti.
    L'unità dispone delle funzioni di protezione Bluetooth®, ma tali funzioni potrebbero non essere sufficienti a seconda dell'ambiente di funzionamento e/o delle impostazioni. Prestare la massima attenzione durante la trasmissione di dati in modalità wireless.
  • Panasonic non accetta alcuna responsabilità per dati e/o informazioni che potrebbero essere danneggiati durante una trasmissione wireless.

Campo di ricezione

Il dispositorio può essere utilizzato entro un Campo di ricezione di 10 m privo di ostacoli. Il Campo di ricezione o perimetro potrebbe ridursi a causa della presenza di ostacoli, dispositivi che causano interferenze, persone nella stanza o a causa della struttura dell'edificio. Il Campo di ricezione indicate non è commeungare garantito.

Interazione con altri dispositivi

  • Puo accadere che l'unità non funzioni correttamente o che laudio presenta una certa instabilità ("suoni spezzati") ecc., se si positizano altri dispositivi nelle sue immedite vicinanza. Pertanto, al fine di evitare interferenze de segnale, si consiglia di allontanare l'unità dei subsequenti dispositivi durante l'uso:

Forni a microronde/Rete LAN wireless/Dispositivi elettronici/ Dispositivi audio/video/ Apparecchiatura e dispositivi da afficio/ Telefoni cordless digitali/Dispositivi fax, ecc.

Se si vivone nelle vicinanze di una stazione radio e il segnale è troppo forte, l'unità potrebbe non funzioni correttamente.
- Se utilizes un notebook provioso di trasmettitore LAN wireless, non utilizzare contemporaneamente l'unità e la rete LAN wireless.
- Se si resccontracto interferenzaanche aoltre 5m di distanza dal disposisivo LAN wireless, speanere il dispositivo LAN wireless.

Limitazioni nell'uso previsto

L'unità è predisposita per un normale impiego di tipo generale. L'unità non è sviluppata né prodotta per l'utilizzo in ambienti pericolosi o di "alta sicurezza". Non utilizzato l'unità o il trasmettitore in quello tipo di ambienti o impieghi.

  • Le situazioni specifiche di seguito richiedono la massima cautela e sono lo causare lesions mortali o estrammente gravi.

Esempio:

applacazioni nucleari e controlli di vario tipo: controllo di una reazione nucleare, controlo automatizzato di aerobomili, gestione del controllo del traffico aero, controllo di pesanti sistemi di movimentazione, controllo di dispositivi medici per la sopravvenenza e il mantenimento delle funzioni vitali, controllo di sistemi difensivi e/o sistemi per il lancio di missili, ecc.

Il marchio denominativo Bluetooth® e i loghi sono di propietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Corporation è concesso in licenza. Altri marchi registrati e nomi di marchi sono di propietà dei rispetti proprietari.

(Per i paesi europei)

C€0678

Dichiarazione di conformità (DdC)

"Panasonic Corporation" dichiaria qui che quello prodotto è conforme ai requisiti essenziali e altre relative norme della Direttiva 1999/5/EC.

I clienti sono scaricare una copia della DdC originale dei nostri prodotti R&TTE dal nostro server per le Ddc:

http://www.doc.panasonic.de

Contatti del Rappresente Autorizzato: Panasonic Marketing Europe GmbH,

Questo prodotto è progettato per l'uso nei seguenti Paesi.

GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, MT, CY, IE, LU, NO, CH, IS

Questo prodotto è progettato per la clientela generale. (Categoria 3)

Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati)

PANASONIC SC-MC07E - Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete (per i nuclei familiari privati) - 1

Questo significato sui prodotti e/o sulla documentazione di accompagnamento significata che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mescolati con i rifiuti domestici generici.

Per un corretto trattamento, recupero e riciclaggio, portare quosti prodotti ai punti di raccolta designati, dove verranno accettati Gratisamente. In alternatively, in alcune nazioni potrebbe essere possibile restituire i prodotti al rivenditore locale, al momento dell'acquisto di un

nuovo prodotto equivalente.

Uno smaltimento corretto di quello prodotto contribuiro a far risparmiare prezioso risorse ed evitare potenziali effetti negativi sulla salute umana e sull'ambiente, che potrebbero derivare, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato. Per ulteriori dettagli, contattare la propria autorità locale o il punto di raccolta designato più vicino.

In caso di smaltimento errato di quello materiale di scarto, potrebbero venire applicate delle penali, in base alle leggi nazionali.

Per gli utenti aziendali nell'Unione Europea

Qualora si desideri smaltire apparecchiature elettriche ed elettroniche, contattare il rivenditore o il fornitore per ulteriori informazioni.

Informazioni sullo smaltimento in nazioni al di fuori dell'Unione Europea

Questo symbolo è valido solo nell'Unione Europea.

Qualora si desideri smaltire questo prodotto, contattare le autorità locali o il rivenditore e chiedere informazioni sul metodolo corretto di smaltimento.

Muchsimasgraciasporhaberadquiridoesteaparato.

Ail gai jaiiaolci gai gai daiuuiuoiuuiuui

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PANASONIC

Modello : SC-MC07E

Categoria : Cassa bluetooth