MKE 600 - Micrófono SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MKE 600 SENNHEISER en formato PDF.
| Tipo de producto | Micrófono de cañón |
| Características técnicas principales | Directividad supercardioide, respuesta de frecuencia de 40 Hz a 20 kHz |
| Alimentación eléctrica | Alimentación phantom 48 V o batería AA |
| Dimensiones aproximadas | Longitud: 251 mm, diámetro: 19 mm |
| Peso | 155 g |
| Compatibilidades | Compatible con la mayoría de cámaras y grabadoras de audio |
| Tipo de batería | Batería AA (opcional) |
| Tensión | 48 V (alimentación phantom) |
| Funciones principales | Grabación de audio de alta calidad, reducción de ruido de fondo |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño suave, evitar la humedad excesiva |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio postventa |
| Información general útil | Ideal para grabaciones de video, entrevistas y grabaciones al aire libre |
Preguntas frecuentes - MKE 600 SENNHEISER
Preguntas de los usuarios sobre MKE 600 SENNHEISER
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MKE 600 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MKE 600 de la marca SENNHEISER.
MANUAL DE USUARIO MKE 600 SENNHEISER
Indicaciones importantes de seguridad
- Le rogamos que lea detenida y Completely estemanual de instrucciones antes de utiliser el producto.
- Conserve este manual de instrucciones de tal forma que se enquiry a disposition deequalquier usuario en todo momento. En caso de que entrega el producto a terceros, hagalo siempre junto con elmanualdeinstrucciones.
- Estas instrucciones de uso se pueda encontrar también en Internet: www.sennheiser.com.
Antes de utiliser
- No abra la carca sa del producto por cuenta propia. Illo conllevaría la perdida de los derechos de garantía.
Durante el funciona
- Mantenga los liquidos de todo tipo lejos del producto. Los liquidosuen introducirse en el producto, provocar un cortocircuito en la electrònica y-ddiar la mecánica.
- Limpie el producto sólo con un paño suave y seco. Los detergentes y disolventesmightendañarlas superficiesdel producto.
- Utilice el producto solo dentro del rango de temperatura indicado (veanse «Especillasstonicas» en la page 5).
Descués de utiliser
- Trate el producto con cuidado y colóquelo siempre en un lugar limpio y sin polvo.
Uso adequado
El uso adecuado significa:
- que ha leido con detenimiento el presente manual de instructaciones, especially the capûtulo «Indicaciones importantes de seguridad»,
- que utilizes el producto exclusivamente dentro del marco de las conditiones de funciona bajo la law.
Se considerará un uso inadequado cuando se usa el producto de forma diferente a la descririta en estas instrucciones o no se respeten las conditiones de funcionaimiento.
Volumen de suministro
1 microfono shotgun « tipo cañón» MKE 600
1 suspENSION elastica MZS 600
1 capuchón cortavientos de espuma MZW 600
1 instrucciones de uso
1 sola de transporte
Accesorios-optionales
- Soporte para micrófono MZQ 600
CubiertadepelucheMZH600 - Cable de conexión KA 600 para cármas con jack de 3,5 mm
Para Obtener información sobre las fuentes de adquisión, dirijase al proveedor Sennheiser de su País: www.sennheiser.com > «Service & Support».
El micrófono shotgun «tipocañón» MKE 600
El MKE 600 es un micrófono ideal para la CAMERA de video capaz de superar magistralmente grandes desafíos cinematograficos o de entrega. Su elevada directividad le permit tomar el sonido en la misma direccion que la CAMERA y eliminar de forma efectiva ruidos molestos y laterales. El filtro «Low-Cut», que también se pueda activar, minimizaadelmaslos ruidos del viento.
Como algunos cármas de video no acceptan energia Phantom, el MKE 600 se pueda usar también con bateria. Un interruptor On/Off de alimentacion previene de que la bateria no se descargue antes de tiempo; antes, se visualiza «Low Batt».
\section*{Characteristicas}
Elevatoradidirectividad
- Atenuación Tmaxima del ruido lateral
- Minimización del ruido del viento mediante «Low Cut»
- Alimentación Phantom y por bateria
- Interruptor de pilas con indicator «Low-Batt»
- Robusta carcasa metálica
Muy buena atenuacion del ruido corporal
- Capuchón cortavientos de espuma y suspENSION elastica incluidos en el volumen de suministro
Vista general del producto

① El capuchón cortavientos de espuma atenúa los ruidos del viento en aprox. 25 dB
② Interruptor《Low Cut》/
3 Indicador LED de funcionaiento
④ Interruptor de bateria BATT ON/OFF
(5) Cubierta del compartmento de bateria
6 Hembrilla XLR-3 (male)
⑦ Suspension elástica con adaptordo de zapata para flash
Puesta en servicios
El MKE 600 se ha dibrado tanto para el funciona con energia Phantom mediante la connexion XLR, como para la alimentacion interna con bateria.
Energía Phantom XLR P48
Conecte la hembrilla XLR-3 (female) del cable del micrófono con la hembrilla XLR-3 (male) del micrófono ⑥.
Enchufé el conector del cable del micrófono en la CAMERA de video o en el aparato de grabación.
El LED ③ muestra el modo de funciona:
Color | Energía Phantom P48
verde Conectado; el micrófono está lista para funciona

Con la energia Phantom mediante la connexion XLR, el micrófondo está siempre en funciona bajo el interruptor de bateria BATT ON/OFF carece de funciona en tal caso).
Alimentación interna de batería
Abra la cubierta del compartmento de la bateria ⑤ en el sentido de la flecha.
Coloque una batería/pila recargable (como AA, 1,5 V/1,2 V). Tenga en cuenta la polaridad correcta.
Coloque la cubierta del compartmento de la batería (5) y ciderre en el sentido de la flecha.

Deslice el interruptor de bateria ④ a la posicion ON para encender o a la posicion OFF para apagar.

El LED ③ muestra el modo de funciona:
| Color | Alimentación interna de bateria |
| Rojo durante aprox. 1 seg. afterwards de encender, afterwards, el LED se apaga | Funcióncimiento con bateria; auto-nomía de hasta aprox. 150 horas |
| Rojo constante | «Low Batt», la bateria está(PRXTa)próxima a gastarse; aprox. 8 horas de autonomía restantes tras laprimera indicación |
| Breve parpadeo en rojodespuyés de encender | La bateria está gastada; el micró-fono no pueda funciona |

Si no va a utilizar el micrófono durante un periodo prolongado de tiempo, saque la bateria paraataruna autodescarga.
Utilizar «Low Cut»
Deslice el interruptor «Low Cut» ② a la posicion que desee.

| Posición del interruptor | Respuesta de fecuencia del micrófono |
| — | Respuesta de fecuencia lineal |
| — | Las Frequencias inferiores a 100 Hz se reducen para atenuar el ruido del viento y el ruido de los pasos |
Limpieza y cuidado del MKE 600
ATENCIón
Danos en el producto provocados por liquidos
Los liquidosuenedroducirse enel producto,provocaruncortocircuito en la electrònica y dañar la mecañica. Los detergentes y disol-ventespuede dañar las superficies del producto.
Mantenga los liquidos de todo tipo lejos del producto.
Limpie el producto solo con un paño suave y seco.
Especificaiones sociales
Patrón de captación
(directividad)
Respuesta de
frecuencia
Sensibilidad
Nivel máximo de
presión del sonido
Nivel deruido
equivalente
A ponderado
Alimentación
Consumo de corriente
Autonomía con bateria
Indicador «Low-Batt»
Diametro
Longitud
Peso
Temperatura de
funcionamento
Supercardioide/lobulo
40 Hz a 20 kHz
con P48: 21 mV/Pa
con alimentación de bateria: 19 mV/Pa
con P48:132 dB SPL
con alimentación de bateria: 126 dB SPL
con P48: 15 dB(A)
con alimentación de bateria: 16 dB(A)
48V± 4V P48,IEC61938) mediente
XLR-3 o bateria/pila recargable (como AA
1,5 V/1,2 V)
con P48: 4,4 mA
aprox. 150 horas
< 1,05 V; aprox. 8 horas de autonomía
restantestraslaprimeraindicacion
20 mm
256 mm
128 g (sin batería)
-10°C a +60°C

Diagrama de polaridad
125 Hz
250 Hz
500Hz
1000 Hz
2000 Hz
4000 Hz
8000 Hz
16000 Hz
dB V

Respuesta de Frequencia
Declaraciones del fabricante
Garantia
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24征求意见 sobre este producto.
Puede consultar las conditiones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Le rogamos que desecha este producto a工程技术 del centro de recogida y/o reciclaje de su municipio.
- Directa sobre baterias (2006/66/CE)

Las baterías o pilas recargables suministradas son reciclables. Deseche las baterías en un centro oficial de recogida o en su commercio especializzato. Deseche sólo baterías o pilas recargables gastadas para proteger el medio ambiente.
Conformidad CE
La declaración se pueda consultar en Internet: www.sennheiser.com.
Se cumplen los requisitos para
| Europa | CE CEM EN 55103-1/-2 |
| EE.UU. | FCC 47 CFR 15 subpart B |
| Canadá | Industry Canada ICES_003 |
| China | 15 |
| Australia/Nueva Zelanda | CN340 |