HSP 4 - Micrófono SENNHEISER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HSP 4 SENNHEISER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HSP 4 - SENNHEISER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HSP 4 de la marca SENNHEISER.
MANUAL DE USUARIO HSP 4 SENNHEISER
1. Lea estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo
2. Guarde estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de ma-
nejo del producto. En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas instrucciones de seguridad y las ins- trucciones de manejo.
3. Utilice únicamente componentes, accesorios y piezas de repuesto
aprobados por el fabricante.
4. Atención: Monte en el micrófono sólo una canastilla protectora y una
protección anti-popeo completamente secas. La humedad puede provocar fallos o deterioros en la cápsula.
5. No abra la carcasa del producto por cuenta propia.
6. Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por
personal de servicio cualificado. Se deberán realizar dichos traba- jos cuando el producto haya sufrido daños por la entrada en él de líquidos u objetos, se haya visto expuesto a la lluvia o a la humedad, presente anomalías de funcionamiento o haya sufrido una caída.
7. Utilice el producto sólo bajo las condiciones de funcionamiento indi-
cadas en las Especificaciones técnicas.
8. Espere a que el producto se haya aclimatado a la temperatura am-
biente antes de encenderlo.
9. No ponga en marcha el producto si ha sufrido daños de transporte.
10. Tienda siempre los cables de modo que nadie pueda tropezar con
11. Mantenga los líquidos y los objetos conductores de electricidad que
no sean necesarios para el funcionamiento alejados del producto y de sus conexiones.
12. No utilice disolventes ni limpiadores agresivos para limpiar el pro-
13. Precaución: Los niveles de señal muy elevados pueden dañar su oído
y su altavoz. Reduzca el volumen en los reproductores conectados antes de conectar el producto, también por el peligro de la retroali- mentación acústica.54 | HSP 4 Uso adecuado El producto se ha concebido para su uso en recintos interiores y en el exterior. El producto se puede utilizar para fines comerciales. Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma dis- tinta a como se describe en las instrucciones de uso correspondientes. Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios. Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones es- pecíficas del país de uso. Volumen de suministro
- Estribo de sujeción para la nuca
- Maleta de plástico con recorte según la forma
- Instrucciones de manejoHSP 4 | 55 Puesta en funcionamiento El HSP 4 se entrega listo para el funcionamiento. Puede llevar el micró- fono en el lado izquierdo o en el derecho. Fijar el micrófono a la izquierda o a la derecha El estribo de sujeción para la nuca va provisto de un clip para el uso del micrófono en ambos lados. ATENCIÓN ¡El brazo de micrófono puede resultar dañado! El brazo del micrófono puede romperse o resultar afectado en su funcio- namiento si se dobla o se torsiona. f Los ajustes en el brazo de micrófono solo deben realizarse tal como se describe en este capítulo. Para retirar el brazo de micrófono: f Abra el clip del estribo de sujeción para la nuca. f Retire con cuidado del clip el brazo de micrófono y el estribo de sujeción para la nuca.
EN DEFRITESNLCOMPLIANCE56 | HSP 4
Para volver a sujetar el brazo de micrófono: f 1 Encaje a presión en el clip el brazo de micrófono y luego el estribo de sujeción para la nuca, tal como se muestra en la figura. f 2 Cierre el clip.
2HSP 4 | 57 Alinear el brazo del micrófono y el estribo de sujeción Para conseguir la máxima comodidad en el uso del micrófono y un asiento óptimo del mismo, adapte el estribo de sujeción para la nuca y el brazo de micrófono al tamaño de su cabeza. ATENCIÓN ¡El brazo de micrófono puede resultar dañado! El brazo del micrófono puede romperse o resultar afectado en su funcio- namiento si se dobla o se torsiona. f Los ajustes para la alineación del brazo de micrófono deben efec- tuarse exclusivamente en el estribo de sujeción para la nuca y con el cuello de cisne flexible en la parte delantera del brazo de micrófono. Orientar el micrófono hacia la comisura de la boca Para posicionar el micrófono de forma individualizada: f Flexione el estribo de sujeción para la nuca 1 en el alojamiento del clip para ajustar la inclinación del brazo de micrófono 2. f Desplace el brazo de micrófono 2 en el clip hacia delante o hacia atrás, de forma que el micrófono se asiente directamente en la co- misura de la boca, tal como se muestra en la figura inferior.
f En caso necesario, realice los ajustes con el cuello de cisne flexible 3.
Alineación de la rejilla Notas: f Evite un posicionamiento directamente ante la boca, porque de lo contrario el micrófono capta con mayor intensidad los ruidos de la respiración y puede alterar la imagen sonora. f Tenga cuidado de que la rejilla se encaje con un clic perceptible. f Al efectuar esta operación, es indispensable tener presente la di- rección del componente de voz. Ajuste el estribo de sujeción para la nuca El estribo de sujeción para la nuca es regulable y permite un asiento óptimo. f Modifique la amplitud del extremo posterior del estribo de sujeción para la nuca para conseguir un asiento firme y agradable. f En caso necesario, adapte el estribo de sujeción para la nuca al pa- bellón de la oreja.HSP 4 | 59 Fije el cable al paso de cable f Sujete el cable del micrófono en el soporte de la parte trasera del estribo de sujeción para la nuca. Nota: Si emplea una variante de cable es- trecha, utilice la vaina de cable para conseguir un asiento firme. Cuidados y mantenimiento ATENCIÓN ¡La presencia de líquido puede destruir el sistema electrónico del apa- rato! El líquido penetra en la carcasa del equipo y puede causar un cortocir- cuito en el sistema electrónico. f Limpie el aparato sólo con un paño suave ligeramente humedecido. Limpie la rejilla f Retire cuidadosamente la rejilla de la cápsula para limpiarla o sus- tituirla. f Humedezca un cepillo pequeño (pincel de cerdas o cepillo dental) con isopropanol. f Cepille cuidadosamente la rejilla. f Deje secar la rejilla abierta duran- te 1 hora aproximadamente, para que se evaporen los restos de iso- propanol. f Vuelva a insertar la rejilla en el brazo del micrófono hasta que se enclave con un clic perceptib- le. Al efectuar esta operación, es indispensable tener presente la dirección del componente de voz.
EN DEFRITESNLCOMPLIANCE60 | HSP 4
Limpie los contactos del cable de conexión Por el uso cotidiano pueden formarse depósitos de sal debido al sudor en el conector y en la hembrilla. Limpie el conector y la hembrilla con isopropanol de uso corriente en el comercio. Para soltar esta conexión: f Deslice el tubo flexible de silicona hacia un lado. f Introduzca una uña en la ranura de la co- nexión. f Separe el conector de la hembrilla tirando de ellos en la dirección de las flechas. f Humedezca un cepillo pequeño (pincel de cerdas o cepillo dental) con isopropanol. f Cepille cuidadosamente el conector y la hembrilla para desprender los depósitos de sal. f Lave el conector y la hembrilla con isopro- panol para eliminar los depósitos de sal. f Seque cuidadosamente el conector y la hembrilla con un paño sua- ve o un algodón pequeño y deles con cuidado unos ligeros golpe- citos. f Deje secar el conector y la hembrilla sin unirlos durante aproxima- damente una hora, para que se evaporen los restos de isopropanol. f Vuelva a deslizar el tubo flexible de silicona sobre el conector. f Conecte el conector con la hembrilla.HSP 4 | 61 Especificaciones técnicas Rango de frecuencia 40 − 20.000 Hz ± 3 dB Patrón de captación Cardioide Impedancia nominal (con 1 kHz) 1 kΩ Impedancia final mínima 4,7 kΩ Sensibilidad 4 mV/Pa ±3 dB Diámetro del micrófono 8,4 mm Nivel límite de presión sonora 150 dB Nivel de ruidos equivalente 37 dB(A) Consumo de corriente aprox. 250 µA Tensión de alimentación 4,5 – 15 V Temperatura de servicio -10 °C – +50 °C Longitud de cable 1,6 m Diámetro del brazo del micrófono 2 mm Peso 4,8 g Conector 3,5 mm o 3 polos Estribo de sujeción para la nuca Diámetro Peso 110 mm 4,4 g
EN DEFRITESNLCOMPLIANCE62 | HSP 4
Patrón de captación 125 Hz250 Hz500 Hz 1000 Hz 2000 Hz4000 Hz8000 Hz 16000 Hz 30°
180° 150° 120° 60° 90° Respuesta de frecuencia
1,000 2,000 5,000 10,000 20,000 HzHSP 4 | 63 Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 me- ses sobre este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de In- ternet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser. Conformidad con las siguientes directivas
- Directiva WEEE (2012/19/UE) Instrucciones para el desecho El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas en el pro- ducto, la batería/pila recargable (de proceder) y/o el envase advierte de que estos productos no se deben desechar con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que deben desecharse por separado. Para los envases, observe la separación de desechos de su país. La eliminación inadecuada de los materiales de envasado puede perjudicar su salud y el medio ambiente. La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electróni- cos, baterías/pilas recargables (de proceder) y envases sirve para pro- mover la reutilización y el reciclaje y evitar efectos negativos para su salud y el medio ambiente, por ejemplo, los que puedan causar los con- taminantes que contengan estos productos. Al final de su vida útil, lleve al reciclaje los aparatos eléctricos y electrónicos y las baterías/pilas recargables para aprovechar los materiales reciclables que contienen y evitar ensuciar el medio ambiente. Si las baterías/pilas recargables pueden extraerse sin destruirlas, tiene la obligación de eliminarlas por separado (para la extracción segura de las baterías/pilas recargables, consulte las instrucciones de manejo del producto). Manipule las baterías/pilas recargables que contengan litio con especial cuidado, ya que suponen riesgos especiales como el in- cendio y/o el riesgo de ingestión de las pilas de botón. Reduzca la gene- ración de residuos de las baterías en la medida de lo posible utilizando baterías de mayor duración o pilas recargables. Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos productos en la administración de su municipio, en los puntos de recogida municipa- les o de su proveedor Sennheiser. También puede devolver los apara- tos eléctricos o electrónicos a los distribuidores que están obligados a aceptarlos. Así hará una contribución muy importante para proteger
EN DEFRITESNLCOMPLIANCE64 | HSP 4
nuestro medio ambiente y la salud pública. Declaración UE de conformidad
- Directiva RoHS (2011/65/UE)
- Directiva CEM (2014/30/UE) El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.HSP 4 | 65 EN DEFRITESNLCOMPLIANCE Belangrijke veiligheidsvoorschriften
ManualFacil