HSP 4 - Microphone SENNHEISER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HSP 4 SENNHEISER au format PDF.
| Marque | Sennheiser |
| Modèle | HSP 4 |
| Type de produit | Microphone-casque (headset) à serre-tour de cou |
| Directivité | Cardioïde |
| Réponse en fréquence | 40 - 20 000 Hz ± 3 dB |
| Impédance nominale (1 kHz) | 1 kΩ |
| Impédance terminale min. | 4,7 kΩ |
| Sensibilité (à 1 kHz) | 4 mV/Pa ±3 dB |
| Diamètre de la capsule | 8,4 mm |
| Niveau de pression acoustique max. | 150 dB SPL |
| Niveau de bruit équivalent | 37 dB(A) |
| Consommation de courant | env. 250 μA |
| Tension d'alimentation | 4,5 - 15 V (alimentation fantôme) |
| Température de fonctionnement | -10 °C à +50 °C |
| Longueur du câble | 1,6 m |
| Connecteur | Mini-jack 3,5 mm (3 broches) |
| Poids du microphone (sans câble) | 4,8 g |
| Poids du tour de cou | 4,4 g |
| Largeur du tour de cou | 110 mm |
| Contenu de la livraison | Bras micro, tour de cou, 5 clips, tube silicone, câble de raccordement, valise de transport, bonnette anti-vent, notice d'emploi |
| Entretien et nettoyage | Grille de protection : brosser délicatement avec alcool isopropylique ; connecteur : nettoyer à l'alcool isopropylique pour éliminer les dépôts salins |
| Sécurité | Ne pas ouvrir le produit ; utiliser uniquement accessoires d'origine ; réduire le volume avant raccordement pour éviter effet larsen |
| Garantie | 24 mois (Sennheiser) |
FOIRE AUX QUESTIONS - HSP 4 SENNHEISER
Questions des utilisateurs sur HSP 4 SENNHEISER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Microphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HSP 4 - SENNHEISER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HSP 4 de la marque SENNHEISER.
MODE D'EMPLOI HSP 4 SENNHEISER
Consignes de sécurité importantes
- Lisez ces consignes de sécurité et la notice d'emploi du produit.
- Conservez ces consignes de sécurité et la notice d'emploi du produit. Joignez toujours ces consignes de sécurité et la notice d'emploi au produit si vous remettez ce dernier à un tiers.
- Utilisez exclusivement les apparciels supplémentaires, accessoires et pieces de rechange spécifiés par le fabricant.
- Attention: assurez-vous que le dispositif de protection et de protection contre le bruit que vous montez sur le microphone soit parfaîtrement sec. L'humidité peut en effet provoquer des pannes ou endomager la capsule.
- Ne tentez pas d'ouvrir vous-même le produit.
- Confiez tous les travaux d'entretien à un personnel qualifié. Les travaux d'entretien doivent être effectués des lors que le produit a subi quelque demmage que ce soit, que des liquides ou des objets ont pénétré dans le produit, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l'humidité, ou que le produit fonctionne mal ou a subi une chute.
- Utilisez le produit uniquement dans les conditions indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Laissez le temps au produit de s'acclimaté à la température ambiente avant de l'allumer.
- Ne mettez pas le produit en service s'il a ete endommagé lors du transport.
- Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher dessus.
- Eloignez du produit et de ses raccordements tous les liquides et les corps conducteurs qui ne sont pas nécessaires à son fonctionnement.
- Pour le nettoyage, n'utilisez ni détergent ni solvant.
- Prudence: si le niveau du signal est très élevé, vous pouvez endom-mager votre audition et vos haut-parleurs! Avant de raccorder le produit, réduisez le volume des apparils de diffusion connectés, en particulier à cause du risque d'effet larsen.
Utilisation conforme aux directives
Le produit est concu pour une utilisation en interieur et en extérieur.
Le produit peut être utilisé à des fins commerciales.
Est considérée comme non conforme aux directives toute utilisation du produit autre que celle décrite dans la notice d'emploi correspondante.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage resultant d'une mauvaise utilisation ou d'une utilisation abusive du produit et des ses accessoires.
Avant de mettre ce produit en marche, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!
Contenu
-bras de micro
tour de cou
- 5 clips
tube de silicone
- cable de raccordement
- valise de transport en plastique avec rembourse prédécoupé
- bonnette anti-vent
- notice d'emploi
Mise en service
Le HSP 4 est livré prét à l'emploi. Le microphone peut être porté côté droit ou gauche.
Fixer le bras de micro d'un côté ou de l'autre
Le tour de cou possède un clip pour le bras de micro, permettant de porter ce dernier du côté gauche ou du côté droit de la bouche.

ATTENTION!
Dommages causés au bras de micro!
Le bras de micro peut casser ou son fonctionnement s'alterer si vous le courbez ou le tournez.
Lebras de micro ne doit etre regle que de la façon indiquee dans ce chapitre.
Pour démonter le bras de micro :
Ouvrez le clip sur le tour de cou.
Dégagez delicatement le bras de micro et le tour de cou du clip.

Pour re-fixer le bras de micro :
1 Enoncez d'abord le bras de micro, puis le tour de cou dans le clip comme illustré.
2Fermezleclip.


Régler le bras de micro et le tour de cou
Pour le meilleur comport possible et une tenue optimale du microphone, le tour de cou et le bras de micro doit être régles pour bien s'adapter à votre tête.
ATTENTION!
Dommages causés au bras de micro !
Le bras de micro peut casser ou son fonctionnement s'alterer si vous le courbez ou le tournez.
Pour régler le bras de micro, courbez ou tournez UNIQUEMENT le tour de cou ou le col de cygne flexible en partie avant du bras de micro.
Positionner le microphone au coin de la bouche
Pour positionner le microphone :
Courbez le tour de cou 1 au niveau du clip pour régler l'angle du bras de micro 2.
Poussez le bras de micro 2 vers l'avant ou vers l'arrête dans son clip de façon à ce que le micro soit positionné directement au coin de la bouche comme illustré.

Si nécessaire, positionnez le microphone de façon précise en utilisant le col de cygneouple 3.

Fixer la grille de protection
Remarques :
Ne positionnez pas le micro directement face à votre bouche car il capterait les bruits de votre respiration et des plosives. De plus, l'humidité peut défavorablement affecter le son et les performances de votre microphone.
Quand vous fixez la grille de protection, veillez à ce qu'elle se bloque en place avec un cli c audible.

Veillez à ne pas boucher les passages d'air du micro!

Régler le tour de cou
Le tour de cou flexible assure une tenue optimale.
Changez la longueur du tour de cou jusqu'à l'obtention d'une tenue sure mais comfortable.

Si nécessaire, réglez le tour de cou aux crochets d'oreille.

Fixer le cable sur le clip de cable
Fixez le cable du micro sur le clip, au centre du tour de cou.
Remarque:
Pour fixer le cable fin, veuilles égaliment enforcer la gaine de cable dans le clip de cable.
Entretien et maintenance
ATTENTION!
Les liquides peuvent endommager les composants électroniques de l'appareil!
Une infiltration de liquide dans le boîtier de l'appareil peut causeur un court-circuit et endommager les composants électroniques.
Nettoyez exclusivement l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et légarement humide.
Nettoyer la grille de protection
Pour nettoyer ou remplacer la grille de protection, retirez-la délica-tement de la capsule.
Humidifiez une petite brosse (brosse à poils de soie ou brosse à dents) avec de l'alcool isopropylique.
Brossez delicatement la grille de protection.
Laissez-la secher à l'air libre env. 1
heure pour que l'alcool isopropylique restant puisse s'évaporer.
Remontez la grille de protection sur la capsule pour qu'elle se bloque en place avec un clic audible. Quand vous fixez la grille de protection, veillez à ne pas couvrir l'entrée du son.



Nettoyer les contacts du cable de raccordement
Avec le temps, des dépôts salins dus à la sueur peuvent s'accumuler sur le connecteur et sur la prise. Nettoyez le connecteur et la prise à l'aide d'alcool isopropylique standard.
Pour relâcher cette connexion :
Écartez le tube de silicone.
Insérez vous ongle dans l'assemblage.
Insérez vous ongle dans l'assemblage.
Humidifiez une petite brosse (brosse à poils de soie ou brosse à dents) avec de l'alcool isopropylique.
Brossez delicatement le connecteur et la prise et eliminez les dépôts salins.
Nettoyez le connecteur et la prise à l'alcool isopropylique pour dissoudre les dépôts salins restants.


Sechez le connecteur et la prise à l'aide d'un chiffon doux ou d'un petit morceau de coton et tamponnez-les delicatement.
Laissez-les secher à l'air libre env. 1 heures pour que l'alcool isopropylique restant puisse s'évaporer.
Faites glisser le tube de silicone sur le connecteur.
Rebranche le connecteur dans la prise.
Caracteristiques techniques
| Plage de fréquence 40 - 20.000 Hz ± 3 dB |
| Directivité Cardioïde |
| Impédance nominale (à 1 kHz) 1 kΩ |
| Impédance terminale min. 4,7 kΩ |
| Sensibilité 4 mV/Pa ±3 dB |
| Diamètre de la capsule 8,4 mm |
| Niveau de pression acoustique 150 dB limite |
| Niveau de bruit équivalent 37 dB(A) |
| Consommation de courant env. 250 μA |
| Tension d'alimentation 4,5 - 15 V |
| Température de fonctionnement -10 °C - +50 °C |
| Longueur du cable 1,6 m |
| Diamètre du bras de micro 2 mm |
| Poids 4,8 g |
| Fiche mini-jack 3,5 mm ou 3 broches |
| Tour de cou |
| Largeur 110 mm |
| Poids 4,4 g |

Diagramme polaire

Réponse en fréquence
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic SE & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visitor notre site web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
- Directive DEEE (2012/19/UE)



Notes sur la gestion de fin de vie
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l'emballage signifie que ces produits ne doivent pas être jetés dans les ordures menagères mais doivent faire l'objet d'une collecte séparée lorsqu'ils sont arrivés en fin de vie. Pour les déchets d'emballages, veuillez respecter le tri sélectif des déchets en vigueur dans votre pays. Une gestion de fin de vie des matérieliaux d'emballage non conforme peut endommager votre santé et l'environnement.
L'objectif principal de la collecte séparée des déchets d'équipements électriques et electroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des emballages est de promouvoir le réemploi et le recyclage et de prévenir les effets négatifs sur la santé et l'environnement dus à des pollutants potentiéllement contenus dans ces produits. Veiliez à recycler les équipements électriques et electroniques ainsi que les piles/batteries arrivées en fin de vie afin de rendre utilisables les matérieliaux recyclables qu'ils contiennent et d'éviter de polluer l'environnement.
Lorsque les piles/batteries peuvent être retirees sans être détruites, vous étés dans l'obligation de les soumettre à une collecte séparée (afin desterolir les piles/batteries en toute sécurité,veuillez vous reporter à la notice d'emploi). Veillez tout particulièrement à manipuler prudement les piles/batteries contenant du lithium car celles-ciprésentent
un risque particulier d'incendie et/ou d'ingestion dans le cas des piles boutons. Veuillez réduire dans la mesure du possible la production de déchets dus aux piles en utilisant des piles dotées d'une durée de vie plus longue ou des batteries rechargeables.
Vous obtiendrez plus d'informations sur le recyclage de ces produits auprès de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennheiser. Vous pouvez également renvoyer les équipements electriques et Electroniques auprès d'un distributeur habité à les reprenevre. Ce faisant, vous apportez une contribution essentielle à la protection de l'environnement et de la santé publique.
Déclaration UE de conformité
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante :