MT 42.2 - Multitools SOLO - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MT 42.2 SOLO in PDF.
User questions about MT 42.2 SOLO
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Multitools in PDF format for free! Find your manual MT 42.2 - SOLO and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MT 42.2 by SOLO.
USER MANUAL MT 42.2 SOLO
natural_image
Line drawing of a mechanical device with articulated arms and connectors (no text or symbols)






Inhaltsverzeichnis
Deutsch 6
English....17
Nederlands 27
Français....38
Español 50
Italiano....62
Slovenščina 73
Hrvatski....84
Српски....95
Polski....107
Česky 119
Slovenská 130
Magyarul....141
Dansk 152
Svensk....162
Norsk 172
Suomi 182
Lietuvių 192
Latviešu 203
Русский 214
Україна....226
© 2022
AL-KO KOBER GROUP Kötz, Germany
This documentation or excerpts therefrom may not be reproduced or disclosed to third parties without the express permission of the AL-KO KOBER GROUP.

text_image
01 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑭ ⑪* ⑩* ⑫ ⑬ ⑭ ⑮ ⑰ ⑱ ⑲ ⑳ ㉑ ㉒ ㉓ ㉔ ㉕ ㉖ ㉗ ㉘ ㉙ ㉚ ㉛ ㉜ ㉝ ㉟ ㉳ ㉟ ㉟*
text_image
02 ⑤ ④ ① a ⑦ ⑧ ② ③ ⑥ b
text_image
03 ① ④ ③ ②
text_image
04 ⑤ ③ a ④ 1 b ② ⑦ d c ⑥
text_image
05 ② a ① ③ b
text_image
06 ① ② ③
text_image
07 POWER a b ECO![]() | ![]() |
![]() | 127633 |
![]() | (945 x 308 x 158) mm |
![]() | 2,2 kg |
![]() | 3,5 kg |
![]() | IPX0 |
![]() | B150 Li (B05-3640G) B200 Li (B05-3650G) | |
![]() | 113280 113524 | |
![]() | 36 V (40 V max.) 36 V (40 V max.) | |
![]() | 4,0 Ah 5,0 Ah | |
![]() | 144 Wh 180 Wh | |
![]() | ca. 90 min ca. 120 min | |
![]() | ca. 15 min ca. 20 min | |
![]() | +5 °C - +40 °C +5 °C - +40 °C | |
![]() | 0 °C – +25 °C 0 °C – +25 °C | |
![]() | (180 x 105 x 80) mm (180 x 105 x 80) mm | |
![]() | 1,4 kg 1,4 kg |










C130 Li (C05-4230)
113281
G1951955
AC 100 V - 240 V
50/60 Hz; 140 W
42 V DC
3 A
+5 °C - +40 °C
(210 × 150 × 100) mm
800 g
150 cm
-
1 About these operating instructions ..... 17
1.1 Symbols on the title page.... 17
1.2 Legends and signal words ..... 18
2 Product description 18
2.1 Intended use 18
2.2 Possible foreseeable misuse ..... 18
2.3 Symbols on the basic appliance..... 18
2.4 Residual risks.... 18
2.5 Safety and protective devices ..... 19
2.6 Product overview (01) 19
2.7 Scope of supply.... 19
3 Safety instructions .... 19
3.1 General Power Tool Safety Warnings 19
3.1.1 Work area safety 19
3.1.2 Electrical safety 19
3.1.3 Personal safety.... 20
3.1.4 Power tool use and care.... 20
3.1.5 Battery tool use and care.... 21
3.1.6 Service.... 21
3.2 Safety of persons, animals and property 21
3.2.1 Vibration load.... 21
3.2.2 Noise pollution 22
3.3 Safety instructions relating to operation 22
3.4 Safety notes for rechargeable battery and charger 22
3.5 Safety instructions for the attachments 22
4 Installation.... 23
4.1 Installing loop handle (02) 23
4.2 Attaching the carrying strap to the basic appliance (03) 23
4.3 Connecting/separating attachment and basic appliance (04) 23
5 Start-up 23
5.1 Charging the rechargeable battery..... 23
5.2 Fitting and removing the rechargeable battery (05) 23
6 Operation.... 23
6.1 Switching the appliance on and off (06, 07) 23
6.2 Checking the battery charge status .... 24
7 Maintenance and care.... 24
8 Help in case of malfunction 24
9 Transport.... 25
10 Storage.... 25
10.1 Storing the appliance.... 25
10.2 Storing the rechargeable battery and charging unit 25
11 Disposal.... 25
12 After-Sales/Service.... 26
13 Guarantee 26
1 ABOUT THESE OPERATING INSTRUCTIONS
The German version is the original operating instructions. All additional language versions are translations of the original operating instructions.
■ Always safeguard these operating instructions so that they can be consulted if you need any information about the appliance.
■ Only pass on the appliance to other persons together with these operating instructions.
■ Comply with the safety and warning information in these operating instructions.
1.1 Symbols on the title page
Symbol Meaning

It is essential to read through these operating instructions carefully before start-up. This is essential for safe working and trouble-free handling.

Operating instructions
Symbol Meaning

Handle Li-Ion rechargeable batteries with care! In particular, observe the notes on transport, storage and disposal in these operating instructions!
1.2 Legends and signal words
⚠️ DANGER! Denotes an imminently dangerous situation which will result in fatal or serious injury if not avoided.
WARNING! Denotes a potentially dangerous situation which can result in fatal or serious injury if not avoided.
CAUTION! Denotes a potentially dangerous situation which can result in minor or moderate injury if not avoided.
IMPORTANT! Denotes a situation which can result in material damage if not avoided.
NOTE Special instructions for ease of understanding and handling.
2 PRODUCT DESCRIPTION
The appliance may only be used together with the lithium-ion rechargeable batteries and chargers specified in the technical data. See the separate operating manuals for further information on rechargeable batteries and chargers:
■ Operating manual 441630: Li-ion rechargeable battery B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
■ Operating manual 441633: charger C130 Li (C05-4230)
IMPORTANT! Danger of damage to the appliance and battery. If the appliance is operated with unsuitable batteries, both the device and the batteries may be damaged.
- Operate the appliance only with the specified rechargeable batteries.
2.1 Intended use
The following attachments can be operated with the Multitool MT 42.2 basic appliance:
■ Trimmer and brush cutter attachments BCA 4235 and BCA 4235.2*, for use as:
■ Brushcutter: For mowing of thicker herbaceous plants and similar vegetation
■ Lawn trimmer: For cutting soft grass and similar vegetation
- Pole-mounted pruner attachments CSA 4220 and CSA 4220.2*: For pruning established trees and other shrubs from the ground.
Hedge trimmer attachments HTA 4245 and HTA 4245.2*: For removing thin branches and new growth of hedges and bushes from the ground.
Shaft extensions MTA 42 and MTA 42.2* for CSA 4220, CSA 4220.2, HTA 4245 and HTA 4245.2
*: Can be purchased separately.
The basic appliance and the attachments are intended solely for use in outdoor, non-commercial applications: Any other use, as well as unauthorised conversions or add-ons, are regarded as contrary to the intended use and will result in invalidation of the warranty as well as loss of conformity (CE mark); the manufacturer will thus decline any responsibility for damage and/or injury suffered by the user or third parties.
2.2 Possible foreseeable misuse
The tool is designed neither for commercial use in public parks and sports facilities, nor for use in farming and forestry.
Do not use other than the approved attachments!
2.3 Symbols on the basic appliance
Symbol Meaning

Pay special attention when handling this appliance!

Read the operating manual before starting operation!

Protect the appliance from rain and moisture!
2.4 Residual risks
Even during correct use of the appliance, there is always a certain residual risk that cannot be excluded. Depending on the use, the following potential risks can be derived from the type and construction of the appliance:
On the basic appliance: Damage to health resulting from hand-arm vibrations if the unit is used for a prolonged period of time or is not properly guided and maintained.
2.5 Safety and protective devices
WARNING! Risk of injury. Defective and disabled safety and protective devices can result in serious injury.
■ Have any defective safety and protective devices repaired.
■ Never disable safety and protective devices.
Overload protection
If the material to be cut is too thick or there is contact with a hard object, the tool on the attachment blocks and the motor switches off automatically.
- Switch off the appliance and remove the rechargeable battery. Warning! Remove the battery before carrying out any work on the appliance.
- Clear the blockage.
- Wait for around 5 seconds.
- Then install the rechargeable battery again and switch on the appliance.
Loop handle with spacer
The loop handle ensures that the operator's feet do not get into the vicinity of the rotating cutting line or blade.
2.6 Product overview (01)
No. Component
| 1 Coupling for shaft extension or attachment |
| 2 Spacer |
| 3 Loop handle |
| 4 Eye for carrying strap |
| 5 Switch |
| 6 Unlocking button for throttle lever |
| 7 Throttle lever |
| 8 Handle |
| 9 Battery compartment |
| 10* Rechargeable battery* |
| 11* Charger* |
| 12** Shaft extension MTA 42.2** |
| 13** Carrying strap** |
| 14 Operating instructions |
*: Not included in the scope of supply; can be purchased separately.
**: Included in the scope of supply of the attachment.
2.7 Scope of supply
No. Component
| 1 Basic appliance |
| 2 Loop handle with spacer and attachment parts |
| 3 Operating instructions |
3 SAFETY INSTRUCTIONS
3.1 General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
■ Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power tool.
3.1.1 Work area safety
- Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
- Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
- Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control.
3.1.2 Electrical safety
■ Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock.
- Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
- Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock.
- Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock.
■ When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3.1.3 Personal safety
■ Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
■ Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as a dust mask, non-skid safety shoes, hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
■ Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
■ Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
- Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unexpected situations.
■ Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair and clothing away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
- Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles. A careless action can cause severe injury within a fraction of a second.
3.1.4 Power tool use and care
- Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
- Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
■ Disconnect the plug from the power source and/or remove the battery pack, if detachable, from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
■ Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
- Maintain power tools and accessories. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
- Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
■ Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
- Keep handles and grasping surfaces dry, clean and free from oil and grease. Slippery handles and grasping surfaces do not allow for safe handling and control of the tool in unexpected situations.
3.1.5 Battery tool use and care
■ Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack.
■ Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire.
■ Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk of injury.
Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 130 °C may cause explosion.
■ Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire.
3.1.6 Service
■ Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
■ Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be per-
formed by the manufacturer or authorized service providers.
3.2 Safety of persons, animals and property
Note that the user is responsible for accidents and damage that may befall other persons or their property.
■ Use the appliance only for the purposes for which it is intended. Any non-intended use can lead to injury and property damage.
■ Switch on the appliance only when there are no other persons or animals in the working area.
- Maintain a safe distance to persons or animals, or switch off the appliance if persons or animals approach.
3.2.1 Vibration load
Vibration total values and noise emission values
The declared vibration total values and noise emission values have been measured according to a standardised test method and can be used to compare one power tool with another.
■ The declared vibration total values and noise emission values can also be used for an initial assessment of the exposure.
The vibration total values and noise emission values may differ from the given value during actual use of the power tool, depending on how the power tool is used.
Adhere the safety measures according to the safety chapter. Try to keep the vibration load as low as possible. Exemplary measures to reduce vibration are the wearing of gloves when using the tool and the limitation of working time. All parts of the operating cycle must be taken into account (e.g. times when the power tool is switched off and those in which it is switched on but runs without load).
Danger due to vibration
The actual magnitude of the vibration emissions during the use of the appliance may deviate from that stated by the manufacturer. Observe the following influencing factors before or during use:
Is the appliance being used as intended?
Is the material being cut or processed in the proper manner?
Is the appliance in a proper condition of use?
Is the cutting tool properly sharpened or is the correct cutting tool installed?
Are the handle grips and any optional vibration grips mounted, and are they firmly attached to the appliance?
■ Only operate the tool at the motor speed required for the respective work. Avoid using the maximum speed in order to reduce noise and vibrations.
The noise and vibrations of the tool may increase due to improper use and maintenance. This leads to health damage. In this case, immediately switch off the tool and have it repaired by an authorised service workshop.
The degree of stress due to vibration depends on the work to be performed or on the use of the tool. Estimate the stress and plan appropriate work breaks. This considerably reduces stress due to vibration over the entire working time.
■ Extensive use of the tool exposes the operator to vibrations, which can lead to circulatory issues ("white fingers"). To avoid this risk, wear gloves and keep your hands warm. If any symptoms of "white fingers" occur, immediately consult a physician. These symptoms include: Numbness, loss of feeling, tingling, itching, pain, reduced muscular strength, changes in the colour or condition of the skin. Normally these conditions affect the fingers, hands or pulse. The risk increases at low temperatures.
Take long breaks during your working day so you can recover from the noise and the vibrations. Plan your work in such a way that the use of appliances that generate strong vibrations is spread over several days.
If you notice an unpleasant sensation or discolouration of the skin on your hands when using the tool, stop work immediately. Take sufficient work breaks. Without sufficient breaks, a hand/arm vibration syndrome can occur.
- Minimise your risk of being exposed to vibrations. Maintain the tool according to the instructions in the operating instructions.
If the tool is used frequently, contact your dealer to purchase anti-vibration accessories (e.g. handles).
- Avoid working with the tool at temperatures below 10 °C. Define how the vibration load can be limited in a work plan.
3.2.2 Noise pollution
A certain level of noise exposure from this appliance is inevitable. Carry out noisy work at approved and specified time periods. Observe rest periods as necessary and restrict the duration of the work to a minimum. For your personal protection and protection of persons in the vicinity, appropriate hearing protection must be worn.
3.3 Safety instructions relating to operation
WARNING! Risk due to electromagnetic
field. This power tool produces an electromagnetic field during operation. Under certain circumstances, this field may impair active or passive medical implants.
In order to reduce the risk of serious or fatal injury, we recommend that any persons fitted with medical implants should consult their doctor and the manufacturer of the medical implant before operating the power tool.
3.4 Safety notes for rechargeable battery and charger
Heed the safety instructions for the rechargeable battery and for the charging unit in the separate operating instructions.
See:
■ Operating instructions 441630: Li-ion rechargeable battery B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
■ Operating instructions 441633: charger C130 Li (C05-4230)
3.5 Safety instructions for the attachments
Please observe the safety instructions for the attachments in the separate operating manuals.
See:
■ Operating manual 443447: Trimmer and brush cutter attachment BCA 4235.2
■ Operating manual 443448: Pole-mounted pruner attachments CSA 4220.2
■ Operating manual 443451: Hedge trimmer attachment HTA 4245.2
4 INSTALLATION
WARNING! Danger if assembly is not carried out completely! Operation of an incompletely assembled appliance can result in serious injury.
■ Only operate the appliance when it is fully assembled.
- Do not insert the battery into the appliance until it is fully assembled.
- Check that all safety and protective devices are in place and functioning correctly before switching on.
4.1 Installing loop handle (02)
- Place bracket (02/1) onto holder (02/2) on shaft (02/3).
- Place loop handle (02/4) onto the bracket (02/a). The arrow (02/5) must be pointing in the direction of the coupling.
- Push spacer (02/6) under the loop handle on the holder (02/2) (02/b).
- Secure the loop handle and spacer with bolt (02/7) and nut (02/8).
4.2 Attaching the carrying strap to the basic appliance (03)
The carrying strap of your attachment transfers the load of the attachment, shaft extension and basic appliance to your upper body.
- Hang the carrying strap (03/1) over your shoulder.
- Hook the snap hook (03/2) of the carrying strap into the eye (03/3) on the basic appliance.
- Adjust the length of the carrying strap by moving the buckle (03/4) on the carrying strap so that the whole appliance is comfortable to carry.
- Carry out a number of work movements with the appliance switched off to test the length of the carrying strap. Adjust the length of the carrying strap if necessary.
4.3 Connecting/separating attachment and basic appliance (04)
Do not use more than one shaft extension.
Connecting attachment and shaft extension, if necessary
-
Align the coupling (04/1) and coupling counterpart (04/2) with each other so that the recess (04/4) and journal (04/3) are facing one another.
-
Push coupling (04/1) and coupling counterpart (04/2) completely into one another (04/a).
- Push handle piece (04/5) completely over coupling counterpart (04/2).
- Turn the handle piece (04/c) up to the stop in the direction of the closed padlock (04/6).
Separate the appliances and any extension pipe from each other
- Turn (04/d) the handle piece (04/5) towards the open lock (04/7) to the end.
- Pull coupling (04/1) and coupling counterpart (04/2) apart (04/b).
5 START-UP
5.1 Charging the rechargeable battery
Observe the temperature range for charging, see technical data.
NOTE For detailed information, see the separate operating instructions for the rechargeable battery and the charger:
■ Operating manual 441630: Li ion rechargeable battery B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
■ Operating manual 441633: Charger C130 Li (C05-4230)
5.2 Fitting and removing the rechargeable battery (05)
Inserting the battery (05/a)
- Push the battery (05/1) into the battery slot (05/2) until it engages.
Pulling out the battery (05/b)
- Press and hold the unlocking button (05/3) on the battery.
- Pull out the battery.
6 OPERATION
WARNING! Danger if assembly is not carried out completely! Use of an incompletely assembled appliance can result in serious injury.
■ Operate the appliance only when it is fully assembled!
■ Do not insert the battery into the appliance until it is fully assembled!
6.1 Switching the appliance on and off (06, 07)
Switching on the appliance
-
Bring the appliance into working position.
-
Press and hold locking button (06/2) with your thumb.
- Press and hold throttle lever (06/1).
- Release unlocking button (06/2). It is not necessary to keep the unlocking button pressed once the Multitool has started. The unlocking button is intended to prevent inadvertent starting of the Multitool.
- Push switch (06/3) to the desired mode:
■ POWER (high speed): Push switch forwards (07/a).
■ ECO (low speed): Push switch backwards (07/b).
Switching off the appliance
- Release throttle lever (06/1).
6.2 Checking the battery charge status
The charge status indicator is located on the battery.
i NOTE For detailed information, see the separate operating instructions for the rechargeable battery and the charger:
■ Operating manual 441630: Li ion rechargeable battery B150 Li (B05-3640G), B200 Li (B05-3650G)
■ Operating manual 441633: Charger C130 Li (C05-4230)
7 MAINTENANCE AND CARE
WARNING! Danger of lacerations. Danger of cutting injuries when reaching into sharp-edged, moving appliance parts and into cutting tools.
Before maintenance, care and cleaning work, always switch off the appliance. Remove the rechargeable battery.
■ Always wear protective gloves during maintenance, care and cleaning work.
- Do not get the appliance wet or expose it to moisture.
■ Clean plastic parts with a cloth and do not use any cleaning agents or solvents.
- Check the electrical contacts for corrosion, clean with a fine wire brush if necessary and then spray with a contact spray.
8 HELP IN CASE OF MALFUNCTION
NOTE For malfunctions that are not listed in this table or that you cannot resolve yourself, please contact our customer service.
| Malfunction Cause Remedy | ||
| Motor of the attachment does not start. | Battery is flat. Charge the battery. | |
| Battery missing or not inserted correctly. | Install the battery correctly. | |
| Power supply is interrupted. 1. | Remove the battery.2. Clean the plug contacts of the basic appliance, shaft extension and attachment.3. Install the battery again. | |
| Motor of the attachment runs erratically. | Throttle lever is defective. Contact one of the manufacturer's service centres. | |
| Battery operating time drops significantly. | The service life of the battery has expired. | Replace the battery. Use only OEM accessories. |
| Battery cannot be charged. | Battery contacts are soiled. Contact one of the manufacturer's service centres. | |
| Battery or charger is defective. | Contact one of the manufacturer's service centres. | |
| Battery is too hot. Allow the battery to cool down. | ||
9 TRANSPORT
Perform the following measures before transporting the appliance:
- Switch off the appliance.
- Remove the battery from the basic appliance.
- Separate basic appliance, shaft extension (if used) and attachment from one another.
NOTE The nominal energy of the rechargeable battery is more than 100 Wh. Therefore, observe the following transport instructions.
The li-ion rechargeable battery contained in the appliance is subject to the hazardous goods law, but can be transported under simplified conditions:
The rechargeable battery can be transported on public roads by the private user without further conditions provided it is packaged for retail sale and the transport serves personal purposes.
■ Commercial users who carry out the transport in connection with their main activity (e.g. delivery from and to building sites, or demonstrations) can also take advantage of this simplification.
In both cases, it is essential to take the mandatory precautions mentioned above to prevent any leakage of the contents. In other cases, it is essential to comply with the regulations of the hazardous goods law. In the case of non-compliance, severe penalties can be imposed on the sender and possibly the transporter.
Additional notes on transport and shipment
■ Only transport or send the li-ion rechargeable battery in an undamaged condition.
For transporting the rechargeable battery, only use the original cardboard box or a suitable hazardous goods cardboard box (not required for rechargeable batteries with a nominal energy less than 100 Wh).
■ Tape off exposed rechargeable battery contacts to avoid a short circuit.
- Secure the rechargeable battery against shifting in the packaging to avoid damage to the rechargeable battery.
■ Ensure the correct marking and documentation of the shipment for transport or shipping (e.g. by parcel service or freight forwarding).
- Check in advance that transport with the selected service provider is possible and indicate the shipment.
We recommend involving a hazardous goods specialist in preparation of the shipment. Also heed any further national regulations.
10 STORAGE
10.1 Storing the appliance
■ Remove the rechargeable battery from the appliance after every use.
■ Thoroughly clean the appliance and – if present – attach all covers.
■ Store the appliance in a dry, lockable place out of the reach of children.
Carry out the following jobs before intervals in work lasting longer than 30 days:
■ Thoroughly clean the appliance and store it in a dry place.
10.2 Storing the rechargeable battery and charging unit
NOTE For detailed information, heed the separate operating instructions for the rechargeable battery and for the charging unit.
11 DISPOSAL
Information on the German Electrical and Electronic Equipment Act (ElectroG)

Electrical and electronic appliances do not belong in household waste, but should be collected and disposed of separately.
■ Used batteries or rechargeable batteries that are not installed permanently in the old appliance must be removed before disposal. Their disposal is regulated by the battery law.
- Owners or users of electrical and electronic appliances are obliged by law to return them after use.
■ The end user bears personal responsibility for deleting his personal data from the old appliance to be disposed of.
The symbol of the crossed-through rubbish bin means that electrical and electronic appliances may not be disposed of in the household rubbish.
Electrical and electronic appliances can be handed in at the following places at no charge:
■ Public service disposal or collection points (e.g. municipal building yards)
■ Points of sale of electrical appliances (stationary and online) provided traders are
obliged to take them back or offer this voluntarily.
These statements only apply to appliances that are installed and sold in the countries of the European Union and are subject to European Directive 2012/19/EU. Different provisions may apply to the disposal of electrical and electronic appliances in countries outside the European Union.
Information on the German Battery Act (BattG)

■ Used batteries and rechargeable batteries do not belong in household waste, but should be collected and disposed of separately.
For safe removal of batteries or rechargeable batteries from the electrical appliance and for information on their type or chemical system, follow the further information within the operating or installation instructions.
- Owners or users of batteries and rechargeable batteries are obliged by law to return them after use. Return is limited to the handover of customary household quantities.
Used batteries can contain harmful substances or heavy metals that can cause damage to the environment and human health. Reuse of the used batteries and use of the resources contained therein contributes to the protection of these two essential commodities.
12 AFTER-SALES/SERVICE
In the event of questions of warranty, repair or spare parts, please contact your nearest AL-
The symbol of the crossed-through rubbish bin means that batteries and rechargeable batteries may not be disposed of in household rubbish.
In addition, if the symbol Hg, Cd or Pb appears under the rubbish bin, this stands for the following:
■ Hg: Battery contains more than 0.0005 % mercury
Cd: Battery contains more than 0.002 % cadmium
■ Pb: Battery contains more than 0.004 % lead
Rechargeable batteries and batteries can be handed in at the following places at no charge:
■ Public service disposal or collection points (e.g. municipal building yards)
■ Points of sale of batteries and rechargeable batteries
■ Disposal points of the common take-back system for the used batteries of appliances
■ Disposal point of the manufacturer (if not a member of the common take-back system)
These statements apply only to rechargeable batteries and batteries that are sold in the countries of the European Union and that are subject to European Directive 2006/66/EU. Different provisions can apply to the disposal of rechargeable batteries and batteries in countries outside the European Union.
KO Service Centre. These can be found on the Internet at:
www.al-ko.com/service-contacts
13 GUARANTEE
We will resolve any material or manufacturing faults on the appliance during the legal warranty period for claims relating to faults, in accordance with our choice either to repair or replace. The legal warranty period is determined by the legislation of the country in which the appliance was purchased.
Our warranty promise applies only if:
■ These operating instructions are heeded
■ The appliance is handled correctly
■ Original spare parts have been used
The warranty becomes void in the case of:
■ Unauthorised repair attempts
■ Unauthorised technical modifications
Non-intended use
The guarantee excludes:
■ Paint damage that can be attributed to normal wear and tear
■ Wear parts that are marked with a frame xxxxxx (x) on the spare parts card
The guarantee period commences with purchase by the first end user. The date on the proof of purchase is decisive. In the event of a guarantee claim, please take this guarantee declaration and the original proof of purchase, and contact your dealer or the nearest authorised customer service centre. This statement does not affect the purchaser's statutory claims for defects against the vendor.
VERTALING VAN DE ORIGINELE GEBRUIKERSHANDLEIDING Inhoudsopgave
12 Klantenservice/service centre 37
13 Garantie.... 37
2 PRODUCTOMSCHRIJVING
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANTIE
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANTIE
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANZIA
12 SERVISNA SLUŽBA/SERVIS
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANCIJA
Izvucite akumulator (05/b)
- Pritisnite gumb za deblokiranje (05/3) i zadržite ga.
- Izvucite akumulator.
6 UPRAVLJANJE
⚠️ UPOZORENJE! Opasnost od ozljeda zbog nepotpune montaže! Rad nepotpuno montiranog uređaja može izazvati teške ozljede.
www.al-ko.com/service-contacts
13 JAMSTVO
Možebitne greške u materijalu ili proizvodnji na uređaju uklonit ćemo tijekom zakonskoga roka zastare za jamstvo na nedostatke prema vlastitom izboru popravljanjem ili zamjenskom dostavom. Rok zasta-re određuje se prema pravu države u kojoj je uređaj kupljen.
www.al-ko.com/service-contacts
13 ZÁRUKA
www.al-ko.com/service-contacts
13 ZÁRUKA
- A gázkart (06/1) engedje el.
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANTI
7 VEDLIKEHOLD OG PLEIE
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANTI
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANTIJA
www.al-ko.com/service-contacts
13 GARANTIJA
www.al-ko.com/service-contacts
13 ГАРАНТИЯ
Imported by: AL-KO Gardentech UK Ltd, Murray way, Wincanton, Somerset, BA9 9RS / UK | +44 (0) 1963 828055
shop.uk@al-ko.com | www.alko-garden.uk
AL-KO Service: www.al-ko.com/service-contacts

















