LKX1310LP - Pressure washer Lavor - Free user manual and instructions
Find the device manual for free LKX1310LP Lavor in PDF.
| Product Type | Hot and cold water high-pressure washer |
| Brand | Lavor |
| Model | LKX1310LP |
| Power Supply | 230-240 V / 50 Hz single-phase (or 400-415 V three-phase depending on version) |
| Maximum Pressure | 200 bar (estimated) |
| Water Flow Rate | 30 l/min (minimum required at inlet) |
| Maximum Inlet Water Temperature | 40 °C |
| Maximum Inlet Water Pressure | 1 MPa (10 bar) |
| Detergent Tank Capacity | 4.8 litres |
| Fuel Tank Capacity (Diesel) | 18 litres |
| Weight | Approximately 85 kg |
| Main Functions | High-pressure cleaning, hot water (Diesel burner), detergent aspiration, automatic stop (A.S.S.) |
| Maintenance and Cleaning | Periodic descaling of the coil, check pump oil level (SAE 20/30, 15W-40, 20W-40), clean water inlet filter and diesel filter, clean boiler every 180-200 hours |
| Safety | Safety stop on gun, protection against electrical overloads, relief valve, do not direct jet at people or animals, wear PPE (goggles, shoes) |
| Spare Parts and Repairability | Use exclusively original parts; entrust any repair to an authorized service center; minimum 12-month warranty |
| General Information | Professional use; do not use indoors without ventilation; do not connect directly to drinking water network without anti-backflow device |
Frequently Asked Questions - LKX1310LP Lavor
User questions about LKX1310LP Lavor
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Pressure washer in PDF format for free! Find your manual LKX1310LP - Lavor and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. LKX1310LP by Lavor.
USER MANUAL LKX1310LP Lavor
TM = MOTOR THERMAL SWITCH
TR = IGNITION TRANSFORMER
IG = ELECTRIC-PUMP SWITCH
LEGENDA
KM = TELERUTTORE
T=TERMOSTATO
GG = GALLEGGIANTE GASOLIO
P1 = PRESSOSTATOTS
P2 = PRESSOSTATO
EV = ELETTROVALVOLA
TM=TERMIO MOTORE
TR = TRASFORMATORE ACCENSIONE
IG=INTERRUTTOREELETTROPOMPA
T2 = TERMICA ESTERNAMOTORE
KM=CONTACTOR
T = THERMOSTAT
GG = DIESEL FLOATER
P1 = PRESSURE SWITCH TS
P2 = PRESSURE SWITCH
EV = ELECTRO-VALVE
TM = MOTOR THERMAL SWITCH
TR = IGNITION TRANSFORMER
IG = ELECTRIC-PUMP SWITCH
T2 = EXTERNAL MOTOR TERMAL SWITCH
INTRODUZIONE
> UTILIZZO PREVISTO
Translation of the original instructions
GENERAL INFORMATION
- This appliance's performance and userfriendliness make it suitable for PROFESSIONAL use.
- The appliance can be used for washing surfaces outdoors, whenever pressurised water is required to remove dirt.
- With special optional accessories, it used for foaming and sandingblasting, and for washing with a rotary brush for application to the gun.
> THECNICAL DATA
(see technical data plate)
SYMBOLS

WARNING: It is important to be careful of the following items.

IMPORTANT

LOCKED

OPEN

IF PRESENT

Double insulated (IF PRESENT): supplementary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation.

warning do not touch

warning symbol : do not inhale
SAFETY PRECAUTIONS
>WARNINGS
01WARNING: This appliance is for outdoor use only.
02WARNING: Always disconnect the electricity and water supplies on completion
of every job.
03 WARNING: Do not use the machine if a supply cord or important parts of the machine are damaged, e.g. safety devices, high pressure hoses, trigger gun.
04 WARNING: This appliance has been designed for use with the detergent provided or the detergent specified by the can manufacturer, such as a neutral shampoo based on biodegradable anionic surface active detergents. The use of other detergents or chemicals may put the appliance's safety at risk.
05a WARNING: Do not use the machine within range of persons unless they wear protective clothing.
05b - Do not allow other people or animals within a range of 5m when operating the machine.
05c - Always wear suitable protective clothing in order to protect yourself against ricocheting parts.
05d - Do not touch the plug and the appliance with wet hands or when barefoot.
05e - Wear safety goggles and non-slip rubber footwear.
06 WARNING: Do not direct the nozzle toward mechanical parts containing lubricant grease, as the grease will dissolve and spread over the surrounding ground. Vehicle tyres/tyre valves may only be cleaned from a minimum distance of 30~cm otherwise the vehicle tyre/tyre valve could be damaged by the high-pressure jet. The first indication of this is a discoloration of the tyre. Damaged vehicle tyres/tyre valves can be deadly dangerous.

07WARNING: High pressure jets can be dangerous if subject to misuse. The jet must not be persons, animal, live electrical or the machine itself.
08 WARNING: High pressure hoses, fittings and couplings are important for the safety of the machine. Use only hoses, fittings and couplings recommended by the manufacturer. (it is extremely important to protect these components against damage by avoiding their improper use and protecting them against bending, knocks and scratches).
09WARNING: Appliances not equipped with
A.S.S. – Automatic Stop System: must not be left in operation for more than 2 minutes with the gun released. The recycled water heats up considerably, seriously damaging the pump.
A.S.S. AUTOMATIC 10 WARNING: STOP SYSTEM Appliances equipped
with A.S.S - Automatic Stop System: these appliances should not be left in standby for more than 5 minutes.
11WARNING: Switch the appliance off completely (master switch on (0)OFF) whenever it is left unattended.
12WARNING: Every machine is tested in its operating conditions, so it is normal for a few drops of water to be left inside it.
13WARNING: Take care not damage the electric cable. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard
14WARNING: Appliance with fluid under pressure. Keep a firm hold on the gun and be prepared to take the kickback pressure. Only use the high pressure nozzle provided with the appliance.
16WARNING: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
17WARNING:Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
18WARNING: Never start the high-pressure cleaner without first completely unwinding the high-pressure hose.
19WARNING: When winding and unwinding the pipe take care not to cause the high-pressure cleaner to overturn.
20WARNING: Before unwinding or winding the hose, switch the machine off and release the pressure in the hose itself (switching off).
21WARNING: Risk of explosion - Do not spray flammable liquids.
22WARNING: To ensure machine safety, use only original spare parts from the manufacturer or approved by the
manufacturer.
23WARNING : Do not direct the jet against yourself or others in order to clean clothes or foot-wear.
24WARNING: High pressure cleaners shall not be used by children or untrained personnel.
WARNING: Water that has flown through backflow preventers is considered to be non-potable.
XXWARNING: the machine shall be disconnected from its power source, by removing the plug from the socket-outlet, during cleaning or maintenance and when replacing spare parts
XJWARNING: If an extension cord is used, the plug and socket must be of watertight construction.
XYWARNING: Inadequate extension cords can be dangerous.
WARNING: It is absolutely forbidden to use the machine in potentially explosive environments or areas.
WARNING:
- NEVER EVER TOUCH THE MACHINE WITH WET HANDS OR BARE FEET.
- NEVER PULL THE POWER SUPPLY CABLE OR MACHINE IN ORDER TO DISCONNECT THE PLUG FROM THE SOCKET.
- IF DURING FUNCTIONING THE POWER SUPPLY RUNS OUT, FOR SAFETY REASONS, TURN THE MACHINE OFF.
> SAFETY DEVICE
WARNING: the gun is fitted with a safety catch. Whenever use of the machine is interrupted it is important to operate the safety catch to prevent accidental activation of the jet.
- Safety features: gun equipped with safety locking device, appliance equipped with (Class I) overload cutout, pump equipped with by-pass valve or shutdown device.
- The safety button on the gun is not there to lock the lever during operation, but to prevent its accidental operation.
WARNING: The appliance is equipped with a motor protection device: in case of device intervention, wait some minutes or, in alternative, disconnect and re-connect the product to the electric system. In case this problem repeats again or if the product
EN
does not start again, take the product to the nearest After Sales Service Point
>STABILITY
WARNING: The machine must be always kept on horizontal bases, in a safe and stable way.
> WATER SUPPLY
Water supply collection
Water supply from the water main
- Connect a supply hose (not included) to the water inlet of the unit and to the water supply.
- Open the water supply.

WARNING: (symbol) machine not suitable connection to the potable water mains.
The cleaner can only be connected to the water mains if the water mains is separated by a backflow preventer. Make sure that the hose is at least 0.13mm - 1 / 2 inch and that it is reinforced.
WARNING: Water that has flown through backflow preventers is considered to be nonpatable.
IMPORTANT: Only clean or filtered water should be used for intake. The delivery of the water intake tap should be equal to the double of the maximum pump range.
- Minimum delivery rate: 30 l/min.
Maximum intake water temperature: 40^
- Max inlet water pressure: 1Mpa
Place the cleaner as close to the water supply system as possible.
Water supply from an open container
- Unscrew the coupling part for the water inlet.
- Screw the suction hose with filter (not included) onto the water connection of the unit.
- Hang the filter in the container.
- Vent the unit before operation.
- Unscrew the high-pressure line at the high-pressure outlet of the unit.
- Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high-pressure outlet.
- Switch off the unit and screw on the high
pressure hose again.
Failure to comply with the above conditions causes serious mechanical damage to the pump and the loss of warranty cover.
> ELECTRICITY SUPPLY
- The appliance's electrical connection must comply with the IEC 60364-1 standard.
IMPORTANT: Before connecting the appliance, make sure that the nameplate data are the same as those of the electrical mains and that the socket is protected by a differential security breaker with tripping sensitivity below 0.03 A - 30 ms. - If the appliance's plug is not compatible with the socket, have the socket replaced with another of suitable type by professionally qualified staff.
- Never use the appliance in ambient temperatures below 0^ if it is equipped with a PVC (H VV-F) cable.
XYWARNING: Inadequate extension cords can be dangerous.
XJWARNING: If an extension cord is used, the plug and socket must be of watertight construction.
Information for supply may also be obtained from the plug manufacturer.
| 230-240V | 400-415V |
| 3G 2,5 mm2 | 4G 2,5 mm2 |
| max 20 m | max 30 m |
USAGE
> UNPACKING
(see fig. 3)
Take out the upper and the lower hooks, which fix the cardboard box to the pallet, take the cardboard box off, put two wheels of the machine on ground and take the pallet off.
> DESCRIPTION OF THE MACHINE
① Electropump switch
② Regulator burner
③ Detergent regulator
④ Pressure gauge
⑤ Burner switch
⑥ Pilot lights (OPTIONAL)
⑦ High pressure water outlet
Water inlet + filter
⑨ Gun
10 Lance
11 High pressure hose
Rubber hose fitting
13 Nozzle
Diesel tank
Detergent tank
>CONTROLCOMPONENTS
CONTROL SWITCHES
① Motor pump switch
② Burner switch with regulator
③ Detergent regulator
⑤ Burner switch
⑥ Pilot lights: DIESEL shortage (OPTIONAL)
A: Motor pump ON green pilot light
(6) B: Leak pilot light
- flashes when the pistol lever is repeatedly operated in a short time or when a leak occurs in the high pressure circuit. Remove the leak, referring to an authorized service centre.
- remains ON when the machine is left in stand-by for over 20 minutes.
Switch on and off the motor pump switch.
⑥ C:Burner switch
- flashes when the gasoil tank is empty; the burner is stopped. Refuel.
- remains ON when the burner switches on.
A.S.S. AUTOMATIC STOP SYSTEM
(if fitted)
IMPORTANT: This water cleaner is equipped with the A.S.S. (Automatic Stop System), which stops the machine during the bypass phase.
To start the water cleaner, it is therefore necessary to set the switch on position "ON"; after that press the pistol trigger: the Automatic Stop System will start the machine and will stop it
automatically when the trigger is released. It is advisable to put on the safety of the pistol trigger whenever the machine is stopped, in order to avoid unintentional starting.
- Any automatic start of the machine without pressing the gun trigger is attributable to air bubbles in the water or other similar phenomena which do not imply the existence of any defects in the machine.
- Do not leave the appliance unattended during the standby for more than 5 minutes. Contrarily, for the safety of the appliance it is necessary to re-turn the switch into the OFF position.
- Please check that the coupling of the high pressure hose with the appliance and the gun supplied as standard equipments made correctly, that is to say without any water leak.
If the appliance is equipped with a pressure regulator:
- when the pressure is set to minimum the A.S.S. may not trigger. Therefore, do not allow the appliance to function in by-pass for more than 1 minute.
- do not act on the gun lever too frequently (this may cause a malfunction).
INSTALLATION AND START-UP
(fig. A)
FILLING UP WITH FUEL
Fill the tank with the fuel indicated on the technical data plate (Diesel)
Avoid that the tank is empty when the machine is running in order not to damage the fuel pump.
WARNING: Incorrect fuel shall not used as they as provide hazard.
FILLING UP WITH DETERGENT
the detergent tank with the suggested products, suitable for the kind of washing to be carried out.
WARNING: Make use only of liquid detergent, do not absolutely use acid or too much alkaline products. We suggest you to make use of our products, which have been studied for the use with washer machines.
INSTALLATION
(fig. CDEFG)
- Check that the master switch is turned to
EN
"OFF" and that the water filter is fitted into the pump's inlet pipe.
- Screw the snap connection into place by hand, without the aid of tools.
- Connect the water supply hose to connection. The hose must have an inside diameter of at least 13mm (1/2^ )
- Connect the high pressure hose to the pump's outlet pipe. Press the high pressure hose coupling fully down and then screw into place by hand without the aid of tools.
- Connect the high pressure hose to the gun.
- Turn the water tap fully on. The temperature absolutely must be below 40^ C .
IMPORTANT: The washer machine has to operate with clean water in order to avoid any damages to the washer machine itself.
- Release the gun safety catch and trigger pressed, allowing the water to flow until all the air has been expelled.
- Fit the lance into the gun.
- Fit the nozzle into the lanxce.
- Connect the plug to the power socket.
>1ST START-UP
When starting up for the first time or after a long period out of use, connect the intake line only for a few minutes so that any dirt is vented from the delivery outlet
> START-UP
(fig. H)
- Whenever using the high-pressure cleaner, urged to hold the gun in the correct position, with one hand on the grip and the other on the spray rod.
To start the machine, press the gun trigger and at the same time turn the master switch to "ON"
TO WASH WITH HOT WATER
(fig. A)
turn the burner switch and select the desired temperature setting. To add detergent or disinfectant to the water jet, open the regulator to the setting for the quantity required as described in the "DETERGENT SUCTION" section.
WARNING: In case of operation indoors, adequate ventilation and gas venting must be
assured.
> THERMOSTAT SET ABOVE 100^ : USE WARNINGS.
When working with temperatures exceeding 100^ follow these steps:
- The working pressure must not exceed the limit of 32 bar.
- Through the knob on the bypass valve of the pump, you can adjust the pressure.
- Assemble steam nozzle 3.749.0183 (optional)
wateDETERGENT SUCTION
at low pressure (if included)
(see fig. 1)
The adjusting head allow you to select water jet at low and high pressure. The pressure selection is carried out by rotating the adjusting head. To increase the pressure, rotate the adjusting head clockwise, to reduce the pressure, rotate it anti-clockwise. The detergent suction is automatic when the adjusting head of the lance is rotated for low pressure operation (anti-clockwise).
> DETERGENT SUCTION
at hight pressure (if included)
(see fig. 1)
When you start the machine, the mixing of the detergent with the water is automatic at the water passage. The quantity of sucked detergent depends on the quantity set with the detergent adjusting knob.
CAUTION: Make use only of liquid detergent, do not absolutely use acid or too much alkaline products.
users were suggest you to make use of our products, which have been studied for the use with washer machines.
CARE AND MAINTENANCE
(vedi fig. L)
IMPORTANT: Before doing any work on the cleaner, discharge the pressure and disconnect the electricity and water supplies.
Check the oil level periodically. The oil must be changed for the first time after 50 working hours, with subsequent changes every 500 hours. SAE 20/30, 15W-40, 20W-40 oil is recommended.
CHECKING THE WATER INTAKE FILTER
Inspect and clean the water intake filter on the intake union periodically. This is important to prevent fouling which may impair operation of the pump.
CLEANING THE FUEL FILTER
Check the fuel filter periodically and replace if it has deteriorated or is excessively dirty.
DESCALING
The descaling procedure must be carried out periodically with specific products. The interval depends on the hardness of the water. Pour one litre of product for every 15 litres of water into a drum containing at least 30 litres of water. Disconnect the gun from the high pressure line and place its free end in the drum, in order to form a closed circuit, and draw the solution into the machine for at least 10 minutes. The delivery end of the line should discharge into a canvas or mesh bag so that the scale removed is not returned to the circuit. Then restore the normal connection and rinse with plenty of cold water. This operation should be carried out by our after-sales service, since the descaling product may cause wear of components. Comply with the regulations in force when disposing of the descaling agent.
Liquid softener tank integrated (Optional - if included)
The descending procedure must be carried out periodically with specific products. The interval depends on the hardness of the water. This operation should be carried out by our after-sales service, since the descending product may cause wear of components. Comply with the regulations in force when disposing of the descending agent.
- Fill the softener tank with our products (in all cases, with non corrosive products). The dispensing rate is set at a medium value; the After Sales Services will be able to adapt the setting to local conditions.
BOILER CLEANING
WARNING: For all maintenance of the boiler, of the high pressure pump and of the machine, it is necessary to address to qualified personnel or to an authorized assistance center.
The boiler cleaning must be periodically executed every 180÷ 200 hours of working proceeding as follows:
- Carefully remove the nozzle holder flange and
the electrodes holder (boiler head).
- Clean with compressed air the nozzle filter and check the electrodes position.
- Remove the boiler cap, clean the deflector.
- Manually take away the interior cap.
- Unscrewing the locking nuts and take the boiler coil out.
- Clean the coil by an iron brush.
- Suck the residuums from the boiler.
- Replace every parts doing the operations in the inverse way.
WARNING: The general checking and combustion regulation must be periodically executed by specialized personnel as prescribed by the law.
ELECTRIC DIAGRAM
See illustrations, page 7-8.
WATER DIAGRAM
See illustrations, page 7-8.
TROUBLESHOOTING
Before doing any work on the machine, disconnect the electricity and water supplies and discharge the pressure. Proceed systematically to identify Faults following the chart below; if you are still unable to eliminate the problem, call in the Authorized After-Sales Service.
| Fault | When the main switch is turned on the machine does not start |
| Cause | • Plug not properly connected. • Connection panel fuses are burnt out. |
| Repair | • Carefully check the plug and the electric cable. • Check them and replace them. |
| Fault | The motor hums but does not start |
| Cause | • A phase is missing (in three phase models). • Lows voltage. • High pressure pump is blocked. |
| Repair | • Contact an authorised service centre. • Contact an authorised service centre. • Contact an authorised service centre. |
| Fault | The motor stops suddenly or after a while |
| Cause | • The motor-protecting switch is on beCause of insufficient mains voltage. |
| Repair | • Check the value of the mains voltage. • Contact an authorised service centre. |
EN
| Fault | When the lance is turned on pressure values decrease and increase |
| Cause | ·The nozzle is either clogged or deformed. ·Either boiler coil or lance are clogged with limestone. |
| Repair | ·Either clean it or replace it. ·Descending. |
| Fault | To much vibrations at the delivery |
| Cause | ·The pressure tank is run down. ·The valve are worn out or dirty. |
| Repair | ·Check the pressure in the tank. ·Check and/or replace. |
| Fault | The pump does not reach the fixed pressures |
| Cause | ·The pump sucks air. ·The valves are worn out. ·The setting valve area is worn out. ·The nozzle is unsuitable or worn out. ·The seals are worn out. |
| Repair | ·Check the suction pipes. ·Check and/or replace. ·Contact an authorised service centre. ·Contact an authorised service centre. |
| Fault | Irregular pressure fluctuations |
| Cause | ·The suction and/or delivery valves are worn out. ·Presence of foreign matters in the valves, which generate bad functioning. ·Air suction. ·The seals are worn out. |
| Re-pair | ·Check and/or replace. ·Check and clean the replace. ·Check the suction pipe. ·Check and/or replace the seals. |
| Fault | Pressure leakage |
| Cause | ·The nozzle is worn out. ·The suction and/or delivery valves are broken or down. ·Presence of foreign matters in the valves, which generate the valves bad functioning. ·The setting valve area is worn out. ·The seals are worn out. |
| Repair | ·Replace the nozzle. ·Check and/or replace the valves. ·Check and clean the valves. ·Check and/or replace the setting valve area ·Replace the seals. |
| Fault | Noisiness |
| Cause | ·Air suction. ·The suction and/or delivery valve springs are broken or down. ·Foreign matters in the suction and delivery valves. ·The bearings are worn out. ·Extreme liquid temperature. |
| Repair | ·Check the suction pipes. ·Replace the valve springs. ·Check and clean the suction and delivery valves. ·Replace the bearings. ·Reduce the liquid temperature. |
| Fault | Water is in the oil |
| Cause | ·The O-ring casing is worn out. ·High moisture in the air. ·The seals are completely worn out. |
| Repair | ·Check and/or replace the O-ring. ·Replace the oil with double frequency in respect of the one suggested. ·Replace the seals. |
| Fault | Filtrations of water from the drains between casing and head |
| Cause | ·The seals are worn out. ·The piston is worn out. ·The O-ring of the piston cap is worn out. |
| Repair | ·Replace the seals. ·Replace the piston. ·Replace the seal. |
| Fault | Filtrations of oil from the drains be-tween head and casing |
| Cause | ·O-ring seals of casing are worn out. |
| Repair | ·Replace the seals. |
| Fault | Turning on the burner switch the boiler does not start |
| Cause | ·No fuel. ·Fuel filter is clogged. ·Fuel pump is either blocked or burnt out. ·Damaged thermostat. ·Ignition spark insufficient or totally lacking. ·The space among the electrodes is not correct. ·Burn out fuse. |
| Repair | ·Check the level in the tank and check whether the rigid suction pipe is clean. ·Replace the line filter. ·Replace it. ·Replace it. ·Contact an authorised service centre. ·Check the positioning. ·Replace it. |
| Fault | Water is not hot enough |
| Cause | Poor boiler performance. Boiler coil clogged with limestone. |
| Re-pair | Clean burner nozzle filter. Clean fuel filter. Check diesel pump pressure. Descaling. |
| Fault | Too much smoke from the chimney |
| Cause | Combustion is not correct. Impurities or water in the fuel. |
| Re-pair | Clean fuel filter. Clean the boiler. Empty the tank and clean it carefully. Clean fuel filter as well. |
| Fault | Insufficient detergent suction |
| Cause | No detergent in the tank. Incrusted injector. Either coil or tube or lance are clogged. |
| Re-pair | Fill the detergent tank. Clean it. Either cleaning or descaling. |
> REPAIRS - SPARE PARTS
For any problems not mentioned in this manual, or if the machine breaks down, you are urged to contact an Authorized After-Sales Service for the relative repair or for any replacement of components with original spare parts. Use exclusively original replacement parts.
> WARRANTY CONDITIONS
All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing defects in accordance with applicable regulations (minimum 12 months). The warranty is effective from the date of purchase. If your high pressure washer or accessories are handed in for repair, a copy of the receipt must be enclosed.
Guarantee repairs are being made on the following conditions: - That defects are attributable to flaws or defects in materials or workmanship. - That the directions of this instruction manual have been thoroughly observed. - That repair has not been carried out or attempted by other than authorized service staff. - That only original accessories have been applied. - That the product has not been exposed to abuse such as knocks, bumps or frost. - That only water without any impurities has been used. - That the high pressure washer has not been used for rental nor used commercially in any other way.
The following are not included in the warranty: Parts subject to normal wear. - The high-pressure tube and optional accessories. - Accidental damage, caused by transport, neglect or inadequate treatment, incorrect or improper use and installation failing to comply with the indications in the instruction manual. - The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected. Repairs under this guarantee include replacement of defective parts, exclusive of packing and postage/carriage. The warranty shall not cover replacement of the machine or extension of the guarantee resulting from a breakdown. The manufacturer declines all responsibility for damage to persons or property caused by bad installation or incorrect use of the machine.
WARNING! Failures, such as clogged nozzles, valves and mechanism blocked due to limestones, damaged pressure cleaner accessories (like kinked high pressure hose) and/or appliances normally working without any defects ARE NOT COVERED BY THE WARRANTY.
> DISPOSAL

As the owner of electrical or electronic equipment, the law (in accordance with the EU Directive 2002/96/EC of 27 January 2003 on waste from electrical and electronic equipment and the news of the EU Member States that have implemented Directive) prohibits you from disposing of this protets electrical/electronic accessories as municipal ste and obliges you to make use of the appropriate collection facilities.
The product can be disposed of by returning it to the distributor when a new product is purchased. The new product must be equivalent to that being disposed of.
Disposing of the product in the environment can cause great harm to the environment itself and human health. The symbol in the figure indicates the urban waste containers and it is strictly prohibited to dispose of the equipment in these containers. Non-compliance with the regulations stipulated in the Directive 2002/96/EC and the decrees implemented in the various EU Member States is administratively punishable.
INDICATIONS GÉNÉRALES
> UTILISATION PRÉVUES
> CONDITIONS DE GARANTIE
PYOMIeH 1nC EKKINHsH2
Tia nTv npwtn φopa n μeτa ano mia nepio do napatetauévnc axpn-σiac πpente i va ouvδeot e yia epika λeTTa to oλnva anoppoqn- vya byouv ano tvn aontoan evdxómevec aKaθapoiεc etai Tov uynboulaωei to akpovpuio tou mIoio.
EKKINH∑H
> HAEKTPIKO ΔIATPAMMA
BÄENETE TIC EIKÖVEC, OEA.7-8.
>ΣXEΔIO YΔPEYΣHΣ
BÄENETE TIC EIKÖVEC, OEA.7-8.
> NPOBAHMATA KAI AYSEIEZ
Piv onoiabnote eneuaon ot n mnxavn ByaTe Tnv tropoobotn, tv tropoobotn oktouu opeunc kai eayete tn pieo. Evpyeite ouotnatika yia tvnv avixveun aaw ovupwva teov akolouo diaypmaa evnapa auto dev kataepvete va apaipoeet n duokolia, qtnote tny eneubon tnc Teyviknc Bontheiac.
>TEXHnueCKNE DAHHbIE
(CM.3TKeKaTexHnueckne daHHbIe)
> CUMBOJbl

BHIMAHHE! CmboJbI, He BdbixaTb
БЕЗПАСНОCTь
OБICIЕ ПЕДУПЕЖDEHЯ
BHUMAHVE!ДЯ obecneueHЯ 6e3oNaChOCTu 6ydbTe BHIMaTeNbHbl.
01 BHIMAHHE: Annapat pa3pewaeTcNcNoIb3OBaTb TOnbKO Ha OTKpbITOM BO3dyxe.
02 BHIMAHNE: IIO OKOHuaHIN IIO6Oro Bua pa6oT Bcerda OTKIouaTb 3NeKTPoNITaHne N pepeKpbIBaTb NOaCy BObl.
03 BHIMAHHE: He nCnoIb3OBA Tb annapaT npn noBpeXdeHnn CnIOBOr Ka6eN nn Baxhblx IJIpa6oTbI aNnpaTa DeTanei, HAnpimep, npedoxpaHntbHbIX yCTpoiCTB, WlaHra BbICOKOr DaBHeHn NICTOJeTaPacnbInTeN rT.D.
04BHIMAHNE:Даньиappapatpa3pa6oTaH ДЯИСПОЛБ3OBAHNЯСЧNTAЗМN CpeIcTBAMN, peKOMeHdyeMbIMN I NOCTaBJIeMbIMN ИЗROTOВITEJIeM (HeITpaJIbHbI YNCTAЗМN шamnyHb Ha OCHOBE 6nOJOrnueCKN pa3IOXKMbIX aHNOHHbIX NOBepxHOCTHO- akTINBbIX BeIeCTB). ПрIMeHne Дpyrnx ЧИСТЯЗNX CpeIcTB ИЛ N XIMNUeCKNX BeIeCTB MOKeT CHN3NTb HAnEJXHOCTb aIInapaTa.
05a-BHIMAHHE:He nCnoJb3OBaTb annapat,ecn pRdOM haojTcra JIOi 6e3 CneOdoekbl.
05b - Bo Bpemra pa6oTb MaunHb He donyckaTe HaxOxJdeHn JIOJe NIN XNBOThbIX BpaDnyce 5 M.
05c-Bcerda OeBaTe NOxOJaUyBAMpo pa3Mepy 3aunTHyIO OJExdy IJIa N36EkaHnBO3MOXHOPOpKoWeta
05d - He npikacaiTecb K yctpoiCTBy Mokpbim pykamn Hne pa6oTaIte 6e3 o6yBn 05e - IcnoIb3yIte 3aunTHbIe OcKn n npOTNBOCKolb3raUO 6bYb
06BHUMAHHE:BbIXOJyUOn3HaCAdKnCTpyU He CJIeDyET HAnpaBnTb Ha MexaHnueCKne y3IbIC KOHCnCTeHTHOcMa3KO, T.K. B IpOTNBOM Cnyae npOn3oJTe paccEnBaHne cMa3KN IOKpyKaIOSeMy yAcTKy. 1INHbI IN BO3dUShhIE KlaNaHbI 1INH DOJXHbI IpOMbIBaTbcr C paCCToHnHe MeHee 30 cm, B IpOTNBOM Cnyae NOd DeNCTBnEM CTpyu BOdbI BbICOKOr OaBHeHn MoKeT npOn3OITn IN NOBpeJDeHne. IepBbIM npIn3HaKOM TaKOrO NobpeJDeHn RaJIeTcBAIcBeTaHne WInHbI. NOBpeJDeHHbI WInHbI IN BO3dUShhie KlaNaHbI WIn OH NaChbI DnRA Xn3HN.

07BHHMAHNE: BbICOKoHaOpHbIe ctpyn BoDbl MOrT npeclabn co6oJ
ONaCHOCTb, ecn INCNoIb3OBaTb INx HeHaJNeJekaunm 6pa3om. CtpyIO HeNb3r HaIpaBJIaTb Ha IIOJe, KINBOTbIX, BKJIQUeHHbIe 3JIeKTPoPnp6Opby nII HEnOCpeIcTBeHNO Ha
annapaT.
08BHIMAHHE: Wnahn BbICOKO rDaBHeHnA, KOMNekTyIOUne DeTANI N COeHNHeHnI MeOT 6oJIbwoe 3NaueHne IJRA 6e3OnaCHOCtI aannapata. NcnoJIb3yIte TOnbKO WnAHRn, KOMNekTyIOUne DeTANI N COeHNHeHnI peKOMeHdyemble N3ROTOBNTeJIe (OChb BaXHO, YTo6bl 3TN DeTANI OCTaBAInCb HeNoBPexKeHHbIMN, PO3TOMy CNeDyET N36eratb HeHaJIeKaIeero nPpImeHnI n PpeDOxpaHrTb nx OT crNoOB, yApOB IN CCAHN).
09BHMAHHE:AnnapaTbI6e3A.S.S.-cntemblabTOMaTnueckoro OCTaHOBa He DoJXHbIpa6otatb 6oJee 2 MNHT c pa36NOKuPOBaHHbIMnCTOJeTOM.TEmpepatypa BObl,OTBOIDMOB U CHPKyIaCIOHbIKoHTyp,3HaHTeJIbHO NOBbIaaeTcN MOKeT cepbe3HO NOBpeDNTbHacoc.
A.S.S. AUTOMATIC STOP SYSTEM Annapatbl C A.S.S
-CNCTEMOABTOMaTnueCKORO OCTaHOBa He CNeDyeT OCTaBnAeB B peXnme OXnDaHnra (stand-by) 6oJee 5 MNHyT.
11BHUMAHNE: AnnapaT Heo6xOJNMO NOHOCbIO BbIKIIOUaTB KaXdbI pa3 (rJaBbI BbIKIOuATEnb B NoIOXeHne «OFF»), Ke octaetc8e3 npncMOTpa.
12BHUMAHNE:KaJdaMaHnHaNoBepraeTcN OKOHaTeIbHOMy IPOIN3BOdCTBeHHOMY KOHTPONIO B yCNOBnIX ee NcNoJb3OBAHn, NO3OTMy O6bIHO B Hei OCTaETcR HECKoJIbKO KaJIb BObl.
13BHUMAHNE: CnTe 3a Tem, YTO6bI He 6bIN NOBpeKdEN cInOB KabeN. NOBpeKdENHbIN COeHNHTbHbIN PPOBOD CNeDyET HEmEJIeHHO 3aMeHNTb, DnI 3TOrO 6oPaTuTBcA K CneuaJIncTyJNeKTPNKy ABTOPu3OBaHHORO cepBUCHO npednpnTna.
14BHIMAHHE: B MaunHe HaxoTcH Kndkoctn noD daBneHem. Pn BKlOyeHn NCToJeta-pacnbinteIeraeroCneJeYetepKkaTb KpeNko, YTO6blKOMNeHCnpoBaTb peAKTINBHyIO cnly. IcnoJIb3OBaTb TOnbKO fOpcyHky BbICOKOro daBneHna, NOCTaBnEMyIO BmecTe C MaunHOH.
16BHUMAHNE: He donyckaetcNcnoJIb3OBAHne N3dEINNA DeTbMn IInuAMNCorpaHueHHbIMN fN3NueCKNIM, ceHCOPHBIMN yMCTBeHHbIMN BO3MOXHOCTaMn, a TaKKeIInaMn, He IMeIOUIMN COOTBeTCTByIOSeOOnbTa NHaBbIKOB, Do Tex NOP, NOKa NMn He 6yDet npoJdeHO COOTBeTCTByIOUee o6yueHN3 IN
NHCTpyKtA.
17BHMAHNE: He DonyckaetcNcnoJIb3OBAHne n3dJIJIa DeTbMn dJIa ng daJKe NOI npNCMOTpOM B3POCblIX.
18BHUMAHNE: Hn B Koem cnyuae He BKIOUaIte aannapat IJRA MOIKN IOd DAIBHeHMe DO TORO, KaK pa3BepHyT UJNaHr BBICOKORO daBJIeHn.
19BHIMAHHE: AkkypaTHO CBepHnTe n y6epnte wlaHr taK, uTo6bI He nepeBepHytb annapat dJa MOIK NOD daBJIeHNEM.
20BHUMAHNE:Korda shaHr pa3BopauNBAeTcI INI CBopauNBAeTcAannapat DOJXeH 6bITb BbIKIOUeH N B He 6bITb OCTaTOHOrO DaBHeHn (CnyuEHO).
21BHIMAHHE: Pnck B3pbIbA. He pacnbIaTb TropouxX KNDKoCTeN.
22BHUMAHNE:ДЯ obecneueHn63onacHOCTMaUSHHe,ICNOLb3yInTe TOnbKO OpINHaJIbHbIe 3aHactn OT pON3BODHTeTn Nn yTBepK-DeHHORo pON3BODHTeTn
23BHIMAHHE: He HanpaBnTb CtpyIO Ha ce68 nn npynx IIOeN C cIeNbO ONUCTKN 06yBN nn OJExbl.
24BHIMAHHE: HeDonyckaTb KNoIb3OBaHIO annapaTom DeTei nn Heo6yueHHbI nepcoHaI.
BHMAHHE: Boda, KOtOpaI npoxoIIT uepe3 npOTnBOTOK, CHTaETcH He NHTbeBOH.
AX BHIMAHNE: Ipeed BbINOHHeHem KaKxNn6o pa60 nO TexHueckomy 06cnyXnBaHnIO nn Ouchke OTKnIOHTe annapaT OT 3neKTpuCCKO CETN.
XY BHUMAHNE: HenoXoJaune ydInHnteMOrYT npedCTaBnTb onaCHOCTb.
XJ BHUMAHNE: Ppn nCnoJIb3OBAHn ydIIN HnteJIbHoro Ka6eJa wTeKeP n pO3eTKa DOJXHbI 6bITb BOHOHeNpOHuaEMbIM;
BHUMAHNE: A6COJIOTHO 3aIpeuaetcnoIb-3OBaHne MaunHO B NOMEueHHx IIN 3oHaX, KlaCCNΦuNPoBAHHbIX KaK NOTeHuaNbHO B3pblBOONaCHbe.
BHIMAHHE:
- HNKOДA HE JOTPAIBAITECb DO ANIAPATA MOKPbIMN PYKAMN IJN 6OCblMN HOramN.
- HNKOΓΑ HE TΗΝΙTE 3Α υΗΥ ΘΙΕΚΤΟΠΙΑΝΗ, ΚΤΟ6bI BbIHγTb υΤΕΝΕΝΙβ-HΥΟΒιΚΥ Μ3 PO3ETΚ.
- ECJIN BO BPEM RA6OTbI NODAUCA 3JEKTPONITAHNBAHE3ANHO INPEKPATNIACb, BbIKJIIOYHTE YCTPOJCTBOC LEJBIO 6E3OJACHOCTN.
ДОЛЖН
RU
> PIPENOXPAHNTeIbHbE UCTPOICTBA:
BHUMAHNE: NucToJeT-pacbInuTeIb cHa6- XeH npedoxpaHntbHOJ 6nOKn pOBKo.Bo n36exKaHne CnyaHoro OTKpbITna ee CNe dyet BKIOUaTb npN KAKDOM NepepbBe B pa6Ote annapata.
-
PpeoxpaHnteNbHbIe yctpoNCTBa: nictoJetpacnblnteB c PpeoxpaHnteNbHO 6IOKNPOBko, DBnraTeJB C 3aunTOI OT 3neKtpueckO neperpy3Kn (Kn. 1), hacoc c nepenyckhblm KlaNaHOM NII NOCTAHOBOM.
-
Khonka 6e30nacHocTn Ha nCTOJTe cnyKNT He JIA 6IOKnOBKn pblaRa BO BpemraPabotbl, a JnpeDnTbpaueHnna CnyauHoro OTKpbITnna NICToJeta.
BHIMAHHE: Annapat ochaeh yctpoiCTBOM 3aunTb DBnraTeJr: npn BCTyIeHNu B deI CTBue yctpoiCTBa, BblkDaTb HeCKoJIbKO MNHyT nn, KaK aIbTepHaTnBa, OTKJIIOUHTb N CHOba NOdklOHTb annapat K 3JeKtpueeCKo CETn. Pn IOBTOpHOM Bo3HKHOBeHN np6IeMbI, nn pRn HeBKnIOUeHN, OpaATntbcra B 6NIxKaIshn cepBnchbI ueHtp.
>UCNOBIAДЛAOOBECNEUHNYCTOUYNBOCTN
BHIMAHHE:YcToHmBOCTb npu6opa ra-paHTnpoBaHa TObko B TOM Cnyae,ecn OH yCTaHOBHeH Ha POBHOI NOBepXHOCTN.
>ПОДАЧАВODыI
IopKJIIOUeHne K nCTOuHnky IODaun BOdbI

BHUMAHNE: Annapat donyckaetc H
MOXHNOIOKJIIOUaTb HeNOCpeICTBeHHO K O6eMy BOIOIPOBOOy NITbeBBOrO BOIOChA6KeHn.
IindpoounchTeNb MOxHO NODKIOUaTb CpeCTBeHNO K O6uemy BDOONPOBOy NITbeBoro BOOCH6XeHn TOlbKO npu yCtTO B Tpy60npOBOJe NOaun BObl yCTaHOBneHO YcTPOJCTBO 3aunTbI OT o6paTHORO NOTOKAC ONOPOXHeHnEM, COOTBECTByUouee DeNCTBYUHm HopMaTnBaM. Y6eINTecbBTOM, YTO WJIahr YcInHe, a erO dAmETp COCTABJAreT He MeHee 13 MM.
BHUMAHVE:Boda,KOTOPa npoxoNT uepe3npOTnBOTOK,CHTaETcH He NITbeBOI
BAXHO: NcnoB3ynte ToIbKO fNbTpOBAHHyIO nnu ChTy BOy. Pa36OpHbI KpaH BoblDOnJKeH OecneuBaTb Ndauy, Obem KOtOpO BBOE npeBbIaet MaKcMaJIbHyIO pON3BOIDnTeNbHOCTb HaOCA.
- MInHMaJIbHaI npOn3BoUTeJIbHoCTb: 30 n/ MNH.
- MakcunmaJIbHaI TeMnepaTypa BoDbI Ha BXOde: 40^
- MaKcImaIbHoe DaBHeHne BoIb Ha BXOe: 1Mpa
TnDPOOuNCTNTeB cIeNyET pa3MeuaTb KaK MoXHO 6JNXe K BOIOCHA6NTeNbHcHcTn.
Heco6nIOHeHne BbIeeyKa3aHHbIX yCIOBn npINBOiNT K cepbe3HOMy MexAHueckOMy NOBpeKdEHNIO HacOca, a TaKKe K nOtepe rapaHTN.
Iopaa BObl OT BDOponpoBOHcTn
- PoiocenHnTe r6Km shaHr noDaun BOdbi (He BXoINT B KOMPNEKT NOCTABKN) K StTycepny Jnra BOdbi Ha annapate N K nCTOCHNKy noDaun BOdbi.
- OTKpoIe KpaH.
IOnaayoBbIu3OtKpbIToro6aKa
OTBnHTnte wTycep nna noaun BObl.
- PnBHTnte BCacbIBaHouT py6ky C nIbTpom (He BXoINT B KOMnJIeKT NOCTaBKN) K WtUepy dIra BObl Ha annapate.
Iorpy3nte qnlbTp B6ak.
-Перед Началов Экглуаташи удани�е ВОздухи зannapata.
-OTBnHTnte r6Kn IaHaR BbICOKO DaBHeHna NOBeHHbIK Tutyepy BbICOKO daBHeHna annapate.
-BkIIOUHTe annapaT n DOxINTEcB MOMENTa, KORda n3 BbIXOda BbICOKO r DaBJIeHnHaCHET BbIXO-NTb BOa 6e3 np3blpKOB.
- BbIKIOUHTe annapaT IN BHOBb npNBHTTE n6kn ⅢNaHr BbICOKO rabneHn.
> CNTCTEMA 3JNEKTPONITAHNIA
IoiKJIoueHne annapata K 3JKeKTPocetN DOJXHO COOTBcTcBOBaTb cTaNApTy IEC 364.
BAXHO: Ppexde qem NOKIOUHTb annapat K cetn y6eINTecb B TOM, YTO daHHbIe Ha φnpMeHNo T a6NIuKe COOTBeTCTByIOT xapaKTepNCkam 3JIeKTPnuCeCKo CETn I po3eTKa 3aUNSeHa ABTOMaTNUeCKM npedoxpaHNTeNbHbIM BBIKIOUaTeJeM, cpa6aTBiBAIOUM pRn IOABLeHN TOKa yTeuKn, C noporoBOJ uYBCTBHTeNbHocTbIO HNXe O,03A -30MC.
- Ecni ceTeBa BnIka annapaTa He noDxOJNT K po3eTKe, 3aMeHInTe po3eTKy Ha NOxDoxoJyIO, dJa 3TOrO o6paTntecb K cneuaJIncTy.
- He nCNoB3OBAt b aannapat npi TemnepaType Hnke 0^ ,ecnn OH OcHaueH IJnAHrom 13 PBX (H VV-F).
XY BHUMAHNE: HenoXoJaUe ydInHnten MOryT npeCTaBnTb ONaCHOCTb.
XJ BHIMAHNE:Пи ИСПОЛБЗОВИУДИНТЕьHOrO Ka6eЯ StTeKeP n Po3eTKaДOLЖHbI 6bITb BOHOHeNpOHnUcaeMbIMn, a Ka6eJIb DoJxKeH NMeTb pa3Mepbl, pINBeDEHhbIE B CNeDyUoSei Ta6Nlue.
230-240V 400-415V
3G 2,5 mm2 4G 2,5 mm2
max 20m max 30m
ynpabJIeHne
> PACNAKOBKA
(pnc.B)
YdaHb BepxHne HxHnE KpOuKn, npKpeNlaUuNe KaPTOH K pAnIeTaM. BbHyTb KapTOHHyO peWetKy, ONyCTNb Dba KOleCa MaunHbI Ha 3eMJIIO N BbIHytb Pannety.
>6A3OBARKOMNJIEKTAUHA
(pnc. A)
① BbIKJIouaTeIb 3JIeKtpoHaCocA
② Peryarntopom ropelenknpdctBa
③ PerylaTOpOM MOUcero cpeDCTBa
④ MaHOMeTp
⑤ BbIKIOuOaTeNb rOpEnK (OPTIONAL)
6 HndkaTopbi
⑦ BbIXoD BOdbI NOB BBICOKIM daBHeHneM
BxoD BObl +HJbTp
⑨ TnctOnet
Tpy6ka onpbicknBaTeJra
11 WlaHr BbICOKO daBHeHn
12 NaIpy6OKepKataeIaHa
13 Topejka
⑭ Diesel
15 Moouero
>3NEMEHTbI UYPABNEHIN
BbIKIOUATEJIYUPABNEHNA
① BbIKIIOuAteIb 3JIeKTpOHaCoc
② BbIKIIOuAteIb IopeJIKN
③ PerylTop MOUcero cpeCTBa
⑤ BbIKIIOuATEnb ropeJIKN
⑥ INHnKaTOpbi(DzBdEISL)(OPTIONAL)
⑥ A:3eHeBn INHdNkATOp BKNIOUeHnBbIKIOuAteTnHaCOca
⑥ B: - Miraet, KOrda BkIIOaETcra NOBTOpHO Ha KOpOTKoe BpeMra pblar NICTOJIeTa, INN KOrda BbIbIaTeCRA yTeUka B CnCTeMe BbICOKoRo DaBHeHna. YdaJIITb yTeUKy, 6paTINbWncb B aBTOpI3npOBaHHbI ueHtp TexHnueCKoRo 06cIyJbBaHn.
- OCTaETcB KJIIOUeHHbIM, KOrJa MaUNHa HaxoNTcB B OXuDaHn Ha BpeMn, npeBbIshaOooee 20 MmHyT. BbIKIOUHTb N BKIOUHTb BbIKIOUaTeNb 3JIeKTPoHaocCa.
⑤ C: SINHДИКaTOp ropelenKn
- Muraet, Korga 6ak dun3eHbHOrTo tonnBa nyct n octaHaBnBaET ropeKy. Ppon3BeCTn 3anpaBky.
- OCTaETcB KJIIOueHHbIM, KOrda BKNIOUaETcR rOpEnKa.
A.S.S. AUTOMATIC STOP SYSTEM
(ecnnecTb)
CINCTEMA ABTOMATUNCHEKOTO OCTAHOBA
BAXH0:ДaHHbI OuNCTUTeJI BbICOKO rDaBHeHr O6OpyIDoBaH CnCTeMoA A.S.S. (Automatic Stop System - CnCTema aBTOMaTneCKOrO OCTaHOBA), KOTopaO OCTaHaBnBaet MaunHy BO Bpemf a3bl Nepenyska.ДЯЗANcKaMaunHbI yCTaHOBtE BbIKJIOuATEJB B NOJoxHeNe ("ON" 3aTeM HaxMMTe Ha CnyCKOBn KpOuyK INCTOJeTa: CnCTema A.S.S. 3aNyCTHT MaunHy n aBTOMaTneCKn OCTaHOBt ee npi OTnyckAHn KpOuyKa. PoTOMy ZelncOo6pa3Ho npi KaJDoN OCTaHOBKe MaunHbI CTaBNTb INCTOJeT Ha PpeDOxPaHITeJI, paCNoJoxHeHbI Ha CNYCKOBm KpOuyKe, Bo N36eXaHne CnyaHORo BKIOUeHnMaunHbI.
- Camonpon3BOJbHoe BKIOUcHHe MaUNHbI 6e3 Haxatna Ha NICTOJE MOKET PON3OHTN, HApnpMep, n3-3a ny3bIpKOB BO3dYxA B ODe.
- Пи оctановке машинь 6оле чм Ha 5 МИнут He седует OCTаьят b annapaT 6e3 npICMOTpa. В потивHom ссчae Длг 3aцntb i annapaTa Heo6xOДIMO yCTaHOBuTb BbIKIQUaTeJb B Положене "OFF"
- Поберп Te npabunbHocTb coeHHeHnHaNoPHorO ⅢlaHra C aannapaTom nIpeDyCMOTpeHHbIM B KaueCTBe o6OpydoBaHnNtTOJeTOM.
RU
EcnMaunHa cha6KeHa peryIaTOpom daBHeHn:
C daBHeHnem, OTpeYnnpOBaHHbIM Ha MNHmAbHyO BeNUnHy, ABToMaTuYeCKa NocJeIOBaTeNbHOCTb BKIOUeHnA (A.S.S.) MOXET He BMeuTaBCr. CneIOBaTeNbHO, 136eratb pa60Tb MaunHbI B nepenycke 6oJee 1 MInHyTbI.
- 36eraTb BKIOUeHn pbIyara NICTOJeTa NOBbIeHHo YAcTOToN (MOrYT Bbl3BaTb OCTaHOBBI IN NOBpeKdEHN).
>YCTAHOBKA UN3ANYCK
YIOCTOBePNTbC B TOM, YTO6blpeyIaTOp MOIOUeO CpeiCTBa 6bl3aKpbT.
Pn MaHHe, BKNIOeHHo 3aHOBO, npOBepuTb, yTO6bl CTpy 6bIpaBHomepHoi, B npOTNBOM Cnyae npOuNCTntb fOpcyHKy OT BO3MOXhIx 3aRpa3HeHni, NODKDaTb HECKoJIbKO cekHyD, NOKa He 6yDet DOCTnHyTo pa6Ooee daBHeHne, nocJe Yero OTKpbITb N3aKpbITb Ni-CTOJET DBA Hn Tpu pa3a.
*Ia3nycka 6obopyoBaHna HaxMnTe Ha KypOK BOJHO rIO nCTOJeTa N ODHOBpeMeHH OpNBeHTe OCHOBHO BbIKIOuATEB B NOIOKeHne "ON".
>ДлmaMbITbraRopayeBdoOn nobepHyTb
(pnc. A) pyky BbIKIOUaTeNa rOpENKn N Bbl6paTb Kenaemyu Tempepatypy.
(pnc. A)Дясмшвань моюцero nIIN De3nHФицуpoцero cpecTba co CTpyeB BObl,
OTkpblbperyIaTOpHaKeJaemoe KOJnueCTBO, KaK yka3aHo B rnaBe "ACINPAUIM MOIOUEO CPECTBA".
BHIMAHHE: B cnyuapepaBtB 3akpbITOM NOMEeHn Heo6xoDIMO 06ecneHTb DOCTaTOHoe npOBetpNBaHHe n BblNc Ra3OB.
>Pa6oTaTcTemnepaTypaMn, npebbIaUOuMNm 100°C
CneyuTe 3a 3TmU mI qaramn:
- Pa6ooye daBneHne He doJxHo npeBbICuTb np eDen 32 6apOB.
- Ypee3 KhoNky Ha KlaNaHe 6xOda Hacoca Bbl MoKeTe yCTaHOBnTb daBNeHne.
- C6epeTe napoBoH hacaKa 3.749.0183 (onu)
> ACNIPALIMRA MOIOUIERO CPEICTBA
Hn3Koe DaBHeHne (ECNI ECTb)
(pnc. 1)
Perynnpyemar rOIOBka no3BOJare BbI6npaTbCTpyo BObl Hn3KOrO n BbICOKOro daBneHn. Bbl6op DaBHeHn npONCXODNT BpaueHnem perynnpye roIOBKn.
Дя уBELUHЯ ДавелнЯ NOBepHyb perylnpyeMyo rolOBky no yacobO CTpeKke,ДЯ yMeHbSeHnA daBHeHn - npOTNB YACOB OCTpeKn. BcacbBaHne MOIOeRo cpeCTBa IPOUCXODIT ABTOMaTNeCKN, KOrda perynpemaRrOLOBka Tpy6Kn ONpbICKBaTeJI NaBOPaUNBaETc DnI pa6Obl Ha Hn3KOM DaBHeHn (npOTNB YACOB CTpeKn).
> ACNIPALUNA MOIOUSEO CPEDCTBA
BbICOKoe DaBHeHne (ECNI ECTb)
(pnc. 1)
PpOxCoOnT aBtOMaTnueeCKn npi nepexOnde BoDbI. KOJIueCTBO BCOcaHHoro MOUoJero cpeDCTBa 3aBNCIT OT KOJIueCTBa, yCTaHOblEnHOrO peryIINPOBaHNr MOUoJero CpeDCTBa KOJIueCTBa.
BHIMAHNE: INCNOB3OBaTb TOJbKO XNIDKHe MOUHne CpeCTBa Hn B KOe Cnyae He NOLb3OBaTbCk NCblbe NN CNIWKOM UeIOuHbE BeueCTBa. INcNoJIb3OBaHne DpyrNX MOUHx CpeCTB NN XIMNKaTOB MOKeT BINrTB OTPuCaTeJbHO Ha 6e3ONaChyio pa6oTy RNDPOOHCTNTeJI.
TEXOBCJNYKBAHNE
BAXHO: Npea BbINONHeHnEM IIO6oropoda onepaun No Texo6cnyKuBaHnU0rnpooNCTnteJ, BblNyCTNTb DaBJeHneNOTcoEHNHTb erO OT 3NeKTPocetn INrnpabNueckO cnCTembl.
KOHTPOJIb yPOBhMaCLJAB HACOCE
Проверъ петионческунуровь Macna. Ппрвю смени Macna Вынолинь чeps 50 pa6очх lacob,Затем чeps кадь 500.PekomehdyetcmaSao SAE 20/30,15W-40,20W-40.
KOHTPOJIbФИЛbTPAACINIPALUIMBOIbl
PpOBepaBn npepnoDnueckn npOuNtA Tb fNtBtp acnpaun BODbl (pnc.11), pa3MeueHHbH Na MyfTe BXoJa. 3To OueHb BaXHO BO n36eKaHne 3acopeHn N CO3daHna aHOMaJIbHbIX CNTyaCmN B pa6Ote HAcoca.
YNCTKAΦHbTPA DN3EJbHOROTONINBA
IepnoDnueckn npOBepaTb dN3eHbHbI ΦnIbTp, B Cny- yae, eCIn NOBpeXdE Hnn CNuWKOM 3arp3HeH, 3ameHHTb erO.
>DEKAJIbUHALUN
6pa60Ky no DeKaIbUHaUH Heo6xOuMo BblONHrTb NepNoDnueckn CneuΦnueckmN npOyKTamN. IepNoDnUHOCTb 3aBucNT OT JXeCTKoCTn BObl. B EMKocTB C BOdO, NO KpaIHeM Mepe, 30 NITPOB, HaneTe npOdyKT B npOnOpCn OOnH NITp Ha KaJdbIe 15 NITPOB BObl. OToeDInHTe NcSToJe Tpy6bl BbICOKOrO DaBJIeHn, IORpy3nte CBO6OHDhBI KOHeC cAmO Tpy6bl B EMKoCTb, TaKIM O6pa3OM, UTO6bl CΦOpMnPoBaTb 3aKpbItyO cnCTeMy n DaTb BCacbIBaTb npOdyKT MInHMoNKOI NO KpaIHeM Mepe, B TeueHne 10 MNHyT.
PekomeHnyetc, yTo6bI KOHeu HaHHeTaIOUe Tpy6bOCBO6OxJaLcB B NOLOTHHbI INN CeTuAtbM MeoKOB N36ExHne BBODa B CnCTMeY UdaJeHHoH NaUN. CLeOBATeNbHO, BOCCTaHOBtB HopMaJIbHOe coEINHeHne N TuaTeNbHO IpONOLOCKaTb XOnODHO BDOJ. NocKoJIbKy YdaJIaIOUm HAcNtB npOyKT MoXET PnIBecTI K N3HOcy KOMNoHETOB, peKomeHdyETc DaBaTb NPOBOdITb DaHHyIO Onpaunio nepcoHaLy HaWero TexO6ClyJxNBaHN. Dla 6pa60TKI B OTXoDbI DeKaJIbCuHNPuyOe cpeCTBa Co6IIOdaTb DeIcTByIOUme HOpMbI.
>EMKOCtBДЯaHTHnHaKUNnHa.
(Optional - ECJN ECTb)
Ipoueypa ydaJeHnHa Haknnn DOJXHa npOn3BOAnTbCn nepNoDnueckn C nCNOJIb3OBaHnem CneuaNbHbIX npOdyKTOB. INTePBan 3aBNCNT OT JxCTKOCtN BObl. DaHHa Oepaunr DOJXHa OcyuEcTBnTbcnCeuaNnCTamnOncnepnoJHO 06cnyKnbHn, NocKobky npOdyKcnr Dnry UdaJeHn HaKnPi MoKeT CTaTb PnUHON Bblpa6OTKn KOMNoHETOB.CneDuYte DeiCTByUoIM npabNlAm BO BpEmy UcTaHOBKn YdaJIaIOux HAKINb KOMNoHETOB.
3anonHnTe eMKoCTb dna aHTnHaKnHnHa Haunm npodykTAMN (B IIO6OM Cnyaae He Koppo3nHbIMn
RU
npodykTaMn).Pa3nBouHna nopua
yCTaHOBHeHa Ha cpeHn ypoBeHb;cneuAInCTbl
nocIepnoDaXHoRO 6cnyxNBAHH CMORYT
aAnTIPOBaTb yCTaHOBky K COOTBECTBYUIM
ycIOBnAM.
> YNCTKA KOTJI A
BHIMAHHE:ДЯ BBINONHeHNA BCEX ONEpaNIO TexO6CnyKbAHNo KOTna, HAcOca BbICOKOrO DaBHeHn N MaunHbI Heo6xOaMn O6paTaTbcR K CneuNaUN3InpOBaHHOMy nepcoHaNy nNN B HaU ZeHTp TexHnueCKoro 06CnyKbAHn.
YnCTka KOTna DOJXKHb BbINOHrTbCnepNOJHueckn KaKdble 180÷200 yacob pa60tbi, BbINONHra cneDyUOuNe opeaun:
-ДемоHTINPOBaTb ΦlaHeU deprKaTeIa RopEnKn IN deprKaTeIa 3JIeKToPDOB (RONOBKa ropEnKn).
- PpOuHCTnTb CxKaTbIM BO3DyXOM ΦNtBtp RopeKIN npOKoHTpoJInpOBA Tb NIOJKeHne 3JIeKTPOIDOB.
- CHTb KpbIuKy KOtJa, npouHCTNTb DeoJIeKToP.
Jaee BpyHyIO BbHITb BHyTpEHIO KpbilKy.
OTBUNHTb CTONOPHbIe raIKN 3MEEBnKa N BblHyTb CaM 3MEEBNK I3 KOTJa.
- PpOuNCTnTb 3MeeBnK MeTaJIInueckoI uTeKoI.
- ydaanTb octaTK HaKIN.
- YCTaHOBbTb BCE 3aHOBO, BbIIOJIHbN ONEpaCIMO6paTHOMIopRdKe.
APIMEYAHNE: Heo6xOJMo nepnoJueckn BbIOJHrTb 06uN KOHTpOJI peyInpOBKU ropeHna, KaK npEdncaHO 3aKOHOM, CneuaJIIN3uPObaHHbIM NepcoHaJOM.
>3JIeKTPOCXEMA
Cm. nllIOCTpaunn, ctp. 7-8.
BHIMAHHE:Да He ce BdunBaT
ПРЕДПАЗНМЕРКИ
> BHUMAHNE:
01 BHUMAHNE: C npnloKeHne cmo 3a BbHsHa yNoTpe6a.
02 BHIMAHHE: BuHaHn n3KIOUBAuTe eIeKtpnueckOTO n BOHOTo 3axpaHBaHe cJeI npNKIOUbaHe Ha pa6ota.
03 BHUMAHNE: He n3no3BaIte ypea ako Ca yBpeHn eJektpnueckn Ka6e nn BaxHa qact, nn yCTpoiCTbata 3a 6e3oNaCHOCT, Mapkya 3a BnCOKo HnIraHe, NICTOJIeTa nT.H.
04 BHUMAHNE: ToBa cbopebkeHne e npedHa3haeHo Da pa6OTn C onpeDehen npenapat, npednaran nn npenopbuaH OT npoN3BOIDNTeLa, KaTO HeyTpaneH waMnoaH nn NOuNCTBaUpiPOdyKTnc 6BOpa3rpaDmOcT Ha aHInOHHNOBbpxOHCTHO-AKTUBHn npenapATn. KOITO yntpe6bata Ha dpytn Hecb6bpa3EH npenapATn nn XmMKaJI MOnKe da N3IOKJ 6e3ONACHOCTTa Ha MaunHATA Ha pNC.
05a BHIMAHHE: HnKora He n3noJ3BaIte CbOpBXeHHeTo KOraTO mA Xopa B 6n3OcT, OCBen aKO He ca c npedna3HO 6nEKnIO.
-05b - He no3BOJBAIte npncbCTBne Ha xopa nn JKBOTHn Ha pa3cTOrHne 5M B paDnyc DOkato pa6OTnte c MaunHaTa.
-05c-Binharn HocTe 3aunTHo 6neKno,3a da ce 3aunTnte o pkoHpaui qactn.
-05d -нкORA He nnaTe KOHTaTa uInu EnceNa DOkaTo Cte c MOKpn Pbue uNn 6ocn Kpaka.
-05e-Hocete npedna3Hn ouHna n aHTn-xb3rauN IOdMeTK Ha o6yBknte.
06 BHIMAHNE: He hacouBaIte ctpyra KbM MexaHnHn qactn CbDpKaun no ce6e cn Cma3Kn, MaCIO n dpyrN, TK Cma3KNTe MORaT da ce pa3npbchat BCTpaHn I NO 3emrTa. Ymnte Ha TpeTnpaHnTe aBTOMo6uNn I npEBO3Hn CpeiCTBa Tpr6Ba Da ce NouchBat OT pa3CTOHNHe MNHMym 3cm, B IpOTNBEN CnyaH 6nxA MoRn Da ce NobpeJrT OT CINHaTcTpyr. PbpBn CnHnla 3a TOBa e OBe3zBETBAHeTo Ha DkaHTata Nn rymata. YBpeJeHnTe rymn Morat Da 6bDaT OnaCHn.
07BHUMAHNE: BnCOKOTO HanaHa He CTpyTa MoKe Da 6bDe onaCHO, aKO ce n3No3Ba HenpaBnHNO. CtpyTa He Tp6Ba da ce HacoYBa cpeuy Xopa, KINBOTHN, eNeKTPnueckn
CbOpbXeHnIyCaMaTa MaunHa.
08 BHIMAHHE: MapkyuTe 3a BUCOKo HaJraHe, akcecoapTe n Bpb3KnTe 3a BUCOKo HaJraHe ca BaXHn 3a 6e3onacHaTa pa Ha MaunHata. N3non3BaIte cAmO mapkyu, akcecoapn n Bpb3Kn npenopbuaHn ot npon3BODntela. (n3knIOHTenHO BAxHO e da npedna3BaTe Te3n KOMNOHETNOT yBpejdaHe, ydap, orbBaHe, HAnipaHe n dpyr)
09 BHIMAHHE: Maunn, KOUTo He ca o6opyDbAHn c ACC - ABTomatnHa CTo nCCTema: He Tpa6Ba da ce octabT da pa6otT noBeue ot 2 MNHyTN COCBO6OeH NICTOJe. BoDATA 3NaHTenHO 3aRpaBA u cepNo3Ho yBpeJda IOMnata.
A.S.S.AS.S. AUTOMATIC 10B HUMAHNE: STOP SYSTEM Maunn no6opydBaHn c ACC - ABTomatuHa Cton Cnctema: Te3n Maunn He Tp86Ba Da ce OCTaBt B peKm stand-by nobuee ot 5 mHyTu.
11 BHUMAHNE: N3KJIIOUBAIte MaUNHaTa HAnbHNO (rnaBnN KIOU ON / OFF), BCEKN TkoT o e octaBeHa 6e3 Ha3Op.
12 BHIMAHHE: BcKa MaunHa e TecTbHa By cIOBn Ha pa6Ota, HopMaIHO e aKO BbTppe NOnaHr HApKoKo KaKN Boa.
13 BHUMAHVE: FrpXeTe ce 3a eIeTpueckn Ka6en Da He 6bJe yBpeH. NObpeHnT Ka6en Da 6bJe He3a6abHNo NOpMeHn OT OToPn3npaHO nIuce nIIN en.CneuHaNCT C HOB NOxOJaU.
14 BHIMAHNE: PpIIOJKeHHeTo e Cbbp3aHO C TeuHOCT / BODa NOD HANRAHe. Dp INCTOJIeTa I DpbXkata 3dpaBO N 6bDeTe rTOBv 3a OTCKOK pNt CTAPTupaHe. N3NOJ3BaIte cMo Cbc NODxOJaTa CHa6DeHa DIO3a.
16 BHIMAHHE: YnOtpe6a Ha MaunHaTa OT Deua N Iuca C yBpeXdHn, H Φn3nuecka pa6oTocnocOnHOCT, ceH3ntNBn n MeHTaJIHn cNoC6HOCTN, nIc c JInCa Ha ONIT e a6c0JIOTHO HeOnyCTMa n 3a6paHeHa, OCBeh aKO He ca NOd HAД3Op Ha OToPn3nPaHo JInCe.
17 BHUMAHVE: CbBcTbme DeuTa Da He ce noDbn3aBat 6e3 Hau3Op HaOKoNo.
18 BHUMAHNE: Hnkora He nyckaIte MaunHaTa da pa60Tu 6e3 nped ToBa MapKuybT da e HaBnHO pa3BNT.
19 BHIMAHNE: Прени моHTиран e DEMoHTиране Маркуни Кабел Maшинata TpЯбадаecпrayанcta6инHOnO3ицИнранac/y ppeo6pbuane.
A20 BHIMAHNE: Прд MOHTnpaHe Ⅰ demoHTnpaHe Mapkyu, N3KIOUeTe MaunHaTa n ɪЗКаРаTe HaJIraHTo OT MapKyua
(ИЗКЛЮЧВайки)
21 BHUMAHNE: PnCK OT eKcIIO3n - He npbckaTe Bbpxy Bb3nJaMeHIMn TeuHOCTn.
A22 BHUMAHNE: 3a 6e30nacHOCT Ha MaunHaTa, n3noJ3BaIte cAmO opuRnHaIIH pe3epBn qactN OT npOn3BOAnTeJI nn Odo6peHn OT Hero.
23 BHUMAHNE: He hacouBaTe dIpuKeTHaTa ctpya CpeuBac nnn npynC ceel da nouchntne n 3MnTe dpexnte nn o6yBknte.
24 BHUMAHME: BDO/ napoctpyukkata He Tp6Ba Da ce n3PON3Ba OT deca N HnpaTKkyBaN Heo6yuH nepcoHaI.
ABHUMAHNE:BoData,KOJTO n3Tnua 06paTHo ce CHTa 3a He-NTeHa.
XX BHIMAHNE: MaunHata Tp6Ba da ce n3KIOUyBa OT eI.MpeXaTa, C N3BaXdaHe Ha uenceJa OT KOHTaKTa, KOraTO Ce NOuNCTBa nn peMOHTnpa nn Ce NoDMeHr pe3epBHN qactn.
XJ BHIMAHNE: Korato ce n3non3Ba ydbjkeHne, Tp6Ba u Ka6ena u zencena u KOHTaKta da 6bDat OT BDO-HePOMOKaema KOHCTpyKcna / MaTePn.
XY BHUMAHNE: HeaKeKBaTHN Hn He npBnHn ydbJxHeMOrat da 6bDaT onaChn.
ABHIMAHHE: A6coJIIOTHo 3a6paHeHO e da ce N3PON3Ba MaUNHaTa B NOTeHNaHNO EKCIIO3NBNI OKOIHN CpeN I 3OHN.
△BHIMAHHE:
- HNKOHA HE NINNAITE MAUHATA C MOKPNI KTePbUE INI BOCN KPAKA.
- HNKORA HE ДырпайтE 3AXPAHBAUNKABELIIMAMUHATA,3A DA IV3KJIQUHTEIENCELAOTKOHTAKTA.
- AKO ПО BPEME HA PABOTA 3AXPAHBAHETO PPEKbCHE, 3A NO-FOJMA BE3OПАCHOCT N3KJIIOYETE MAUINHATA.
> CbBETN3A6E3ONIACHOCT
BHIMAHHE: TnctOJeTbT ce 3aKpenBa Ha cneuaHa cToKa. BceKn nbT kOrato MaunHata e cnprae BAXHO da ce n3noJ3Ba Ta3N cToKa, 3a da ce n36erHe INuJeHTHO aKTUBupaHe Ha ctpyra.
- UcpoCTBa 3a 6e30nacHocT: cToKa 3a nctOJeTa, 3aunTa npOTNB eNeKtpuecko npTeOBapBaHe /Knac I/, nomna c 6aInac.
-Ппдзнг 6уTOH Ha nIcToJIeTa He e TaM, 3a Da ro 6IOKnpa NO BpeMe Ha pa6Ota, Ho 3a Da IpeDOrBpATN HerOBOT ClyuAaHHO 3aDeIcTBaHe.
BG
△BHIMAHHE: CbOpBXeHHeTo e 06OpyDbaHo/He e BkIIOueH B o6OpyDbaHeTo/ KbM BoHaTa CbC 3aUNTHO yCTpOJcTBO Ha MOtopa: B Bpb3Ka Ha ypeJa.
CnyaHa HHTepBHeHna Ha yCTpoNCTBOTo, N3KIOUeTe IN BKNIOUeTe OTHOBo PpOdyKTa
B eIeKtpnueckata Mpeka. Ako npo6nembOTBnIte IHHraTa Ha BnCOKOTo HnraHe OT BCE OUe CTOn IIN MaunHaTHe ce cTApTnpa OTBopa Ha ypeda.
OTHOBO, 3aHeceTe npOdyKTa B Hau-6n3Kn8 OTOpN3npaH cepBn3.
>CTA6NJHOCT
BHIMAHNE:MaunHaTa Tp6Ba BnHarn Da 6bJe nO3nIOHpaHa Bbpxy XOpnOHTaHH OCHOBn,NO 6e3oNaCeH nCTa6nHeH HaUN.
>BOДHO 3AXPAHBAHE BOДHA BPb3KA

ABHIMAHHE: CmBONbT noka3Ba, ye MaunHaTa He e IODXOJa7a 3a CBpb3Ka KbM NITeHHA BONOpBOd.
CnCTemata MoKe da 6bDe Cbbp3Ha DnpeKTHO KbM rIaBna BOOpnpoBd Ha NITeHnTa BOda C Mapky, fNKcnpan 6bp3a Bp3ka n peryIaTOp.
YBepTeCe,YeMapKyuA eNoHe cDnAmEtbp 13MM- 1 / 2 n e noCunHe.
△BHIMAHHE:BoaTa,koTOnu3TuHaO6paTHo Ce CHTa 3a He-NiTeHHa.
BAXHO: Tp6Ba Da 6bIe N3NoJ3BaHa cAmO YnCTa NNn FnITnpaHa B0Da 3a BXoJa POnaBaHe. Je6ntbT Ha BXoJaTa B0Da paBeH Do DBOEH Ha MaKcIMyM KaNaUTeTa Ha NOMnata.
- MInHmMaJIeH Ie6uT Ha 3axpaHbAsaTa B0da: 30 l/min.
- MakcimmaHa TemnepaTypa Ha BXOJaTa BOda:40 C.
- Maix Hailahe Ha n3x.MoJa/ 1 Mpa
- Yncta BOda,ФиntpnpaHa,6e3 3ambpcBaHe n 6e3 yactnuc. Ocnypete Bb3MOxHo Ynctata BOda 3a ynotpe6a c MaunHata.
HenpaBnHToCbbp3BaHe n HeCna3BaHe Ha rOpHnTe ycNoBn npuHHBa MexaHnH yBpeKdaHn nOMnata N BOn Da 3aY6a Ha rapaHnraTa.
BonaOTrnaBeHBOOnpoBO
CbpxKeTe BXoJ.Mapky /He e BkIIOueH Bo6OpyDbaHeTo/ KbM BXoJa Ha MaunHaTa 3a BOdaTc HnCKO HaIraHe
- 3aBbptTe BOHnKpaH.
BɔnHa Bp3ka O T O'TbOpEn KOnTeuHep
-OTBnTe Bp3KaTa OT OTBopa 3a BXOJ.BOJa.
-HabnTe BcMyKaTeIeH BoJeH MapKyu C HnTbp
> EJIEKTPNUECKO 3AXPAHBAHE
- EneKtpnuecknte Bpb3Kn Ha cbOpbXKeHneTo Tp86Ba ca B cBoTBetCTBne c IEC60364-1 CtaHdapt.
BAXHO:ПрдддсвьркeteMaшинота ce ybepeTe,уднITEHa ndeHTnФkaционтata ПlaTKaCaCbIITeKaTToTe3HaeJIeKTPuYeCKOTO 3axpaHBAHe,KaKTO N KOHTaKTA daJIe e 3aUHTeC dNΦepenuaJENPpeKbCBauch6bp3HHa Ha cyBCTBNTenHocT0.03A-30ms.
-Ako 贝仑cena He e CbBMeCTUM c KOHTaKTa, Tp8Ba Da ce CmEHn C NOxOJaOT KbaHnHnpan HepcoHaJ.
Hnkora He n3PON3BaITe MaunHaTa npn Tempepatypn oD O C, ako e obopydbaHa c PVC (H VV-F) ka6e
Axy BHIMAHNE: HeadeKBaTHN n HnnpabUNHn YbJeHn MoRat da 6bDaT onaCHn.
AxBHIMAHHE: Korato ce n3noJ3Ba ydbIxKeHne, Tp6Ba N Ka6eNa N UeNcena N KOHTaTda 6bDat OT BDO-HePpOMKaema KOHCTpyKcua / MaTePn.
| 230-240V | 400-415V |
| 3G 2,5 mm2 | 4G 2,5 mm2 |
| Max 20 m | max 30 m |
YBIOTPE6A
>PA3OIIAKOBAHE
(BnxΦnR.B)
CbaTe TropHnTe NdoHN KyKn, KOnTO npNDbpxKa KaOHa KbM NaIeTo, MaxHeTe YmBepnTe N CbaTe KaOHa, CneT TOBa NpyChTe DBeTe KOleHa Ha MaunHaTa Ha 3emrTa Nn3DbPnaTte NaIeTo.
>ONICAHHEHAMAMHHTAO
(BuxΦur.A)
① ByToH BkJ./ n3K. eNeKtpOnomna
KIOU KOHTPOI n peryiipaHe Ha
TeMnepaTypaTa
③ Perynaltop 3a npenapat
④ MaHOMeTbp
⑤ ByToH BkJ./n3K. RopeJIkaTa
⑥ ΠиnotHn KOHTpOJIHn CBETNIHn
OTBOP3aN3XoD.BOda
⑧ OTBOP 3a BXOДЯЦа BOДa +ФИТьр
⑨ NICTOJETcBCCnYcBk
10 CtpyHnK
⑪ Mapkyu 3a BnC.HaIraHe
Bpb3ka rym. Mapkyu
13 ⅡI03a BnC. HaJIraHaHe
Diesel
15 pe3epBoapa 3a npenapat
> OCHOBHNI KOHTPOJIHN KOMNOHEHTN
KOHTPOJIHNI KOMIOHEHTN
① ByTOH 3a MOTONOMnTa - CTapT 6yToH
②PerynaTop 3a TemnepaTypata
③PerylaTop 3a npenapat
⑤Бутон ВкЛ./иЗК. ropěнkaTa
(OPTIONAL)
6A:MoToPaHa nomnatae ON/BKJIIOueH-CBETN 3eJehaCBETNIHa
6B: C-BeTJInHa 3a TeU: CBETN Mmra KOraTO CNyCbKa Ha NICTOJeta NOBTapAio Ca HATnCKa 3a KpaTKo BpeMe nn KOrato mMa Teu NO CNCTeMaTa 3a BnCOKo HAnrAhe. OTrPaHHeTe Ta nn Ce 06bpHete KbM OTOpn3npaH cepBu3eH cHTbp.
-OctabaON/BKJIIOyeHa KOraTO MaunHatae ocTabeHa B STAND-BY n3uakBaua gn03nI noBueO 20 MNHyTN. BKJIIOyeTe n n3KJIIOyeCTapT 6yToHa Ha MOTOnOMnata
⑥C: KIIOUHa ropeKkata
-CBETN Mnra KOraTo pe3epBoapa 3a rOpNbO e npa3eH; ropeKkatae cnprna.
-Octaba ON cBeTeu naocToHHa KOraTo ropeKkatae BKnIOUeHa n pa6OTn.
3A6ELEKKA: Ta3n BOOcTpynka e obopydBaHa c A.C.C. (aBtOMaTHuHa cTOn cnCTema), KOrTO cNIPA MaunHaTa Ha onpeJeHn INTEpBaHn. 3a da CTaptnupaTe BOOcTpynKaTa e Heo6xOJMo KJIoua Da e Ha nO3nUra "ON"; cIeD TOBa HATnCHete cnycbKa Ha nIcToJeta: ABTomTuHaTa CToN CnCTema ige cTAPtnpa MaunHaTa n Ie r cnpe aBTOMaTHUHO, KOrato OCBO6OJnte cNycbKa. IpenOpBuHTeHNo e Da n3noJ3BaTe cKO6ata 3a 6loKInpAHe Ha cnycbKa dOpn KOrato MaunHaTa e cnpna, 3a da n36erHeTe HeymuaJeHo cTAptnpaHe.
BcKO cTApTaHe Ha MaunHaTa 6e3 HATnCKaHe Ha CnycbKa Ha NICTOJeTa Ce IbJxHn Ha Bb3DyUHN Mexypn BbB BoDaTa Nn Ha NOIo6Hn aHomAInu, KOeTO He O3Haayaba, Ye Ima HauNue Ha DeEeKTN IO MaunHaTA.
He octabryTe MaunHaTa 6e3 HAd3Op N KOrato e B standby pexn mnoBee ot 5 mHyTu. 3a 6e3OnaChOCT Ha MaunHata e Heo6xOJMo Da Jn3KJIoum C KJIoua da e Ha no3uJra "OFF".
Проверетадали Вьзкптмжду Маркуа 3a BИСКОТО HaJIЯнe И Maшинда И Маркуа И ПИСТОЛЕТа с CBьрЗАHи павилно, Тaka, Ye ДЯ HЯма HИКAKВI Teчobe.
Ako Maunnata e 06opydbaHa c perynaTOp 3a HanaRaHTo:
Korato HaIraHeTo e HAcTpoEHO Ha MNHmym A.C.C. MoKe Da He ce 3aJeCTBa. Iopadn Ta3n npuHa, He No3BOJRAuTe MaunHaTa da pa60Tu Taka Nobeue ot 1 MInyTa.
He HaTnCKaTe cnYcbKa Ha nCTOJeTa MHOro YecTo (TOBa MoXe Da npEiN3BnKa MaIΦyHKcUn).
>ИНСТАЛПАЕ И CTAPТИРАЕ
3APEXDAHE
Diesel-HAΦTA(BNXΦN.R.A)
HanbJIHeTe pe3epBoapa c rOpuBO KaKTo e nOKa3aHOHaTexHnueckaTaAnDeHTNuKaUNOHHa nnATKa (DIESEL)
ABHIMAHHE: YnoTpe6aTa Ha HnpaBnHo n HaKaueCTBeHO rOpNBO BOn Do CepNo3Hn pUCKOBe.
INPENAPAT(BNXΦnA. A)
IbHHepepeBoapa3a npenapaT c npenopbuaHn npodykTN, NOxOJaUN 3a Tnna NmBaHe, KOeTO
BG
uece n3BbpwBa.
ABHUMAHNE: IN3non3BaTe cAmo TeuHN npenapatN, He n3nOJ3BaTe KnceJIHH NIN npekaJIeHO aKaNHN pOdyKTN.
IpenopbUbame ynoTpe6ata Ha haunTe npOdyKTn, KOInTO ca npedHa3HaueHn 3a n3noJ3BaHe CneuaJIHa cnapo- n BOIOCTpykn.
>NHCTANAULA
(bnKΦnR.CDEFG)
- Поверета далгалня Клочда e 3aBbptн
Ha позион ON и даль Bodня Фиntbp e
MOHTupan Ha Трбата пpeДВoxД.OTBOP KbM
NOMnata
3aBbptete Bp3kata c pue, 6e3 da e HyXHO da non3BaTe IHCTpyMeHTn
CbbpjKeTe rpaHnckn Mapkya 3a Boda Bpb3kata. MapkybT Tp6Ba da e c BbTppehen DnaBeTbp NOhe 13 MM 12
CbpxTe Mapkya 3a BucOKO HaIraHe OTBopa Ha nomnata. Camo HATNCteHe KbM 6bp3ata Bpb3ka c pbue,Je3 da n3NOJ3BaTe INHCTpyMeHTN.
CbpxeTe Mapkya 3a BUCOKO HaIraHe nCToIeta.
OTBopeTe KpaHa 3a BOdaTa HAnbIHO. Tempepatypata Ha BXOJaTa BOda Tpra6Ba da e noi 40^
BAXHO: MAUHATA TPRBA DA PA6OTU YNCTA BODA, 3A DA CE N36ERHAT IOBPEINTE U.
Maxhe Te npednataTeHa nctoleta HaTNCHeTe NcBka, KaTo OCTaBnte Da nopabOTu 3a HkoIKO MNHyTu, 3a Da eJIMnHnpa BcKaKbA MpbCOTn I Bb3DyUHN Mexypn BbB BoHaTa Bepira.
CbpxKeTe nIcToJIeTa KbM cTpynHnKa
CbbpxkTe 1eIceJa B KOHTaKaTa.
>1-Bo/ΠbPBOCTAPTUPAHE
Korato cTApTnPaTe MaunHata 3a IIbpBn IbT nnI nCneI bIbI r nepNoI Ha 3aCToI, CBpXeTe BXOJaTaA HINHra 3a HAKoNko MNHyTu, 3a Da u3KaPa BCaKaBA MbpCOTnOr OT N3XoDa Ha BXOJaTa BOda.
>CTAPTIPAHE
(BuxΦnH)
Korato n3non3BaTe BODoctpyuKa, no3BaTeIa Tp6Ba Da Ibpxn NICTOJeTa 3dpaBO B npabInHa No3nucn, c eHata pbKa Ha
>PEMOHTN-PE3EPBHNCACTN
3a BcKaKbN npo6nemn HecnomeHaTn B TOBa pBkoBOdCTBO nn CuynBaHe Ha MaunHaTa, CneuHO Tp6Ba da ce Cbpxkete c OTOp3npaH KOTo Da N3BbPm peMOHTa nn Da CMEHN HAKOJ KOMNoHEHTC OPUNHAnH pe3epBN qactn..
> TAPAHUOHHN YCLOBN
MaunHnte ca npoeKtnpaHn cbrJacHo n ca o6eKTHa CTpNKTHN TectOBe n ca rapaHTnpaHn npo3BOUInTeJckn DeΦeKTHn B 3aKOHOBnC pOK (MnHmym 12 Mececa). RapaHnraT a zanoYBa da Teue OT DeHa NaKynKaTa. DaTata 6bJe NocOyBaHa B rapaHcNoHHaT a KapTa nI IN PpeDaBaTeHNn npOTOKo, n3daBaH ON dIINbpa, KOtO ce npinarat KaTO KONn npi peKlamaqna 3a peMOHT.
TapaHcunOHn peMOHTn Ce n3BbPWBat npn CneHnte YcNoBn: - DeΦeKTH, KOINTO KACaTt Φa6pn HeCbOTBeTCTBnI NIN DeΦeKTHN MaTePnaJI npn 3n6apOtKaT. - PnCtpiKTHo Cb6JIOdaBaHe Ha INHCTpyKUnTe 3a EKcNlOaTaun - Pn CnA3BaHe Ha YcNoBHeTo peMOHTn Da ce n3BbPWBat cMo OT OTOpN3npAHn cepBN3HN ueHTPoBe. - Da ce n3PON3BAT cMo OPUNHaHH AnkceCoapn I
KOHcymaTbN. -Да He ce n3laRa MaunmexaHn yBpeJdaHn, ydapn n 3ampb3BaHe. - Da CE n3NOJ3Ba cAmO C uNCTa BODApneOTdAba nIN OTdaBA NOI Haem 3a KOMepCnaJIHnZeEN. Pnp CTpIKTHo C6bIODaBaHe Ha TezI yCNOBnIPon3BOIDTeJrT Noema aHraXImeHTa Da NOpPAB86e3NtAHO YACTNe, NocOuBaUN DeΦeKTn NO BpeMeHa rapaHcNoHHN NEPOD, INI DA rN 3aMeHN C HOBN. DeΦeKTn, KOINT He ca IIO BUN HA IPon3BOIDTeJr, TAKIBa KacaEaM MaTePnAna I3NOJ3BaH 3a IN3pa6OTkATA, Ie 6bDat N3CNEDbAHN B TexNHueCKNl3cJeOBaTEJckn UeHTbp INI B 3aBOJa, KaTO Ie 6bDat 3aNaUaHn NO ONpeDeJeha TapuFa. FapAnuYrTa He NOKpNB: INUdENTHn NOBpeDN, PnUnHEn N O BpeMe Ha TpaHCnOpTnPaHe; HnpabUNHO n3NOJ3BaHEHaMaUnHata; HnpabUNHO hNCTaIIpaH e INo3BaHe, HeCbO6pa3eHo C NOCouEHte YcNOBnB pBkoBOCTBOTO.MaUnHata, KOrTO Ce Bpbua 3a NOnpabKa, Tpr6Ba D
OKOMPJIeKTOBaHa C BCNUCKN OPIRnHaHnAkceCoapN.
IapaHcIyTa He ce OTHac 3a Mapkyu, NICTOJeTn
IIIN DpyrN AkceCoapN.
TapaHunraCTaba HeBaHnHa, KOraTo MaunHaTa e 63a nonpaBHa HO TpeTN HeOTOpn3npaHn Nla.
NonpaBkata ce npabn camo ot Otopn3napaH Texnueckn CepBn3eH ZeHTbp nn DnpeKTHo ot 3aBoJa. MaunHata ce doctabr o6paTHo pnI PpOu3BOOnTeJ, KaTO TpaHCnOpTHnTe pa3XoJN ce 3aannaaT ot NOrpe6nten.
Ipn3BODNTeTHe HOCN OTROBOPHOCT 3a KaKBnTO
H da 6nlo NOBpeN N UeTN, PnUHNHeN Ha
Hnnco6CTBeHOCT, nopAIN He npabnHa yNoTppe6a
Ha MaunHaTa nn npn Hehata yNoTppe6a 3a
PnoceDpyn, KOnTO He ca ONncAH B NaCTOaTa
NHCTPYKUN3A EKCNIPOATALU.
N3XBbPJIaHE HA ONAKOBKN:

CbIaCHO DnpeKtBn Ha EU 2002/96/ EC ot 27/01/2003, BceKn co6CTBeHnK Ha eNeKTpUeCKo n eNeKTpoHn O6OpyDbaHe CbIaCHO peryaunTe e 3aJbJIKeH da cna3Ba npabInata pni N3XbPrlne
Ha onaKOBKn. IpoDyKTbT ce n3XbBpIg BcneuaHIO 6o03NaueHn KOHTeHepn 3a CbXpaHn Ha eJeKtpnuecko Ta enaKtpoHn 6opUdBaHe. NocOeHne cIMBOI
603Haaba a6coJIIOHTa 3a6paHa TOBa 6OpUdBaHe Ha 6Ie N3XbPpHO B Te3n rpaDCKn KOMyHaJIHn KOHTeINepn N KoN 3a 6OKnYK.
| Dati di rendimento Performance data Caracteristicques de puissance Leistungsdaten Potencia y rendimientos Capaciteit Δεδομένα απόδoης Suorituskyktytedot Εκρηληματηθήνe xahapκτηρεικηκη Podaci o radnom učinku Podatki o izkoristku | Collegamento idrico Water connection Branchement de l'eau Wasseranschluss Conexión a la red de agua Wateroslsluting Yδaquió ouvδεη Vesiliàntàt Гиорabilnececko podocedinenhie Ligação de agua Povezivanje sa vodom Vodovodna povezava | Collegamento eletrico Power connection Branchement électrique Stromanschluss Conexión a la red electrónica Stroomaansluiting Hεlektriprikjouvδεη Sahköliiàntàt элькгческoe podocedinenhie Conexión eletrica Elektricno povezivanje Elektricno povezava | Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. Potenza ass. W. Power consumption. W. potenza ass. W. Power consumption. W. potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenza ass. W. Power consumption. W Potenia max. Paseo de regime (max) - Racha realecchia pichosaki uva Rückstadtkaand der Handspatzische-Fuerza de retrocoe undostnatoia natai (navec) Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. temp. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. max. min. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp.Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. MAX. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp..Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Min. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Mau Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Tem. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max.Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Temp. Max. Tem. Temp. Max. Temp. Max. Tem. Temp. Max. Temp. Max. Tem. Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem Temp. Max. Temp. Max. Tem | ||||