ADLER AD 4486 - Egg cooker

AD 4486 - Egg cooker ADLER - Free user manual and instructions

Find the device manual for free AD 4486 ADLER in PDF.

📄 108 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice ADLER AD 4486 - page 3
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about AD 4486 ADLER

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Egg cooker in PDF format for free! Find your manual AD 4486 - ADLER and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. AD 4486 by ADLER.

USER MANUAL AD 4486 ADLER

natural_image Exterior view of a modern stainless steel steamer with clear lid and control panel (no text or symbols visible)

AD 4486

ENUser Manual3PLInstrukcja obsługi47
DEBedienungsanleitung5ITManuale d'uso50
FRMode d'emploi8SVBruksanvisning53
ESManual de usuario11BGРъководство за употреба56
PTManual de Instruções14DABrugsanvisning59
LTNaudojimo instrukcija17SKPoužívatel'ská príručka62
LVLietošanas instrukcija20BSKorisnički priručnik64
ETKasutusjuhend22MKУпатство за употреба67
HUHasználati útmutató25HRKorisnički priručnik70
ROManual de utilizare28UKКерівництво користувача72
CSNávod k použití30SRУпутство за употребу75
RUРуководство пользователя33ARدليل المستخدم78
ELЕүхειρίδιο хрήσης36AZİstifadəçi təlimatı80
NLGebruikershandleiding39SQManuali i përdorimit83
SLNavodila za uporabo42KAОбщегزجور86
FIKäyttöohje45

ADLER AD 4486 - 1

text_image Soft Medium Hard 5 4 11 7 3 6 10 2 1 8

User Manual (EN)

GENERAL SAFETY CONDITIONS

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE

READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE

  1. Before using the device, read the instruction manual and follow the instructions contained therein. The manufacturer is not responsible for damage caused by using the device contrary to its intended use or improper operation.
  2. The device is for domestic use only. Do not use for other purposes incompatible with its intended use.
  3. Connect the device only to a grounded outlet 220-240V \~ 50-60Hz. In order to increase the safety of use, multiple electrical appliances should not be plugged into a single circuit at the same time.
  4. Be especially careful when using the device when children are around. Do not allow children to play with the appliance do not allow children or people who are not familiar with the appliance to use it.
  5. WARNING: This equipment may be used by children over 8 years of age and persons with limited physical, sensory or mental ability, or persons without experience or familiarity with the equipment, if this is done under the supervision of a person responsible for their safety or they have been given instructions on the safe use of the equipment and are aware of the dangers associated with its use. Children should not play with the equipment. Cleaning and maintenance of the equipment should not be performed by children unless they are over 8 years of age and these activities are performed under supervision.
  6. WARNING: CAUTION: Avoid cutting yourself with the egg pricker.
  7. WARNING: CAUTION: Hot steam will escape from the opening in the lid. Keep hands and face at a safe distance. Open the lid with extreme caution. Never
    cover the steam outlet.
  8. WARNING: Do not remove the lid if the water is boiling.

  9. Always remove the plug from the power outlet after use by holding the outlet with your hand. DO NOT pull on the power cord.

  10. Do not use the appliance if its surface is cracked.
  11. Do not immerse the cord, plug and the entire unit in water or other liquid. Do not expose the device to weather conditions (rain, sun, etc.) or use in high humidity conditions (bathrooms, humid camping houses).
  12. Periodically check the condition of the power cord. If the power cord is damaged, it should be replaced by a specialized repair facility to avoid danger.
  13. Do not use the device with a damaged power cord or if it has been dropped or damaged in any other way or malfunctions. Do not repair the device yourself, as there is a risk of electrocution. Return a damaged device to a competent service center for inspection or repair. Any repairs may be made only by authorized service centers. Improper repair may cause serious danger
  14. Place the appliance on a cool stable, level surface, away from hot kitchen appliances such as an electric stove, gas burner, etc....
  15. Do not use the device near flammable materials.
  16. The power cord must not hang over the edge of the table or touch hot surfaces.
  17. Do not leave the device plugged into an outlet unattended.
  18. Do not use the egg cooker if it is not filled with water.
  19. The product is intended only for cooking eggs.
  20. To provide additional protection, it is advisable to install in the electrical circuit, a residual current device (RCD) with a rated residual current of not more than 30 mA. In this regard, consult a specialist electrician.
  21. Always take special care when boiling water in the kettle. Do not
  22. Allow the appliance to cool for 30 minutes before using it again.
  23. Only carry the kettle by holding the handle.
  24. The appliance is not designed for use with external timers or a separate remote control system.
  25. Do not move or move the device if it is filled with hot water or steam.

27. After turning off the device, unplug the power cord from the outlet and let the equipment cool down before cleaning or storing it. Allow a sufficiently long period of time, as a heated appliance cools down slowly.

DEVICE DESCRIPTION (Fig. A)

  1. Steam opening 2. Lid 3. Egg tray (up to 8 eggs)
  2. Graduated measuring cup 5. Egg pricker 8. Power cord
  3. On/off switch with LED 7. Body 9. Water tray
  4. Handle 11. Mould for fried eggs

USE OF THE APPLIANCE

Up to 8 eggs can be cooked simultaneously. Depending on the setting, eggs can be cooked hard (hard), medium (medium) and soft (soft).

  1. Pour water into the tray (9) 160ml.
  2. Prick the rounded end of the egg with an egg pricker (5) and place it on the tray (3) with the pricker facing up.
    WARNING: Use the pricker carefully. It is very sharp!
  3. Place the egg tray (3) on the body (7) and put on the lid (2). Plug the plug(8) into a suitable power outlet.

  4. Turn on the device by setting the switch to the position of the desired hardness of egg preparation (6). The indicator will light up. After the time has elapsed, a sound will sound.

  5. Set the switch to the OFF position (6). Remove the plug from the socket.

  6. Open the lid (2). Caution: hot steam. Remove the egg tray (3) with the handle (10) and place it immediately under cold running water.

USE OF THE MOLD FOR FRIED EGGS (11)

  1. Grease the mold with oil
  2. Break an egg and pour it into the mold
  3. Set the unit to the desired level of firmness.

CLEANING AND MAINTENANCE

WARNING: Unplug the unit from the power supply and let it cool completely before cleaning.

  1. Do not use any solvents or caustic detergents to clean the unit, and do not use any sharp materials.
  2. When cleaning the outer surface of the body (7), use a damp cloth and then dry it completely. Be careful that water does not get inside the device.
  3. The device must not be washed in a dishwasher.
  4. Clean the lid (2) and egg tray (3) under warm tap water with a soft sponge and dishwashing liquid. Then dry them.
  5. Wipe the water tray (9) with a damp cloth moistened with diluted table vinegar to remove any limescale deposits formed after the water evaporates.
  6. DO NOT immerse the appliance in water.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

Power supply 220-240V \~50HZ

Power: 500W

Max power: 800W

POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA ZA UPORABO

POZORNO PREBERITE IN SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO

OPĆI USLOVI SIGURNOSTI

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTSTVA

PAŽLJIVO PROČITAJTE I ZAČUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE

  1. Prije korištenja uređaja, pročitajte korisnički priručnik i slijedite upute sadržane u njemu. Proizvođač nije odgovoran za štetu uzrokovanu upotrebom uređaja suprotno njegovoj namjeni ili nepravilnim radom.
  2. Uređaj je samo za kućnu upotrebu. Nemojte koristiti u bilo koje druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom.
  3. Uređaj treba priključiti samo na uzemljenu utičnicu 220-240V \~ 50-60Hz. Da biste povećali sigurnost u radu, nemojte istovremeno spajati više električnih uređaja na jedno kolo.
  4. Budite posebno oprezni kada koristite uređaj kada su djeca u blizini. Djeci ne bi trebalo dozvoliti da se igraju s uređajem. Nemojte dozvoliti djeci ili osobama koje nisu upoznate s uređajem.

  5. UPOZORENJE: Ovu opremu mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe koje nemaju iskustva ili znanja o opremi, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva kako da koristiti opremu o sigurnoj upotrebi uređaja i svjesni opasnosti povezanih s njegovom upotrebom. Deca ne bi trebalo da se igraju sa opremom. Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca osim ako nisu starija od 8 godina i te aktivnosti se obavljaju pod nadzorom.

  6. UPOZORENJE: OPREZ: Izbegavajte da se posečete pirgom za jaja.

  7. UPOZORENJE: NAPOMENA: Vruća para izlazi iz otvora na poklopcu. Držite ruke i lice na sigurnoj udaljenosti. Otvorite poklopac sa velikim oprezom. Nikad

VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE

PAŽLJIVO PROČITAJTE I SAČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU

  1. Prije uporabe uređaja pročitajte korisnički priručnik i slijedite upute sadržane u njemu. Proizvođač ne snosi odgovornost za štetu nastalu korištenjem uređaja protivno namjeni ili nestručnim radom.
  2. Uređaj je samo za kućnu upotrebu. Nemojte koristiti u druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom predviđenom svrhom.
  3. Uređaj treba priključiti samo na uzemljenu utičnicu 220-240V \~ 50-60Hz. Kako biste povećali radnu sigurnost, nemojte spajati više električnih uređaja na jedan strujni krug u isto vrijeme.
  4. Budite posebno oprezni kada koristite uređaj kada su u blizini djeca. Djeci se ne smije dopustiti da se igraju s uređajem. Nemojte dopustiti da ga koriste djeca ili osobe koje nisu upoznate s njim.
  5. UPOZORENJE: Ovu opremu mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe koje nemaju dovoljno iskustva ili znanja o opremi, ako su pod nadzorom ili ako su dobili upute o tome kako koristiti opremu, upute o sigurnoj uporabi uređaja i upoznati su s opasnostima povezanim s njegovom uporabom. Djeca se ne bi trebala igrati s opremom. Čišćenje i održavanje uređaja ne smiju obavljati djeca osim ako su starija od 8 godina i te se aktivnosti obavljaju pod nadzorom.
  6. UPOZORENJE: OPREZ: Izbjegavajte se porezati bušilicom za jaja.
  7. UPOZORENJE: NAPOMENA: Iz otvora na poklopcu izlazi vruća para. Držite ruke i lice na sigurnoj udaljenosti. Poklopac otvarajte s velikim oprezom. Nikada
    pokrijte izlaz za paru.
  8. UPOZORENJE: Nemojte skidati poklopac ako voda kipi.
  9. Kad god završite s korištenjem, izvucite utikač iz utičnice držeći utičnicu rukom. NEMOJTE povlačiti kabel za napajanje.

  10. Ne koristite uređaj ako je njegova površina napuknuta.

  11. Nemojte uranjati kabel, utikač ili cijeli uređaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu. Ne izlažite uređaj vremenskim uvjetima (kiša, sunce, itd.) niti ga koristite u uvjetima visoke vlažnosti (kupaonice, vlažne kućice za kampiranje).
  12. Povremeno provjeravajte stanje kabela za napajanje. Ako je kabel za napajanje oštećen, trebao bi ga zamijeniti specijalizirani servis kako bi se izbjegla opasnost.
  13. Nemojte koristiti uređaj ako je kabel za napajanje oštećen, ako je pao ili je na bilo koji način oštećen ili ako ne radi normalno. Nemojte sami popravljati uređaj jer to može dovesti do strujnog udara. Odnesite oštećeni uređaj u odgovarajući servisni centar na pregled ili popravak. Sve popravke smiju obavljati samo ovlašteni servisi. Nepropisno izvedeni popravci mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti
  14. Postavite uređaj na hladnu, stabilnu, ravnu površinu, dalje od vrućih kuhinjskih uređaja kao što su: električni štednjak, plinski plamenik, itd....
  15. Ne koristite uređaj u blizini zapaljivih materijala.
  16. Kabel za napajanje ne smije visjeti preko ruba stola niti dodirivati vruće površine.
  17. Ne ostavljajte uređaj uključen u utičnicu bez nadzora.
  18. Nemojte koristiti kuhalo za jaja ako nije napunjeno vodom.
  19. Proizvod je namijenjen samo za kuhanje jaja.
  20. Kako bi se osigurala dodatna zaštita, preporučljivo je ugraditi uređaj za zaostalu struju (RCD) u električni krug s nazivnom zaostalom strujom koja ne prelazi 30 mA. U tom smislu obratite se stručnom električaru.
  21. Uvijek budite posebno oprezni kada kuhate vodu u kuhalu za vodu. NE
  22. Ostavite uređaj da se ohladi 30 minuta prije ponovne uporabe.
  23. Čajnik se može nositi samo držeći ga za ručku.
  24. Uređaj nije namijenjen za upravljanje pomoću vanjskih mjerača vremena ili zasebnog sustava daljinskog upravljanja.
  25. Uređaj se ne smije pomicati niti pomicati ako je napunjen toplom vodom odn

par.

27. Nakon isključivanja uređaja, prije čišćenja ili spremanja, izvucite kabel za napajanje iz utičnice i ostavite opremu da se ohladi. Pričekajte dovoljno dugo jer se zagrijani uređaj sporo hladi.

OPIS UREĐAJA (SI. A)

  1. Otvor za paru 2. Poklopac 3. Posuda za jaja (do 8 jaja)
  2. Mjerna posuda s vagom 5. Piercer za jaja 8. Kabel za napajanje
  3. Prekidač s diodom 7. korpusa 9. Posuda za vodu
  4. Ručka 11. Kalup za pečena jaja

KORIŠTENJE UREĐAJA

Možete kuhati do 8 jaja odjednom. Ovisno o postavci, jaja se mogu kuhati tvrdo, srednje ili mekano.

  1. U posudu (9) ulijte vodu od 160 ml.
  2. Probodite zaobljeni kraj jajeta bušilicom za jaja (5) i stavite ga na pladanj (3) s ubodom prema gore.
    UPOZORENJE: Lancetar treba koristiti pažljivo. Vrlo je oštar!
  3. Stavite ladicu za jaja (3) na tijelo (7) i stavite poklopac (2). Spojite utikač (8) u odgovarajuću utičnicu.
  4. Uključite uređaj postavljanjem prekidača na željenu poziciju tvrdoće jaja (6). Indikator će zasvijetliti. Kada vrijeme istekne, oglašava se zvuk.
  5. Postavite prekidač u položaj OFF (6). Izvadite utikač iz utičnice.
  6. Otvorite poklopac (2). Pažnja! Vrući par. Izvadite posudu za jaja (3) pomoću ručke (10) i odmah je stavite pod hladnu tekuću vodu.

KORIŠTENJE MODILICE ZA PRŽENA JAJA (11)

We are in fact that the most important features of the world's economy, such as the global economy and the global economic economy, are to be a key factor for the global economy. We are in fact that the most important features of the world's economy, such as the global economic economy, are to be a key factor for the global economy.

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : ADLER

Model : AD 4486

Category : Egg cooker