MS 4485 - Egg cooker Mesko - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MS 4485 Mesko in PDF.
User questions about MS 4485 Mesko
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Egg cooker in PDF format for free! Find your manual MS 4485 - Mesko and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MS 4485 by Mesko.
USER MANUAL MS 4485 Mesko
GENERAL SAFETY CONDITIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
- Before using the device, read the instruction manual and follow the instructions contained therein. The manufacturer is not responsible for damage caused by using the device contrary to its intended use or improper operation.
- The device is for domestic use only. Do not use for other purposes incompatible with its intended use.
- Connect the device only to a grounded outlet 220 - 240V 50 - 60Hz . In order to increase the safety of use, multiple electrical appliances should not be plugged into a single circuit at the same time.
- Be especially careful when using the device when children are around. Do not allow children to play with the appliance do not allow children or persons unfamiliar with the appliance to use it.
- WARNING: This equipment may be used by children over 8 years of age and persons with limited physical, sensory or mental ability, or persons without experience or familiarity with the equipment, if this is done under the supervision of a person responsible for their safety or they have been given instructions on the safe use of the equipment and are aware of the dangers associated with its use. Children should not play with the equipment. Cleaning and maintenance of the equipment should not be performed by children unless they are over 8 years of age and these activities are performed under supervision.
- WARNING: CAUTION: Avoid cutting yourself with the egg pricker.
- WARNING: CAUTION: Hot steam will escape from the opening in the lid. Keep hands and face at a safe distance. Open the lid with extreme caution. Never cover the steam outlet.
- WARNING: Do not remove the lid if the water is boiling.
- Always remove the plug from the power outlet after use by holding the
outlet with your hand. DO NOT pull on the power cord.
10. Do not use the appliance if its surface is cracked.
11. Do not immerse the cord, plug and the entire unit in water or other liquid. Do not expose the device to weather conditions (rain, sun, etc.) or use in high humidity conditions (bathrooms, humid camping houses).
12. Periodically check the condition of the power cord. If the power cord is damaged, it should be replaced by a specialized repair facility to avoid danger.
13. Do not use the device with a damaged power cord or if it has been dropped or damaged in any other way or malfunctions. Do not repair the device yourself, as there is a risk of electrocution. Return a damaged device to a competent service center for inspection or repair. Any repairs may be made only by authorized service centers. Improper repair may cause serious danger
14. Place the appliance on a cool stable, level surface, away from hot kitchen appliances such as an electric stove, gas burner, etc....
15. Do not use the device near flammable materials.
16. The power cord must not hang over the edge of the table or touch hot surfaces.
17. Do not leave the device plugged into an outlet unattended.
18. Do not use the egg cooker if it is not filled with water.
19. The product is intended only for cooking eggs.
20. Do not pour less or more water into the tray than the graduation on the measuring cup.
21. For additional protection, it is advisable to install in the electrical circuit, a residual current device (RCD) with a rated residual current of not more than 30mA . In this regard, consult a specialist electrician.
22. Always take special care when boiling water in the kettle. Do not
23. Allow the appliance to cool for 30 minutes before using it again.
24. Only carry the kettle by holding the handle.
25. The appliance is not designed for use with external timers or a separate remote control system.
26. The appliance must not be moved or moved if it is filled with hot water
or steam.
- After turning off the unit, unplug the power cord from the outlet and let the equipment cool down before cleaning or storing it. Allow a sufficiently long period of time, as a heated appliance cools down slowly.
DEVICE DESCRIPTION (Fig. A)
-
Steam opening
-
Lid
-
Egg tray (up to 3 eggs)
-
Graduated measuring cup
-
Egg pricker
-
On/off switch with LED
-
Body
-
Power cord
-
Water tray
-
Handle
USE OF THE DEVICE
Up to 3 eggs can be cooked simultaneously. Depending on the amount of water, eggs can be cooked hard (hard), medium (medium) and soft (soft).
- Fill the measuring cup (4) with water to the mark of the desired degree of hardness and the number of eggs. Transfer the water to the tray (9).
2.Prick the rounded end of the egg with the egg pricker (5) and place it on the tray (3) with the pricker facing up.
-
Place the egg tray (3) on the body (7) and put on the lid (2). Connect the plug to a suitable power outlet.
-
Turn on the device by setting the switch to the I position (6). The indicator lights up. After the water evaporates, a sound sounds and the indicator light goes out
5.Set the switch to the O (6) position. Remove the plug from the socket.
- Open the lid (2). Caution: hot steam escapes. Remove the egg tray (3) with the handle (10) and place it immediately under cold running water.
WARNING: The pricker should be handled with care. It is very sharp!
CLEANING AND MAINTENANCE
WARNING: Unplug the device from the power supply and let it cool completely before cleaning.
1. Do not use any solvents or caustic detergents to clean the unit, and do not use any sharp materials.
2. When cleaning the outer surface of the body (7), use a damp cloth and then dry it completely. Be careful that water does not get inside the device.
3. The device must not be washed in a dishwasher.
4. Clean the lid (2) and egg tray (3) under warm tap water with a soft sponge and dishwashing liquid. Then dry them.
5. Wipe the water tray (9) with a damp cloth moistened with diluted table vinegar to remove any limescale deposits formed after the water evaporates.
6.DO NOT immerse the appliance in water.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Power supply 220-240V 50/60HZ
Power: 210W
Power Max: 350W


For the sake of the environment. Cardboard packaging and polyethylene (PE) bags should be disposed of in the appropriate containers for separate collection of municipal waste according to their description. If there are batteries in the device, remove them and separately return them to the collection and storage facility. Return the used device to a suitable collection and storage facility, as the hazardous substances in it may pose a threat to health and the environment. The marking on the product indicates that the device should not be disposed of in the container with municipal waste. Waste electrical equipment, is waste that contains substances harmful to humans, animals and the environment. These substances can lead to contamination of the soil, water or air, and through this they can get into the human body and lead to numerous health ailments, such as: vision, hearing, speech disorders, they can also lead to kidney, liver and heart damage, and cause skin diseases. Harmful substances can also have adverse effects on the respiratory and reproductive systems and lead to cancerous changes. Consumption of plants growing on the complained of soils, and products made from them may risk the above-mentioned health effects. Do not dispose of the device in the municipal waste container!!!
Service If you wish to purchase spare parts or report any complaints, please contact directly with the seller who issued the receipt.
PykoBoDcTBO noIb3OBaTeJIa (RU)
OBUHE YCJIOBNA BE3OJACHOCTN BAXHbIE YKA3AHNA IO BE3OJACHOCTN IcNoJIb3OBAHNA BHIMATEJIbHO IPOUYTAITE IN COXPAHNTE ДЯ DAJIbHEIShERO IcNoJIb3OBAHNA
- HE norpykaTe npnbOp B Body.
TEXHUNECKNEXAPAKTEPNCNIKIN
3NeKtpoNTaHne 220-240V 50/60HZ
MoUHOCTb:210W
MaKc.MoUHocTb:350BT

Eyxεiipidio xpnoons (EL)
ΓENIKO1 OPOI AΣΦAΛE1AΣ
ANVANDNING AV APPARATEN
MaKcMaJHa MoUHOCT: 350W


B HmEto Ha OKoHnata Cpea. KapToHeHIne ONaKOBu N NOJInTeNHeOBHe (PE) TOp6uKn TPr6Ba Da Ce n3XbPnT B cBoTBHeTKe KOHeHepn 3a pa3dEnHO cb6bpAne Ha bOtBOu OTnabUc nOpeD onncAHneto MM. Ako B ypea IMa 6atePM, Te Tpr6Ba Da ce n3BaADT Na da CE n3XbPnT Pa3dEnHO B cbOpBeHne 3a cb6pAne HcXpaHne. N3no3BaHnT Ype d Tpr6Ba Da ce npdae B noXoJaIO cbOpBeHne 3a cb6pAne HcXpaHne, TB KaTO cbDbPkaunite Ce B Hero OnaCHn BeueCTBa Morat Da npDeCTabIaRbAT PnCK 3a 3dpABeTo N OkOIHaTa CpeLa. MapKIpOBkATA Bbpy npOyKa Tnok3Ba, Ye yeBt He Tpr6Ba Da ne3XbPbn R KOHeTHepa 3a BHTOBu OTnabUc. OTnabUc NT ENEKTPnuecko O6OpYBaHe ca OTnabUc, KOTTO cbDbPkAt BceIeCTBA, BpeHN 3a XopATA, XINBOTHE N OKOHATA CpeLa. Te3N BEueCTBa Moar DA 3ampcrT NoVBata, BOATA INN B3dyxa, a Ype3 TOBA MORAT Da nonaHb T OBeEkwra OprAnhBm N da DoBeD aD peNiua 3dpAbocNOBn pNoBEmi, Kato HapnPme HApuyHo 3peHne, Cnyx, RoBpO, MOrat cbIo TaKa da YbpeT B6pePsi, CpeHn DpO bCpue N da npHHRT KOnHn 3a60JIbaHn. BpeHnre BeueCTBa Morat cbIo Taka DA mImat He5bnorpnTHO B3deJeTBE Bbpy DnxATEHATA n penPooyKTHBnata CnCTema M da DoBeD aD pAKOB N3MeHeHn. KOChMaunTA ha pactEHn, pactaun Bbpy 3aceHRaTIte NOBuN, H na POnyKTN, POnMBeEHN OT TIX, MOke da DoBeDE do ropecnomeHaTne Oncneu 3a 3dpabeTo. He n3XbPnTte 6OpOyDaHepTo B KOHeHepa 3a 6tOBu OTnabUc!
CepBn3 Ako JeknaTe Da 3aKynIte pe3epBn Yactn INN IMATE HraKaBn ONJaKBaHn, MoNc ce obbpHe Tne DpuEeTHo KbM TbproBeua, KOITo e n3daI KacOBata 6eJekka.
Brugsanvising (DA)
GENERELLE SIKKERHEDSBETINGELSER VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER TIL BRUG LAES OMHYGGELIGT OG OPBEVAR TIL SENERE BRUG
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTSTVA
PAŽLJIVO PROČITAJE I ZACUVAJTE ZA BUDUĆE REFERENCE
- Prije korištenja urežaja, pročitajte korisnički prisćnik i slijedite upute sadrážane u njemu. Proizvodac nilje odgovoran za štetu uzrokovanu upotreptom urežaja suprotno njegovoj namjeni ili nepravilnim radom.
- Urešaj je samo za kućnu upotrebu. Nemojte koristiti u bilo koje druge svrhe koje nisu u skladu s njegovom namjenom.
- Urežaj treba prikljuciti samo na uzemljenu uticnicu 220-240V ~ 50-60Hz. Da biste poveçali sigurnost u radu, nemojte istovremeno spajati vishe elektricnih urežaja na jakno kolo.
- Budite posebno oprezni kada koristite uredaj kada su djeca u blizini. Djeci ne bi trebalo dozvoliti da se igraju s uredajem. Nemojte dozvoliti djeci ili osobama koje nisu upoznate s uredajem.
- UPOZORENJE: Ovu opremu mogu koristiti djeca starija od 8 godina i osobe sa smanjenim fizickim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe koje nemaju iskustva ili znanja o opremi, ako su pod nadzorom ili su im data uputstva kako da koristiti opremu o sigurnoj upotrebi uredaja i svjesni opasnosti povezanih s njegovom upotrebom. Deca ne bi trebalo da se igraju sa opremom. Cišćenje i odžavanje uredaja ne smiju obavljati djeca osim ako nisu starija od 8 godina i te aktivnosti se obavljaju pod nadzorom.
- UPOZORENJE: OPREZ: Izbegavajte da se posecete bušilicom za jaja.
- UPOZORENJE: NAPOMENA: Vruca para izlazi iz otvora naPoklopcu. Držite ruke i lice na sigurnoj udaljenosti. OtvoritePoklopac sa velikim oprezom. Nikada nemojte prekrivati izlaz za paru.
- UPOZORENJE: Ne skidajtePoklopacako voda kljuca.
- Kad god završite sa upotrebom, izvadite utikač iz utićnice držeći utićnicu rukom. NEMOJTE vući kabl za napajanje.
-
Nemojte koristiti uredaj ako je njegova povrsina napukla.
-
Ne uranjajte kabel, utiakač ili cijeli urežaj u vodu ili bilo koju drugu tekućinu. Ne izlažite urežaj vremenskim uslovima (kiša, sunce, itd.) niti gakoristite u uslovima visoke vlažnosti (kupatila, vlažne kuće za kampovanje).
- Povremeno proveravajte stanje kabla za napajanje. Ako je kabel za napajanje oštećen, treba ga zamijeniti u stručnom servisu kako bi se izbjegla opasnost.
- Nemojte koristiti uredaj ako je kabl za napajanje ostecen, aka je pao ili ostecen na bilo koji način, ili ako ne radi normalno. Nemojte sami popravljati uredaj jer to要考虑 dovesti do strujnog udara. Odnesite osteceni uredaj u odgovarajući servisni centar na pregled ili popravku. Sve popravke smiju obavljati samo ovlasteni servisi. Nepravilno izvedene popravke mogu uzrokovati ozbiljne opasnosti
- Postavite urežaj na hladnu, stabilnu, ravnu površinu, dalje od vručih kuhinjskih aparata kao što su: elektrčni šporet, plinski plamenik, itd....
- Ne koristite uredaj u blizini zapaljivih materijala.
- Kabl za napajanje ne smije visjeti preko ivice stola ili dodirivati vruce povrsine.
- Ne ostavlajte uredaj uključen u uticnicu bez nadzora.
- Nemojte koristiti kuhalo za jaja aka nods napunjeno vodom.
- Proizvod je namijenjenismo za kuhanje jaja.
- Nemojte sipati više ili manje vode u tacnu nego što je naznačeno na skali na mjernoj posudi.
- Da bi se obezbedila dodatna zašita, preporučljivo je da se u elektricno kolo ugradi zašitni uredaj (RCD) sa nazivnom rezidualnom strujom koja ne prelimazi 30 mA. U tom smislu, obratite se strucnom elektricaru.
- Uvek budite posebno oprezni kada prokuvate vodu u Čajniku. NO
- Ostavite aparat da se ohladi 30 minuta prise很深o ga ponovo koristite.
- Kuhalo za vodu se moze nositi samo drzeci ga za ručku.
- Urešaj不同程度 za upravljanje pomocu eksternih tajmera ili zasebnog sistema daljinskog upravljanja.
- Uredaj se ne smije pomicati ili pomicati ako je napunjen toplom vodom ili parom.
ONHTN YCJIOB N B3EHNOCTN
BAJHA B3BEOCHA YIYTCTBA
IAXJBIO IPOHTAJTE IN 3AUYBAJTE 3A BdyHcPEΦEPEHcE
- Пpe уnotpe6e ypehaja, почиajte уnytCTBO 3a уnotpe6y и слдnte ynytCTBa caDPxahа у HeMy. ПрИЗВоначино щг罗воган 3a StTeTu npoy3pOKOBaHy ynoTpe6om ypehaja cynpOTHO HeRoBoJ hameHип He npaBnHm paDOM.
- Ypehaj jecame 3a Kyhny ynoTpe6y. HemojTe KOpnCTnTu y 6nlo Koje dpyre CBpxe Koje Hncu y cKnaDy ca HberOBom HaMeHOM.
- Ypehaj tpe6a da 6ynde npNKbUyeH cAmo Ha y3eMJIbeHy yTnHuNcY 220-240B \~ 50-60X3.
Да бисте поевану сигуност у раду, неюту NGOBpeMuHO NOBe3NBaTN BИше eпкtripuHnx ypeнaja на ѳEDHо кОLO.
4.Будinte посeбно onpe3н Када користе урehaj Када cy Deua y 6ПИЗИН. He 6nТребало Do3ВОЛNTI Deuz Da ce irpajy ca ypehajem.
Hemojte do3BOJNTn deu nn oc6ama koje Hncy yno3HaTe ca ypehajem.
5. YIPO3OPEHbE: Oby onpemy Mory kOpnCTHTn Deca cTapnja od 8 roDnHa n ocObe ca cMaHeHM n3NcKm, Ceh3OpHm NJIIM MeHTaJIHm
cnoocboctma, nIIOOCOBe KOJE HeMajy NCKyCTBa IIN 3HaHbA O ONpeMN, aKO cy IOd Hau3OpOM IIN cy IM dAta ynyTCTBa O TOME KaKO da KOpNCTHTe ONpeMy I ynuTCTBa O 6e36eDHOJ ynoTpeBn ypehaja i CBeCHN OnaCHOCTN KOJE cy NOBe3aHe ca HBeOBom ynoTpeBom. Deza He 6n TpeBaNo Da ce IrpaJy ca onpeMOM. YnshneB e N OdpKabHe ypehaja He 6n TpeBaNo Da obabbajy deca OCIM aKO HNCy cTapnja od 8 roDInHa N OBE aKTINBHOCTN Ce obabbajy IOd Hau3OpOM.
6. YN03OPEHbE: ONPE3: N36erabajte da ce noceye Te nprom 3a jaja.
7.УПОЗОРЕ: HANOMEHA:Bpyha npa n3na3n n3 OTbopa Ha pOKlonpuy.ДржITE pyke n liue ha 6e36eDhoj ydaJIbeHocTn. OTbopnte POKlonaц ca BeJIHKIM onpe30M. Hnkada He pOKPBAjTe OTBOP 3a napy.
8. YIPO3OPEHbE: He cknjaTe noklonaau ako Boda Kblyua.
9. KaД roД 3aВpшnte ca ynoTpe6OM, n3BaДnte yTnKaU n3 yTnHnIe dpJxehn yTnHnIy pykom. HE ByuNTe ka6JI 3a HanajaJIbe.
10. Hemojte Kopnctntu ypehaj ako je hberoBa noBpunHa HanyKna.
11. He ypaJIaTe Ka6I, yTnKaU nIIu ceo ypehaj y BODy nIIu 6nlo KoJy dpyrY TeuHocT. He n3JaXInTe ypehaj BpeMeHcKIM ycNoBIMa (Knla, cyHnce, nTd.) HHTn Ra KopNCtIte y ycNoBIMa BnCOKe BnaXHOCTN (KypaTnla, BnaXHe
KamnoBe).
- Повремно поверавajte саъе ka6la 3a Hanajaъe. Ако ъ ka6л 3a Hanajaъe owteн, тpe6ало 6и дa ra 3amEH n cpeциJAJIIN3OBaHa cepВИСHA yCTaHOBa Дa 6и ce n36eRna onaCHOCT.
- HemojTe KOpNCTn ypehaj ako je Ka6I 3a HanajaHe oWTeHEn, aKO je nao nIIN OwTeHEn Ha 6nlo KoJn HauIn, nIIaKO He paDN HopMaJIHO. HemojTe camn nonpaBbAtn ypehaj, jep To MoKe DoBecTN Do cTpyJHor ydapa. OndecnTe oWTeHEnypehaj y odroBapajyHn cepBcHn ceHTap Ha npereNd nII nnonpaBky. CBe nonpaBke cMejy da obabBJay camo OBnaShneHn cepBcN. HenpaBnIHO obabJeHe nonpaBKe mOry n3a3BaTN 03bJIbHe onaChocTn
- Пocтавinte урета нахладу,стбинhy, равни поршни, дajbe od Bpyнх Кухиньскпх anapata kao StTo cy: eJektrpinuHn Stnopet, rachni TropnoHnk, nTД....
- He kopructte ypej y 6n3nH 3aNaBbNx MaTepnjana.
- Ka6I 3a HanajaHe He CMe Da BnCn IpeKO IVBnCe CToJa NII Na dAdoDnpyje Bpyhne NOBpHnHe.
- He octabjajte ypehaj ykbyueh y ytunu cy 6e3 na3opa.
- He kopructte shnopet 3a jaja ako hije haunbeH BODOM.
- Поньд je наимень само за Кува ща.
- He cunajte Bnse nIIM MaJIe BoJe y TaChy Hero wTo je Ha3NaYeHO haCKaJIH Na MEPHOJ YaShN.
- Да би ce оьeзбдиа додаТна 3aштNTa, прелоруJBиBO je дa ce y eЛeКТрИHо кОLO угади 3aштNTHи уpeйaj (PLД) са наЗИВHom peЗИdyaJIHOM cTpyjOM koja He прела3n 30 mA. Y TOM nOgIeIy, obpaTInTe ce cпeциJaJIncTичКOM eЛeKТрИчApY.
- YBek 6yndTe nOce6Ho onpe3Hn KaJa npokyBaTe BODy y KoTInh. HO
- Octabinte ypehaj da ce oxlaadn 30 MInHyTa npe Hero shTo ra noHOBO ynoTpe6Inte.
- Kotlinh ce moxe hocntn camo dpxkeh ra 3a pyky.
- Ypehaj Hnje HameHbEn 3a ynpabbahe nomohy ekCTepHX Tajmepa nIIOdBojehor cnCTema daJbHcKOr ynpabbaHa.
- Ypehaj ce He cme nomepaTn nnn nomepaTn ako je hanybeH TOnlOM
BODOM INIIN NAPOM.
27. HakoH uTo nckbUyHTe ypehaj, npe quShHeBa nIi cKpaIaIHTeHa, n3ByuTe Ka6I 3a HaJaHaBe I3 yTuHnIe I OCTaBNTe Da ce Onpema oxlaDi. CauekajTe DoBOJHo dYro jep Ce 3arpejaHn ypehaj noJaKO XlaDi.
ONIC YPETBAJA (Cn.A)
aiee eae aee aeaae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae aeae ae
2.
240 - 220 15
i 1
Jg 2. jy Jj 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1 2. 1
alldiy jlll lilaiy jolldy
8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8
a
y 1
a 1
. 6
a 7
J 2
all 15 all all jy yj.8
aill 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
- ( a + b) ( a + b) = 12 .
2g (11. 11) 11
(4)
jlll llll aalaae 10000000000000000000000000000000000000000000000000000
13
y. 21 y 111 111 111 111 111 111 111 111
jbln 1
A
...la jz g jzlal aag g jyjgall gall: jiaislll ball jgl jd jg jaaa g jz baw jz al 14
Jaiuui 1iilal jgal no jjll jglal prsiy 1.15
aiiiaaie 16
a 17
.18
IaB Jauuill gbl Jauusai 11al.19
J 20
30 30 (RCD)
Jaaia 5y
y. yxell glalglie jolks JlaJ 5.22
30 21 jil.23
J 24
Jg 25
j 26
a 27
a
| 2015 | 1915 |
| 4000 | (10000)3 |
| 6 | 5000 |
| 100.8 | 10000 |
| jall pl### |
A## j# ## ### ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## # ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
(9) ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # #
## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## ## # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # ########### # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # # = |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| ### |
| j#60:50~j#240-220 |
| j#210 |
| j#350:50 |
P 1

KUSHTET PERGJITHSHME TÉ SIGURISE
UDHEZIME TÉ RENDÉSISHME TÉ SIGURISE
LEXONI ME KUJDES DHE MBANI PÉR REFERENCA TÉ ARDHMEN