RLM36X40H RYOBI

RLM36X40H - Tondeuse à gazon RYOBI - Free user manual and instructions

Find the device manual for free RLM36X40H RYOBI in PDF.

Page 3
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : RYOBI

Model : RLM36X40H

Category : Tondeuse à gazon

Download the instructions for your Tondeuse à gazon in PDF format for free! Find your manual RLM36X40H - RYOBI and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. RLM36X40H by RYOBI.

USER MANUAL RLM36X40H RYOBI

RLM36X40H RMT1201 RLM36X40H2 RMT1201 RLM36X40L RMT1201

ORIGINAL INSTRUCTIONS EN GENERAL SAFETY RULES WARNING Do not attempt to operate this mower until you have read thoroughly and understood completely all instructions, safety rules, etc. contained in this manual. Failure to comply may result in accidents involving electric shock, fire, and/or serious personal injury.

WORK AREA SAFETY Never mow while people, especially children, or pets are nearby.

Always mow in the daylight or in good artificial light.

Do not operate the machine in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. The tool create sparks which may ignite the dust or fumes.

WARNING The machine should be operated with the battery pack. When using battery operated machine basic safety precaution should always be followed to reduce the risk of fire, leaking batteries and personal injury. PERSONAL SAFETY Ŷ

This lawn mower is capable of amputating hands and feet, and throwing objects. Failure to observe all safety instructions could result in serious injury or death.

Never allow children or people unfamiliar with the instructions to use the machine. Local regulations may restrict the age of the operator.

Stay alert, watch what you are doing, and use common sense when operating the lawn mower. Do not operate the mower while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication. A lapse in concentration while operating the machine may result in serious personal injury.

Wear heavy, long trousers, long sleeves, boots, and gloves. Do not wear loose fitting clothing, short trousers, sandals, or go barefoot.

Objects struck by the lawn mower blade can cause severe injuries to persons. Thoroughly inspect the area where the machine is to be used and remove all rocks, sticks, metal, wire, bones, toys, or other foreign objects.

Do not operate the machine in wet grass or in the rain.

Keep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property.

Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the presence of children. Children are often attracted to the machine and the mowing activity. Never assume that children will remain where you last saw them.

Keep children out of the mowing area and under the watchful care of a responsible adult other than the operator.

Be alert and turn mower off if a child enters the area.

Never allow children or people unfamiliar with the instructions to use the machine.

Use extra care when approaching blind comers, shrubs, trees, or other objects that may block your view.

Keep work area clean.

Keep work area well lit.

Cluttered or dark areas invite accidents.

Always wear safety glasses with side shields. Use face mask if operation is dusty.

Always be sure of your footing. Keep firm footing and balance. Do not overreach. Overreaching can result in loss of balance.

Before using, always visually inspect to ensure blades, blade bolts, and cutter assembly are not worn or damaged.

Mow across the face of slopes, never up and down.

Exercise extreme caution when changing direction on slopes.

Replace worn or damaged blades and bolts in sets to preserve balance.

Do not mow near drop-offs, ditches, excessively steep slopes, or embankments. Poor footing could cause a slip and fall accident.

Check all nuts, bolts, and screws at frequent intervals for proper tightness to be sure the equipment is in safe working condition.

Check the grassbox frequently for wear or deterioration.

Replace worn or damaged parts.

Do not force the machine. It will do the job better and safer at the speed for which it was designed.

Do not overload your mower. Mowing long thick grass may cause the motor speed to drop, or the power to cut out. When mowing in long thick grass a first cut with the cutting height set higher will help reduce the load. See adjusting the blade height.

Plan your mowing pattern to avoid discharge of material toward roads, public pavements, bystanders and the like. Also, avoid discharging material against a wall or obstruction, which may cause the material to ricochet back toward the operator.

GARDEN TOOLS USE AND CARE

PT Please note that cutting long grass will drain the battery quicker than cutting shorter grass.

Stop the blade when crossing gravel surfaces.

Do not pull the mower backward unless absolutely necessary. If you must back the machine away from a wall or obstruction, first look down and behind to avoid tripping or pulling the machine over your feet.

Follow manufacturer’s instructions for proper operation and installation of accessories. Only use accessories approved by the manufacturer.

Stop the blade(s) if the machine has to be tilted for transportation when crossing surfaces other than grass, and when transporting the machine to and from the area to be mowed.

Service on the product must be performed by qualified repair personnel only. Service or maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury to the user, or damage to the machine.

Use only identical replacement parts when servicing the product. Use of unauthorised parts may create a risk of serious injury to the user, or damage to the product.

Never operate the machine with defective guards or shields, or without safety devices, for example, deflectors and/or grassboxes, in place.

Switch on the motor according to instructions and keep hands and feet away from cutting area. Keep clear of the discharge opening at all times.

Never pick up or carry a lawnmower while the engine is running.

Remove isolator key for the below cases:

Ɣ whenever you leave the machine Ɣ before cleaning a blockage Ɣ before checking, cleaning or working on the machine Ɣ after striking a foreign object; inspect the appliance for damage and make repairs as necessary Ɣ before clearing the grassbox Ɣ if the machine starts to vibrate abnormally (check immediately) Ɣ when not in use and storing the machine Ɣ when recharging and removing/inserting battery pack

Avoid holes, ruts, bumps, rocks, property stakes, or other hidden objects. Uneven terrain could cause a slip and fall accident.

If the machine should start to vibrate abnormally, stop the motor and check immediately for the cause.

Replace the blade if it is unevenly worn or damaged in any way. Vibration is generally a warning of trouble.

If the machine strikes a foreign object, follow these steps:

Ɣ Stop the machine by releasing the power lever, wait until the blade comes to a complete stop, and then remove isolator key. Ɣ Thoroughly inspect the machine for any damage. Ɣ Replace the blade if it is damaged in any way. Repair any damage before restarting and continuing to operate the mower. Ɣ Use the right appliance. Do not use the machine for any job except that for which it is intended. When not in use, mower should be stored in a wellventilated, dry, locked up place-out of the reach of children. The isolator key should also be removed.

Battery operated units do not have to be plugged into an electrical outlet; therefore, they are always in operating condition. Be aware of possible hazards even when unit is not operating.

Remove the battery pack before making any adjustments, cleaning, or removing material from the unit.

Ensure the isolator key is removed before inserting battery pack.

A battery pack must be recharged only with the charger specified by the manufacturer. Using a charger with an incompatible battery pack may create a risk of fire. Use battery pack only with charger listed.

Use only battery pack intended specifically for the machine. Use of any other battery packs may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.

When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like, paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery pack terminals together may cause sparks, burns, or a fire.

Do not place battery products or their batteries near fire or heat. This will reduce the risk of explosion and possibly injury.

Do not open or mutilate the battery pack. Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin. It may be toxic if swallowed.

Do not short-circuit the battery pack. There is danger of explosion.

Protect the battery pack against moisture and water. Do not charge unit in a damp or wet location. Following this rule will reduce the risk of electric shock.

If electrolyte contacts the skin, wash it off immediately with water. If electrolyte contacts the eyes, flush thoroughly and immediately with water. Seek medical attention.

In case of damage and improper use of the battery, vapour may be emitted. Provide for fresh air and seek medical help in case of complaints. The vapour can

irritate the respiratory system.

Do not leave the battery pack in the car in the summer.

Do not incinerate the battery.

Use of an attachment not recommended by the manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious personal injury.

Do not clean machine with isolator key or charger installed.

Do not use the charger when the ambient temperature is above 40ºC or below 0ºC.

Do not operate charger with a damaged cable or plug, which could cause shorting and electric shock. Return to authorised service centre for repair or replacement.

Do not operate charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way. Take it to an authorised service center for electrical check to determine if the charger is in good working order.

Do not disassemble charger, take it to an authorised service station if repair is required. Incorrect reassemble may result in a risk of electric shock or fire.

Unplug charger from outlet before attempting any cleaning to reduce the risk of electric shock.

Disconnect charger from the power supply when not in use to prevent damage to the charger during a power surge.

Do not expose machine to rain or wet conditions. Water entering charger will increase the risk of electric shock.

Make sure cable is located so that it will not be stepped on, tripped over, come in contact with sharp edges or moving parts or otherwise subjected to damage or stress. This will reduce the risk of accidental wash, which could cause injury, and damage to the cable, which could result in electric shock.

Keep cable and charger away from heat to prevent damage to housing or internal parts.

Do not let gasoline/petrol, oils, petroleum-based products, etc. come in contact with plastic parts. They contain chemicals that can damage, weaken or destroy plastic.

An extension cable should not be used for the charger unless absolutely necessary. Use of improper extension cable could result in a risk of fire and electric shock. If extension cable must be used, make sure:

Ɣ That pins on plug of extension cable are the same number, size and shape as those of plug on charger. Ɣ That extension cable is properly wired and in good electrical condition.

IT WARNING If any parts are missing, do not operate unit until the missing parts are replaced. Failure to do so could result in possible serious personal injury.

NL PT DA SV Save these instructions. Refer to them frequently and use them to instruct others who may use this product. If you lend someone this unit, lend them these instructions also.

FI NO RU PL INTENDED USE CS HU WARNING RO The product is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the product by a person responsible for their safety.

LV Children should be supervised to ensure that they do not play with the product.

SK This product is intended for domestic lawn mowing. The cutting blade should rotate approximately parallel to the ground over which it is being wheeled. All four wheels should touch the ground while mowing. It is a pedestrian controlled walk behind mower.

NOTE: The mower should never be operated with the wheels off the ground, it should not be pulled or ridden on. It should not be used to cut anything other than domestic grass lawns.

ENVIRONMENTAL PROTECTION Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice.

SYMBOLS Read the operation manual and follow all warnings and safety instructions.

Danger of Ricochet. Keep all bystanders at least 15 m away.

Keep hands and feet away from blade and cutting area.

LT ET HR SL BG English

Do not expose to rain or damp conditions.

Do not operate on inclines greater than Û0RZDFURVVWKHIDFHRIVORSHVQHYHU up and down. Switch off and remove isolator key before adjusting, cleaning and before leaving the product unattended for any period.

Guaranteed sound power level.

Press the Lock off button and then the

On-off button (A, B, C or D) to start the product. Release the Lock off button and keep pressing the On-off button to run the product. Release the On-off button to stop the product. Please read the instructions carefully before using the product. Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. &(FRQ¿UPLW\

8åLYDWHOQHERREVOXKDWRKRWR]DKUDGQLFNpKRQiVWURMHMH

]RGSRYČGQi]DQHKRG\QHERQHEH]SHþt]SĤVREHQiQD MLQpRVREČQHERMHMLFKPDMHWNX

ěiGQČVLQiYRGSĜHþWČWHDGRGUåXMWH YãHFKQ\SRN\Q\DEH]SHþQRVWQtYDURYiQt

1X VFXUWFLUFXLWDĠL DFXPXODWRUXO ([LVWă SHULFRO GH explozie.

1XXWLOL]DĠLvQFăUFăWRUXOFXFDEOXOVDXúWHFăUXOGHWHULRUDW FDUHDUSXWHDSURYRFDVFXUWFLUFXLWDUHDúLHOHFWURFXWDUHD

ÌQWRDUFHĠLYă OD FHQWUX GH VHUYLFH DXWRUL]DW SHQWUX reparare sau înlocuire.

7XUơNLWH RPHQ\MH NDG RSHUDWRULXV DUED YDUWRWRMDV \UD DWVDNLQJDV Xå QHODLPLQJXV DWVLWLNLPXV DUED NLWLHPV DVPHQLPVDUMǐWXUWXLVXNHOWąSDYRMǐ

3ULDUWơMĊ SULH DNOLQǐ NDPSǐ NUnjPǐ PHGåLǐ DUED NLWǐ

REMHNWǐXåNXULǐJDOLEnjWLYDLNǐEnjNLWHLWLQDWVDUJnjV

'DUEDYLHWDLMƗEnjWWƯUDL

'DUEDYLHWDLMƗEnjWODELDSJDLVPRWDL

3ƗUEOƯYƝWDVXQWXPãDVYLHWDVL]UDLVDQHJDGƯMXPXV

3DVWRYLDL WLNULQNLWH DU åROơV JDXG\WXYDV QơUD VXVLGơYơMĊVDUVXJHGĊV

1HSƺDXMLHW MD EODNXV DWURGDV FLOYƝNL ƯSDãL EƝUQL YDL PƗMG]ƯYQLHNL PT PL

1HQRYLHWRMLHW DNXPXODWRUX L]VWUƗGƗMXPXV YDL WR DNXPXODWRUXV XJXQV YDL NDUVWXPD DYRWX WXYXPƗ 7DV PD]LQƗVHNVSOR]LMXXQWUDXPXULVNX

.HLVGDPL GDOLV QDXGRNLWH WLN WRNLDV SDþLDV GDOLV

3DVWƗY Make sure cable is located so that it will not be stepped on, tripped over, come in contact with sharp edges or moving parts or otherwise subjected to damage or stress. This will reduce the risk of accidental wash, which could cause injury, and damage to the cable, which could result in electric shock.

1HJODEƗMLHWNDEHOLXQOƗGƝWƗMXVLOWXPDDYRWDWXYXPƗODL QHSLHƺDXWXDSYDONDYDLLHNãƝMRGHWDƺXERMƗMXPX

*DUDQWƝWDLVVNDƼDVLQWHQVLWƗWHVOƯPHQLV Press the Lock off button and then the

On-off button (A, B, C or D) to start the product. Release the Lock off button and keep pressing the On-off button to run the product. Release the On-off button to stop the product. 3LUPVLHGDUELQƗWPDãƯQXOnjG]XUnjSƯJL izlasiet instrukcijas. 1RVSLHGLHWDWEORƷƝãDQDVSRJXXQSƝFWDP QRVSLHGLHWLHVOƝJãDQDVL]VOƝJãDQDVSRJX $%&RU' ODLLHGDUELQƗWXLHUƯFL $WODLGLHWDWEORƷƝãDQDVSRJXXQWXULHW QRVSLHVWXLHVOƝJãDQDVL]VOƝJãDQDVSRJXODL SDODLVWXLHUƯFL &(DWELOVWƯED

3ULDUWơMĊ SULH DNOLQǐ NDPSǐ NUnjPǐ PHGåLǐ DUED NLWǐ

REMHNWǐXåNXULǐJDOLEnjWLYDLNǐEnjNLWHLWLQDWVDUJnjV

'DUERYLHWDWXULEnjWLãYDUL

'DUERYLHWDWXULEnjWLJHUDLDSãYLHVWD

1HODLPLQJLDWVLWLNLPDLƳY\NVWDQHWYDUNLQJRVHDUWDPVLRVH vietose.

3DVWRYLDL WLNULQNLWH DU åROơV JDXG\WXYDV QơUD VXVLGơYơMĊVDUVXJHGĊV

1XVLGơYơMXVLDVDUDSJDGLQWDVGHWDOHVSDNHLVNLWH

7XUơNLWH RPHQ\MH NDG RSHUDWRULXV DUED YDUWRWRMDV \UD DWVDNLQJDV Xå QHODLPLQJXV DWVLWLNLPXV DUED NLWLHPV DVPHQLPVDUMǐWXUWXLVXNHOWąSDYRMǐ

%njNLWH EXGUnjV LU VWHEơNLWH Ną GDURWH EHL VąPRQLQJDL QDXGRNLWH åROLDSMRYĊ 1HQDXGRNLWH ƳUDQNLR MHL HVDWH SDYDUJĊ SDYHLNWL NYDLãDOǐ DONRKROLR DU YDLVWǐ

1HDWLGåLDL HOJGDPLHVL VX ãLXR SULHWDLVX JDOLWH VXQNLDL VXVLåHLVWL

HR SL BG Lietuviškai

.HLVGDPL GDOLV QDXGRNLWH WLN WRNLDV SDþLDV GDOLV

1HWLQNDPǐ DWVDUJLQLǐ GDOLǐ QDXGRMLPDV JDOL VXNHOWL SDYRMDXVUL]LNąDUEDVXJDGLQWLSURGXNWą

ƲNURYLNOLRQHQDXGRNLWHMHLMRPDLWLQLPRODLGDVNLãWXNDV

\UD SDåHLVWL QHV WDL JDOL VXNHOWL WUXPSą VXMXQJLPą LU HOHNWURVVPnjJƳ3ULHWDLVąJUąåLQNLWHƳƳJDOLRWąWHFKQLQơV SULHåLnjURVFHQWUąUHPRQWXLLUGHWDOLǐSDNHLWLPXL

-HLWUnjNVWDGHWDOLǐƳUDQNLRQHQDXGRNLWHWRONROMRVQHEXV SDNHLVWRV3ULHãLQJXDWYHMXJDOLWHVXQNLDLVXVLåHLVWL SL SK BG

$NRHOHNWUROLWGRÿHXGRGLUVYDãRPNRåRPRGPDKJD LVSHULWHVYRGRP$NRHOHNWUROLWGRÿHXNRQWDNWVRþLPD WHPHOMLWRLRGPDKLVSHULWHVYRGRP3RWUDåLWHOLMHþQLþNX SRPRü

Use of an attachment not recommended by the manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons. Following this rule will reduce the risk of electric shock, fire, or serious personal injury.

EN FR DE ES PRAVILA ZA VARNO UPORABO BATERIJE Slovensko

6WURMSRSRXåLWtXVNODGQLWHQDVXFKRPGREUHYHWUDQRP D X]DPNQXWRP PLHVWH PLPR GRVDKX GHWt -H WLHå

SRWUHEQpY\EUDĢUR]SRMRYDFtNĐ~þ

RLM36X40H / RLM36X40L

Product specifications Voltage

Measured sound pressure level

Measured sound power level

1.4 kg BCL3620 RAC404 RAC405

EN IT Cutting dimensions

TTI warrants this outdoor product to be free of defects in material and workmanship for

24 months from the date of purchase by the original purchaser, subject to the limitations below. Please keep your invoice as proof of date of purchase. 7KLVZDUUDQW\LVRQO\DSSOLFDEOHZKHUHWKHSURGXFWLVXVHGIRUSHUVRQDODQG non-commercial purposes. This warranty does not cover damage or liability caused by / due to misuse, abuse, accidental or intentional acts by user, improper handling, unreasonable use, negligence, failure by end user to follow operating procedures outlined in the user’s manual, attempted repair by non-qualified professional, unauthorized repair, modification, or use of accessories and/or attachments not specifically recommended by authorized party. Please see your local dealer for list of authorized service centers in your area. This warranty does not cover belts, brushes, bags, bulbs or any part which ordinary wear and tear results in required replacement during warranty period. This warranty does not cover transportation cost or consumable items such as fuses and batteries. This limited warranty is void if the product’s original identification (trade mark, serial number) markings have been defaced, altered or removed or if product is not purchased from an authorized reseller or if product is sold AS IS and / or WITH ALL FAULTS. Subject to all applicable local regulations, the provisions of this limited warranty are in lieu of any other written warranty, whether express or implied, written or oral, including DQ\ZDUUDQW\RI0(5&+$17$%,/,7<25),71(66)25$3$57,&8/$5385326(,1 NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL 25,1&,'(17$/'$0$*(62850$;,080/,$%,/,7<6+$//127(;&(('7+( $&78$/385&+$6(35,&(3$,'%<<28)257+(352'8&7 7KLVZDUUDQW\LVYDOLGRQO\LQWKH(XURSHDQ8QLRQ$XVWUDOLDDQG1HZ=HDODQG 2XWVLGHWKHVHDUHDVSOHDVHFRQWDFW\RXUDXWKRUL]HG5\RELGHDOHUWRGHWHUPLQH LIDQRWKHUZDUUDQW\DSSOLHV AUTHORISED SERVICE CENTRE To find an authorised service centre near you, visit ryobitools.eu.

DE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE CENTRU DE SERVICE AUTORIZAT

3HQWUXDJăVLXQFHQWUXGHVHUYLFHDXWRUL]DWOkQJăGYVYL]LWD܊LU\RELWRROVHX LV EC declaration of conformity

DE EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Herewith we declare that the product

Lawn Mower Model number: RLM36X40H/ RLM36X40H2/ RLM36X40L Serial number range: RLM36X40H: 70000101000001 - 70000101999999 RLM36X40H2: 70000701000001 - 70000701999999 RLM36X40L: 70000301000001 - 70000301999999

is in conformity with the following European Directives and harmonised standards

2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC, 2005/88/EC, 2002/96/EC, 2011/65/EU, 2006/66/EC, EN 55014-1:2006+A1, EN 55014-2:1997+A1+A2, EN 60335-1:2002+A11+A1+A12+A2+A13+A14+A15, EN 60335-2-77:2010, EN 62233:2008

Measured sound power level: 93 dB (A)

Guaranteed sound power level: 96 dB (A)

Conformity assessment method to Annex VI Directive 2000/14/EC.

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice President of Engineering Winnenden, Nov. 22, 2012

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice President of Engineering Winnenden, Nov. 22, 2012

Authorised to compile the technical file:

Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EC ES Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice president of engineering Winnenden, Nov. 22, 2012

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

3ULQSUH]HQWDGHFODUăPFăSURGXVHOH

0DúLQăGHWXQVJD]RQ 1XPăUVHULH5/0;+5/0;+5/0;/ *DPăQXPăUVHULH RLM36X40H: 70000101000001 - 70000101999999 RLM36X40H2: 70000701000001 - 70000701999999 RLM36X40L: 70000301000001 - 70000301999999

Andrew John Eyre (BEng, CEng, MIET)

Vice president of Engineering Winnenden, Nov. 22, 2012 $XWRUL]DWVăFRPSOHWH]HILúDWHKQLFă Rainer Kumpf Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

LV Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

2YODãWHQGDVDVWDYLWHKQLþNXGDWRWHNX Rainer Kumpf

Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

SL Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany

ɉɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥ Techtronic Industries GmbH

Ⱥɞɪɟɫ Max-Eyth-Strasse 10, D-71364 Winnenden, Germany