Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 - Iron TEFAL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 TEFAL in PDF.
| Product type | Steam generator |
| Brand | Tefal |
| Model | Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 |
| Water tank capacity | 1.4 L |
| Anti-scale system | Integrated scale collector with orange indicator |
| Steam function | Continuous and turbo (depending on model) |
| Vertical steaming | Yes |
| Temperature adjustment | Yes, with light indicator |
| Steam flow adjustment | Dial on control panel |
| Iron lock on base | Lock-System |
| Telescopic cord | Yes, telescopic cord outlet |
| Heating time | Approximately 2 minutes |
| Power supply voltage | 220-240 V |
| Safety | Pressure relief valve, thermal fuse, non-slip iron rest |
| Maintenance | Clean soleplate with non-metallic sponge, rinse scale collector |
| Water usage | Tap water recommended, avoid treated water or additives |
Frequently Asked Questions - Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 TEFAL
User questions about Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 TEFAL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Iron in PDF format for free! Find your manual Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 - TEFAL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 by TEFAL.
USER MANUAL Express Turbo AntiCalc Powerzone GV7460 TEFAL
Recommendations important
Important recommendations
Safety instructions
- Please read these instructions carefully before first use. This product has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
- For your safety, this appliance conforms to the applicable standards and regulations (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental Directives, as applicable...).
- Your steam generator is an electrical appliance; it must be used in normal conditions of use. It is only designed for domestic use.
-
Your generator isfitted with 2 safety systems:
-
a pressure release valve which, in the event of a malfunction, releases any excess steam;
-
a thermal fuse toprevent the appliance fromoverheating.
Always plug in your steam generator:
- an electrical installation with voltage between 220V and 240V.
- an earthedsocket.
Connecting to the wrong voltage may cause irreparable damage to the appliance and will invalidate your guarantee.
If you are using a mains extensionlead, ensure that it is correctly rated (10A) with an earth, and is fully extended.
- Completelyunwind the power cord from its storage space before connecting to an earthedsocket.
- If the electric powercordtheiron-unitisdamaged, it must bereplacedbyanApprovedServiceCentrein ordertopreventanydanger.
- Donot unplug the appliance by pulling on thecord.
Always unplug your appliance:
- before filling the water tank or rinsing the collector,
- before cleaning your generator,
-
after each use.
-
The appliance must be used and placed on a flat, stable, heat-resistant surface. When you place the iron on the iron rest, make sure that the surface on which you place it is stable.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. -
Never leave the appliance unattended :
-
whenit is connected tothe mains,
- until ithas cooled down(around 1 hour).
- The soleplate and generator iron-rest can become very hot and cause burns: never touchthese parts. Never touch the electric cordswith thesoleplateof theiron.
- Your appliance gives off steam which can cause burns. Handle your iron carefully, particularly when using the vertical steam function. Never directthe steam towards personor animals.
- Always wait before rinsing the collector until the steam generator has cooled down and has been unplugged for at least 2 hours before unscrewing the collector.
- While rinsingout the boiler, never fill it directly under the tap.
- If you lose or damage the boiler rinsecap, have it replaced by an approved Service Centre.
- Do not immerse your steam generator in water or any other liquid. Do not rinse it under a running tap.
- The appliance must not be used if it has fallen to the floor, shows evidence of damage, leaks or fails to function correctly. Never dismantle your appliance. To avoid any danger, have it inspected in an approved service centre.
This appliance has been designed for domestic use only. Any commercial use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the manufacturer accepts no responsibility and the guarantee will not apply.
Description
- Comfort handle (depending on model)
- Steam control button
- Iron temperature adjustment button
- Iron thermostat light
- Easycord system
- Iron rest
- Illuminated on / off switch
- Power cord storage space
- Power cord
- Turbo button (depending on model)
11.Lock-System hoop -
Water tank filler cover
-
Water tank
- Steam generator boiler (in the base unit)
- Iron-base steam cord
- Slide storage place for the steam cord
- Scale collector cover
- Scale collector
- Control panel
a - Restart button
b - "Water tank empty" light
c - "Steam ready" light
d - "Anti-calc" indicator
e - Steam output control dial
Locking system for retaining the iron on the base - Lock-syst
Yoursteam generatoris fitted with a ring tohold the iron onto thebase with a locked positionfor easy transport and storage - fig.1 :
Locking - fig.2
- Unlocking - fig.3
To transport your steam generator using the handle of the iron :
- placebo iron in position on the housing plate on the steam generator and fold the ringov iron until it locks into position (you will hear a "click") - fig.2.
- Hold the iron by the handle to transport your steam generator - fig.1.
Ironing Boards:
Dure to the powerful steam output, a mesh type ironing board must be used to allow any excess steam to escape and to avoid steam venting.
Preparation
What water may be used?
- Your iron has been designed to operate using untreated tap water.
- Heat concentrates the elements contained in water during evaporation. The types of listed belowcontain organic waste or mineral elements that can causespitting,brownst, or premature wear of the appliance: water from dothes dryers, scented or softened water, water from refrigerators, batteries or air conditioners, pure distilled or demineralised water rain water should not be used in your iron. Also do not use boiled, filtered or bottled
If your water is very hard (check water your local water authority)
drinking possible to mixuntreated tap water with store-bought distilled or demineralised water in the following proportions:
water: 50% untreated tap water, 50% distilled or demineralised water.
Filling the water tank
- Place the steam generator on a stable, horizontal and heat-resistant surface.
- Ensure that your steam generator is unplugged and that the soleplate and the iron rest have cooled down.
- Open the water tank filler cover - fig.4.
- Pour in untreated tap water up to the max mark - fig.5.
- Close the water tank filler cover.
Using the Easycord system
- Your iron is equipped with an extension cord system to prevent the cord from dragging always use the Easycord system for enhanced
Take the steam cord out of its housing and unwind it completely. - Remove the tie to release the cord outlet.
- Press the Eject button - fig.6 and the Easycord system extends automatically.
- When the cord outlet tips, the Easycord system extends automatically without you having to press the Eject button.
Switch on the steam generator
The first time the appliance completely unwind the power cord and the steam cord from its storage space.
used, there may be some - Lower the retaining hoop (depending on model) to unlock the safety catch - fig.3.
fumes and smell but this is Plug your steam generator into a mains socket with an earth pin".
not harmful. They will not Press on the on / off switch. The green light (located on the control panel) flashes and the affect use and will disappearboiler heats up - fig.7.
rapidly. When the green "steam ready" light stops flashing (after 2 minutes approximately), the appliance is ready.
Operating the control panel
- Green light flashes: the boiler heats up. - fig.7.
- Green light on: the steam is ready - fig.7.
- Red light "water tank" on: the water tank is empty - fig.10.
- The orange "anti-calc" indicator flashes - fig.12: you need to rinse the scale collector.
Use
Steam ironing.
- Place theiron'stemperaturecontrolsldeaccordngtothetypeoffabrictebeironed(seetablebelowDo not place the iron on a
- The thermostat light comes on. Be careful! The steam generator is ready when the thermotilt support.When light goes out and when the green "steam ready" light stays on. taking a break from
- Adjust the steam output control dial (located on the control panel).
- While ironing, the light on top of the iron and the steam ready light turn on and off, asthe iron on the iron rest temperature adjusts without interrupting ironing. plate of the unit. It is
- To obtain steam, press on the steam control button under the iron handle and keep it preoccupied with non-slip pads and has been
- When starting, and regularly while it is being used, your steam generator's electric pump is designed to withstand water into the boiler. It makes a noise but this is quite normal. You may also hear a click in high temperature which is the steam valve opening. Again this is normal.
Always spray starch onto the reverse side of the fabric to be ironed.
Setting the temperature
| SETTING THE TEMPERATURE AND STEAM OUTPUT ACCORDING TO TYPE OF FABRIC TO BE IRONED | ||
| TYPE OF FABRICS | SETTING TEMPERATURE CONTROL | SETTINGSTEAM OUTPUT CONTROLDLIAL |
| Linen, cotton | ●●● | |
| Silk, Wool | ●● | |
| Synthetics (polyester, acetate, acrylic, polyamide) | ● | |
GB
To prime the steam circuit, - Iron temperature setting:
either before using the iron for start with the fabrics to be ironed at a low temperature () and finish with those which need the first time, or if you have higher temperatures ( or Max).
used the steam function for a Mixed fibre fabric: set the ironing temperature to the setting for the most delicate fabric. few minutes, press the steam- Woolen garments: press repeatedly on the steam control button - fig.8 to obtain short bursts control button several times in a steam, without placing the iron on the garment itself.
row, holding the iron away from Steam output setting: your clothes fig.8. This will
enable any cold waterto be - Thick fabric: increase the steam setting.
ejected from the steam circuit. At a low temperature : set the steam output control dial to the low position.
Dry ironing
- Do not press the steam control button under the iron handle.
Vertical steam ironing
Recommendations: for fabrics other than linen or cotton, hold the iron a few centimetres from the garment to avoid burning the fabric.
- Set the iron temperature control slide and the steam output control dial (located on the control panel) to the MAX position.
Hang the garment on a coat hanger and hold the fabric slightly taut with one hand.
As steam is very hot : never attempt to remove creases from a garment while worn, always hang garments on a coat hanger.
- Holding the iron in a vertical position - fig.8, tilted slightly forwards, press repeatedly on the steam control button (underneath the iron handle) moving the iron from top to bottom - fig.9.
Refilling the water tank
- When the red "tank empty" indicator light turns on, there is no more steam - fig.10. The water tank is empty.
- Unplug the steam generator. Open the tank filler flap - fig.4.
Fill the water tank up without exceeding the MAX level - fig.5.
- Close the water tank filler cover.
- Plug in the steam generator. Press the "Restart" button - fig.11, on the control panel to continue ironing. When the green indicator remains lit, the steam is ready.
TURBO Function (according to model)
- Press the Turbo control 2 or 3 times when you need extra steam:
- for ironing thicker fabrics,
- for getting rid of creases,
- for powerful vertical steaming.
Use the Turbo function with care as its exceptional steam power can cause bur
Maintenance and cleaning
Cleaning your steam generator
- Do not use detergent or descending products for cleaning the soleplate base-unit. Tip: for easy, non-aggressive
- Never hold the iron or the base unit under the tap.
- Empty and rinse the removable water tank.
- Clean the plastic parts of the appliance occasionally with a soft cloth.
cleaning of the sole plate of your iron, use a damp sponge to clean the sole plate while it is still warm.
Easy descending of your steam generator:
Do not use any descending To extend the life of your steam generator and avoid scale on your ironing, your steam generator substances (vinegar, is equipped with a built-in scale collector. This valve, located in the tank, industrial descending automatically removes the scale that forms inside.
products, etc.) when rinsing
the anti-scale valve : they could damage it.
Before emptying your ste
generator, it must always left to cool for 2 hours avoid any risks of scaldin
Operation:
- An orange "anti-scale" light located on the control panel starts blinking to tell you that the air ram-scale valve needs rinsing - fig.12.
Important: This operation must not be carried out unless the steam generator has been unplugged for at least two hours and has cooled down completely.
To carry out this operation, the steam generator must be close to a sink as we come out of the tank when it is opened.
- Once the steam generator has cooled down completely, remove the scale collector cover - fig. 13.
- Unscrew the anti-scalevalve and remove it from the housing;it contains the scale that has built up in the tank - fig.14 and fig.15.
- To clean the valve properly, just rinse it under running water to remove the scale it contains - fig.16.
- Put the valve back into its housing and screw it in completely to keep it watertight - fig.17.
- Refit the scale collector cover - fig. 18.
The next time you use your iron, press the "restart" button on the control pa off the orange "anti-scale" light.
Storing the steam generator
- Press the illuminated on/off switch and unplug the generator.
- Place the iron on the housing plate on the steam generator.
- Raise the retaining hoop over the iron until it locks into place (audible click) - fig.2.
- Your iron is then safely retained on its base. Warning: do not touch the soleplate while still hot.
- Slot the extension cord outlet in the notch (depending on model). Take the end of the cord support and press to return the flexible part into the base.
- Store the steam cord in its slide storage place - fig.19. Take it, fold it in two so as to make a loop. Put the end of this loop in the slide storage place then push gently until you see the end on the other side of the slide storage place - fig.20.
- Leave the steam generator to cool for at least one hour before putting it away if it is to be stored in a cupboard or confined space.
- You can store the steam generator in complete safety.
Problems with your steam generator?
| PROBLEMS CAUSES SOLUTIONS | ||
| The steam generator does not switch or the iron indicator and ON/OFF indicator do not switch on. | The appliance is not switched on. | Check that your appliance is correctly plugged in and press the illuminated on/off switch. |
| Water runs out of the holes in the soleplate. | Waterhas condensedin the pipes because youareusingsteam forthefirsttimeor youhavenot usedit for sometime. | Bess on the steam control button away from your ironing board until the iron produces steam. |
| The soleplate is not hot enough. | Decrease the steam output while ironing atlowtemperature (steam outputcontrol dial on the control panel). Wait for the thermostat light to go out before activating the steam control button. | |
| Your thermostat is faulty; the iron is not hot enough. | Contact an Approved Service Centre. | |
| Water streaks appear on the linen. | Your ironing board cover is soaked with water as it is not suited to the power steam generator. | Check that your ironing board is suitable (see page 20). |
| White streaks come through the holes the soleplate. | your generator tank is ejecting scale as has not been descaled regularly. | Rinse the collector (see § descending your steam generator). |
| Brown streaks come through the holes the soleplate and stain the linen. | You are using chemical descaling agent or additives in the water for ironing. | Never add this type of product in the water tank or in the boiler (see page 5 what water may be used). Contact an Approved Service Centre. |
| Fabric fibres have accumulated in the holes of the soleplate and are burning. | Clean the soleplate with a non-metallic sponge. | |
| The soleplate is dirty or brown and may stain the linen. | Your linen is not rinsed sufficiently or have ironed a new garment before washing it. | Ensure linen is rinsed thoroughly to remain any soap deposits or chemicals on new garments which maybesucked up by their iron. |
| You are ironing at too high a temperature. | See our recommendations regarding temperature control setting. | |
| You are using starch. Always spray starch on the reverse side of the fabric to be ironed. | ||
| There is no steam or there is little steam. | The water tank is empty (red light on). | Fill the water tank. |
| The steam output control dial is set at minimum. | Increase the steam output (control dial the control panel). | |
| The soleplate temperature is set to the maximum. | The steam generator operates normally but thesteam is very hot and dry, andhar to see. | |
| Steam comes out around the collector. | The collector is not tightened correctly. | Tighten the collector. |
| The collector seal is damaged. | Contact an Approved Service Centre. | |
| The appliance is faulty. | Do not use the steam generator and contact an Approved Service Centre. | |
| The red "water tank empty" light is on. | The water tank is empty. | Fill the water tank. |
| Steam or water escapes under the appliance. | The rinse plug seal is damaged. | Do not use the steam generator and contact an Approved Service Centre. |
| The "anti calc" indicator is lit. | You have not pressed the "Restart" button. | Press the "Restart" button on the control panel. |
for
GB

Environment protection first !
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
If you have any problems or queries please call our Customer Relations team first for expert help and advice:
0845 602 1454 - UK
(01) 677 4003 - Ireland
or consult our website - www.tefal.co.uk
-En termosikring for a unnga overoppheting.
-
Sett alltid i kontakten på dampgeneratoren:
-
til en installasjon som har samme spenning som apparatet, dvs. mellom 220 og 240V.
- til en jordet stikkontakt.
Vertical dampstryking
Evpyoioe to atmuoi6epo
- Eetuie Te Evteo Kaawioe uatoKai TpaBnTe To Kaawio aou an to 0en Tou. Xaunwve To aykiotpo aoapalionyia va anaopaiaote To oidepo anto fipon Tou - Suvdeote to atuoidepo oe ia yieuovn aektpiKn pica.
- Pntote Tov biakonm Ieitoupyiac ON/OFF. H npaoivn ev8eN (nav oTov nivaKa puOioeW) avoobnye i Ka to mIoAep 0epaivef17-Otav n npaoivn ev8eIg "o atuoc eivai etoioc" otauatnoi va avoobnye (nepiou u ta 2 aeT), n oukeun eivai etoiu.
Kakyio BODy nCnoJb3OBaTb?
- Pnp6op npedHa3HaeH dIy IcNoB3OBAHn C BOOpPBOHO BDOJ. OHaKO B EcnBoa B Baewem HeKoTOpbIX npMOpCKNX perHOHx COepeXaHne CoIN B IcNoJIb3yeMoN BOe MOKe BoHpOBoe cIIuKOM NOBbIweHO. B 3tOM cIyueae IcNoJIb3yIte NckIIOUHTeJIbHO demHepaIIIN3PObAHHYkEey, CMeuaTe
HnkOrda He noIb3yntecb BDOi, coepkauee IobabKn (KpaxMaJI, OTduuKn, pABHOE KOINueCTBO apOMaTnueckne nIIM CMraTuOUINE BeUeCTBa nT.I.). a TaKKe BOIOJ, CInTOI N3 CNBIONPOBOHOH OTOJIeHnI KOnHeHCATOM (HaNPmep, BOIOI IN3 CyuKn dJIe BoJIe, BOIOJ, CInTOI HEPaIIIN3npOBAHHO JXoDINbHnKa, BOIOI IN3 KOHNtUHOpe, DoKDeBOI BOIOJ). B HIX COePkaTcB BObl 36ytbIKN. OPraHnueckne OTxOdbI INI MInHpAJIbHbIE BeUeCTBA, KOToPiE KOHcHTpnpYOTcN IOB03JeCTBnEM TEnla IN BbIbBAIoT IIneBaHnE" CoenI, KopNUHeBIE NOTeKN INI npexdeBpeMeHHbI IN3HOC 3NeKTPponpbopa.
HanoJIHeHne napOHarpeBaTeIa
- UctaHOBInTe npnbOp Ha ropu3OHTaIbHyIO, yCToUHyBIO u KApOpnpOHyIO NOBepxHOCTb.
- Y6eIInTeCb, yTO BaW npNoBop BbIKIOUeH N OCTbl.
- OtkpoiTe OTBepTne pe3epByapa IJIA 3aJIbA BeDcC.4.
- NcnoIb3yIte npaHn INB OdbI, HanoIhITe ero MaKcHMy OMHN MInTpOM BOdbI HanoJIHrTe npoHarpeBaTeIb OCTOpOXHO - TaK, YTO6bI He nepeJIHTb Paab5.
3akpoiTe OTBepCTne pe3epByapa nla 3aIbA BObl.
IcnoIb3yIte yctpoIcTBO BbIBOda TeleCKOnNueCKOrO ShlaHra
BawyTOrO6OpUdoBaYCTPOINCTBOM BbIBoDA TeLeCKOnHueCKOrO WlaHra, YTO6bl WlaHBaERda HcNoJb3yIte TaHyLcno 6eJIbIO n He MAn erO CHOBA BO BpeMra IaXeHnA.
- BbTnHTe npoBOI uHaH n3 HmU INoJIHOCTbIO eO pa3MOTaIte. TeNEcKOnuYeCKOrO
- CHaTb CBA3Ky, YTO6bI OCB06OdNtB BbIXoD, WJHaHra.
- Haxmnte Ha KhoNky Ejeqmc.6 n TeJeckOnnueckn 7JNaHr pa3MOTaeTcraBtOMaTneeCKyIO6CTBa.
Korda BixoJ, JIahra MeHre HapabHeHne, TeleckOnHecKa CnCTema cpaatbIbaet ABTomAtuYeCKn 6e3 Heo6xOIMOCIn HaxaTna HA KONky Eject.
Вкlioочи naporehepaTopa
Pn nepbom
NCIOJIb3OBaHm MOXeT
NOBHTbc6e3BpeHbI
dbIM Hn 3anax.3TN
YBLeHn HnKaK He
NOBnIaOT Ha pa6Oy
np6Opa n 6bICTpo
PpeKpaTcra.
- PONHOCTbIO pa3MOtaIte 3JIeKtpUcEckn 1Hyp n BbITaHHTe npOBOI 1JHaHr 13 eRO HNI.
-Повернiteблоровую ckobyВпeрд,чтоблOTcoeHHTb yTIGpnc.3(B 3aBnCmOCTN OT MOneI).
BkIouHTe np6op B po3eTky c 3a3emneHnEM. - Haxmnte Ha nepeKIOUATEb BKl/BbIK, pacNOIOKeHHbHa KOpnyce: 3eJIeHbI INdNKaTOp Ha IaHEJI ynpabJIeHnra 3aMnIaET, n HarpeBaTeJIb HaHT HarpeBaTbc - pnc.7.
-Примерно чеп 2 Mнут b CBeToДиОд ПepeCTaHET MИraTb. 3TO O3HaayeT, YTO nap roTOB K pa6oTe.
PABOTA PAHEJN YNPABJIEHNIA
3eHbIuHnKaTOp Mnaet:HarpeBaTeJIpa6oTc.7.
3eHbI INDkaTOP rOpNT NOCTOARHO: nap FOToB K paQyTe 7.
KpaChbI INHnKaTOp CO 3HaUkOM «EMKOCTb IJRA BOdbI» TOpNT NOCTOARHHO: EMKOCTb NyCTapnc.10.
- CBETOBON INHINKATOP opaHKeBOrO uBETA "anti-calc" MIFc.12: Bam cIeNyET CNOIOCHyTB npncnOCoJIeHne dIra c6opa HAKINN.
PpimMeHne
TlaxeHne c OTnapuBaHnem
- YctaHOBIne noJIbYHok peryIaTopa TemnepaTypbI yTHora Ha Tpe6yEmbI TIN TKAHN (CM. He cTaBBte yTIOrHa npnilaraemyu Ta6nUy). MeTaJINuYeCKyO
3aropntcBcTeBOHnDnKaTOp yToRa.BHmHaHne: npnbop roTOB K paOBe, kOrDa HNnKoPraBky - BblyTOra noracHeT, a 3eIeHbHnDnKaTOp Ha nAHeHn UynpaBLeHnry 6yDet rOpetb NocToHNOxMOxETe ee
OtperynpyTe npa npa (c nmoosbpo peryIaToppa, pacnoLoXeHHoro Ha naHn ynpaa
Bo Bpemr rnaeHn HnKaTOp, paCnoJoxeHHb Ha TIORe, n HnKaTOp rTOBHOCTn ha naoaycky MOryt 3aRopatbca RnIraChTyB, B 3aBNCIMOCTN OT Heo6xoIMOCTN DOONIHHTeJIbHOTo HAepnyce: Oha To He Bniret Ha BO3MOXHOCTb NCNoJIb3OBAHn npio6opa. NMeet
-Дяпolyченяnapa haxmITE KhoNkY noaun npaHa pyuKe yTpe.8.Ipn otnyckaHIN npOTnBOCKOJIb3rae KhoNkn noauna npa npeKpauaetcra. e NOKpbITne M - PnpMepHO uee3 MNHyTu, n nepnoDnueckn BO BpeMnNoIb3OBAHnra, 3JeKToPacoc, MoKeT yCTaHOBNeHHbB BaWeM npnbope, 6yDet nOdaBaTb Bodv B HArpeBaTeJb. PpOn3BOmMb 3HaHTeJIbHYc
- Ecnn BnIcNoJIb3yeTe KpaxMaI, pacNbIJaIe erO c ToI CTOpOHbI TkaHIn, KOtOpYIO He 6yDTe IINrRyBAtb.
PEYJINPOBKA TEMNEPATybl B 3ABNCIMOCTN OT TINAPIPOFJIAXNBAEMOI TKAHIN
BukopncTaHnTseleckoniuMyfTiHa BnxOi napoppoBody
Baasa npacka oBnHaHa TeneckoniuHIO MyfTOIO Ha BxOdi napponpOBOy, 3aBnAekipncTOByTE eJektpoWHypeTaeHETbcraNo6iIn3Hi ndacnpacyBaHHr i He MHe II. Teleckoniy Myc
BntaHitb nponpoBid NOBHCIO 3 noro Biciky i NobHCIO po3MOtaIte.
- 3HIMITb 3B'3Ky, ΜΟБ 3ВΙЛьНИТи ВnxiД napopnpOBOy.
- Hatncihb KhoNky Eject - MmI MyfTa Ha BnXoDi aBTOMaTHo PO3rOpHETbcra.
KoJn YactHa npOpnoBdy Ha BuxOdi 3 npackn HaxInIeTbc, TeleckOniHa CnCTema aBTOMaTHNO p03rOpTaEbC, i Bam He NtpiHO HaTnCKaTN KhONky Eject.
Teleckoniy MyfTy Ha BNXoDi eJekTpoShypa dIy 6iNbwoI 3pyHocTi KopnctyBaHH.
BbIMKHeHnnaporeHepaTopa
Iid yac nepworo BnKOpncTaHHra 3 npnilaMy MOxTyb BNXOdHTN HeWKiDJIbNiBIMoMOK i 3anax. YeBnue He Mae XoJHOro BnInBy Ha noJaIbWe BnKOpncTaHHra npnilady i CKopo npnnHHTbcr.
- Po3MOTaIe TIOBHiCTU eJIeKTPoOHHy p I BITaIgHIb naponpOBId 3 NOrO BiNcIky.
-Подайт endужky kpinneHH npackn Bpeed, u6b po36kOyBaTu 3anobxHn 3aJ - mJI.
· Пдклочь Ваш naporehepaTopdo eilektpomepeksi pee3 po3eTky 3a3emJIeHHaM.
HaTnCHiB DBONo3uHn BUMNKaY 3 niDCBiyBaHHM. BiH 3acBtntbC, i NOyHeTBcHarpibAHHBAoN B KOTJI i OJHOaCHO NOUHE 6IIMATN 3eJeHn CBITIOBNI INIKATOP HanaHeJI KepyBaHH- Ma
KoI npinnHbC6 bImMaHH 3eJeHO iNikatopa (npn6n3Ho uepe3 2 xBnInn) i daBin ropiTme He 6bnmaOuN -napa rotoba.
Pobota naheji kepybaHHa
3eHn iHnKaTOp 6nMae - MaKoTeJ HarpBaetbcra.
3eHn iDnKaTOp rOpntb He 6JIMaOCh - Manapa roTOBa.
- YepBoHn iHnKatop "Pe3epByap npoxhni" ropntb - Mane 03hauae, 10 pe3epByap npoxhhi.
- OpaHkeBn iHdkaTOp "BudaleHHaKuny" 6nMae -12aue 03Haay, lo Bam NotpiHo npomTu KOJIeKTop HaKuny.
BukopncTaHHa
Прасувангя 3 napою
- Nobephitb pyky peryIIOBaHHa Tempepatypn npackn B noIOKeHHa,Ke BiIOBiae TKAHNH, kky Bu 6yndeTpacByatn (DINB. TabNIuO HxKye).
CbitIOBm iHdkaTOp npackn 3acBITbcr. Ybara: npnaMoKe BBkaTcR TOOBm CbitIOBm HdkaTOp npackn rorache, i KOJI 3eJIeHm IHdkaTOp Ha nHeJI KepyBaHH RopiTM He 6IImaOuH.
BiperynnoTe noaHy napi (pyka BiIObHoro peryIaTopa po3TaObaHa Ha naHeJI KepyBaHHra).
-Пд уаспacyвань iHДикатop Ha npacui iHДикатop roTOBOi napi 3acBiyOTbcra i ra 3aIexKHO BiD pexkmy HarpibAHn, i Ze He BnJIbAc Ha BNKOpNCtahn.
-Дя OopedжаннnapиHaTnCHITb KHONky nOdaqi napи Ha pyuCi npackn - MauKoJIN Bn BiDnyCTnte KHONky, noDAa napи npinnHHTbcra. - Pπu6πn3Ho uepe3 oDHy XBnInHy, a NOTIM peryIaRHO πiD yac BnKOpncTahHNe, eJektpnHn HAcOC, BCTaHOBJIeHn y BaWOMy npuaDi, BnPnCKyBaTUME BOy B KOteJ. Lc CTbOpiE Wym, ξΟ ε HOPMaJIbHmЯBnIeM.
- RaKIO BV BIKOPNCOTByeTe KPOXMaJIb,po36pNI3KyIte NOrO Ha 3BOPoTI NOBepXHi,ka npacyetcb.
THiOJN CTaBTe npacky He
Ha MetaJeBy NiDCTabKy,
JIOMOKe 3iNcyBaTH II
NOBepXHIO, a Ha ONOPHy
PiactHy Ha Kopnyci: Ha
II NOBepxHI e
IPOTNKO3HI NIKLaADKn,
HHTOpHCTpyKsi DO3BOJIe
BNTpIMyBaTH BNCOKI
TEMnepaTypn.
PEFUYIIOBAHHY TEMNEPATPYI BINTPATA NAPN 3AJEXHO BID TKAHHN, IIO PAPCYETbC
He hatnckaTe KhoNky noDaqi nap.
PozraKyBaHncklaok y BepTnKaIbHomy noJoxeHHi
Pn 606u BCix TKAHNKpIM JbOHy Ta 6aBOHNTPMaTe npacky HaBIDCTahi KjIbKOxCaHTmEpTpiB Bd NOBepxH
TKaHHH, 06 He cnaHTiPoibTb KOpOTki HATnCKaHHK HONKN NOaqi napu - MaI.ODHOacHO BOJrN IpaCKIOBropy IBH3-Ma
BnCTaTe pyky perynIOBaHHr Tempeatpy npackni pyky perynIOBaHHr noaqi napi BMakcmaJIbHe nOLOKeHHra.
- NobicbTe OJrHa nIyka i 3nerKa HATrHiTb Ioro BInbHOIO pyKOIO. OckinbKn npapa dyke rapya, hikoJI He po3npaBnIe CklaKn Ha OJra3i, kUo BIh 3HaxOuNTbcra Ha IIOuHI, i 3abKdN KopNCTyTEc b NlquKamn.
HanoBHeHHpe3epByapy BDOIOpiJ qac BnKOpncTaHHa
-KoJIIN 3acBHyETbCn CepBOHn CbitIOBn iIINKATOp Pe3epByap npOxHi - Man.10, cE O3Naue, Ioo npa 3akInnaCn. Pe3epByap nIy BoNn npOxHi.
BiiKlouitb naporehepatop Bi eJeKtpomepeki. BiKpnTe KpiuKy 3aIbAalbHoro otBopy -MaJ.
- HanobHITb pe3epByap BOIOU, 3BepTaIOuYyBarry Ha Te,io6 He nepeBnIHTn No3HaKy "Max"-MaJ.5.
-3aKpNiTe KpiUKy 3aJIbAJIbHOrO oTbOpY.
3HOBy nIKIOHITb naporehepatop do eJeKtpomepekHa HauChHb KhoNky noBtopHO rnycky -Ma1.11, po3aWOBaHy ha naHeJI kepyBaHHa, 06 npOdoBXnTn npacyBaHHa. KoJn cBtIOBni IHdNKaTOP nepeCTaHe 6IImaTn, ue O3Haue, 0o npapa roTOBa.