MG 2251 CB - Grill plate BOMANN - Free user manual and instructions
Find the device manual for free MG 2251 CB BOMANN in PDF.
| Technical Specifications | Power: 2000 W |
|---|---|
| Dimensions | Cooking surface: 37 x 23 cm |
| Plate Material | Enamelled cast iron plate |
| Usage | Ideal for grilling meats, fish, and vegetables |
| Temperature Control | Adjustable thermostat |
| Maintenance and Cleaning | Easy to clean thanks to the non-stick surface |
| Safety | Overheat protection |
| Included Accessories | Wooden spatula |
| General Information | Weight: 3.5 kg |
Frequently Asked Questions - MG 2251 CB BOMANN
User questions about MG 2251 CB BOMANN
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Grill plate in PDF format for free! Find your manual MG 2251 CB - BOMANN and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MG 2251 CB by BOMANN.
USER MANUAL MG 2251 CB BOMANN
MULTIGRILLMG 2251 CB
Multigrill · Multi gril · Pamilla de contacto · Multi griglia · Multi grill · Grill wielofunkcyjny
Multi grill - Yhibepcalbni npinb - Mybltn npinb - Cldisy yssnay

Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or other objects.
NOTE: This highlights tips and information.
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
- The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use.
- Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
- When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
- Do not operate the machine without supervision. If you leave the room you should always turn the device off. Remove the plug from the socket.
- The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the device must not be used.
- Use only original spare parts.
- In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING!
Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation!
Special Safety Precautions for this Device
On the product you find the following icon with warnings or information:

WARNING: Hot surface! Danger of burns!
During operation the temperature of accessible surfaces can be very high.
Therefore only touch the appliance on the handle and on the switches.
WARNING: Risk of scalding!
Hot steam will escape during the grilling process and when opening the upper grill plate.
CAUTION: Fire hazard!
Oil and fat can burn when overheated. Keep sufficient safe distance (30 cm) to inflammable objects such as furniture, curtains, etc.
CAUTION:
This appliance must not be immersed in water for cleaning. Please refer to the instructions provided in the chapter, "Cleaning".
- Place the appliance on a level, water and heat-resistant surface. The surface should be easy to clean as spattering is unavoidable. If resting on a sensitive surface, place a heat-resistant plate beneath it.
- Due to rising heat and vapors do not place the appliance under wall cupboards.
- Do not move the appliance during operation.
- Ensure that the mains cord does not touch hot parts of the appliance during operation.
- Do not touch hot parts of the appliance.
- Do not operate the appliance with an external timer or separate remote control system.
- Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by qualified person and with a cable of the same type.
-
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. -
Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
Intended Use
This appliance is intended for indoor barbecues.
It is intended for the use in private households and similar applications. The appliance is only to be used as described in the user manual. Do not use the appliance for any other purpose.
Any other use is not intended and can result in damages or personal injuries.
The manufacturer assumes no liability for damages caused by improper use.
Description of parts
1 Handle
2 Top grill plate
3 Temperature indicator lamp
4 Locking mechanism
5 Lower grill plate
Unpacking the appliance
- Remove the appliance from its packaging.
- Remove all packaging materials such as films, filler material, cable clips and carton.
- Check the contents for completeness.
- Check the appliance for possible transport damage to prevent hazards.
- In case of incomplete delivery or damage, do not operate the device. Return it to your dealer immediately.
NOTE:
Production residue or dust may have collected on the appliance. We recommend cleaning the appliance according to chapter "Cleaning".
Instructions

CAUTION: Avoid damage to the non-stick coated grill surfaces!
Only use wooden or Teflon spatula.
- Do not use pointed objects (e.g. knife, fork) on the grill surface.
- Do not use plastic utensils. They can melt.
-
The top grill plate is fitted with a compensating joint. This enables the optimal contact of the top grill plate with the food.
-
The non-stick coated grill surfaces enable dishes to be prepared without the use of fat.
- If you want to use oil ensure that it is highly heatable, such as sunflower oil. Do not use olive oil or butter, since they start smoking already at low temperatures.
Electrical connection
- Before you plug the power plug into the power outlet, ensure that the mains voltage corresponds with that of the appliance. You can find information about this on the rating plate.
- Only connect the appliance to a properly installed earthed socket.
Before initial use
- Clean the grill plates as described under "Cleaning".
- Close the contact grill.
- Operate the appliance with the closed grill plates for about 10 minutes without any food (see "Operation").

NOTE:
This process normally produces a small amount of smoke. Ensure adequate ventilation.
- Disconnect the mains plug from the wall socket.
- Let the appliance cool down completely.
- Wipe the grill surfaces with a damp cloth.
Your appliance is now ready to use.
Operation
- Connect the mains plug to the wall socket. The temperature indicator lamp lights up.
- The appliance is being heated up.

- The heating time is about 5 minutes.
-
Once the appliance has been pre-heated, the temperature indicator lamp turns off. It tums on and off during operation. This is normal and shows that the temperature is thermostat-controlled and maintained.
-
Open the appliance with the handle. Position the top grill plate vertically.
- Place the food onto the bottom grill plate.
- Slowly close the top grill plate. You do not have to flip the food.
- When your food is ready according to your taste, open the device with the handle.

WARNING: Risk of scalding!
Hot steam will escape.
- Remove the grilled food with a spatula or a turner made from wood or Teflon.
Grilling duration
The grilling duration depends on the consistency and the thickness of the food. Two examples are listed here as a guideline:
| Meat Grilling duration |
| Chicken breast fillet approx. 5 minutes |
| Pork chop approx. 7 minutes |
NOTE:
The core temperature of the food will indicate when it is done. We recommend the use of a roasting thermometer. The core temperature of the meat can be monitored with it. You therefore do not need to cut open the food.
Guideline values for the core temperature of various foods
| Food Consistency | Core tempera-ture | |
| Beef | ||
| Beef fillet, roast beef | rare 45 – 50°C | |
| medium 50 – 55°C | ||
| well done 60 – 65°C | ||
| Veal | ||
| Veal loin light pink 60 – 65°C | ||
| Leg of veal, topside, roast 78°C | ||
| Pork | ||
| Pork fillet 65°C | ||
| Pork neck 70 – 75°C | ||
| Pork chop 75 – 80°C | ||
| Smoked pork juicy | 60 – 68°C | |
| Lamb | ||
| Saddle of lamb | 65°C | |
| Leg of lamb | 80°C | |
| Game | ||
| Fillet of wild boar | light pink 60 – 62°C | |
| Poultry | ||
| Chicken breast | 70°C | |
| Turkey breast /duck breast | well done | 80°C |
| Duck breast | pink 62 – 65°C | |
| Ostrich, fillet steak | 58°C | |
| Fish | ||
| Salmon | 60°C | |
| Red snapper | 55°C | |
| Zander | 62°C | |
End Of Operation
- Disconnect from mains power supply. The temperature indicator lamp turns off.
- Allow the appliance to cool before you clean it.
Cleaning

WARNING:
- Disconnect from mains power supply before cleaning.
- Do not submerge the appliance in water! This may lead to electric shock or fire.
- Ensure that no liquid gets inside the appliance!

CAUTION:
- Do not use a wire brush or other abrasive utensils for cleaning.
- Do not use aggressive or abrasive cleaning agents.
Grill plates
The grill plates are fixed.
- Clean the grill plates with a slightly damp sponge or cloth and warm water.
- Dry the grill plates with a cloth.
Casing
Clean the casing after use with a slightly damp cloth.
Storage
Only store the appliance clean and after it has cooled down.
If you want to store the appliance in an upright position, first secure the grill plates with lateral lock.
- Wind the mains cable around the cable storage on the bottom of the device.
During longer periods of non-use we recommend storing the appliance in its original packaging.
Always store the appliance in a well-ventilated and dry place out of reach of children.
Troubleshooting
The appliance does not work
Possible cause:
The appliance is not connected to mains power.
Remedy:
- Check the wall outlet with a different appliance.
- Insert the plug properly in the wall outlet.
Check the fuse.
Possible cause:
The appliance is defective.
Remedy:
- Contact our service or a repair center.
Technical Specifications
Model: MG 2251 CB
Power supply: 220-240 V~, 50/60 Hz
Power consumption: 700 W
Protection class:
Net weight: approx. 1.39 kg
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
This device complies with all current CE directives, such as electromagnetic compatibility and low voltage directive and is manufactured according to the latest safety regulations.

Disposal
Meaning of the "Dustbin" Symbol
Take care of our environment; do not dispose of electrical appliances via the household waste.
Dispose of obsolete or defective electrical appliances via municipal collection points.
Please help to avoid potential environmental and health impacts through improper waste disposal.
You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic appliances.
Your municipality provides you with information about collecting points.
Instrukcja obstugi
CTC Clatronic Sp. z 0.0
Ha npicTpoi Moxyb HAKONHHTNc3aJIuKIN BnPO6HnOHO npoccy nPiJIOKA.PekomeHDoBaHO NOCTNTn npctpiB iDnOBiHO Do pOziny "HnueHHA.
Ihctpykci33actocybaHHa

YBAI. He noiKoDbTe aHTnnpurapHe nokpTTnoBepxHi rpnI!
BnKopncToBnyTe IINue DepeB'ny Hn TePnoHOBy IOnaTky.
- He 3actocobyTe Do nobepxHi rpnnr roctpi npedmetn (Hapnkiad, Hoxi, BnuDenk).
- He BnKOpNCToBnyTe nIaCTMaCoBe npNlaJa.BoHO MoKe pO3JIaBNTnCra.
BepxHIO pIaCTHy rPnIg o5naHaHO KOMneHcaJIHHM WBOM.LJe O3BOJIe BepXHiI pIaCTHi rPnIg ONTMaJIbHO KOHTAKTyBaTN 3 IKeHo.
ANTINPnIrapHe NOKpTTT rpiJIa Do3BOJNe roTyBaTu cTpaBn 6e3 BnKOpNCtAHH Jxpy.
- RaIIO nOri6HO 3aTocCyBaTH OIIIO, 6eIb OIIIO, Ia npIaTHa DO BnCOKNX TEMpepaTyP, HApNklaD COHJShHKOBy. He BnKOpNCtOBuTe OINBKOBy OIIIO YI MaCNO, OCKInbKn BOHN NOUHaIOb DmIMITn HabITb 3a Hn3bKOI TEMpepaTyPI.
EneKtpuHi niiKnHoueHHa
- Nepu Hix NiD'EnHyBaTn uTeKeP Do pO3eTKN, nepeBipTe, nHa npyra B MepeXi BiINOBiJaE Hanpy3i npucTroH. InpOpMaIIO npo Ie MOxHa 3HaInn Ha TabnHj 3 TexHiHHMn XapakTePncTnKAMn.
Пд' endупглпсглпшддннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннннн 3a3eMnleHoi po3ETKn.
IpeepnBnKOpncTahnnm
- YIcCTbTe pIIaCTHn IprJra, RaONicaHO B pozdiJI "UHsEHHr".
2.3akpiTe KOHTAKTHnI rpnIb. - 3akpiTe pIaCTHnI rPnI Ta yBIMKHTb npIcTpiB 6e3 npOdykTIB npIbIzI3HO ha 10 XBNIIN (DnBITbcra po3di "BnKOpNCtAHN").
I P N M I T K A.
IiucuBorpooccy HopMaJIbHMM e He3Haue H BuJiJeHHNMy. 3a6e3neTe DoCTaTHIO BEHTINRAIO.
- BmimtbBnkyKnBneHH3po3ETKn.
5.Даите пистою NOBHCIOOxOLOHOTM.
6.Пopotриповерхи Ггля Вологою raHicpkoIO.
Tenep npncpi roTOBm do BnKOpNCTaHH.
Ekcnnyataia
- BCTABTE BUNKy KINBNEHNN B POSEKy. 3acBITNTbcra IINkataTOp TEMNepaTpyn.
2.ПпсгтpiночнHarpВaTnC.
I PIMITKA.
-
Yac HarpiBaHnHa - npu6m3Ho 5 XbuiH.
KoJIN npIcTPII npOpiEbC, iHdkaTOp TEMepaTyPi BmKHeBc. IiJ qac po60n npicTPOIO HdkaTOp BMkAcTbC i BmMkaEcBc. Lc HopMaJIbHO i Bka3ye Ha Te, 10 TeMnpaTypa peryNIOeTbC i nTpIMyEbC TepMOCTaTHHO. -
BiDkPnIte npncptpi. BcTaHOBITb BepxHIO nlaCTHy rpnJIa BEPTNkaJIbHO.
- Noklaɪt b Ha HnKHeH nJactHn rpnI npOdykTn.
- NoiJIbHO 3aKpNTe BepXHIO pIacTHHy rpnJ. IpoDyKTn He notpi6Ho nepeBepTaTn.
- KOn, Ha Baa Cmak, CTpaba 6yde roTOba, 3a DonomorOpyuKn BiDkpiTe npunctpi.
NONEPEDXEHHA.He6e3neKa OTPMaHHonikib!
BuxoHntb rapa npapa.
- 3a donomoroIO nonatKn 3 depeBa a6o TefoHy Bmmitb npiroTOBHeHy Ha rpiJI kY.
TpnbaniicTb npriroTybaHHa rpiJi
Tpnbantb npirotybaHHHa rpii 3aneXntb BiKD KOHCnCTeHii Ta TOBUNH iK. Ipy opieHTybaHH Hxue HabeJeHO Dba npknJn:
He BnKOpNCTOByIte DpOraHy a6o a6pa3NBHi 3aco-6n dnyuHJ.
He BnKOpncToBMyTe arpeCmHi a6o a6pa3nHi 3ac06n Dna YnueHH.
Пл actINn dIЯ cMaXeHn
Пл actinндгсmaхжн He 3Himaotbca.
- OuHuyIte PnactHn DnT CmXeHHa TPOXN BONHO y6-KOHO YN TKAHINHO, 3MOHeHO B TEJII BOJi.
- BntpiB nactHHn dIy cmaKeHHa HacyxO TKAHHIO.
Kopnyc
YnCTbTe Kopnyc nicra KopncTyBaHHa 3Jenka BOnoroTo raHupkoHO.
36epirahnra
BiiKnadaaTe npictpiHa 36epirAHnKoIN BIn YnCTnIBNCTnR.
- 36epiratn npicty y BepTikabHomy noIoxeHHi, cnepuy 3a#kcyte rpiNb-nOBepxHi 3a donomoro 6iHo-ro Mexahi3My 6IOKyBaHHa.
- HamotaTe Ka6eIb Ha KapKac dIy Ka6eIIO, po3TaIWOBAHn Ha dHi npuIaNy.
- Y pa3i TpIbANoRo HeBvKnOpncTaNHr peKoMeHDoBaHo 36epiratn pnpctpi B opriHaJIbHi yNakOBuCi.
3aBxDn 36epiraTe npncptiNo3 3oHOIO DoCxaHocT iTey cyxomy, DObpe npOBitpObaHomy Micci.
YcyHeHHHeCnpaBHOtei
Pnpctpi He npaioe
Moznuea npuuna:
IpiuctiHne iiknoeHO do Mepeksi XMBHeHHA.
CycHeHHr
- PeneBipTe po3eTky 3a donomorHO iHwOTo npictpoIO.
- HanelkHIM YINOM BCTABTE WTeNCEb y po3eTky.
-ПеревиретаанбнИК.
Moxnuea npuuna:
Pnucpii HecnpabHNI.
UcyeHHa:
3BepHtbc8 B cepbicheny eHTp a6o do cnejiaicTa.
TexhiHni napametprn
MoeB: MG 2251 CB
TpaHnJXMBHeHHa: 220-240 B\~,50/60 T
Tenebp npn60p roTOB K nCnoIb3ObaHIO.
Pa6ota
- BCTaBbTe ceTeByIO BUNKy B CTeHHyIO po3Ely. 3aropaetcN HNDnKaTOp TemnepaTpybl.
2.ПиборнангтHarpeBaHne.
ITPIMEYAHNA:
BpemHaRpeBaHncoCTaBnT npMepHo 5 MmHyT.
-Послпрдварпгьогнарpeа пибopaиндкатор TemnéраТуbl OTКИЧаETС.Ова BKПИЧаETСи ВьКПИЧАЕТС BO ВрмЯ pa6To.3TO HopMaNBHOEяВЛЕН,пOKAZIBAJOUCEE,чTO TemпepaTpyu npabnIeTcN I NOДDEpKINBAETC TepMOCTaTOM.
- OtkpoTe np6Op. YcTaHOBnTe BepXHIO KpbIuKy rpnna BepTKaJIbHO.
4.Полжnte npodykTbHa NaHxKHHO KoBbIuKу prnna. - Medenho 3akpoTe BepxHIO KpbIbKpy rpnIe. He notpe6yetyc nepeBopauBaTb npiroTOBnIeMbIe npOdykTbl.
- KOrda npOdykTbI 6byT roTOBbI (cornaCHO NmHOMy npednoHTeHHO),OTKPOTe yCTPOIcTBO 3a pyKy.
PNEUYPNEXHEHNE: Pnck oxora!
BydetpacnpoctpaHbTaBcTgopnI nap.
- CHIMITE npirotoBneHHbI npOyktbl IOnaTKoI INI NOK KO IN3 DepeBa INI TePNOHa.
IpoDOnXnTeJIbHocTbJkapKn
IpoDOnKInTeHbOcTb npriToBnEnHn 3aBnCnT OT CTeNeHn IpoXapKn n ToJIuINHbI npOdyKTob. B kauCeTBe cnpaBkn HnKe paccMOTpeHb IDa npImepa:
YcTpaHHeH HeHcnpaBHOte
YcTpoIcTBo He pa60taeT
Bo3MOxHn npuUHa:
YcTpoIcTBo He NpOKnIOUeHcK Po3eTke.
Deucmeue:
- PpOBepepo3eKc nmoouy dpyrOro yctpoiCTBa.
- PpaBnIbHO BCTaBbTe WTeNcEnb B po3eTky.
PpOBepeBTe BbIKIOaTeIb.
Bo3MOxHn npuHa:
YCTpoCTBO HeNCipaBHO.
Deucmbue:
- 06paTntecb B haI cepBnchI ueHtpnn K cneuaHnicTy.
TexHnueckne daHHbIe
Modenb: MG 2251 CB
3JektponntaHne: 220-240 B\~,50/60 T
Iotppe6JMaM a MoUHocb: 700BT
Klacc 3aunTbI:
Bec HeTTO: npMepHo. 1,39 K
CoxpaHEno npaBO Ha Texnueckne I KOHCTpyKIOOHbIe N3MeHEnHa pamkax npoDoJXaIoUeIcra pa3pa6OToN npOdykTa.
DaHHoe yCTPOBCTBO COOTBETCTBYET BCEM TEKUIM DnpeKTINBAM CE, TAKIM KAK 3JIeKTPOMaHHTHAR COBMECTNMOCTb Hn3-KOE HAnpJKeHHe; OHO IPOIN3BeDEHO B COOTBETCTBM C HOBEINMM INpaBnIaMm TEXHNK 6e3OnaCHOCTN.
aLalg
Jae 2 jiee
:Joo
slll jannnnae jie
:
jia jia palaui bala jia jao
Jalall jiai jiu Jai jai
.
Jaa
j
:
4.1.11 C.1.1
MG2251CB.
60/50 240-220
1,700.
1
1.39
yabill jy aayaaa yaae e 1rj!
iilial jaiinall
a a a a a a a a a a a a a a a a a a a
aaii aiee iieae eae 1
0 1
jglll jlll llll 1yla 1aab 6
.
- gai jia jia jia: jian
y
yiaa a 1 yaiuai aaiu piisuiy gaiiall paeal .7
j 1
- gai 2.
juii juii iia iia 1
aill 2 aed pall 1d 1
a a a a a a a a a a a a a a
jiall jil jil jil jil
goljioi jy. alloal yLaxnly Jjiall jieJilipin
a
a
y. jao aagaaal g jall g aal al piaa jalell 12
. jaii piai iui jaii lii jaiy
jlae jauuabai. ayjai jali jai y jaeil piaiu
gi lalba auaai y) ayjai g ouiaila aai g oai jai
j5 iai y jai y jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy
. jaiy ie jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy jaiy
jaiy jaiy
jaiy jaiy
jaiy
Lalal
jieil plisily giaini j Jai liia i Jai 1
psssscls jga
Iie Ilaal laaiaeall cialgai all oiae lclde gian p
jai jai jai jai jai
yj 1
4 1
:
a_1 = 12a_0
L 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
jglal 1g: aolal ylll lbl
i 1
!:

J 1
1
!Ji:




GARANTIEKARTE
warranty card · garantlekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantiokort karta gwarancyjna · zaručni list · karta jamstva · carte de garantie · fapaunmoHa KapTa · zaručný list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTIHNΦOpMynap · fapaHTIHNbI TANOH
MG 2251 CB
24 Monate Garantie gemäß Garantierklarung 24 months warranty according to warranty declaration 24 maanden garantie volgens garantieverklaring 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie 24 mesi de garanzia seconde la dichiarazione di garanzia 24 meses de garantia de acuero con la declaracion de garantia 24 manedes garanti 1 henhold til garantibetingensene 24 misesige gwarancj na podstawie oswiadcnzia gwarancjynego zaruka 24 mescic podle prohlaseni o zarucre 24 mjesecno jamstvo u skladu s jamstvenom declaracion j 24 luni garancjna conform declaratiel de garantie 24 mecena rapanuca b crotbcttme c rapanuohnata deknapaun 24-meascnza zaruka podla vyhlasenia o zarucre 24-mesecnna garancija, skladno z garancjsko izjavo 24 honap garancia a garancifaltetelekben leirtak szerint rapanlha 24 micaiBvdnoDIOI ZARNI npo rapanlto rapanthna 24 mecnua cornacho zaraBnHbIMrapanTmHbIM PrabINAM
Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterschied - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerstempel, handleckenung - dagechat, tampon du concessionaire. signature - data di acquisito, umbro del rivendatore, firma - fecha de compra, selo del distribuidor, firma - data de compra, carismo do distribuidor, assinatura - kiprodato, handforstandemister, signalur - data zakuqun, pieciercz spredawczy, podispis datumzukoupeni,raziko prodjece, podispis datumkupovine, zig trovica, potpis - data o achizajie, stampila fumizorului, semnaturia - Dara ha noekymata, Tienei ha Ipoabaana, Ipoimic - data talmukipuia, peciakia obchodnka/ predacju, podispis datumukapauia, zig trovica, podispis vasilas dilatuma, kereskeded belfegyjde alalras - datra nprihbaanha, nezhakra nproabuaan, nianix - Dara nprihobpetenma, shaman npoaba ana, Ipoimic u
BOMANN®
www.bomann.de
BOMANN®
C. Bomann GmbH
Internet: www.bomann.de