CTM 36 E ACLHS - Vacuum Cleaner FESTOOL - Free user manual and instructions
Find the device manual for free CTM 36 E ACLHS FESTOOL in PDF.
Frequently Asked Questions - CTM 36 E ACLHS FESTOOL
User questions about CTM 36 E ACLHS FESTOOL
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Vacuum Cleaner in PDF format for free! Find your manual CTM 36 E ACLHS - FESTOOL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. CTM 36 E ACLHS by FESTOOL.
USER MANUAL CTM 36 E ACLHS FESTOOL
Declaration of Conformity
We as the manufacturer Festool GmbH, Wertstraße 20, 73240 Wendlingen, Germany declare under our sole responsibility that the product(s):
Designation:
Designation of Type(s):
Serial number(s) 11
Mobile dust extractor
CTM 26 E, CTM 26 E AC, CTM 36 E, CTM 36 E AC
202509, 202443, 202508, 202449, 204069,
204898, 202987, 10523104
fulfills all the relevant provisions of the following UK Regulations:
S.I. 2008/1597
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008
S.I. 2016/1091
Electromagnetic Compatibility Regulations 2016
S.I. 2012/3032
Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical
and Electronic Equipment Regulations 2012
and are manufactured in accordance with the following designated standards:
BS EN 60335-1:2012 + A2:2019
BS EN 60335-2-69:2012
BSEN55014-1:2017
BSEN55014-2:2015
BS EN IEC 61000-3-2:2019
BS EN 61000-3-3:2013
BS EN IEC 63000:2018
11 in the specified serial number range (S-Nr.) from 40000000 - 49999999

Place and date of declaration: Wendlingen, 07.10.2021
Signed on behalf of and in name of Festool GmbH

i. V. R. Brann
Ralf Brandt
Head of Productconformity
| Abaugmobil Mobile dust extractors Aspirateurs | Seriennummer * Serial number * N° de série * (T-Nr.) | |
| CTM 26 E | 202445, 202446, 202509, 202981, 202983 | |
| CTM 26 E AC | 202442, 202444, 202443, 202508, 10523100, 10676345, 10704050 | |
| CTM 36 E | 202452, 202453, 202985, 202987 | |
| CTM 36 E AC | 202447, 204896, 204897, 204898, 10523104 | |
| CTM 36 E AC-LHS | 202448, 202449, 202451, 204069 | |
| CTM 36 E LE | 202454, 202989 | |
| CTM 36 E AC HD | 203037, 203038, 203031 | |
| CTM 48 E | 202456, 202990 | |
| CTM 48 E AC | 202455 |
en EU Declaration of Conformity. We declare under sole responsibility that this product complies with all the relevant requirements in the following EU Directives, and following standards or normative documents were applied:
Signed on behalf of and in name of/
Head of Product Development

Denis Drobner
Head of Product Conformity
1 Safety warnings. 16
2 Symbols. 17
3 Machine features. 17
4 Technical data 18
5 Intended use. 18
6 Commissioning. 18
7 Settings 19
8 Working. 20
9 Service and maintenance. 22
10 Accessories 22
11 Environment. 23
12 General information. 23
1 Safety warnings



WARNING! Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
- This machine must not be used by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge. Children need to be supervised to ensure they do not play with the machine.





- WARNING! The machine may contain hazardous dust. Only have the machine maintained and emptied, and only have the filter replaced by an authorised specialist using suitable protective equipment.
- Always operate with the filter system installed.
- Always use suitable protective equipment.
- If intact following a visual inspection, work in a dry environment according to instructions.
WARNING! When extracting dust that exceeds the limit value or large volumes of oak or beechwood dust, only extract from one dust source (power or compressed-air tool).
-
Risk of explosion and fire! Do not extract:
-
Sparks, glowing parts or hot dust;
- Combustible or explosive materials (e.g. magnesium, aluminium, petrol, diluting agents - with the exception of wood);
- Aggressive materials (e.g. acid, alkaline solutions, solvents);
-
Chemically reactive materials, which lead to the generation of heat, acids/bases, gases, etc. (e.g. reactive two-component materials, aluminium and water).
-
Observe all national safety regulations as well as the material manufacturer's specifications.
- Only use the electrical outlet module on the machine for its stated purpose.



- Check the plug and the cable regularly in order to prevent a hazard. In the event of damage, these must be replaced by an authorised service workshop only.
- Do not lift or transport the machine using a crane hook or lifting gear.
- This machine must not be used by people who might have a particularly adverse reaction to an electric shock (e.g. people with cardiac pacemakers), because the possibility of the machine building up a static charge cannot be excluded.
- Use only the original Festool suction hose.
- Pay attention to the work environment and watch out for your own safety and the safety of others when transporting or working with the machine.
In this way, you can for example prevent tripping hazards caused by the suction hose or mains cable.
- Keep packaging film away from children.
There is a risk of suffocation.
2 Symbols
Symbol Significance

Warning of general danger

Risk of electric shock

Read operating instructions and safety notices!

Wear a dust mask.

Tip or advice

Handling instruction

Warning! The machine may contain hazardous dust!

Do not dispose of as domestic waste.

UKCA marking: The United Kingdom Conformity Assessed symbol is a marking for products being placed on the market in the United Kingdom. It is a manufacturers indication that the product is in conformance with the relevant regulations in the UK.
3 Machine features
[1-1] Sealing plug
[1-2] Intake opening
[1-3] Module slot (compressed air module for CTM 36 E LE, CTM 36 E LE AC, CTM 48 E LE, CTM 48 E LE AC)
[1-4] Appliance socket
[1-5] Hose store
[1-6] Handle
[1-7] SysDoc
[1-8] Automatic cleaning (only versions with AutoClean)
[1-9] Hose diameter setting
[1-10] Suction power adjuster
[1-11] Switch
[1-12] Locking clip
[1-13] Dust container
[1-15] Brake
The specified illustrations appear at the beginning of the Operating Instructions.
4 Technical data
| Mobile dust extractors | |
| Power consumption 350 - 1200 W | |
| Max. electrical outlet module connected load EU | 2400 W |
| CH, DK | 1100 W |
| GB 230 V/110 V | 1800 W/500 W |
| Max. suction capacity (air), extractor/turbine 130 m³/h/234 m³/h | |
| Max. vacuum, turbine 24,000 Pa | |
| Filter surface area 6318 cm² | |
| Suction hose (depending on mobile dust extractor version) D27/32x3.5m-AS/CTR D36x3.5-AS/KS/B/LHS 225 D36/32x3.5m-AS/R | |
| Mains power cable length 7.5 m | |
| Sound pressure level as per EN 60704-2-1/uncertainty K 71 dB(A)/3 dB | |
| Type of protection IP X4 | |
| Container capacity CT 26 26 L | |
| CT 36 36 L | |
| CT 48 48 L | |
| Dimensions L x W x H CT 26 630 x 365 x 540 mm | |
| CT 36 630 x 365 x 596 mm | |
| CT 48 740 x 406 x 1005 mm | |
| Weight CT 26 / CT 26 AC 13.9 kg / 14.7 kg | |
| CT 36 / CT 36 AC 14.4 kg / 15.2 kg | |
| CT 48 / CT 48 AC 18.8 kg / 19.6 kg | |
5 Intended use
Mobile dust extractor suitable for
Extracting dust up to 0,1mg / m^3 according to dust class M', including wood and paint dust,
Extracting water,
Increased loads during commercial use, according to IEC/EN 60335-2-69.

The user is liable for improper or non-intended use.
6 Commissioning


WARNING
Unauthorised voltage or frequency! Risk of accidents
Observe the specifications on the machine's name plate.
Observe country-specific regulations.
6.1 Initial commissioning
- Open the locking clips [2-2] and remove the top section of the machine [2-1].
- Remove the accessories from the dirt trap [2-3] and the packaging.
-
Place a filter or disposal bag in the dirt trap (see sections 7.8 and 7.9).
Replace the top section [2-1] and close the locking clips [2-2]. -
Attach the cord holder to the reverse of the mobile dust extractor (see figure [3]).
Connect the suction hose to the machine.
6.2 Switching on/off
Insert the mains plug into an earthed socket.

WARNING
Risk of injury from tools starting up unexpectedly
Before setting the switch to the "AUTO" or "MAN" position, make sure that the connected tool is switched off.
The switch [1-11] serves as an on/off switch.
"0" switch position
Appliance socket [1-4] is disconnected from the power, mobile dust extractor is switched off.
"MAN" switch position
Appliance socket [1-4] is connected to the power, the mobile dust extractor starts.
"Auto" switch position
Appliance socket [1-4] is connected to the power, the mobile dust extractor starts when the connected power tool (see 7.2) or compressed-air tool (see 7.3) is switched on.
7 Settings
7.1 Adjusting the hose diameter
Adjust the hose diameter adjuster [1-9] to match the inner diameter of the connected suction hose.
This ensures that the air speed in the extractor hose is measured correctly (see section 7.10).
7.2 Connecting electric power tools

WARNING
Risk of injury
Observe the maximum appliance socket connected load (see chapter "Technical data")
- Switch off the electric power tool.
- Connect the electric power tool to the appliance socket [1-4].
7.3 Connecting a compressed-air tool

WARNING
Risk of injury
- Switch off the compressed-air tool.
Automatic switch-on for compressed-air tools on mobile dust extractors
with compressed-air module in the module slot [1-3].
7.4 Adjusting the suction power
at the rotary knob [1-10].
7.5 Connecting sleeve
The bypass function of the connecting sleeve prevents strong suction from sanding machines and floor nozzles on smooth surfaces.
Open
- Turn the adjusting ring to the "OPEN" position.
Close
- Turn the adjusting ring to the "CLOSE" position.
7.6 Applying the brake
Folding out the black brake lever [1-15] prevents the mobile dust extractor from rolling. To achieve this, lift the front end of the mobile dust extractor slightly and push the black brake lever downwards until it latches into place. Push the green lever [1-14] to release.
7.7 Temperature cut-out
To prevent overheating, a temperature cut-out switches the mobile dust extractor off when it reaches a critical temperature.
- Switch off the mobile dust extractor and allow to cool for about 5 minutes.
If the mobile dust extractor will not switch on again, please contact a Festool service workshop.
7.8 Changing the filter bag (SC FIS-CT 26/36/48)
Removing the filter bag [4]
- Open the locking clips [2-2] and remove the top section of the machine[2-1].
Remove the filter bag. - Dispose of the used filter bag in accordance with statutory regulations.
Clean the dust container [2-3].
Inserting the filter bag [5]
Insert a new filter bag (SC FIS-CT 26/36/48) in the inlet port of the dust container and in
English
terlock it. Important: be aware that the locking engages.
Replace the top section [2-1] and close the locking clips [2-2].
Make sure that the filter bag is not pinched between the top and bottom sections.
7.9 Changing the disposable bag (variants with AutoClean only)
Removing the disposal bag [6]
- Close off the extractor opening [1-2] using the sealing plug [1-1].
- Open the locking clips [2-2] and remove the top section of the machine [2-1].
- Close the disposal bag.
Remove the disposal bag. - Dispose of the used disposal bag in accordance with statutory regulations.
Clean the dust container [2-3].
Inserting the disposal bag [7]
- Insert a new disposal bag (ENS-CT26/36/48) on the inlet nozzle of the container and lock in position.
Important: The lateral openings on the disposal bag must be positioned inside the container. Make sure that the bolt engages.
- Place the disposal bag over the edge of the container.
![FESTOOL CTM 36 E ACLHS - Inserting the disposal bag [7] - 1](/content/2026/03/431545/images/335cc63b9a43eb2477afda0c99c1985442420d5d48ee46364939dcdc08f703fd.jpg)
Make sure that the contacts [10-2] are
Replace the top section [2-1] and close the locking clips [2-2].
7.10 Volumetric flow monitoring
For safety reasons, an acoustic warning signal sounds if the air speed in the suction hose falls below 20m / s (dust class M only).
The table on the mobile dust extractor explains this connection for the minimum required extraction volume of the respective hose diameter. If this extraction volume is not reached, a warning signal sounds.*

- only with EU versions of CT AC
Possible causes Solution
| Value set on the suction power adjustment [1-10] is too low. | Set the suction power adjustment to a high-value (see section 7.4). |
| Rotary knob [1-9] not set to the correct hose diameter. | Set the correct suction hose diameter (see section 7.1). |
| Suction hose is blocked or kinked. | Eliminate the block or straighten the hose. |
| Filter bag full. Insert a new filter bag (see section 7.7). | |
| Dirty main filter. Change the main filter (see section 9.1).AUTOClean ONLY: Clean the main filter (see chapter 8.2). | |
| Electronic monitoring malfunction. | Have the fault rectified by a Festool service workshop. |
| Wet extraction. Function not impaired, no measures required. | |
| ONLY CTM 36 E AC-LHS with PLANEX LHS 2 225:In tasks that require a low extraction setting (e.g. on soft surfaces). | Activate bypass function on special extraction sleeve [1A]. |
8 Working
8.1 Handling
Hose holder: After finishing work, you can feed the suction hose through the opening [8-2] and place it in the hose holder.
SysDoc Systainer storage area: A Systainer can be fastened to the storage area with the four slides or the T-Loc lock [8-1].
8.2 AutoClean - cleaning the main filter (variants with AutoClean only)

Only in conjunction with a disposable bag (to comply with dust class "M"). Not
for use during wet extraction.
Automatic cleaning
Activate AutoClean or set the frequency using the rotary knob [1-8] (depending on the mobile dust extractor variant).
Manual cleaning
Turn the switch [1-11] to the AC symbol.
Full manual cleaning
- Cover the end of the nozzle or suction hose with your hand or CT-VS closing slide for two seconds.
Turn the switch [1-11] to the AC symbol.
8.3 Special features of the CTM 36 E AC-LHS
To use the mobile dust extractor in combination with the PLANEX:
- Use kink-resistant suction hose D 36 mm x 3.5 m-AS.
Use a special suction sleeve for connecting the PLANEX. - Use closing slide CT-VS between the intake opening [1-2] and suction hose.
- Attach the tool holder.
Always use with a disposal bag!
8.4 Extracting dry materials


CAUTION
Hazardous dust
Damage to the respiratory passage
- Use a filter or disposal bag when extracting hazardous materials!
- Do not use the machine if the volumetric flow monitoring function is inactive.
Observe the following when extracting dust generated by operating electric power tools: If the exhaust air is discharged back into the room, the air renewal rate L within the room must be sufficient. The volume of air discharged back into the room must not exceed 50% of the fresh air volume flow (room volume VR x air renewal rate LW ). Observe all the relevant regional regulations.
Remember: A moist main filter clogs more quickly when extracting dry materials. Therefore, dry the main filter before extracting dust or replace the damp filter with a dry one.
8.5 Extracting wet materials/liquids

Remove the filter/disposal bag. Use a special wet filter (NF-CT).
The dust extraction stops automatically when the maximum fill level is reached.
It must be ensured that the machine (main filter, suction hose, container, etc.) is sufficiently dried after extracting wet materials.


CAUTION
Hazardous dust
Damage to the respiratory passage
After extracting wet materials, remove the wet filter and replace it with the main filter for dry materials.

CAUTION
Escaping foam and liquids
- Switch off and empty the machine immediately.
8.6 After finishing work
- Variants with AutoClean only: Clean the main filter automatically or manually (see section 8.2).
- Switch off the mobile dust extractor and pull out the mains plug.
Wind up the mains power cable.
Empty the dirt trap. - Close the extractor connector [1-2] using the plug [1-1].


WARNING
Hazardous dust
Damage to the respiratory passage
Before removing the mobile dust extractor from the contaminated area, clean it and all accessories by thoroughly vacuuming and washing them down (interior and exterior).
Parts that cannot be thoroughly cleaned must be sealed in an airtight plastic bag during transportation.
Wear a dust mask.

Only store this machine indoors.
- Place the mobile dust extractor in a dry room inaccessible to unauthorised users.
9 Service and maintenance

WARNING
Risk of injury, electric shock
Always disconnect the mains plug from the socket before performing maintenance work on the machine!
- All maintenance and repair work which requires the motor housing to be opened must only be carried out by an authorised service workshop.

Customer service and repair only through manufacturer or service workshops: Please find the nearest address at: www.festool.com/ service

Only use original Festool spare parts! Order No. at: www.festool.com/service
Damaged safety devices and components must be repaired or replaced in a recognised specialist workshop, unless otherwise indicated in the operating manual.
Observe the following instructions:
- The manufacturer or an instructed person must perform a dust test at least once a year to determine whether the filter is damaged, the machine is sealed properly and the monitoring features are functioning correctly.
- Anything that cannot be cleaned must be discarded in impermeable bags. Observe applicable disposal regulations!
- For user servicing, the machine must be dismantled, cleaned and serviced, as far as is reasonably practicable, without causing risk to the maintenance staff and others. Suitable precautions include, decontamination before dismantling, provision from local filtered exhaust ventilation where the machine is dismantled, cleaning of the maintenance area and suitable personal protection.
9.1 Changing the main filter
NOTICE
Damage to the motor
- Never extract material without a main filter, as this can damage the motor.
- Open the locking clips [2-2] and remove the top section of the machine [2-1].
- Rotate the top section of the machine so that the main filter is facing upwards (figure [9]).
- Fold over the lever [9-3] and remove the retainer [9-2].
- Remove the used main filter [9-1] and replace with a new one.
- Clear the sealing surfaces and area behind them of dirt.
- Dispose of the used main filter in accordance with statutory regulations.
- Insert the retainer [9-2] and fold over the lever [9-3] until it engages.
Replace the top section [2-1] and close the locking clips [2-2].
9.2 Emptying the dust container
The dust container [2-3] can be emptied once the top section has been removed.
After extracting fluids, clean the fill level sensors [10-1] regularly with a soft cloth and inspect for damage.
10 Accessories
The order numbers for the accessories and filters can be found in the Festool catalogue or on the Internet at "www.festool.com".
10.1 Modules
The following modules for extending the mobile dust extractor are available in the range of accessories and can be fitted to the module slot [1-3] by an authorised service workshop:
- Compressed air module
- Electrical outlet module with permanent power supply,
- Electrical outlet module with automatic switch-on,
- Energy box (EAA) module for using the automatic switch-on unit on the EAA,
- CT-F I/M-Set remote control.
For more information about the modules, visit "www.festool.com".
11 Environment

Do not dispose of the device in the
household waste! Recycle devices, accessories and packaging. Observe appli
cable national regulations.
In accordance with the European Directive on waste electrical and electronic equipment and implementation in national law, used power tools must be collected separately and handed in for environmentally friendly recycling.
Information about collection points for correct disposal is available at www.festool.co.uk/ recycling.
Information on REACH: www.festool.co.uk/ reach
12 General information
Imported into the UK by
Festool UK Ltd
1 Anglo Saxon Way
Bury St Edmunds
IP30 9XH
Great Britain
Sommaire
Causes possibles Solution
Causes possibles Solution
Varning for allman risk!

Varning for elstotar

7.8 Udskifting of filter pose (SC FIS-CT 26/36/48)
Fjernelse af filterpose [4]
Abn lukkeklemmerne [2-2], og tag maskinens overdel [2-1] af.
Fjern filterposen.
Bortskaf den brugte filterpose i overensstemmelse med gaeldende lovbestemmelier.
Rengor stovbeholderen [2-3]
Sette inn filterpose [5]
- Sett i en ny filterpose (SC FIS-CT 26/36/48) (bilde [4]). Viktg: Trykk filterposemuffen kraftig på apningen.
- Sett på overdelen [2-1] og lukk laseklemmene [2-2].
Vatsuging. Ikke pavirk funk
OTBETCTBeHHOCTb 3a IcNoJIb30BaHHe He no
Ha3HaueHIO HecET N0Ib30BaTeJIb.
![FESTOOL CTM 36 E ACLHS - Sette inn filterpose [5] - 1](/content/2026/03/431545/images/49ed9ff7bea07f7aab0ed34e8ebc80d4f10371b6a70cb9af791d377267683c92.jpg)
HctpymeT cKoHcTpynpoBaH Ira npocec- aIbHorO npimeHeHn.
6 Hauaio pa60TbI


PPEyPPEKDEHNE
Hedonyctmoe HanpjkHe nJn qactota!
Onachoctb HecyactHoro cnyuay
Co6JIOdaIte npaMeTpbl Ha 3aBOIDcKoT a- 6JnUKe.
- YyHTbBaIe HaaNoHaJIbHbIe Oco6eHHocTn.
6.1 NepBbI BBOB B3KcNlyaTaunIO
- OTKpoIte 3aXIMHbIe cKo6bl [2-2] n CHIMnTe BepxHIOU qAcTb [2-1] annapaTa.
- N3BneKeNTe oChactky n3 pe3epByapa IJRA rpa3n [2-3] n n3 ynaKOBKn!
BCTaBbTe MeWOK-NbIeNc6OpHnK nIIN MeWOK dIyTUN3aun Bpe3epByap IJI rpa3n (cm. pa3dien 7.8 n 7.9). - YctaHOBnTe Ha MeTo BepXHIOU qAcTb [2-1] aannapaTa n 3aKpoIte 3axmHbIe cKO-6bl [2-2].
- YctaHOBnTe 6yxty IJRA Ka6eIra Ha 3aIHei cTOpOHe IbJIeYdAJIraIooIero aIppaTa (cM. pnc.[3]).
- PoiocoeHnTe Kaannapaty BcacbBaOuNn IaHr.
ABTOMaTnueckoe BkIIOUeHne IHeBMOnHCTpyMeHTOB C nbIeYdaJIaIIOUeero annapaTa
C INHEBMATNueCKM MoDyIe M B THe3Ie [1-3].
7.4 PerynipoBka HHTeHcNBHOCTN BCacblBaHn
C NOMOUIBUNHTa-6apaKa [1-10].
7.5 BcacbBaioaMyΦTa
Функцябайпаса на Всасьваюше муф Te npdeTbpaaetnpcaSbHne WlnΦMaunHOK n Hacadok Дя ПОЛа K ГадКIM NOBepxHoctam.
OTKpbBaHne
-Повернitepeуларовhoeксьв no-JoЖeHne «OPEN» (OTKpbITo).
3aKpbBaHne
7.8 3aMeHa MeuKa- nblnc6bOpHnKa (SC FISCT 26/36/48)
I3BLeueHne MeuKa-nbIeSc6OpHnka [4]
- [2-2]Pa36IoknyTe 3aXIMHbIe cKo6bln CHIMNTe BepxHIOU qAcTb annapata [2-1].
-13BneKeTe MewoK-NbIe6OpHNK.
YTNIN3NpyTe NcNOJb3OBAHHbIM MeWOK-NTIIEc6OpHbK B COOTBeTCTBm C 3aKHOdaTeJIbHBIMN PpeDnncAHnMn.
Ouncnte pe3epByap IJIraIrp3n [2-3]
YcTaHOBKa MeuKa-nbIeSc6OpHnka [5]
BCTaBbTe HObIe MeoK-NbIeSc6OpHnK (SC FIS-CT 26/36/48) (pnc. [4]). BaxHo: roPno-BnHy MeWka-NbIeSc6OpHnKa IIOTHo Haca-DnTe Ha BnycKnO WtUceP.
- YctaHOBNTe BepxHIOU qactb [2-1] Ha MeCTO n 3aΦNKcnpyIte 3aXIMHbIe cKo6bl [2-2].
CJIeIInTe 3a TeM, YTO6bIM MeUOK-ITbIIEc6OpHnK He OKa3aJcra 3aXaTbIM MeXdY BepxHei HnXkHeu cactrMn.
7.9 CmeHa MeiKa IJyTuJIuI3aUIN (ToIbKO moJeHc AutoClean)
N3BneueHne MeuKa dIyTuJn3aun [6]
3aKpoITe BCacbIBaIOUe OTBepCTne [1-2] npo6KoN [1-1].
- [2-2]Pa36IoknpyTe 3aXIMHbIe cKo6bl IN CHIMNTe BepxHIOU qAcTb annapaTa [2-1].
3akpoTe MewoK nla yTuIn3aun.
13BneKeTe MeWoK IЯ yTnIn3aun.
- YTNIN3npyyTe nCNOJb3OBaHHbI MeWOK dJaYTNIN3aUNB COOTBeTCTBUN C 3aKoHOdaTeJIbHbIMN PpeDnncAHnM.
Ouncnte pe3epByap JIraIrp3n [2-3]
YctaHOBKa MeShka IJyTnIn3aUu [7]
BCTaBbTe HOBbI MeWOk IJyTnJIIN3aCInN (ENS-CT26/36/48) BO BnYcKnH WtUepe 3epByapa n 3aΦNKcpyNe erO.
Baxkho:60KOBbIeOTBepCTnMaMeWKaJyTNnn3aunndoJXHbI HaxoNTbcBHyTpnppe3epByapaIpy3n.Y6eINTecbBΦNKcaunnpuren.
Pa3mecnte MeoK IJIy yTnIIN3aUNHa KpOMkax rpa3ec6opHnKa.
!Y6eIntecbBHaJIuHcBO6oHOrOIOCTy-Ⅱa[10-2]K KOHTaKTam.
- YctaHOBnTe BepXHIO Yoactb [2-1] Ha MeCTO n 3aФИKcIpyIte 3aXIMHbIe cKO6bl [2-2].
7.10 KoHTpOlb 06bE MHoro pacxOda
No coo6paXeHnM 6e30nacHocTn np napeHnCKopoCTn IOTOKa BO3dyxa BO BCacbIBaIOUeMeIJIaHRe Hxke 20 M/c, pa3daetc npedynpe-xxdauu cnHaJ (Knacc nbIn M).
B Ta6nueKe Ha NbileydaIaIouIeM annapate yKa3aH DnaMeTp NODcoEINHReMOro BCacblBaIOUeRo IlaHra B 3aBNCIMOCTN OT MHNMaIbHO Heo6xOJIMoN INTeHCNBHOCTN NO-TOka Bo3dyxa. Pn HeIOCTnxKeHn yKa3aHHO HHTeHCNBHOCTn pa3daeTcR npedynpeKDaIOuN CNrHaI.*
| max. | Vmin |
| 21 mm | 25 m³/h |
| 27 mm | 41 m³/h |
| 32 mm | 58 m³/h |
| 36 mm | 73 m³/h |
| 42 mm | 100 m³/h |
| 50 mm | 141 m³/h |
- Tólvko B Mojeláx CT AC dlna ctpaH EC
Bo3MoXHbIe npuHHbI Cnoc6 ycTpaHeHna
| PerugliaTop uHTeHcNtB-HocTn BCaCbIBa-Hnra [1-10] yCTaHOBJIeHа сLIIshKOM HU3Koe ЗнauHene. | УБелочte uHTeH-CNBHOCrB BCaCbIBa-Hnry (cm. pa3-ДeJ 7.4). |
| UCTaHOBKa BInTа-6a-paIka [1-9] He COOT-BetCTByeT dIaMepTy POnKlIoueHHOrO ShlaHra. | HactrpoIte npabINb-HbIy dIaMepTp ShlaHra (cm. pa3dErl 7.1). |
| 3acopEnHe Ili Nepe-Ri6 BcAsbIbAIOSeIro ShlaHra. | UcTrpaHITe 3acope-Hne Ili NepeRi6 ShlaHra. |
| 3aIolNeH MeIooK-Pbl-lec6OpHnK. | BcTaBbTe HObIy Me-IooK-PblLeC6OpHnK (cm. pa3dErl 7.7). |
| 3aRpy3HëH OCHOBHoi ΦIⅡbTp. | 3aMeHITe ΦIⅡb-TPruOιm ΘJeMeENT (cm. pa3dErl 9.1).TOIbKO AUTOClean: OChCTn-Te OCHOBHoi ΦIⅡbTp (cm. pa3dErl 8.2). |
Bo3MoXHbIe npuHbI Cnoc6 ycTaHeHn
C60n B pa6oTe KOHTp-ДЯ yCTpaHEnn o6- OJbHO r 3JIeKTPoHHOrO paTInTeCb B MaCTep- O6OpyIDOBaHNr. CkyIO CepBnCHOn cnjx6bl Festool.
Mokpoe BCacbBaHne. He npedctaBnaeT onacnoCTn, Mepo- npraTnHe Tpe6yOTcra.
TOJIbKO CTM 36 E AC-LHS c PLANEX LHS 2 225:
Ipnpa6oTax,koToPbIe HxKHO IPOBOIDNTb C Hn3KoN CNIOBcAcbI- BaHnra (Ha npImep, Ha MrgkX IOBepxHocTxA).
AKTINBnpyuTe yHK-
CNIIO 6aInpaca Ha
CNEuaJIbHOH BcA-
CbIBaIOUeI
MyfTe [1A].
8 Велинения pa60T
8.1 YnpabLeHne
OTcEK JIy XpaHeHn WJHaRa: IO OKOHuaHn pa60Tb BCacbIBaUoUsn WJHaHr MOxHo IpOToHyTb uepe3 OTBepCTne [8-2] n CNoXuTb B CneuJaNb-HOM OTcKe.
MecTo KpenJIeHncaNcTeHepa SysDoc: 3Decb npn NpOMOuN CyTbIpeX 3aUeJok uIN 3amKa TLoc [8-1] MoKHO 3aKpeNtB cNCTeHep.
8.2 OuncTkca ochOBHoro fNbIbTp a AutoClean (Tolbko MoeJn c AutoClean)

ToIbko npn nCnoJb30BaHm MeuKa dJa yTInn3aunn (Knacc nblln M'). He dJa
Mokporo BcacbBaHnra!
ABTomatnuecka ounctka
AknBpynte AutoClean nHn HacptpoTe yactoty [B 3aBncmocTn OT MoeJn PbIneydaJIauoero annapata] c nomoubU BnHTa-6apawka [1-8].
Pyhna ounctka
YCTaHOBNTe NepeKJIIOuAteJIb [1-11] Ha CnMBOJ AC.
Ponna ouncKa BpyHyIO
3aKpoTe IaDoHbIO nIIN KlaNaHOM- 3aDbNkkoCT-VS OTBepctna coINa nIIN BCacbBaIOoTo IaHaHa Ha 2 cekyHdbI.
YcTaHOBnTe npeKJIouaTeJb [1-11] Ha cMBoJ AC.
8.3 Oco6eHHocTn CTM 36 E AC-LHS
ДяИСПОЛБЗOBAHЯпbleудаляюцeroannapa-TaВКOMбинacnC PLANEX:
- NcnoIb3yIe BxOJaun B KOMnJIeKT noCTaBKn BCacbIbAIOuJn JlaHr D 36 MM X 3,5M AS.
- NcnoIb3yIe cneuaIbHyIO BCaCbIbAIOUyIO MyO TY IINr NOIKJIIOUeHnRA PLANEX.
- YctaHOBnTe 3aTbOp CT-VS MeKny BcacblBaIOUm OTBepCTnem [1-2] n UJnaHROM
YcTaHOBnTe DepeKaTeJIb INHCTpyMeHTOB.
Pa3pewaetcncnoBb3OBaTb TOnbKO c Me- shkOM dIyTuNn3aun!
8.4 C6op cyxnx MaTepnajIOB

BHIMAHNE
OnachnaIJIa 3OpOBbIb
PobpeKdHne bIXaTeIbHbIX nyTei
- Pn c6ope onaChbIX JJI 3IOPOBja MaTe-pnaIob IcnoJb3yIte MeWOK-nblIec6bpHKn IIN MeWOK IJIY TtJIn3aUIN!
- NcnoIb3yIte aannapat TolbKO c DeiCTByIOuM HndIeXaUIM o6pa3OM KOHTpOJIeM 06bEMHOro pacxOJa.
C6bIouaTe cJeIyUoIe npaBnla npn c6ope nbln, o6pa3yUoIeNcB pe3yIbTaTe pa60TbI 3JIeKTPoINHCTpyMeNTa:
EcnOtpa6oTaHHbI BO3dyx OTBODHTc8 o6paTHOB NOMEeHHe, B HEM DOJXHa 6bITb O6ecneYeHAIOCTaTOUHnA HNTEHCBHOCTB BO3dyXoo6MeHa L.ДЯ CO6JIHOeHnRA Heo6xoDnMbIX npedeJIbHbIX3HaueHn OBpATbIbO6bEMhBI paCXoI DoJXeHcoCTABJIaTb He 60lee 50% OT o6bEMHOrO paXOJa pInTOUHO BO3dyxA (O6bEM NOMEeHnRA V_R X INHTEHCBHOCTB BO3dyXoo6MeHa LW). Heo6xoIMo TaKke co6JIoDaTb PerNoHaJIbHbIe npednicaHnI.
06patnte BHHMaHHe: npn BCacbBaHn cyxnx MaTePnaIOB BlaXHbI OCHOBHOJ cHbTp 3a6nBaETc6bICTpee. NToTomy nepeD c6Opom nbInero Heo6xoNDmo npocuHTb nn 3aMeHHTb cyXM.
8.5 BcacbBaHne MOKpbIX MaTePnaJIOB/ KndKocTei
YdaIte n3 aannapaTa MewoK-ntbIeSc6op-HNK nn MewoK dJa yTnIn3aun!
IcnoJIb3yIte cneuaJIbHbI ΦIIbTp dIaJHoH y6OpKn (NF-CT).
Pn DoCTnxKeHm MaKcMaJIbHO yPoBHa 3a- noJIHeHn BCaCbIbAHne aBTOMaTnueckn npeKpa- uaeTc.
Iocne MOKporo BCacbBAHn y6eINTEcB TOM, UTO OCHOBHOJnIbTp, BCacbBAOuNn IaHr, KOHTeHep n dpyrne KOMNoHEHTbl Annapata NONHOCTbIO BbICOXJN.

BHHMAHNE
OnachnaIgI3OpOBbIbIb
TpaBMPOBaHHe nbIXaTeNbHbIX nyTei
- Pocne MOKporo BCacbBAHna ydaJInte 1nIbTp IJIaXHOy6OpKn YcTaHOBtTe OCHOBHO nIbTp IJIaCyXnx MaTePnAIOB.

BHHMAHNE
Bbictynaioza neHa n Kndkoctn
HemeJeHHo BbIKJIOUHTe N OOnopoXHNTe annapaT.
8.6 No okohuaHn pa6oTbI
ToIbko MoJeN c AutoClean: ABTomaTnuecka IJIpyHaay uNCTka fIJIbTpUoIeO 3JIeMeHTa (cM. pa3dE 8.2).
BbIKIOHTe nbIeYdaIaIouu annapat n BbIHbTe BNkU y3 pO3eTKn.
CMotaTe ceTeBOKa6eJIb.
OnopoxHnTe pe3epByap nIraIrp3n.
3aKpoTe BcacbIbAIOuOee OTBepCTne [1-2] 3aRnyuKoN [1-1].

PPEyPExKdEHN
OnachnaIra 3doopoBbIb
TpaBMPOBaHHe nbIXaTeNbHbIX nyTei
- Ipeep TeM KaK BbIHocntb NblIeYdaJIaUOuN annapat n3 3aIrp3HHeHHoN 30HbI, NOJIHOcTbIO OUnuAaTe erO u OChAcTKy (BHyTpN u ChapxKn) C NOMOu bIO PbIneCoca N TprnKn.
-Детаи,КOTopbIe HeBO3MOxH0 OuNCTnTb NOJHOCTbIO,CJIeNyET NpeB03NTb B repMeTNUHOn ПЛaCTNKOBОуNAKOBKe.
Pa6oTaaTe B pecnnpaTope!

XpaHnte daHHbI aannapaT toIbKO BHyTpI NOMEueHNI.
- Y6epnte nbIeYdaJIoUnn annapaT ha xpaHHeHne B cyXoe NomeuEHN, 3auNueHHoe OT He npabOMoHOrO nCNoB30BaHn.
9 06cIyXkBaanHe n yxoD

PPEdUYPExKdEHNr
Onachoctb TpaBMnpoBaHn, yap Tokom
- IpeepHaayanomIIO6bIXpa6oTHaMaunHKe BbIHMaTeBUNKyu3po3eTKn!
Bce pa60tbo no 06cnyxnbAHnIO npemOnTy, KOToPbIe Tpe6yeT OTKpbIBaHnRA Kopnyca DBnraTeJIa, MOryT BblNOJHrTbcra ToJIbKO aB-Topu3ObaHHo MaCTepcko CepBuChOH cnxyk6bl.

CepBnchoe 06cIyXnBaHne n peMOHT TOJbKO uepe3 fnpMy-n3rOToBnteJI nn B Haunx cepBnchbIX MaCTepCKNX: aDpec 6nJaWei Ma-ctepcko CM. Na www.festool.com/service
