SV 50 - Saucepan STEBA - Free user manual and instructions
Find the device manual for free SV 50 STEBA in PDF.
| Product type | Immersion sous-vide cooker |
| Brand | Steba |
| Model | SV 50 |
| Power supply | 230 V ~ 50/60 Hz (estimate) |
| Power consumption | 120 W |
| Temperature range | From 20°C to 99°C (adjustable in 0.5°C steps) |
| Timer | Up to 99 hours (adjustable in hours and minutes) |
| Minimum pot height required | 18 cm |
| Maximum pot diameter | 25 cm |
| Water capacity | Between Min and Max marks (not precisely specified) |
| Material | Plastic and stainless steel (probe) |
| Main functions | Sous-vide cooking, sterilization, defrosting, keep warm |
| Display type | Digital screen (display) |
| Controls | Touch controls and rotary knob |
| Cleaning and maintenance | Descaling with vinegar every 200 hours or 20 uses |
| Safety | Overheat protection, automatic shut-off if low water level, water level sensor |
| Protection rating | Do not immerse the electronic part |
| Included accessories | Instruction manual |
| Weight | Approx. 1 kg (estimate) |
| Warranty | See warranty conditions (not specified) |
Frequently Asked Questions - SV 50 STEBA
User questions about SV 50 STEBA
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Saucepan in PDF format for free! Find your manual SV 50 - STEBA and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. SV 50 by STEBA.
USER MANUAL SV 50 STEBA
Instructions for use 11
Mode d'emploi 18
SousVide is a way of slow-cooking vacuum-packed food at low temperatures over a long period. The current consumption with cold water, which is heated to 63^ is 120 watts/hour! The vacuum packing, the long cooking time and the transfer of heat from the water to the food from all directions retains its vitamins, natural flavour and succulence!

Only vacuum-sealed food can be warmed in this device. Pay attention to a thick weld.
Generally
Please read the instruction manual carefully and keep it at a safe place. When the appliance is given to another person the instruction manual should be passed to that person, too. Only use the appliance as described in the instruction manual and pay attention to the safety information. No liability for damages or accidents will be accepted, which are caused by not paying attention to the instruction manual.
Safety information
-
Do not let the temperatures fall lower than indicated in the table!
-
Hang the sous-Vide cooker in a pot with a capacity of 6-15L and a minimum height of 15cm . The pot must be as high that the device hangs into the water up till the marking "max" and a distance of at least 1cm to the ground is kept not to block the water circulation.
-
Connect the appliance to an eared wall socket and operate it only in accordance with the specifications on the rating plate.
-
Do not use if the cord or appliance is damaged. Always check before using the appliance!
-
Please fill the appliance with warm water before use.
The appliance can be used by children aged 8 and above and persons with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of experience/knowledge, provided that are supervised or have been provided with instruction in the safe use
of the appliance and have understood the resulting dangers. Children must not use the packaging as a toy. Cleaning and user maintenance must not be carried out by children unless they are 8 years or older and are supervised.
- Children under the age of 8 must be kept away from the appliance and the connecting cable.
- The appliance must not be operated using a timer or a separate remote system!
- After using the appliance or if the appliance malfunctions, always pull out the plug.
-
Never pull at the cord set. Do not chafe it over edges or squeeze it.
-
Keep the power supply cord away from hot parts.
- Never leave the appliance unattended when operating.
- Do not put anything on the appliance.
- Do not leave the appliance outdoors or in a damp area.
-
Never immerse the electrical part into water.
-
Do not operate the appliance if it is damaged (for example if device is dropped or fallen into the water).
- The manufacturer is not liable for damage occurred by using the appliance in another way than described or if a mistake in operating has been made.
- To prevent injury, repairs should only be carried out by customer service.
-
The supply cord cannot be replaced. If the cord is damaged the appliance should be scrapped.
-
Caution! Device becomes hot.

The temperature of the touchable surfaces becomes hot during use.
- Disconnect the device from the power when it is not being used and before removing it from the water. After unplugging, the heating element will remain hot and should not be touched or placed on combustible surfaces.
- When using an extension cable, ensure that children do not pull on it and that there is no risk of tripping.
Cleaning and care
- Always unplug from the mains before cleaning.
- Allow device to cool to room temperature.
-
Do not immerse electrical part in water.
-
The pot can be cleaned in warm water with normal commercial washing up liquid.
- Hygiene: in any case you need to clean the device if vacuum bags became leaky during the cooking and food floats directly into the water.
To clean the Sous-Vide Cooker proceed as described:
- Cleaning supplies:
- 1 pot with at least 18 cm height and a diameter of max. 25 cm
-
1 liter of vinegar in food-grade
-
Due to minerals in our tap water, some scale may occur on the heating elements and the housing of the device after heating the water. This scale negatively influences the heating efficiency and appearance of the device. Thus, the device needs to be cleaned after ever 20th use or after 200 hours in operation.
-
Insert the SV 50 into the pot. Fill with water up to the "Min" marking. Add the vinegar (attention: rinse quickly and thoroughly with water when chemical burn is caused by vinegar. If the eye is still red, painful, tears and is sensitive to light, medical advice is required.)
- Turn on the device and set the temperature at 80^ and the timer to 3 hours.
- Check the result. If the scale has not been removed completely, repeat the 2nd step. If all scale is removed, rise with clear water. Leave the device to dry before storing.
Working area:
Important: Never place the appliance on or next to a hot surface (e.g. stove). Always use it on a stable, flat and temperature resisting surface. Always take care that no inflammable objects are near to the appliance.
Before using for first time:
-
Clean the device with a damp cloth externally. Then run the device into the designated pot with warm water to rinse out production residues.
-
Attention! Do not immerse electrical part in water!
Vacuum packing
Only use bags that are suitable for vacuum packing. There is no guarantee of proper closure if normal bags are used. Ensure that there are no spices in the vicinity of the weld seam, otherwise hermetic sealing will not be possible.
To get on overview of our vacuum sealers and vacuum film bags and rolls, please visit www.steba.com.
You can obtain those products in a specialist shop or at Steba Elektrogeräte GmbH.
Setting the device

Installation
The appliance is suitable only for heating water, everything else blocks the pump.
- Safely install the device.
- Pay attention, that the water together with the food reaches the marking "max".
- Plug in the device.
- If the water level is "min", EE1 appears on the display and the device beeps three times.
Set temperature and time
- Once you plugged in the device, it turns into the stand-by mode. By pressing the button (you can adjust the temperature. Every push will be confirmed with a tone.
- Use the control dial to set the desired temperature in steps of 0,5^
- By pressing the button you can set the timer. Use the control dial to set the desired amount of hours (up to 99 hours). By pressing once again the button , you can set the minutes.
The set time starts to count down once the desired temperature is reached. - Confirm all settings by pressing the button (1). The device starts working.
If you want to change the settings during operation of the device, press the button for 3 seconds and repeat the steps described above. - Once the set time has count down, "END" is shown in the display and the device beeps.
If you want to turn off the device, press the button for 3 seconds.
Water quantity
Do not put too much water in the device - leave sufficient room for the food. If necessary, top up water until Max. The unit can be switched on only when the water level reaches the max marking. The food must always be covered with water. The temperature sensor needs a couple of minutes until he adjusted to the set temperature if pre-heated water is filled in.
If there is no water in the pot, the device will not turn on and beeps EE1. Turn off the appliance, add water and start again.

The water level sensor switches off the appliance when the water level drops rapidly

If you plug the device out, or if you have a power outage, the unit remembers the last set values.
Seasoning
The food can be seasoned or have herbs added to it before vacuum packing. Please take care when seasoning, since the food keeps its natural flavour during SousVide cooking.
The cooking time depends on the thickness of the food
- Increase time by at least 20% for deep-frozen food.
All time information is approximate and should be adjusted according to taste.
The time should be doubled for tough meat.
Meat: Temperature 68^ C - 62^ C
| Thickness Time | |
| 10 mm 30 Minutes | |
| 20 mm 45 Minutes | |
| 30 mm 95 Minutes | |
| 40 mm 120 Minutes | |
| 50 mm 180 Minutes | |
| 60 mm 250 Minutes |
Fish: Temperature 55^ C - 58^ C
| Thickness Time | |
| 10 mm 10 Minutes | |
| 20 mm 20 Minutes | |
| 30 mm 30 Minutes | |
| 40 mm 40 Minutes | |
| 50 mm 50 Minutes | |
| 60 mm 60 Minutes |
Poultry: Temperature 63^ - 65^
| Thickness Time | |
| 10 mm 20 Minutes | |
| 20 mm 40 Minutes | |
| 30 mm 75 Minutes | |
| 40 mm 90 Minutes |
Vegetables: Temperature 80^ - 85^
| Type Time | |
| Asparagus 35 Minutes | |
| Potatoes* 70 Minutes | |
| Root vegetables* 10 Minutes |
*diced

Do not let the temperatures fall lower than indicated in the table!
Please note that the times shown in the operating instructions and the recipe booklet are recommended minimum times that the food should stay in the device, when the appliance has already been filled with hot (tap) water. Filling the appliance with cold water will increase the times by approximately 30 minutes. Always, fill the sous-vide cooker, including the food, with water up to the marking "max". Thus, it can be ensured that the set temperatures can be kept within the sous-vide cooking field of 65^ with a precision of +/- 0.5^ . The food that is being cooked can be put into the water bath immediately after filling, and can remain in the water for well beyond the specified minimum times without the required core temperature rising above the temperature setting due to the sous-vide method.
Steba tip
If you insert several vacuum bags with different cooking times and qualities of meat, you should mark them previously. At 62^ you can leave the meat in the pot and remove any if necessary, without any change of the consistency of the meat.
Further processing
Preservation: Cool meat in ice water immediately after cooking.
It can then be stored in the fridge for several days (fridge temperature of 7^ = 5 days, fridge temperature of 5^ = 10 days) without loss of quality or frozen in the freezer compartment.
To thaw, place the vacuum-packed food in the device at approx. 55^ and thaw it out in the bag. Then remove from bag, eat immediately or briefly sear.
Eating immediately: Of course, the meat can also be eaten immediately after Sous-Vide cooking, or seared on each side for no more than 1 minute in an extremely hot frying pan with a little sunflower oil. The shorter the frying time, the juicier the meat. The meat can also be brushed with oil and scorched with a butane gas burner. Allow meat to relax for approx. 2 minute before cutting.
Backwards cooking: If the raw meat is briefly fried, seasoned and vacuum packed, it is ready for eating after SousVide cooking.
You can also prepare a seasoned red wine / balsamic vinegar stock, add it to the meat, vacuum pack and cook using SousVide.
Correct Disposal of this product

This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return
your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
Packaging disposal: Do not throw away the package materials. Please put it in the recycling bin.

PS

PP

PE
Gift box: Paper, should be put to the old paper collection point. Plastic packaging material and foils should be collected in the special collection containers.
Service and Repair:
If the appliance must be repaired, please get in touch with your trader or with the manufacturer:
Siten, sifferkod 02 for PE-HD, 04 for PE-LD, PP for
PS polypropylene, PS for polystyren.
Kundservice:
- He no3B0JIyTe Tempeatype onyckaTbcra Hnke yka3aHHoB Ta6Ince!
-Повьшиваite варочьй annapat sous-VideВКастюг.КастюгДолжнбытБдОТАTOHOBbICOKO,уSTы устюCTBO 6blIO norgykeHoВ BODуdo OTMeTKN«MaKc.»ИdoДнa KaSTpOJIn OCTaBAJIOCB He MeHee1cmДЯ obecneueHЯцркylяшивodbl.
-Подключай Te yctpoiC TBO K po3eTke C 3a3eMJIeHnEM N 3KcIpyaTnpyIe NCKIIOUHTeJIbHO B COOTBETCTBnC o CneuФИКaцЯМn Ha 3aBOdckO T6JIuYKe.
- He noIb3yIteB yctpoiCtBOM, ecn shHyp nHTAHn IIN OHO cMo NOBpeJxHebl. Bcerda npOBepaTe Hx Ha npEdmT NOBpeJxDeHn IpeD nCnoJIb3OBAHNem!
- Npeed nCnoJb3OBAHHe m HanoJIHnTe yCTpoiCTBO TeIIO BODoN.

- UcpoCTBO MOKeT NcNoIb3OBaTbcr DaTbMn CTapWe 8 LeT Nll NIOdbMn C OpraHnueHHbIMN ΦnueckmN yMCTBeHHbIMn CNOC6HOCTaMn, OpraHnueHHbIMn CNOC6HOCTaMn OpraHOB CyBCTB,
Hn HeocTOM OnbTa/3HaHn, npu yCIOBn, yTO nM 6blIO npedocTabHe O6yHeHne 6eOanachomy HcnoIb3OBaHnU yCTpoiCTBa, n OHn IOHmAJOT CBraHHbI cero IcnoIb3OBaHnE MOnacHOCTN. DeTN He DOJXHbIrpaTb C yNAKOBKO. YnCTKa n O6cJIyXHBaHne yCTpoiCTBa He DOJXHbI pON3BOIDtbcr DeTbMn, ecn OHn MJaDiue 8 let nnn 6e3 Ha3Opa.
-ДeТи ДО ВOCьМилтДOLЖНБI HAXOДNTbCЯHA6e3OnaChOMpacCToHINOTyCTpoNCTBaИshypa NITaHЯ.
- HeIb3Я Испльбовы устpoиctBOСтаймерОИОТдьносиTeМОДИСТацноHHOrOуправлия!
-Посл eнрьзовая устюсва, Ии ecnno OHO pa6oTaT c HeucnpaBhoctbIO, o63aTeIbHOB bIHMaIte shyp.
-Держпшур пintaн Ha 6e30anachompacctoHHNOTHaIgpeBaTeIbHbIXJleMeHTOB.
-He octablanrpe pa6oTaOuee yctpoiCTBO 6e3 npncMOtpa.
-HeKlaIaIteKaKne-JIbO npEaMeTbHa yCTpoiCTBO.
- He octabla Te yctpoiCTBO Ha yIuie IIN B MecTaX C BbICOKO BlaJxHOCTbIO.
- Hikorda He onyckaTe 3JIeKtpnueckne DeTaIy yCtpoiCTBa B Body.
- He IncnoIb3yIte yctpoiCTBO, ecn OHO noBpeXdeHo (HaNPmep, ecn erO yPOHnn nIn oHO ynaLo B Body).
-Прпзвдпгь He HeceT OTBeTCTBHeHOCb 3a yUepe6, BbI3BaHHbIи nCNoIb3OBAHneM yCToPcTBA KaKIMJIb60 cno6oBOM,OTnHbIM OT OINcaHHOrO B HactoIeN HcTpyKcIu,IIIn ecIi npI erO nCNoIb3OBAHm6bIa dOnyueHa OUn6ka.
-ДлпpeдOTВрашени пolyчени ТраBM, ремот, takой кak заменя NOBpeжdeHoro shhupa nHTAHnI,doJxhen npOn3BOdntbCToTbKO cepBnCHOH clyx60BJ.

- Octopokho! YctpoiCTBO HarpBaetcra.
TemnepaTpynoBepxHOcteKOTOpbIMMOJHO npNKOCHTbcHARpeBaETc npN CNOJB3OBAHIN.
- OTKHouaTe ycTpoiCTBO OT NcTOUHnKa nTaHn, KOrda OHO He NcNoJIb3YeTcA.
-При Испосьовануденист,在To3a Hero He 6ydyT DepraT DeTn,ИчTo O Hero HeIb3a CNOTKHyTbCra.
YnCTka n yXoD
-Bcerda BbItacknBaIte shy np 13 po3eTkn nepei TeM, kaK uNCTHTyCtpoiCTBO.
-ДаиTe yctpoiCTBy OcTbITbdo KOMHaTHoI TeMnepaTypbI.
-He norpykaiTe 3JIeKtpnueckne yacTu B VOdy.
- YaIy ycTpoiCTBa MoXHO MbITb TeIIOB ODoI C NcNoJIb3OBAHHeM ObIyHbIX MOUOUX cpeIDCTB.
TnneHa: o63aTeIbHO BBIMoTe ycTroBcBO B cLyuae npTeKb BaKyMHbIX NaKeTOB BO BpeM npIROTOBHeHn NiUs n nonaDaHn npOdyKTob HeNocpeDCTBeHHo B Body.
-ДяочтknВapouhoroannapaTssous-Vide,BbInolHnteCneDyOuI npoceDpyp:
-MatepnaJIbIДЯчNTKn:
- 1 kactpnoIy BbICOTn He MeHee 18 cm n dnaMeTpom He 6oJee 25 cm
-1nITp nIeBOrO yKcyca
BbI TaKHe MoKeTe NODrOToBnTb COyc C npNpRaAMn Ha OCHOBE KpaCHOro BnHa / 6aNb3AmUeCKOrO yKcCyCa, Do6aBnTb erO K Mcy, NOMeCTnTb B BaKyyMHyIO YnaKOBky I npNroTOBnTb npn nomOn SouSvide.
IpaBnJIbHa yTnJIn3aunr n3deJnra:
Otcnykunn np6op HemeIeHNO npBBeNTe B HeoHOCTb.

Ha TeppuTOpn EC 3OT cIMBON yka3bIbAeT Ha To, YTO daHHoe n3dEne He NoDJIeKNT yTuIN3aUIN BMeCTe C 6bITOBbIMN OTXoDAmN. CTapbl E np6Opbl CoepkAT ueHbIe nepepa6aTbIBaEMble MaTePnaIbl, KOtOpblcNe dyET cDaTb Ha nepepa60TKy, YTObl ppeDTBpATNTb HaHeceHne yUepe6a OkpyKaIOuei
cpe n uenobueeckomy 3dopobbu H3-3a 6eckohtpohoro Bbipoca Mycopa. NToTomy, noxayncta, ytnnn3npyTe OTCnykBwne np60bpU cpe3 CneuaHbIe cnCTembl cbopa mycopa nn OTBe3nTe np6Op dJa ytnnn3aunB MeCTO, rJe OH 6bl npno6pTeH. OTBETCTBENHna opraHn3aunr OTnpaBNT np6Op Ha nepepa6tky.
YtNiIn3aZnyaYnaKOBOuHbIX MaTePnaJIOB
He BblbpaBbAte ynaKOBouHb MaTePnA, OTnpaBbTe erO Ha nepepa60Ky.
Ynakobka np6opa:
Bymary, KapToH I rooPnpOBAHHbI KapToH cdaTb B nyHKT cbopa MaKyNaTpybl
- Полимерные уразковые матерiales и плену takке сnéдует утеллары.
Череша COOTBEТСВУОПЕNYKHТБI CBOPа

PS

PP

PE