EINHELL TCPG 2500 - Generator

TCPG 2500 - Generator EINHELL - Free user manual and instructions

Find the device manual for free TCPG 2500 EINHELL in PDF.

📄 170 pages English EN 💬 AI Question 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TCPG 2500 - page 16
Technical Specifications EINHELL TCPG 2500 gasoline generator, rated power 2500 W, maximum power 2800 W, 4-stroke engine, 15 L fuel tank.
Usage Ideal for powering electric tools, camping, outdoor events, and as a backup power source.
Maintenance and Repair Regularly check the oil level, clean the air filter, and perform the annual maintenance recommended by the manufacturer.
Safety Use only outdoors to avoid carbon monoxide buildup, wear personal protective equipment during use.
General Information Weight 50 kg, compact dimensions for easy transport, 2-year warranty, compliance with CE standards.

Frequently Asked Questions - TCPG 2500 EINHELL

How do I start the EINHELL TCPG 2500 generator?
Make sure the fuel tank is full, open the fuel valve, switch to 'ON' and pull the starter cord.
What should I do if the generator does not start?
Check if the fuel tank is full, if the fuel valve is open, and ensure the oil is at an adequate level. If the problem persists, consult the user manual.
What type of fuel should I use for the EINHELL TCPG 2500 generator?
Use unleaded gasoline with a minimum octane rating of 95.
How do I check the oil level of the generator?
Unscrew the oil filler cap and use the dipstick to check the oil level. Add oil if necessary.
The generator is making abnormal noise, what should I do?
Check if something is obstructing the engine or fans. If the noise persists, it is advisable to contact a professional.
How do I safely turn off the generator?
Move the switch to 'OFF', close the fuel valve and let the engine run for a few minutes before stopping it completely.
Can I use the EINHELL TCPG 2500 generator indoors?
No, this generator is intended for outdoor use only due to exhaust gas emissions.
What is the maximum power of the EINHELL TCPG 2500 generator?
The maximum power is 2800 watts.
How do I maintain the generator?
Regularly check the oil level, clean the air filter, and ensure the fuel tank is clean. Follow the user manual recommendations for more detailed maintenance.
What should I do if the generator overheats?
Turn off the generator immediately and let it cool down. Check oil and fuel levels and ensure the fans are not obstructed.

Questions des utilisateurs sur TCPG 2500 EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Download the instructions for your Generator in PDF format for free! Find your manual TCPG 2500 - EINHELL and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. TCPG 2500 by EINHELL.

USER MANUAL TCPG 2500 EINHELL

When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, hand over these operating instructions and safety regulations as well. We cannot accept any liability for damage or accidents which arise due to a failure to follow these instructions and the safety instructions.

Explanation of the warning signs on the machine (Fig. 8)

  1. Danger! Read the operating instructions.
  2. Warning! Hot parts. Keep your distance.
  3. Danger! Switch off the engine before refueling.
  4. Danger! The exhaust gases from the generator are toxic. Risk of suffocation.
  5. Danger! Never operate in non-ventilated rooms.
  6. Beware of infl ammable materials.
  7. Beware of electrical voltage.

1. Safety regulations

Danger!

Read all safety regulations and instructions. Any errors made in following the safety regulations and instructions may result in an electric shock, fire and/or serious injury.

Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use.

No changes may be made to the generator.
- Only original parts may be used for maintenance and accessories.
- Important: Danger of poisoning, do not inhale
emissions.
Children are to be kept away from the generator.
- Important: Risk of burns. Do not touch the exhaust system or drive unit.
- Wear suitable ear protection when in the vicinity of the equipment.
- Important: Petrol and petrol fumes are highly combustible or explosive.
- Never operate the generator in non-ventilated rooms or in easily inflammable adjacency. When operating the generator in rooms with good ventilation, the exhaust gases must

be channeled directly outdoors through an exhaust hose. Important: Toxic exhaust gases can escape despite the exhaust hose. Due to the fire hazard, never direct the exhaust hose towards inflammable materials.
- Risk of explosion: Never operate the generator in rooms with combustible materials.
The speed preset by the manufacturer is not allowed to be changed. The generator or connected equipment may be damaged.
- Secure the generator against shifting and toppling during transport.
- Place the generator at least 1m away from buildings and the equipment connected to it.
- Place the generator in a secure, level position. Do not turn, tip or change the generator's position while it is working.
Always switch off the engine when transporting and refueling the generator.
Make sure that when you refuel the generator no fuel is spilt on the engine or exhaust pipe.
- Never operate the generator in rain or snow.
- Never touch the generator with wet hands.
- Guard against electric danger. When working outdoors, use only extension cables that are approved for outdoor use and which are marked accordingly (H07RN..).
If you use extension cables or mobile distribution networks, the resistance value must not exceed 1.5 .As a reference value,cables with a cross-section of 1.5mm^2 should not be any longer than 60~m in length, and cables with a cross-section of 2.5mm^2 should not be any longer than 100m
No changes may be made to the settings of the motor or generator.
- Repairs and adjustment work may only be carried out by authorized trained personnel.
- Do not refuel or empty the tank near open lights, fire or sparks. Do not smoke!
- Do not touch any mechanically driven or hot parts. Do not remove the safety guards.
- Do not expose the tools to damp or dust. Permissible ambient temperature - 10 to + 40^ , max. altitude above sea level 1000 m, relative humidity: 90% (non-condensing)
The generator is driven by a combustion engine, which produces heat in the area of the exhaust (on the opposite side of the sockets) and the exhaust outlet. You should therefore keep clear of these surfaces because of risk of skin burns.
- Fuel is combustible and highly flammable. Do not fill up while in operation.
Some parts of the reciprocating internal com

GB

bustion engine are hot and can cause burns. The warnings on the generating set must be observed.
If it is installed in ventilated rooms, the additional requirements relating to protection against fire and explosions must be observed.
Before use, the generating set and its electrical equipment (including cables and plug connections) need to be checked to ensure that they are not faulty.
- The generating set must never be connected to any other source of electricity such as the electricity supply from a power supply company. In special cases where a back-up connection to existing electrical systems is intended, this may only be carried out by a qualified electrician who takes account of the differences between the operated equipment used by the public power grid and that used for the operation of the generating set. It is a requirement of this part of ISO 8528 that the differences must be specified in the instructions.
Given the high mechanical loads, only hard-wearing rubber-insulated cables (in accordance with IEC 60245-4) or equivalent equipment should be used.
- Warning! Observe the regulations on electrical safety applicable to the area in which the generating sets are used.
- Warning! Observe the requirements to be met and precautions to be taken if restoring power to a system using generating sets in dependency on the safety measures for the system and the applicable directives and guidelines.
- Generating sets should only be used up to their nominal power rating under the rated ambient conditions. If the generating set is used under conditions which do not meet the reference conditions required by ISO 8528-8 and if this impairs the cooling of the engine or the generator, e.g. as a result of operation in restricted areas, the output must be reduced. Information should be provided to inform the user about the reduction in output required as a consequence of higher temperatures, installation height and air humidity in comparison to the reference conditions.
The values quoted in the technical data for sound power level (LWA) and sound pressure level (LWM) are emission values and not necessarily reliable workplace values. As there is a correlation between emission and immissi- sion levels, the values are not a reliable basis for deciding on any additional precautions

which may be needed. Factors influencing the actual user immission level include the properties of the work area, other sound sources etc., the number of machines and other processes in the vicinity, as well as the time span in which the operator is subjected to the noise. Also, the permitted immission level can vary from country to country. Nevertheless, with this information the user is able to make a better assessment of the dangers and risks involved.

  • Never use a faulty or damaged electrical equipment (this also applies to extension cables and plug connections).
    Electric supply cables and connected equipment must be in perfect condition.
    The generator is to be operated only with equipment whose voltage specifications conform with the generator's output voltage.
  • Never connect the generator to the power supply (socket-outlet).
  • Keep the cable length to the consumer as short as possible.
  • Dispose of soiled maintenance material and operating materials at the appropriate collection point.
    Recycle packaging material, metal and plastics.

2. Layout and items supplied

2.1 Layout (Fig. 1-3)

1Tank indicator

2 Tank cover

3 2 × 230V -socket-outlets

4 Earth connection

5 Safety tripping element 230 V

6 Voltmeter

7 Oil filer screw

8 Oil drainage screw

9 Oil shortage cut-out

10 On/Off switch

11 Choke lever
12 Reversing starter
13 Petrol cock
14 Spark plug wrench
15 Oil fller funnel

2.2 Items supplied

Please check that the article is complete as specified in the scope of delivery. If parts are missing, please contact our service center or the sales outlet where you made your purchase at

GB

the latest within 5 working days after purchasing the product and upon presentation of a valid bill of purchase. Also, refer to the warranty table in the service information at the end of the operating instructions.

  • Open the packaging and take out the equipment with care.
  • Remove the packaging material and any packaging and/or transportation braces (if available).
  • Check to see if all items are supplied.
  • Inspect the equipment and accessories for transport damage.
    If possible, please keep the packaging until the end of the guarantee period.

Danger!

The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating!

  • Original operating instructions

3. Proper use

The device is designed for applications operated with a 230V alternating current source. Be sure to observe the restrictions in the safety instructions.

The generator is intended to provide electric tools and light sources with electricity.

When using the device with household appliances, please check their suitability in accordance with the relevant manufacturer's instructions. In case of doubt, ask an authorized dealer of the respective appliance.

The equipment is to be used only for its prescribed purpose. Any other use is deemed to be a case of misuse. The user / operator and not the manufacturer will be liable for any damage or injuries of any kind caused as a result of this.

Please note that our equipment has not been designed for use in commercial, trade or industrial applications. Our warranty will be voided if the machine is used in commercial, trade or industrial businesses or for equivalent purposes.

4. Technical data

Generator.. .Synchronous

Protection type: IP 23M

Continuous rated power P_rated (S1): 2100 W/230 V~

Maximum power Pmax (S2 5 min): .2300 W/230 V~ Maximum power Pmax (2 min): ..2400 W/230 V~ Rated voltage U_rated ..2 x 230 V~

Rated current I_rated ..9.1A(230V~) Frequency F_rate . 50 Hz

Drive engine design: 4-stroke, air-cooled

Displacement: 212 cm³
Max. power: .4 kW / 5.5 hp
Fuel: normal unleaded petro

Tank capacity: 15 I

Engine oil: ca. 0.6 l

Consumption at 2/3 load: approx. 1.2 l/h

Weight: 37 kg

Sound pressure level L_D .. 70.7 dB(A)

Sound power level L_WA : K uncertainty 96 dB (A)/2.3 dB(A)

Power factor cos 1

Power class: .G1

Max. temperature: 40°C

Max. altitude (above mean sea level): ... 1000 m

Spark plug: LDF7RTC

Operating mode S1 (continuous operation)

The machine can be continuously operated with the quoted power output.

Operating mode S2 (temporary operation)

The machine may be temporarily operated with the quoted power output (5 min.). Afterwards the machine must be stopped for a while to prevent it from overheating (5 min.).

GB

5. Before starting the equipment

5.1 Electrical safety:

Electric supply cables and connected equipment must be in perfect condition.
The generator is to be operated only with equipment whose voltage specifications conform with the generator's output voltage.
- Never connect the generator to the power supply (socket-outlet).
- Keep the cable length to the consumer as short as possible.

5.2 Environmental protection

  • Dispose of soiled maintenance material and
  • operating materials at the appropriate collection point.
    Recycle packaging material, metal and plastics.

5.3 Connecting to earth

The housing is allowed to be connected to earth in order to discharge static electricity. To do this, connect one end of a cable to the earth connection on the generator (Fig. 4) and the other end to an external earth (for example an earthing rod).

6. Operation

Important! You must fill up with engine oil and fuel before you can start the engine.

  • Check the fuel level and top it up if necessary.
    Make sure that the generator has sufficient ventilation
    Make sure that the ignition cable is secured to the spark plug
  • Inspect the immediate vicinity of the generator
  • Disconnect any electrical equipment which may already be connected to the generator

6.1 Starting the engine

  • Open the petrol cock (13) by turning it down
  • Move the ON/OFF switch (10) to position "ON" with the key.
  • Move the choke lever (11) to position .
  • Start the engine with the reversing starter (12) by pulling the handle forcefully. If the engine does not start, pull the handle again.
  • Push the choke lever (11) back again after the engine has started.

Important!

When starting with the reserve starter, the motor may recoil suddenly as it starts up, resulting in hand injuries. Wear protective gloves when starting the equipment.

6.2 Connecting consumers to the generator

  • Connect the equipment you want to use to the 230 V~sockets (3).

Important: These sockets may be loaded continuously (S1) with 2100W and temporarily (S2) for a maximum of 5 minutes with 2300 W or for a maximum of 2 minutes (with a cold motor) with 2400W.

The generator is suitable for 230V AC appliances only.
- Do not connect the generator to the household mains system as this may result in damage to the generator itself or to other electrical appliances in your home.

Note: Some electrical appliances (power jigsaws, drills, etc.) may have a higher level of power consumption when used in difficult conditions.

Some electrical appliances (for example televisions, computers, etc.) must not be powered by a generator.

If in doubt, consult the manufacturer of your appliance.

6.3 Overload cut-out 2 × 230 V socket-outlets Important! The generator is fitted with an overload cut-out.

This shuts down the sockets (3). You can restart the sockets (3) by pressing the overload cut-out (5).

Important! If this happens, reduce the electric power you are taking from the generator or remove any defective connected appliances.

Important! Defective overload cut-outs must be replaced only by overload cut-outs of identical design and with the same performance data. If repairs are necessary, please contact your customer service center.

6.4 Switching off the engine

Before you switch off the generator, allow it to run briefly with no consumers so that it can "cool down"
- Move the ON/OFF switch (10) to position "OFF" with the key.
- Close the petrol cock

GB

7. Cleaning, maintenance, storage and ordering of spare parts

Switch off the motor and pull the spark plug boot from the spark plug before doing any cleaning and maintenance work on the equipment.

Notice! Switch off the machine immediately and contact your service station:

In the event of unusual vibrations or noise
If the engine appears to be overloaded or misfires

7.1 Cleaning

  • Keep all safety devices, air vents and the motor housing free of dirt and dust as far as possible. Wipe the equipment with a clean cloth or blow it with compressed air at low pressure.
    We recommend that you clean the device immediately each time you have finished using it.
    Clean the equipment regularly with a moist cloth and some soft soap. Do not use cleaning agents or solvents; these could attack the plastic parts of the equipment. Ensure that no water can seep into the device.

7.2 Air filter

In this connection, please also read the service information.

Clean the air filter at regular intervals, and replace it if necessary.
- Open both clips (Fig. 5/A) and remove the air filter cover (Fig. 5/B).
- Remove the filter elements (Fig. 6/C)
- Do not use abrasive cleaning agents or petrol to clean the elements.
Clean the elements by tapping them on a flat surface. In cases of stubborn dirt first clean with soapy water, then rinse with clear water and air-dry.
- Assemble in reverse order

7.3. Spark plug

Check the spark plug for dirt and grime after 20 hours of operation and if necessary clean with a copper wire brush. Thereafter service the spark plug after every 50 hours of operation.

Pull off the spark plug boot with a twist.
- Remove the spark plug (Fig. 7/D) with the supplied spark plug wrench.
- Assemble in reverse order

7.4 Changing the oil and checking the oil level (before using the machine)

The motor oil is best changed when the motor is at working temperature.

  • Place the generator on a slightly inclined surface so that the oil drain plug is at the lower end.
  • Open the oil filler plug.
  • Open the oil drain plug and let the hot engine oil drain out into a drip tray.
    After the old oil has drained out, close the oil drain plug and place the generator on a level surface again
  • Fill in engine oil up to the top mark on the oil dip stick.
  • Important: Do not screw the dipstick in to check the oil level, simply insert it up to the thread.
  • Dispose of the waste oil properly.

7.5 Automatic oil cut-out

The automatic oil cut-out responds if there is too little oil in the engine. In this case it will not be possible to start the engine or it will cut out automatically after a short period of time. It cannot be started again until the engine oil has been topped up (see point 7.4).

7.6 Maintenance

There are no parts inside the equipment which require additional maintenance.

7.7 Storage

  • Leave the machine to cool (approx. 5 minutes).
    Clean the exterior housing of the machine.
  • Store the machine in a cold, dry place where it is out of the reach of ignition sources and inflammable substances.

7.8 Ordering replacement parts:

Please quote the following data when ordering replacement parts:

Type of machine
Article number of the machine
Identification number of the machine
- Replacement part number of the part required For our latest prices and information please go to www.isc-gmbh.info

GB

8. Disposal and recycling

The equipment is supplied in packaging to prevent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic. Never place defective equipment in your household refuse. The equipment should be taken to a suitable collection center for proper disposal. If you do not know the whereabouts of such a collection point, you should ask in your local council offices.

9. Transportation

Use the handle for transporting the generator and use it to move the generator about.
- Transport the equipment only by carrying it by the transport handle.
- Protect the equipment against unexpected knocks and vibrations.

GB

10. Troubleshooting

Fault Mögliche Ursache Behebung
Engine does not startAutomatic oil cut-out has not respon-dedCheck oil level, top up engine oil
Spark plug fouledClean or replace spark plug (electro-de spacing 0.6 mm)
No fuelRefuel / have the petrol cock checked
Generator has too little or no voltageController or capacitor defectiveContactyourdealer
Overcurrent circuit-breaker has triggeredActuate the circuit-breaker and reduce the consumers
Air fi lter dirtyClean or replace the fi lter

GB

EINHELL TCPG 2500 - GB - 1

For EU countries only

Never place any electric power tools in your household refuse.

To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.

Recycling alternative to the return request:

As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment. The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in accordance with the national recycling and waste disposal regulations. This does not apply to any accessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.

The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.

Subject to technical changes

GB

Service information

We have competent service partners in all countries named on the guarantee certificate whose contact details can also be found on the guarantee certificate. These partners will help you with all service requests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables.

Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.

Category Example
Wear parts*spark plug, air filter, petrol filter
Consumables*
Missing parts
  • Not necessarily included in the scope of delivery!

In the effect of defects or faults, please register the problem on the internet at www.isc-gmbh.info. Please ensure that you provide a precise description of the problem and answer the following questions in all cases:

Did the equipment work at all or was it defective from the beginning?
Did you notice anything (symptom or defect) prior to the failure?
What malfunction does the equipment have in your opinion (main symptom)?

Describe this malfunction.

GB

Warranty certificate

Dear Customer,

All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. You can also contact us by telephone using the service number shown. Please note the following terms under which guarantee claims can be made:

  1. These guarantee terms apply to consumers only, i.e. natural persons intending to use this product neither for their commercial activities nor for any other self-employed activities. These warranty terms regulate additional warranty services, which the manufacturer mentioned below promises to buyers of its new products in addition to their statutory rights of guarantee. Your statutory guarantee claims are not affected by this guarantee. Our guarantee is free of charge to you.
  2. The warranty services cover only defects due to material or manufacturing faults on a product which you have bought from the manufacturer mentioned below and are limited to either the rectification of said defects on the product or the replacement of the product, whichever we prefer. Please note that our devices are not designed for use in commercial, trade or professional applications. A guarantee contract will not be created if the device has been used by commercial, trade or industrial business or has been exposed to similar stresses during the guarantee period.
  3. The following are not covered by our guarantee:

  4. Damage to the device caused by a failure to follow the assembly instructions or due to incorrect installation, a failure to follow the operating instructions (for example connecting it to an incorrect mains voltage or current type) or a failure to follow the maintenance and safety instructions or by exposing the device to abnormal environmental conditions or by lack of care and maintenance.

  5. Damage to the device caused by abuse or incorrect use (for example overloading the device or the use or unapproved tools or accessories), ingress of foreign bodies into the device (such as sand, stones or dust, transport damage), the use of force or damage caused by external forces (for example by dropping it).
  6. Damage to the device or parts of the device caused by normal or natural wear or tear or by normal use of the device.

  7. The guarantee is valid for a period of 24 months starting from the purchase date of the device. Guarantee claims should be submitted before the end of the guarantee period within two weeks of the defect being noticed. No guarantee claims will be accepted after the end of the guarantee period. The original guarantee period remains applicable to the device even if repairs are carried out or parts are replaced. In such cases, the work performed or parts fitted will not result in an extension of the guarantee period, and no new guarantee will become active for the work performed or parts fitted. This also applies if an on-site service is used.

  8. To make a claim under the guarantee, please register the defective device at: www.isc-gmbh.info. Please keep your bill of purchase or other proof of purchase for the new device. Devices that are returned without proof of purchase or without a rating plate shall not be covered by the guarantee, because appropriate identification will not be possible. If the defect is covered by our guarantee, then the item in question will either be repaired immediately and returned to you or we will send you a new replacement.

Of course, we are also happy offer a chargeable repair service for any defects which are not covered by the scope of this guarantee or for units which are no longer covered. To take advantage of this service, please send the device to our service address.

Also refer to the restrictions of this warranty concerning wear parts, consumables and missing parts as set out in the service information in these operating instructions.

F

Danger!

6.3 Protection anti-surcharge

Chere cliente, cher client,

Tipode protection: IP 23M

Potencia continua _nom (S1): 2100 W/230 V~

Potencia max. P_ (S2 5 min): .... 2300 W/230 V~

Potencia max. P_ (2 min): 2400 W/230 V~

PnrcHeHne 3NaeHHyHa3aTeNbHbix Ta6nueK Ha yctpoIcTBe (pncyHO8)

  1. Onacnoctb! PpOHTaTe pyKOBODCTBO no 3Kc nlyaTaun.
  2. PpEynpeHdene! DeTAN HMeOT BbICOHyo TemnepaTy py.CobJIOdaTe dIcTaHcNo.
  3. Onachoctb! Bo Bpem 3anpaBn BbIKIOHHTe DBIRATelb.
  4. Onachoctb! BbIXlonHbIe ra3bl 3JIeKTPnueckoro rehepaTopa JIOBNTbI. OcToPOxHO! Onachoctb ydyuBa.
  5. OnachocTB! 3anpeueHcnoJb3OBaTB HebeHTnIpyeMbIX NOMEeHHX.
  6. OctopoXHo! OnaCHOctb Bo3rOpaHnA.
  7. OToPOKHO! 3JIeKTPnueCKeHnHaPnJKeHne.

1.Yha3aHHI NO TEXHHe 6e3onachOCTn

CoOTBcTByUOuNe yHa3aHnNo TeXnKe 6e3oNaChocTN HaxoJrTCB nPnIOKeHHbIX 6pOshopax!

Onachoctb!

IpoHTaTe Bce yHa3aHnNo TExHnHe 6e3oNaChOCTn NTexHnueCHe Tpe6oBaHn.

Пи НевліОлніЕніуka3aHи no Textніke 6e3OpaNCHocTn n TextHueCcknX Tpe6oBaHn BO3MOKHO NOJUeyHne Ydapa TOKOM, BO3HKnHOBoeHne NOJapa H/INn NOJUeyHne CepbE3HbIX TpaBM. XpaHnte BCE yka3aHnNo TextHKe 6e3OpaNCHocTn n TextHueCckn Tpe6oBaHnno JIraToRTO, YTO6bl 6BJNO BO3MOKHO BOCNOLb3OBaTcBn HM N B

6yduem.

3anpeaaetc0cyuectbIh3meHeHn 9eKtpnueckoro rehepatopa.
ДлЯТExO6cIyKINBaHnIиВКaYeCTBe npHaJTeKHOCTeI pa3peWaeTcI NcIOJIb3OBaTb TOLbHOOprINHaJIbHbIe DeTaII.
BHHMaHHe:OnachOcTb OTPaBHeHn, 3anpeueHO Bbixatb OTPa6oTaHHBe ra3bl.
He no3BOLJnTe DeTm npn6nHaTbcn K 3JIeKTPnueckOMy rHepaTOpY.
BHHMaHHe:OnaChOCTbNoJyEHHnOxKOrOB, He npHKacaiTeCb K BbIXIOHnCHCTeMe n yctPoNcTBy pNBOda.
IcnoIb3yIte noDxOaIe cpeICTBa 3aunTbI Cnyxa ecn Bbl HaxoIntecb B6n3N OT yctpoIcTa.
BHHMaHHe:6eH3nH nnapb6eH3nHa RJIYOTcRJeKOBOCnJaMeHReIOUMMCr NIN B3pBiBOONaCHbIMN.
3anpeeHNOHCnOlb3OBaTb 3neHTpuecknI rehepatopB NOMeueHnX, rde OTCyTCTByET BEHTNIJIa. PnN CNObl3OBaHIN YcTroHCTBa B XopoIo NOpOBetPnBaEMOM NOMeueHn Hno6xOIMo OprAHN3OBbTaB bBIOD OTPa6OtaHbIXra3OB Upe3 ⅢaHr IJRA BixIONbHXra3OB HeNoCpeDeTBeHHO n3 3daHn HapKy.
BHHMaHHe:JaKe npn HcNoIb30BaHNH WHaHra DnBbIXlonHbix Ra3OB Otpa6atbIbAeMbIeRa3blMoryt npocOHTbcB B NomeeHHe.BcR3nC onaChocTbO BO3NHKHOBeHnNokapa3anpeuaeTcH AnpabJrTaWHaHrDnBbIXlonHbix Ra3OB Ha BOCnJaMeHHOuueCe npeMeTbl.
- OnachocTb Bo3NHKHOBENH B3pbIbA: 3aPpeaaetc HcNoJIb3OBAbTe AJIeKTPnueckn rehepaTop B NOMEUeHNX C IERKOBOCIIaMEHIOUIMMCr MaTePnaIaMn.
3aIpeaaeTcraHMeHrTaPdBaPHTbHO yCTaHOBJIeHNyIO HROTOBNIeEM CKOpOCTb BpaenceHa. 3JeKTPnueckn rReHepaTop nIN NOdKluOeHHbIe yCTpOJCTBa MOrTy bIiTN I3 cTPOR.
Bo Bpem TpaHcnpTnpoBKn 3JIeKTPnueckoro rHepeTaTopa Heo6xOdmo npedoxpaHrTa erO oT cNoI3aHnI nOpokuDbIbAHnI.
Heo6xOIMO yCTaHaBnBaTb rHepeaTop Ha ydaJIeHm MmHMaJIbHO 1 MOT cTeH nI INoDKJIIOUeHHbIX ycTpOInCTB.
- UctahOBtB 3JIeHTpHecKn rHeHepaTOp B 6e3oNaChOM MeCTe Ha pOBHOI NOBepxHOCTN. 3aPpeHcNO NobopauHBaTb, ONpOKnDbIBaTb

RUS

HIM MEHrMbMeTO paCIOIOHEHHYCTPOIcTBa BO Bpempa60Tb.
Ipeed TpaHcnpOpTnpoBkoN 3anpaBkoN TOJIINBOM Bcerda BBKIOUOaHTe DBURAteJb.
Heo6xOIMO BHIMaTeIbHO CneIITb, YTO6bi npn 3anpaBKe rOpUHM Ha DBIrataJIb NIN BbIXIOHNyTOpy6By He NoNAIO TOIINBO.
3aIpeHcnoIb3ObaTb 3eKtpueckn rehepatop noDdoHdEm nH CHERoNaDM.
3anpeeHOn npKacatbC9 K 3eKtpueckomy rehepatopy BnaJHHbIMpykAMn. PnpHnHaMaTe MepblIa3aunTbCe68 ot ydapa ToKOM.HcnoJIb3yIne BHe 3daHnra TBoIko IJrTOI npDeHa3HaueHHbIe H COOTBETCTBeHHO MapHnPOBaHhbIe yDINHITelhBiE Ka6eHN (H07RN..).
PnHcNoB3oBaHHm ydHnHInTeHnn nepeBnHbIX paCnpedeJIHTeHbIX ceTeHneOxOIMcIeNTb3aTEM, 4TO6bl cOpOTnBJIeHHe npeBbIaJIO 1,5OM.Heo6XoIMnpykoBDCTBOBaTcRc CJeDyUoIMM3HaueHnMn:OoiAaNHa ydHnHInTeCnonpeHyBmCeEHnEM 1,5MM2He dONJHnPaNEBbIaTb60Ma c nonepHuIMceEHnEM2,5MM-100M.
3aPpeHNO pOuN3BOoNTb N3MeHeHn peyInpOBOK DBrNaTeJI N rHehepaTopa.
Pa60TbI no pemOnTy n peryInpOBkAM pa3peWaeTcra npOn3BODnTb TOJbKO abTopu3nPObAHHomY TEXHHueChOMy nepcoHany.
3anpeaetc3aINBaTb TOnIIBO nnONopOKHrTB6ak B6JI3nOT OTKpbTbIX NCTOCHNHOCBeta,OrHnPi pa3neTaIOUxxCnICp.He Kypntb!
He npikacaiTecb K noDbinHbIM MexaHueckm HINI TropyM DeTaJIaM. 3anpeeHO ydaJIaTb 3aunTHbIe npucnoc6leHnA.
Инстуменные подевераты воздени влари пьлд.Догуctимая Temпетараз орружаносяс среды OT-10do+40o,maKcHmAlbHаВбOTHaДуовзморя 1000M,OTHOCHTeLbHа Влжхостьвозdуна:90%(6e3БbldeLEHnKaHdEHCata).
Fenepatop npBOnITcB DeNCTBne npn NOMOuDNBnIaTeJI BHyTpEHHero CrotapHn, yKOTOPoR O6bAChn BByXIOHnTpy6bl (Ha npOTIBONIOHOH CTOpOE OT WtENCeIbHOH po3eTK) Hb BbInyCHe N3 BxIONHO Tpy6bl 06pa3ayETcB BICOKHe TEMpepatybl. He np6bnHauTeCb K3TNM O6NaCTm, TaK KaB B npOTIBHom Cnyae Bb MoKeTe NoNyHTb OKOrn.

ToNINBOAIBTcRTOPOHM N IERKOBOCIIaMeHHOUcMCAtePnALOM. 3anpeeHO npOn3BODntb 3apabky np60pa BO Bpemr erO 3KcIpyatauN.
HeKOTOpbIe TeTALn nopHHeBOrO DBNrTaTeJI BHyTpEHHero CropaHnA OChb IopHne, pNkOCHOBHeNc K HmM MoKeT npNBecTN K OKHorAM. Heo6xOdHMo Co6JIOnaTb PpeDyPpeHdaIoUe yKa3aHnA, CoepJxHaUeCEHa 3JeKtPrueckOM reHepaope.
PnuycTaHOBHe yctPoIcTbVxopoO npOBeTpNaEMOM nOmeUeHN Heo6XoDMo npocLeiHTb, YTO6bl CO6IOdaJIbc DOIOJIHNTeJIbHbIe Tpe6OBAHN no B3pBlBO6e3OnaCHOCTN N OHOAPHOI 6e3OnaCHOCTN.
Ipeed nCnoB3oBAHHem CJeDyET BInIOJINHbT NPOBepKr TReHepaTopaN erO 3JIeKTPOo6OpyOuBAHnra (BKNIOUAn npOBoA nWTeNCeJIhBHe pa3BeMbI) y6EeNTbCB AOTCYTCTBn DeΦeKTOB.
3anpeeNo noKnIOaTb 3eKTPueckn
rheepatop K dpyHM nCTOHNkAM NTtAHNIA,
TAKIM kak nitaOuaJ 3eKTPocetb. B
OCOBix CnyaX, KOrda Heo6xOIMO
pe3epBHOe NOKIIIOUeHne K IMeIOUcMCR
3eKTPneECKm CNTcEMam, TaNke
paobTb DOJIINHbI npOBoITbCra TOJIbKO
KBaINuINpOBaHHbIM 3eKTPnKOM,
KOTOpbI DOJIINHc 3HaTb OC6eHNOCTN
3KcPlyatauNn OboPyDobAHn, pa6oTAIOUero
OT 3eKTPocTe NObSeIro NOLb3OBAHn, IN
3KcPlyatauNn 3eKTPnCeckoRTO rHeepatopa.
CorlaacHo COOTBETCTByIOUe Yactn
ctAndapTa ISO 8528 3TN oco6EHocTn
DOJIKNbI 6blTb yKa3aHbI B pyKOBOdCTBE NO
3KcPlyatauNn.
BbNy BbICOKnx MexAHuecknX Harpy3OKMOrY INcNtB3OaTbC8 TOIbKO npOuHbIEKaBeN Cpe3INHOBOI O6oOuHoi (BCoOTBeCTBnC IEC 60245-4) NnAnAHOITHbIe IM.
IpeDynpEckdHnEl BbINOJIHnIe npEpancaHnO 3JeKtpo6e0anachocTH, DeCTByUOuNE B MeCe IcNoJb3OBaHnI 3JeKtpnueCKOrO rHepaTopa.
PpeynpeKdene!CobIIOaIte Tpe6oBAnHIMepbIpeOCTopoXHOCTN B Clyae NOBtropHOIOAaHrHEhePAToPOM 3JeKTPo3HeprnKyTaHOBHe B 3aBcHMOCTN OT pePyDcMOTpeHbIX B daHHoYcTAHOBe PpeOxpaHHTeJIbHbIX yCTpoiCTB INCNoB3yeMbIX dIpeKTHB.
3NeKtpnueckne rHepeTaOpbldonyckaetc

RUS

HaRpyKaTb TOLbKO Do HOMHaNbHOH MOUHOCTHn PnHOPMaJIbHbIX YcNoBHX OKpyHaIOe Cpebl. Ecln ycNoBn 3KnIyAtaunr reHepaTopa He COOTBETCTBYOT NpRBeDEHHBM B CTaNapTe ISO 8528-8 n ECNI CNCTema OxJaXDeHn Dniratela Nn IReHepaTopa He DeJeCTByET, HAnPIMeR, B peZyIbTaPe pa60TbI B 3Oahx OrpaHueHHOro DoCTyNA, HeoBXoDIMO CHN3HTb MoUHocTB npnbopa.B INCTpyKzHX DOJINHO CODepKaTbCry Ka3aHHe Jn NotPe6bTEJI O HeoBXoDMOCt CHNKeHn MOUHOCTHn Pn6bOpa PnI 3KnIyAtaunu B YcNoBHX, KOrda 3NaHEny TEMpeaTpbl, BBICOTb HAD yPoBHEM MOpN B NAkHoCTN BO3dyxA Bblue HOMHaJIbHbIX.

B npnbdeHbixTexnuecknx daHHbix ypOBeHMoUHcTHuMa(LWA) uypoBeHb DaJIeHMy (LWM) bIpaKaHOT yPOBEHb 3MCCmN He RaJIIOCTcO63aTeNbHIM DaHHIM pa6oero TAK KaK cyueCTByET C8R3b MeKdy yPOBHeM 3JHyEHHN INPOHNKHOBEHH,TO 3TO 3HaueHne HEBO3MOKHO NcNOJIb30BaTb Dnla DOCTOBepHOrO ONpeJeEHnHEo6XoDMbIX DOONHtBeHbIX 3aUNTHbIX MepOpnpIaTNI. FAcTOpbl, BInraHOUINE Ha aKTyAIBHy IyPOBEH Bo3DeICTBnHa pa6OtaUeO, BKNIOUATOBceXapArKeTPcHnKIN pa6OeRO NOMEUeHHN,DPyIe NcTOUHNNuWMy nT.D., TaKHe KAn HApNHMeP: KOJIueCTBO UcTPOIcTB N IpOuHX COCECTBYUxN PioceccOB,a TaKHe dINTeJIbHOCTb BO3DeIcTBnUwMa Ha pa6OtaUeO c INcHTpyMeHTOM.TakHe MOKeT 6bITb Pa3JIuHbIM B pa3HbIX cTpaHax DoNYCTMbI yPOBeH Bo3DeIcTBn. Tem He MeHee eTA INΦopMaunr POBoIIT NOlb30BaTEILo YcTpoIcTBaLyIe OeHHTb PICK N ONaCHOCTb.
He nCnoB3yIte HecnPpabHbIe 3JIeHTPNueCnIe IpnO3BOcCTBeHHbIe yCTpoiCTBa (B TOM YnCle yDInNHITeNbIe Ka6eNl nTeKeHpe ba3beMbI). 3JIeHTPNueCnIe Ka6eNl nOdKnIOUeHHbIe yCTpoiCTBa DOJINHbI hAXoNtBcB B 6e3ynpeHOM COCTOHNH.
Pa3peuaaetcnoHIOUoTaB ToIbHo yCTpoiCTBa, HOMHaJIbHOeHnPRAJKeHHe KOToPcoCoOTBeTcByeT BbIXoHOMy HnAPRKeHHO 3JIeHTpNueCKOrO rHepaTopa.
3anpeaetc coeHnTb 3neKtpueckn rehepatop c 3neKtpuecko ceTbIO (WTeNceJIbHaP o3eTHa).
ДИнна coeHnHTeBbIx Ka6eIeIdo nOTpeBnTeJI DOJIHHa 6bITb KaK MoKHHO

Kopooye.

3aepnHbI MaepnJIbI TexO6cLyKbAHm INpOn3BOdCTBeHHbI MaepnJIbICdaBaIte B CneuHaN3HPOBaHHbI pyHKtBc6opa.
- YnaKOBOChn MaTePnA1, MeTaI IN nlaCTMaCCy cdaaIte B nyHKtbl npHeMa BTOpHNo nepepa6oTH.

2. CoCTaB yCTpoIcTBA n COCTaB ynaHOBKn

2.1 CoCTaB yctpOHTBa (pncyHn 1-3)

1Yka3aTeIb 3aONHeHna6aHa
2 KpbiKa 6aka
3 2 TTeNceIbHbIX pO3eTKn 230B
4 Pa3bEm 1Jr 3a3emIeHHN
5IpeoxpanHtB-pa3beDnHtB 230 B
6 BojltMeTp
7 Pe3b6oBa np6ka macloHaINBHOOTBepCTnIa
8 Pe3b6oBa npo6ka MacIoocInBHorO OTBepCTn
9 PpeoopaHntb ot HeocTaHa Macla
10 NepeKluoyateIb "BkLIOyeHO-BbIKIOyeHO"
11 Pbyar npnbOda BO3dyuHOn 3acJOhKn
12 PeBepCNBbI CTapTep
13 BeH3nHObBkKpaH
14 KIIOU CBEU 3aKINrAHH
15 BOPONKa 3aJIbKMaCna

2.2 CoCTaB KOMnJIeKta yCtPoIcTbA

IpoBepbTe KOMnJIeKTHoCTb N3dEINHa OCHOBAHN ONHCaHHOrO Obbema NoCTaBH.N.
PnO bHApyKeHN HeOcTaTHa KOMNoHEtOB
6bpaTntecb B Hau cEpBnCHbI cHTp
HIM MaarAnH, B KOToPOM Bbl npHOpei
ycTPOCTBO, He NOzDHee Yem B TeueHne 5-Tn
paOchx DHeN Pocle pnoBepetEHN N3dEHN,
PpeBbVBn DeJCTBnTEbHyIO KBiTahuIO O
nOKynke. O6pATNTBe BNMaHMe Ha TabmUc y
yKa3aHnEM rapaHTnHbIX cPoKOB B DOkymente C
HnΦopMaueNe O cEpBnCHom OcbLyKHBaHN.

  • OTKpoIte ynaHOBky N BbIHbTe OCTopoJHNO n3 ynaKOBKn ycTPOIcTBQ.
  • YdaJIte ynaKOBOCHbI MaTePnA1, a TaKHe npHCnocobEnHra 3aunTbI ycTpoNCTBa npYnaKOBbIBaHnI n TpaHcnpTnpOBke (pIn HAIuHH).
    PpOBepbTe KOMNJIeKTHoCTb ycTpOncTBA.
  • PpOBepbTe yCTpoCTBO n npHaJIeJHocTH Ha HAIyue BO3HKuXn pni TpaHCnpTnpOBKe NOpeJdeHn.

RUS

CoxpaHnTe ynaKOBky no Bo3MoHHocTn Do nCTeueHnCpOKa rapaHTnHbIX 063aTeIbCTB.

Onachoctb! YcpoctBO uynaHOBA He RAJIOTcI detCHMM HpyuHAMn 3anpeeHO DetAM HrpTa C nactHOBbIMn nakeTAmn, IneHAMn MeJHMm DetaJIAMn! Onachoctb 3aHIOUaETcB TOM, YTO OHN MOrYT npornotb HnN Nor6Hyt b OT yduWbI!

OpnHaJIbHoe pyKOBoDCTBO no 3KcNlyaTaun

YactotaF HOM: 50TIN KOHCTpyuHm npBbOHO DBnIaTeJIy: .4-XTaHTOBBI BO3dyuHoe OXlaJXDeHne

Pabochn obbem: 212 cm3

MaHcHMMoOIOCTb: 4kW/5,5PS

ToTINBO: ...HOpMaJbHbI 6e3nH 6e3CBHua

EMKocTb TOnJIINBHOro 6ka: 15n

MToTOpHoe MacNo: npImepHo 0,6 n

PacxoJ npn 2/3 ot hom. harpy3H: .. .npimepno 1,2 n/4

Bec: 37K

YpOBeHb DaBHeHHa LpA 70,7D6(A) YpOBeHb MoUHocTHn WMya L

HeonpeIeIeHocTb 96 dB (A)/2,3 dB(A) Ko3ΦΦnIeHT MOUHOCTn COS φ: 1

Klacc no mouchoctn: ..G1

MaKcIM.TempePaTypa: 40°C

MaHCIM.BbICOTa yCTaHOBHN (BbIe yPOBnMOPa): 1000 M CBeHa3HnraHn: LDF7RTG

Peknma60tbyS1 (npdoonHnteIbHbpekmpa60tbi)

YCTPOIcTBOMOHTdINTeJIbHO 3KCNyATnPOBaTcBcCnpNBeDEHHbIMN npaMeTpamnpoH3BOUHTeJIbHOCTN.

Peknma60tS2 (kpaTHOBpeMeHHbI peHm pa60t)

Pa3peaetc KpaTHOBpemHHO 3KPNyAHTPOBaTb yCTPOICTBO C npNBedeHHbIMn napamETPAMn PnO3BOAnTeJIbHOCTh (5 min.). 3Atem YCTPOICTBO DOJNHO 6eJeCTBOBaTb ONPeJENHbII IpomEnyTOK BpEmH, IJr TOrO 7To6bIO HO He nepepepeoLc Bo HeDOnyCTMmO JTEMpeaTpbl (5 min.).

RUS

5. neped nepBbIM nychom

5.1 TexnHa 6e3oNaChOCTn npn pa60Te c 3JIeKTPnueckmH yCtpoNCTBAMH

3NeKtpnueckne Ka6eHn N NOkHIOHeHHbIyCTpoICTBa DOLJIHbI HAXOJNTbC8B 6e3ynpeuHOM COCTOHN.
Pa3peaetcnoHIOuHaTbToIbKo yctpoiCTBa,HOMHaJIbHOe HAnpRKeHHe KOtOPX COOTBETCTByET BixOHDomy HAnpRKeHIO 3JIeKTPNHeCKOro rHeepaTopa.
3anpeaetc coeHnHb 3neKtpueckn rehepatop c 3neKtpuecko ceTbIO (Ttencelhna p03eTKa).
dINHa coeINHInTeIbHbIX KaBeIeN Do nOtpeBnTeJIa DOnJIHb 6bITb KaK MoKHo KOpOHe.

7.5 ABTomatuechoe yctpoCTBO OTHIOUeHNO ypOBHIO Macn

ABTomatHuechoe yCTPOMCTBO OTHIOUeHnno ypOBHIO Macla cpaabaIBaET eCIN OCTaETcR CNIHKOM MAno MOTOPHOrO Macna. IBNAteNB TaKOM Clyuae HeB03MOHNO 3aNyCTNb NIN OH CAM OTHIOUaTeTcYepe3 KOpOTKn pOMeHYTOB PemeHNyckMOHNO OCUSeCTNBt TOLbKO NOcne 3aJIbHN Macla DBNAteNJL.

7.6 TexHueChn yXoD

B yctpoiCTBe Kpome 3TOro HeTeTaJe, KOtOpbIe HxKDaIOTCB TExHnuecckOM yxoJe.

7.5 XpaHeHne

JaTe yctpoiCTBy octbItb. (nPmepHO 5 MHHyT)
OuHCTnTe BHeUHIO CTOpOHy KOpNyca YCTPOHCTBa.
XpaHnTe yCTPOINCTBO B INPOXIAHOM, CYXOM MeCTe 3a IpeDeIamN IOcRAEMOCTH NCTOCHIKOB BOCIIaMeHENI N ROPAUXB EueCTB.

7.83aHa3 3anachbix DeTaeJeI:

Pn3a3e 3anachbix DeTaeHne Heo6xOymo yka3aTb CNeDyUOpHe daHHbe;

TnuctpoCTBa
Homep apTHKyna ycTpoNCTBa
- IeHTnKauHnHbHmOp yCTpOCTBa
Homepeo6xOaHMO3anaCHOIeta

RUS

10. YcTpaHeHne HeoctaTHOB

  • He 06a3aTeIbHO BxOaT B 06bEm NoCTaBn!

PnObHApYHeHH DeEeKToB HnHEnCnpaBHOCTe Mbl Ipocm Bac 3aBnTb O TaHOM Cnyae B CetN INIteHa caTe www.isc-gmbh.info. ObpaTne BHIMAHHe Ha ToHoe ONHCaHHe HeNCnPpABHOCTn B IIO60m CNYae OTBeTbe Ha cLeyuOune BonPOcbi:

  • UcTPOIcTBO yHe pa6oTANO HNO 6bIIO HeNCpPaBHBIM C Camoro HauJa?
    Bam 6pocnIOcB YTO-JIb60 B rIa3a nepeD Bo3HKnHOBeHHem HeNCnpaBHOCTN (npn3HaK nepeD HncnpaBHOCTbO)?
    KaHyo HeCNpabHocTB HmeeT yCTPOiCTBO, NO BaMeMy MHeHIO (OCHOBHO npn3HaK)? OnnHTe 3Ty HeCNpabHocTB.

RUS

TapaHTnHoe CBnTeTeJIbCTBO

YBaHaemnokynatelbHnua,yBaHaemnokynatelb,

Haun npOdyKTb npOxOaT TuaTeBHeHm KOHTpOB KaecCTBa. EcHn 3TO yCTPOCTBO BCE He 6ydet
fHKUMHOpaBb 63eYnpEHO, Mbl npocim Bac o6pATNTbCBA Hauw cepBncbHn OTdJe no apdecy,
yka3aHHOMy B 3OTM rapaHTnHOM TaIHO. Mbl taKHe oxoTHO OTBEm Ha Baun BonpoCb n TelefoHy,
HomeR KOTOPOr npBBeEH HnKe. Pn npdeBraBHeHN rapaHTnHbIX TpeobAHn DeCTBYOT cIeDyUne
ycLOBNA.

  1. HactoIune npabHnla rapaHTnI DeIcTByOT NCHIOUHTeB OTOHOENIN NOJb3OBATeJe, T.e. fN3uecknx Iuic, KOtOpBie He HamepeBaKOTcN cNOJb3OBAbH HactoIuee H3dJIeN B pAMKax CboE npopecMoHaBnOH nnpyro camocToTaeBHO JdeTbeHocTN. HactoIuee npabINA rapaHTnI peryIpyOT DOONJIteNBHe YCNOBIA OKa3AHnRA rapaHTnHbX yCLyR, KOTOpBIE HNKeYOMaHTbI INpOn3BOIDNTeB ObecNeHbAET NOKyNaTEJLM CBOx HOBx YCTpoCTB B DOONJIHeNE K YCLOBnAR rapaHTnB COOTBeTcNBn C3aHOHm. 3Tu npaHTnHbIe O63aTeNbCTBa He 3aTpaNRaBAt B aun 3aKoHNbIe rapaHTnHbIe Tpe6OBaHn. Haan npaHTnHbIe ycLyr dAn Bac 6ecnnatbl.
  2. RapaHTHnHbE yCnyr paacnpocTpaHrOcTc TlBHO HA DeFeKTb HOBOrO yCTPOrCTBa HnKeynOMrHyTO rpoN3BOHTeJI, KOTOpoe Bbl pno6peJI, C83aHHbIe c HeOCTaKOM MATEpHaJIa NIN IpnON3BOdCTBeHHbIM bApKOM, IN ORpAHuYBaIOcTc NO HaMeWy BbOpy UcTaPHeMg TaKHX DeFeKTOB ycTPOrCTBA NII 3aMeHOH yCTPOrCTBa.YUHTte, YTO HauHIy CTPOrCTBa HE npDeHaaHaeHbI JN CNOJb3OBAHnB I PpOMbIJIeHHbIX ZcJIAX, B pEmecLeHHOM pOn3BOdCTBE H Na IpoQeCCHOHaJIbHO OHObE. NoTOMy rapaHTHnHbI dORoBOP CHTaTeC HNeIcTBITeJIbIM, eCNy UcTPOrCTBO NcNoJIb3OBAOCB B TeueHneRpaAHTnHOrO cPoKa H Na CyTapHbN, pOMbIJIeHHbIX npDpPrTTHx NIN B pEmecLeHHOM pOn3BOdCTBe, A tAOke NOBepraLoCb CONOTABMOH HarpyKe.
  3. Haa rapaHTn He pacnpoctpaHreTc Ha:

  4. NOBpeKHeHn yCtpoiCTBa, Bo3NHkUHe B pe3yIbTaTe Hec6blOeHn pyKOBODCTBa NO MOnTAtKy IHN HeNPaBnIbHO MO TAnJa, Hec6blOeHn pyKOBODCTBa NO 3KcPlyatauHN (HapnpMep, pNIOKluOeHn K CTeN C HEPpaBnIbHbIM HANpRHeHnEM NIN POOM TOHa), Hec6blOeHn Tpe6oBaHn KAcAteJbHO TexHmueCKOro OCbnyHbAHH N Tpe6oBaHH TeXHKn 6e3onacHocTN, Bo3dEChTBNa Ha yCtpoiCTBO AHOAmJIbHbIX YcLobN OkpyKaIoSeI cpebl NII NHeDcTatoCHoro YxOda N TexHmueCKOrO 0cbclyHbAHnIA;

  5. NOBpeKdEHHyUCTPOHCTBa,BO3NHkUHe Bpe3yIbTaTe HEnpabINbHoro NnHEHaJIeKaUeRO
    HCNOIb3OBAHHa (HANPIMep,NEperpy3HaYcTPOHCTBaNnPiPMeHeHHe He DOnyueHHbIX K
    HCNOIb3OBaHHo HacadOK NnPiHaJNeHKHOteN,NONaDAnHH B UcTPOCtBO NoCTOpOHHX
    PpeMeTOB (HANPIMep,NEcKa,KamHeN NnblNn,NoPBKeJDeHH npn TpaHcNoPTnOBeH)
    PnpMeHeHH Cnbl NnBHeHHXu BO3dctBn (HAPIMep,NOBpeKdEHH npn NaDEHH)

  6. NOBpeKdEHHy yCTpoHCTBA HnH NaCTeH yCTpoHCTBA, CB3aHHbIe C N3HOCOM B C8R3N C 3KcPlyatauHEn, O6bHbIM HnH DpyHM ECTeBHbIM N3HOCOM.

  7. RapaHTHnHbI cPOK coCTaBnAET 24 MeCA, OTCyET HauHHeTcO Co Dn HOKynHycToPcTBA. RapaHTHbIe npaba Heo6xOIMO ppebBnAe Tdo nCTeueHHa Cpoka rapaHTHn B TeueHHn DBYx HeDeJIb NocE ToTO KAK 6yEt ObHApYHeHa HEnCpABHOCTb.3aBJeHHa Ha rapaHTHnHOE 0cbLHyHNBaHne NocE HeCTeueHHa Cpoka rapaHTHn He npHHMaKOTc. PeMOHT IIN 3aMeHa YcPoIcTBa HE BeET K npOJNeHHo RapaHTHnHOrO cPOKa, TaHoE pN oka3aHHn TaKoi YeClynnOTcET HOBOrO rapaHTHnHO rpoKA Ho yCTpoCTBO IIN BO3MOKHyo CTaHOBLeHHbIe DetAIJI He HauHHeTc3 3aHOBO. 3To ycNoBE DeiCTByET TaKe npO6paueHHn B MeCTHbI cepBNCbI OTdIe.
    5.Длпрдьгеленя rapaHTHbIXТpe6OBAHn CO6uNTe O HeNcnpaBHOCTHa YcTpoCTBa Ha caTe www.isc-gmbh.info.ПиroTOBtE KBNTAHUIO O NOKUnHe NIIpyrNe DOka3aTeJIbCTBa npHO6peTeHnB BamHoBOrO yCToPcIbTA. OKa3AnHe rapaHTHbIXYcIgprIMeHNITeBJHO K yCtpoCTBaM, HappaBJeHHbIM Ha paccMOtpeHne 6e COOTBeTCTByOuux DOka3aTeJIbCTB NIIfmpMeHHoT Ta6JNUH, NICJIQUAETCA BBHy HeDcTaTKa DAHbIX DIA NIEHTNfHKaUN TAKHX YcTpoCTB.EcIn NaHa rapaHTHpacPoPCtPaHReTcHa HEnCnpaBHOCTb YcTpoCTBa,Bbl HeMeJLeHNO NOLyHTe OTpeMOHTPOBAHHOe NII HOBOe YcTpoCTBO.

Camo 6oob paayMeTcB, mbo MoHem TaHHe yctpaHnB pnp ONIATE 3aTpa HEnCnPaBHocTHyCTpoiCTBa, KOTOpBHe bXOaB TO B oEBm rapaHTnHbX ycnyr nnn npN cTeHeHH Cpoka rapaHTn. IJNA 3TOBOAM Heo6xOIMO BblcNaTb yctpoHCTBO Ha aDpe NaeH cJyKb6 cepBnCA.

YTo Hacaetc 6bIcTpo3HaunBaOxxC, paXoNDhIX DetaJIe N HeDocTaOxH KOMnoHETOB, Mbl o6paaaem BHnMaHHe Ha OpaHnueHn 3ToI rapaHTn COIaCHO IHΦOpMauN O cepBnCHOM 06CnyKnBaHH NaO pkoBOdCTBaNo kCNyatauN.

SLO

Nevarnost!

Stimata clienta, stimate client,

produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Daca totusi vredata acest aparat nu va functiona ireprosabil, ne pare foarte rau si va rugam sa va adresati centrului nostru service, la adresa indica tla finalul acestui certificat de garantie. Bineinteles ca va stam si la Telefon cu placere la disposiztie, la numeroile de service mentionate. Pencru revendicare apretiilor de garantie trebuie tinut cont de urmatoarele:

Evnpewon yia to eepic

GB explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product

90/396/EC_2009/142/EC

89/686/EC_96/58/EC

2011/65/EU

2006/42/EC

Annex IV

Notified Body:

Notified Body No.:

Reg.No.

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V

Annex VI

Noise: measured L_WA = 90.7 dB (A); guaranteed L_WA = 96 dB (A)

P=4kW;L/0=cm

Notified Body: TÜV SÜD Industrie Service GmbH, Westentstr. 199, 80686 München (N.B. 0036)

2012/46/EU

Emission No.: e1197/68SA2012/46258601 (II)

Standard references: EN 8528-13; EN 55012; EN 61000-6-1

Art-No.:41.525.40 I-No.:11016

Subject to change without notice

Archive-File/Record: NAPR013185

Documents registrar: Jehl Markus

Wiesenweg 22, D-94405 Landau/Isar

EINHELL TCPG 2500 - Evnpewon yia to eepic - 1

EINHELL TCPG 2500 - Evnpewon yia to eepic - 2

EH 05/2018 (03)

Table of contents Cliquez un titre pour y accéder
Manual assistant
Powered by ChatGPT
Waiting for your message
Product information

Brand : EINHELL

Model : TCPG 2500

Category : Generator