PCEK 1084 - Egg cooker PROFICOOK - Free user manual and instructions
Find the device manual for free PCEK 1084 PROFICOOK in PDF.
User questions about PCEK 1084 PROFICOOK
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Egg cooker in PDF format for free! Find your manual PCEK 1084 - PROFICOOK and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. PCEK 1084 by PROFICOOK.
USER MANUAL PCEK 1084 PROFICOOK
WAARSCHUWING: Verbrandingsgevaar!
Protection anti-surchauffe
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine:

WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.

CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or other objects.

NOTE:
This highlights tips and information.
Contents
Overview of the Components 3
General Notes 41
Special Safety Instructions for this Machine ....42
Overview of the Components 43
Scope of Delivery 43
Unpacking the Appliance 44
Instructions for Use 44
Operation. 45
Cleaning and Storage 45
Decalcification 46
Troubleshooting 46
Technical Data. 47
Disposal 47
General Notes
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
- The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use.
- Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
- When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
- Do not operate the machine without supervi sion. If you leave the room you should always turn the device off. Remove the plug from the socket.
- The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is found the device must not be used.
- Use only original spare parts.
- In order to ensure your children's safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.

WARNING!
Do not allow small children to play with the foil. There is a danger of suffocation!
Special Safety Instructions for this Machine
On the product you find the following icon with warnings or information:

WARNING: Risk of burns!
During operation and afterwards, the temperature of the accessible surfaces will be very high.
- Use the handles to grip the cover and egg holder.
- Hot steam will escape from the steam vents and when opening the cover! Risk of scalding!

WARNING:
- Please be careful when handling the measuring beaker. It includes an egg pricker on the bottom. Avoid injuries from the egg pricker.

CAUTION:
- Please ensure that the cable does not come into contact with the hot parts of the appliance.
-
Never turn on the egg cooker on without water.
-
Use only cold water when filling.
- Do not allow decalcification agents to come into contact with the hot plate.
- Use the appliance only on a level work surface.
- Do not move the device and do not touch it when it is working.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given supervision or instruction concerning the safe use of the appliance understand the hazards involved.
-
Cleaning and maintenance by the user shall not be made by children unless they are older 8 years and supervised.
-
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
Children shall not play with the appliance. - Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
- Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
-
Only use the appliance in a dry, indoor area. It is intended for domestic use and similar areas of use such as e.g.
-
In staff kitchens in shops, offices and other commercial areas. It is not intended for use in farm accommodation, hotels, motels or Bed & Breakfast establishments.

CAUTION:
- This appliance is not intended to be immersed in water during cleaning. Refer to the instructions provided in chapter "Cleaning and Storage".
Overview of the Components
1 Lid
2 Steam vent
3 Egg holder
4 MAX marking
5 Water tank with heating plate
6 Housing
7 Indicator lamp
8 Control knob (on/off / hardness setting)
9 Poaching inserts
Scope of Delivery
1x Appliance
1x Lid
1x egg holder
2x Poaching insert
1x Measuring cup
Unpacking the Appliance
- Take out all the parts carefully out of the packing.
- Remove all packaging material such as plastic films, filler material, cable ties and cardboard.
- Check the delivery scope for completeness.
- Check the appliance for any transport damage in order to prevent hazards.
NOTE:
- If there are any visible signs of transport damage, contact your dealer immediately. Do not operate a damaged appliance!
-
For protection, a silicone cover is fixed over the pin on the bottom of the measuring cup. In order to avoid injury, we recommend that the silicone cover is replaced after use.
-
Clean the device before using it for the first time as described in "Cleaning and Storage".
Instructions for Use
The appliance is suitable for preparing:
- 1 - 8 boiled eggs;
- 1 - 4 poached eggs;
- Savory egg custard;
-
1 - 2 small omelettes.
-
An electronic timer adjusts the cooking time. Precise measuring of the amount of water is not necessary.
Explanation of symbols

Soft-boiled eggs

Soft to medium-boiled eggs

Hard-boiled eggs
The settings are average values for size M eggs. The hardness of the boiled eggs depends on different factors: size and temperature of the eggs. With some experience you will quickly find your preferred settings.
Using the poaching inserts
- Slightly grease the inserts with butter or margarine in order to remove the boiled egg more easily.
- Put a maximum of 2 eggs in one insert.
- Place the poaching inserts on the egg holder.
- Select the setting for hard-boiled eggs.
NOTE:
Always let the savory egg custard cool down before cutting it into cubes.
Mains cable
Fully unwind the mains cable from the bottom of the appliance. Use the cable guide.
Electric Connection
- Ensure that your mains power corresponds to the appliance's specifications on the type label.
- Set the control knob to the OFF position.
- Connect the plug to a properly installed safety plug socket.
Adding water
- Use the measuring cup provided to add water.
- Fill the water tank with one cup of water for each cooking cycle.

CAUTION:
Do not add water above the MAX marking in the water tank! Otherwise the water could boil over.
Turning on the device
Turn the control knob clockwise. The indicator lamp flashes for several seconds and then an acoustic signal sounds. The indicator lamp lights up permanently indicating the heating process.
NOTE:
Any adjustment of the control knob will cause the timer to be reset and the program to start from the beginning.
Turning off the appliance
The appliance will turn off automatically after the cooking process has been finished. 10 acoustic signals sound. The indicator lamp turns off.
- You may terminate the cooking process at any time.
- Turn the control knob to the OFF position.
Overheat protection
For your safety this appliance is equipped with overheat protection. If the appliance is unintentionally operated without water, the thermostat will cut off.
- In such a case, disconnect the mains plug from the wall socket.
- Turn the control knob to the OFF position.
- Let the appliance cool down before operating it again.

AUTION:
Do not pour any water onto the hot heating plate!
Operation
- Turn the control to the OFF position.
-
Place the device horizontally on a flat, dry surface. It should be slip-resistant and heat-resistant.
-
Fill the water tank with cold water.
- Install the egg holder.
- Pierce the eggs on their blunt side in order for the eggs not to crack during cooking. In order to do so, use the egg pricker on the bottom of the measuring cup.
- Place the eggs on the egg holder with the pierced end up.
- Close the lid with the steam vents facing the back.
- Connect the mains plug to the wall socket.
- Turn on the appliance using the control knob. Select the desired hardness setting.
- The eggs are ready when 10 acoustic signals sound. Turn the control knob to the OFF position. Disconnect the mains plug from the wall socket.

WARNING: Risk of scalding!
-
Open the lid using the handle in such a way that steam can escape to the back.
-
Lift out the egg holder by its handles. By doing so, you can briefly hold the eggs under running cold water in order to prevent subsequent cooking.
- Let the appliance cool down before using it again or before cleaning and storing.
Cleaning and Storage

WARNING:
- Turn the appliance off and disconnect from mains power supply.
- Clean and store the appliance only after it completely cooled down. Risk of burns!
- Never submerge the appliance in water.

CAUTION:
- Do not use a wire brush or other abrasive utensils for cleaning.
-
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents.
-
Pour the remaining water from the water tank. Dry the water tank with a cloth. In this way you also remove scale residue.
-
Clean the surface with a damp cloth without cleaning agents, if necessary.
-
Clean the lid, egg holder and inserts in soapy water. Dry all parts before storing the device.
- Wind up the mains cable on the base of the appliance.
- Always store the appliance out of the reach of children in a well-ventilated and dry place.
Decalcification
- The decalcification intervals depend on the hardness of the water and the frequency of use.
- If the machine switches off before the water boils, it probably needs to be decalcified.
- Do not use vinegar, but a normal citric acid-based decalcifier. Follow the manufacturers' instructions.
Troubleshooting
| Malfunction Possible Causes Remedy | ||
| Appliance does not function. | No power supply. Check the wall soc | ket using another appliance. |
| The overheat protection has been activated. | 1. Turn the control knob to the OFF position. Disconnect the mains plug.2. Let the appliance cool down before using it again. | |
| The appliance is defective. Contact our customer service or a specialist. | ||
| The eggs crack. Eggs were not pierced. Pierce the eggs with the egg pricker on the measuring cup before cooking. | ||
| The eggs are not boiled as hard as desired. | Too little or no water. Fill the measuring cup provided with cold water and pour the water into the water tank. | |
| Wrong hardness setting. Turn the control knob to a higher or lower setting. | ||
| Lid not properly placed onto the appliance. | Check the position of the lid. | |
| The appliance turns off prematurely due to heavy limescale. | Clean and descale the device regularly. If heavily limescaled, the limescale will be hard to remove. | |
Technical Data
Model: PC-EK 1084
Power supply: 220-240 V~50/60 Hz
Power consumption: 400 W
Protection class:
Net weight: approx. 0.86kg
The right to make technical and design modifications in the course of continuous product development remains reserved.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.

Disposal
Meaning of the "Dustbin" Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.
This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.
Instrukcja obslugi
CTC Clatronic Sp. z o.o
-ipepekohaTeC8, 0 Ka6eB He DOTnKaCTbC8 Do rapyHx DeTaei npnaIy.
Hi B ykomy pa3i He BMnKaIte RaueBapKy, KaIO B Hi BicCyTHa BOda.
3aONBHOIte Rnue BapKy TiNbKn XoJIOHOIO BOIOU.
He donyckaite, 06 ha rapaH y nactnHy notpapannn 3acobn dny cyneHH naKnny.
- Ctabte npnilad tInbKn Ha pIBHy TBepdy nobepxHIO.
He DOTOPkyItecdo npnilady i He pyxaTe Ioro nID qac, KOJI BIn E BKJIIOUeHIM.
LIM npnilaOM MOKytb KOpNCTyBaTnCraITN BIKOM BiD 8 pOKiB nIHaTlAOM dopocnX a6o y pa3i HadaHn IOncHn b IOdo 6e3neu-Horo KopNCTyBaHHaPnilaOM Ta y pa3i po3ymiHHa MoKJIHBOI He6e3neuHOcti.
-Чишина Та Тхичne обслуroyынгся рпсстpoю He поинни ВИКОнУВаТиСь ДITьМN, HabiTь якшо BOHи CTapшi 8 рokIB i nepeбуBAJOТь пID HaflяДOM.
- TpimaiTe npicpti Ta noro Ka6eIb KINBHeHHa 03a 30HOo DOcK-HocTi dite, MoOdunx 8 pOKiB.
-ДiTи He NOBHHI rpaTnC8 3 npncToeM.
- Ппладом можуь користуваим ся люд 3 омжениms ФзнИМN, розу mobиMu T a chTcBIMMOKINBOCTaMn, a taKoK Ti,ЯКIM 6paKye doCBiDy ta 3HaHb, y pa3i 3diICheHHaRJa 3a HmN a6O nICJI OTPMaHnI NOrCHeH b loDo 6e3neuHOrO KORsCTyBaHHaMnpiladom i y pa3i YCBiDomJIeHHa MOKJINBOI He6e3neKn.
He pemontyte npnilad cami, aJe 3BepHITbcrdo ABTOPn3OBaHO foaxibra. IJIa 3anobirahnra 3arpo3i nooKoJKeHn Ka6eIb JKNBLeHN HcIid 3amInHTn Ha eKBiBaJIeHTn BnKJIuOHyo BnPo6HnKOM, a60 NaHO cepBicHO cnyK6OIO a60 iHNO KBaJIiΦIKOBaHO Oco6OIO.
BnKOpNCToBvIe npncTpii IInSe B cyXomy npmiiEHHi. BiH npn-3NaueHn DJIa BnKOpNCtAHnB DOMaShHix yMOBaX i 3a yMOB noDi6-Hnx Do TaKHX
- Na cnjxboBnx Kuxhny MaRa3nHax, ophiac Ta iHnX KomepuiHnx 06'ekTax.
Bin He npn3nauehen Ira BnKOpncTaHHa nIdpnEMCTbax a6o y Micx, kI npOnHyOTb Hiuiir i ChiaHOK.

yBArA.
- Zei npictpiH He moKHa 3aHypOBaTu y BODy dIy uNueHH. OToPmYntecr iNctpyKci, HabeJeHx y po3diIi "UuueHH i 36epi-rAHnraHH".
IHCtpyKzii 3 BnKOpncTaHnHa
- Pnpctpi npn3haeHH dnn npnrtoBaHHa:
-1-8BapeHnxReucb;
-1-4nauoT;
-ReHoro 3aBapHoro KpeMy;
-1-2 HeBENKINX OMnetIB.
- EneKtpoHHn TaHmep Do3BOJrE HanaWtYbaTn Yac npriOTyBaHHa. ToHc BmipHOBaHHa KJIb-KoCTi BOHN He e Heo6XiDHM.
PONCHEHH CHMBOJIB

M'äke M'üe

Cepenb03BapeneIe

Hne, 3BapeHe Ha TBepdo
HanaTyBaHH p03paxOBaHI, BHXOJHy i3 cepeHix 3HaueHb dIy IeCb po3Mipy M. TBePdictb BapeHx IeCb 3aJIeKHTb BiD pi3HomAHiTHnx UHHNKIB: po3Mipy i Tempepatypn IeCb. TpoXn NONpaKTnkyBaBWHcB, BN WBNKO BiHaNDeTe yIIO6Ne He HanaTyBaHH.
BukopncTaHH BCTaBOK nla 3aHypeHH
3IeKa 3MaCTITb BCTABKN MacnOM qH Map- rapHOM, 06 Ierwe 6yNo BnHrTn BapeHe Ruce.
KnaiItb He 6inbwe 2-x nucy BCTabKy.
CTaBTe BCTaBKn IJIa 3aHypeHHHa TpIMaI JnAeCb.
Bn6epitb HanaTByBaHHa, 06 3Bapntn RnHa TBepdo.
IPIPIMITKA.
3aBKn DaabaTe RaHOMy 3aBapHOMy Kpemy OxOJohTy, nepu hiK pi3aTn Ioro Ha Ky6nKn.
Ka6eJIb HnBJIeHHa
IobHicTIOpo3MOtaTe Ka6eJIb KINBHeHHa 3 HxKhBoOJ yactnHn npCTpO. BkOpNcTOByTe HapPmHi dJa Ka6eIIO.
Пд'сданьdo eNeKtpomepeki
- IpebeipTe, YI KINBLeHnB BiIDNoBidae xapaK-TePncTnKaM npNCtpoU, 00 3a3HaueHi Ha cneuaJIbHi HaJinci.
-
BctaHObitb peryIaTOp y noJoxeHHo OFF.
-
BCTaBTe BnIky B HaneKHO BCTaHOBneHy 6e3neuHy p03eTKy.
OdaBaHNAo
-Дяdoabahna BODI BHKOpncTOByte MipHy yaKy,Яka doaactbcra.
-ДяКоЖногоцИклупriгOTУваньнэHaJIиВаNTeВpe3epByapдЯВОнOДHyчшkyВОДn.
PIMMITKA.
He haIbaiTe BDOy pe3epByap noHaI no- 3NaKy MAX! B iHOMy BnnaKy BOa MoKe nepenBaTcA uee3 Bepx.
YbIMKHeHH npHcTpoH
IobephiB peryIaTOp 3a roHnHnKOBOIO cTpinKoIO. IHnKaTOp 6nMaTme npOTrOM KIIbKOx CeKuH, Toi npOlyHaC 3ByKOBn CnHAn. IHnKaTOp nOuHe CBiTNCb NoCTiHo, N03NaUOuN pOuec HarpiBaHH.
I P N M I T K A.
Будь-яко nobepTaHHpepyIaTopa cnpnHHTb CkДaHHHaJaStyBaHb TaMepa, nporpama Nouche npaucOBaTN 3 noaTky.
BIMKHeHH npHcTpoH
Pnncptpi BmKHeTbCn ABtOMaTHUHO nicn 3aBepweHn nprirotyBaHH.103BykoBnx CnHaJIb.IHdkatop BmKHeTbCn.
- Ipouec npirotoybaHHa MOxHa nepepBaTH B 6yDb-akn qac.
- Nobephitb peryntop y noJokenn OFF.
3axnCT BiD neperpiBaHHa
Дя Baоо 6e3neKu eey npncptiO obnaHaHO 3axnctom BiD neperpiBaHHra.Якso BnpaIkoBO yBIMKHyTn npncpti, KOJI N HbOMy HeMaC BoN, TepMOCTaT BmKHe npncpti.
- Y TaKOMy BInaDKy BInMIbBInKy 3 PO3eTKn.
- NobephiB peryIaTOp B noJoxeHH OFF.
-Даite npictpoO oxonohytn, nepu HIX BmKATN Ioro 3HOBy.
YBAGA.
He nIte Body Ha rapaHarpiBaIbHy nlaactnHy!
Ekcnnyatauaia
- NobepHiB peryIaTOp y noIOxKeHH OFF.
- BctaHObitb npilaHa cyxy nIacky ropn3oHTaIbHy nobepxHIO.BoHa Ma6 ByTH HeCIN3bKOIO Ta TepMOCTiKOO.
- Hani Te B peepByap Ira BoNxOIOHy BOy.
- BCTaBTe TpMaay aEcIb.
- Ppokonitb yue 3 Tynoro 60ky, uo6 yue He TpiCHyIo nI qac npnroTyBaHHa. IaI cyoro BnKOpncTOBuyTe PpOKoJIbOBa dIra RaCb, zo Ha dHi MipHOi YauKn.
- BCTaBTe rMa y TpImaU dIra RaEcUb, npokoToTHM KInCuE MDoROpN.
- 3akpiTe KpNkU, CnpMyBaBn OTBOpn IJI napn Ha3aI.
- BCTaBtBe BnIky Bpo3eTky.
- YbIMKHiB npHcpii 3a DOnOMoHO peryIaTopa.Bn6epiB nOtpiHy TBepdiCtB rEcB.
- RaIra roTObi, KOJI npOlyHae 10 3ByKOBHX cnHnIIB. NObepHiB peryIaTOp y nIoJKeHHA OFF.BuIMiTB BnIKy 3 po3eTKN.
PONIEPED HOnikB!
- BiДкрпвайт e Кршky, Тримаючи 3a ручky tak, побnapa ВхODиla до 3аду.
12.ПдимаTe TpIMaYДЯ HeCb TpIMaOuY 3a Ioro pyuKn.ToDi MoXHa TpoXn NotpImaTH RaIa NiI npOToHOO XoIoDHO BOIO DJIa 3anobirAHnix NODaIbShOMy nprirotyBaHHIO. - 3auekaTe, dONOKn npncTpiN OXoLoHe, nepu HIX BnKOpNCTOBvBaTu NOrO 3HOBy a60 nepu HIX qNCTHTi i 36epiratN NOrO.
Чишина i 36еригнaria

PONPEIXKENHA.
BmKHiTb npicpti i BiD'edHaIte Ioro BiD MepeKi JKNBHeHn.
-Чисьт e i BiДКlaДаite Ha 36ePIaHnЯ npIcTpi TIlbKn nICЯ noro NOBHOrO OXoJODKeHnRA. IChyE He6e3neKa OTpIMaHnRA oniKIB!
Hikoln He 3aHypoTe npncptiy BDOy.

YBARA.
He BnKOpncToBny Te DpoTHy 1y a6o abpa3nBHi 3ac06n dIy uHenn.
He BnKOpncToBvIte arpeCunBHi a6o a6pa3nB-Hi 3acO6n dIra YIuIeHHa.
BunuTe 3aHnKn BOni 3 pe3epByapy InB OOn. BncuTb pe3epByap InBOn raHcipKOIO. Y taKOMy BnPaIKy taKoK 6yJe BnDaJIeHO 3aHnKn HaKnIy.
-Якuto notpio6ho, uHCTbTe NOBepxHIO BOIoroTO raHuyipko1o 6e3 aco6iB dIy uHsEHHa.
- ChCTbTe KpnuKy, TpMaay JIЯeCb i BCTaBKn B MInbHi BODi. BncuHt b Yci YacTHnH, nepu HIX 36epiratn npicpti.
- Hamotaite Kaebel KINBHeHnHa Kopnyc npnctpo.
36epiraTe npucptiy HeoctynHomy dIaTei, cyxomy, dope npoBiproBaHOMy micui.
BudaneHHaKnny
- IepioDnHicThB NdaIeHHHaKIny Bn3Ha- YaCTbCra TBepdictIO BOI Ta iHTeHCNBHcTIO KOpNCTyBaHHI npIaDM.
- KKIO npnlaBIMNKaTbCra 1e Do Noyatky KINIHBAO, CE MOKe Bka3yBaTu Ha Heo6-XiDHiCTb BndaJIeHHa KaNpy.
-Дявидаленин haKny cnid KOpnctybaTncr He ouTOM, a 3BnuaHnM 3acO6om DЯ Bvda- neHnHa KaNpy Ha OCHOBI JIMMOHHOI KNCLOTN. DTpIMyTeCBAk3iBOK BnPo6hNka!
YcyHeHH HeCnPaBHOCTeH
Yka3bIbaeHa BO3MOxHyO ONaCHOCTb dIaH3dJIINnDpynx OkpyXaIOxN PpeMeTOB.
IPIIMEUAHNA:
JaetcoBebiHnHΦopMaunHO.
CopepKaHne
O63op detae npnbopa 3
O6uaHnΦopMaun 77
CneuaHbHbe yka3aHHn no
6e30nacnoctnIg 3TOrO np6opa 78
O63op deTanei npnbopa .80
KOMPNIeKT NOCTaBKn 80
PacnaKOBka npnbopa 80
Hnctpykna no nCnoJb3ObaHHo 80
3Kcnnyataa/npraokpa60tbl 81
OuHCTka n XpaHeHne 82
YdaJIeHneHaKnI.. 82
IcnpablenHeHcnpaBHOCTe 83
Texnueckne daHHbIe 83
O6uaHnΦopMaun
Ipeed hauanom 3Kcnpyaataun npnbopa BnmaTeIbHO npouHTaTE npnaaraemyu IHCTpykUIO NO 3Kcnpyaataun H COxpaHNTe ee B HaJeXHOM MeCTe, BMeCTe C rapaHTnHBIM TALOHOM, KACCOBbIM YekOM I, NO BO3MOXHOCTN, KAPTOHHOKOPO6KOc ypaKOBouHbIM MaTePnALOm. EcnI DaTe KOMy-No6o NOnOB30BaTbcr np6OpOM, O6H3ateJIbHO daJte BnpiDaay DaHHU INHCTpyKUIO NO 3Kcnpyaataun.
-ПользуITEcBпиборOMTOлькОчаСнБIMOBpa3OMиHAЗhaeHHIO.ПиборHeпрДHA3HaueHДЯКOMМерЧECKOTOИСПЛБ3OBAHIN.
He noIb3yIeScb np6Opom nOd OTKpbITbIM He6om. IpeoXpaHnTe np6Op OT Japbl, npMbx COJIneHbIX JUyei, BnaJxHOCTN (HN B KOem clyuae He nOgrpkaTe erO B Body) u yapOB 06 octPbIe yIbI. He npKacaiTecb K np6Opy BnaJXbIMn pykAm. EcIn np6Op yBnaJHHnCn Hn HaMOK, TyT Je BbIHbTe BnIKKy n3 po3ETKn.
- После Экплуатуни, мотатxe пинадлж-HocTeи, чістke пин polomke пибopa BCerda Bынмай Te BnIky n3 pO3eTKN (TЯнITE 3a BnIky, a He 3a Ka6eJIb).
He octabnIte BkIOueHHbIe 3JIeKToPnpOboOp bI 6e3 npncMOtpa. BbIXoJn 3 nOmeUeHnBcerda BbIKIOuaTe np6op. BbHbTe uTeKepeN3 p03ETKn.
- Pn6op n Ka6eIb cTeBOrO nHTaHnA Heo6xOdmo peYyIrpHO o6cneIobAtb Ha HAnuHe cIeIOB NOBpeKDeHn. Pn O6HapUKeHn IOBpeKDeHn POJIb3OBAtbcr Pn6Opom 3a-npeuTcra.
- HcnoIb3yIe ToIbko OpunHaJIbHbIe 3aIuaCTn.
- Ⅲ coobpaKeHn 6e30NaCHOCn dIaTeH He OCTaBJIaIte IeKaTb yNakOBky (IInaCTIKOBbie MeuK, KapToH, NeHOpJaCT n T.D.) 6e3 npICMOTpa.
PENEYNPENHEHNE!
He no3BOJnTe Detam nrgatb C noJIaTHne-HOBoI pIeHKO. Onachoctb ydysb!
CneuNbHbIe yka3aHnNo 6e3OpacHocTn IJIy 3TOrO np6opa
Ha n3denn MOxHo yBnDeTb CneDyOuO nnKToPamMy c npedynpeJXdHnMn HnnHΦopMauné:

MЯrkne na BCMaTky
Ryua BcMaTKy OT MmKHX DO CpeHn TBepDOCTN
AaBkpyTuO
HacpoKn CpeHNx 3NaueHn IaRn pa3Mepa M. TbePdoCTb RnC BcMTKy 3aBNCHT OT pa3NHy HbIX fakTOPOB:OT pa3Mepa N TemnpaTpybI RnC. Pn He6oJbWOM ONbITE Bbl 6bICTPO HaJeTe JeNaTeNbHbIe DnA Bac HAcToKn.
NcnoJIb3OBaHHe BCTABOK NOWINPOBaHH
CJerka CmaXbTe BCTaBKn CInbOuHbIM Mac- nom nIIM MaprapnHom YTO6bI JeYue N3BNeKaTb RIO BCMrTKy.
- Помецаite мakсимуm 2 риca в odhy bctabKy.
Pa3MeCTIe BCTaBKn noHInpOBAHnHa depKATEJIb RnC.
BbIepeTe HactpoKy dny npnroTOBHeHnRnC BkpyTuO.
IIPIMEUYAHNIA:
Bcerda daabaTe nkaHTHomy 3aBapHomy Kpemy octydtbcnpeederoHape3aHnemHa KybKn.
Cetebon shhyp
IoiHocTbIO pa3MaTbIBaIe cTeBOi Ka6eJIb C OCHOBaHnI np6Opa. IcNoJIb3yIte HaIpaBIAHOU Ko6eJIa.
3JIeKtpnueecKoe coeHHeHne
He IeIte BDOy Ha rOpAHyIO HArpeBaTeIbHyIO nnIty!
3Kcnpnyataun/npraok pa60tbI
- ПовернITE КОНКУ ураленя в пооженце OFF.
- YctahOBITE np6op rOpHOTaIbHO Ha nIOCKyHO cyXyIO NOBepxHocTb. OHa dOJIKHs 6bITbHECKoJIb3KoN JkapOpnpOuHoi.
- HaneTe XonoDHyO BODY B 6aOK dIe BObl.
- YctaHOBInTe DepeKHaTeNb RnU.
- IpoTKnHtE TynbIe KOHcbl Anu, YTO6bl OHN He TpeckaJIncB B Bpemr rOTOBKN. Jnla 3TOrO nCIOJb3yIne npokalbIbATEnb Anu, NMeOUsnCn Ha DoHue MepHOKpyKKn.
6.ПомecHTeЯиаHaДержateьяиnpokoJOTbIM KOHcOM BBepx. - 3akpoIte KpbIuKy, o6paTINB OTBepCTne IJIy BbIXOda npa Ha3aI.
- BCTaBtE CeTeByIO BuNkY B CeTeByIO pO3eTKy.
- BkIIOUHTe np6Op C NOMOuH KHOKN ynpaBLeHn. BbIbepeTe JKeNaTeBHyH NaCTpoNky TBepDOCTN.
- RaIca roTOBbl, KOrda 3ByuHT 10 3ByKObIX CNrHaIOB. YCTaHOBInTe KHOKNy ynpaBHeHnB B NOLOXKeHne OFF. OTKIOUHTe 3JIeKTPnueCKyO BVIKy OT pO3ETKn.
I PEPdYPPEHDEHNE: Pnck OwnapNBaHHa!
- OTKpoIte KpbIuKc NOMOu bIO pyuKn TaKIM 06pa3OM, YTO6bI nap MOr BbIXoINb Ha3aI.
- POnHnMnte depKaTeIb au 3a erO pyKn. Pn 3TOM Bbl MoKeTe HeoIro noepKaTaB
ra na ND npOTOuHON XoONHOB BOOn, YTObI npedotbpaNTb npoJOnKeHne npiroTOBLeHHa.
13.Даite npibopy octyintbca Do cneyuOuero ero nCpOJIb3OBaHnI nn nepeed uNCTKoN I xpaHeHnEM.
OuHCTka n XpaHeHne
I PENEYUNPEXKDEHNE:
- BbIKJIIOUHTe yCTPOINCTBO n OTKJIIOUHTe OT əJIeKTPoINTaHnA O T cETN.
OuHCTte n XpaHnTe yCTpoNCTBO TOnbKO nocne TORo, KaK OHO NOJIHOCTbIO OCTbIHET. OnaCHOCTb OXorOB! - HnKoIa He norgyKaIte yCTpoIcTBO B BOly.
BHIMAHHE:
He nCnoB3yIte MeTaNnueckyU 8eTKy NnNhbIe a6pa3NBbIe KxOHHbIe npHaJdJIeKHOCTN dJa OYnCTKn.
He nCnoJIb3yIte arpeccnBhIe nn a6pa3NBHbIe YNCTaUne cpeIcTBA.
-
BbIeTe ocTaBsyIOc BOy n3 BoJHOrO 6aKa. IpoTpTe BOJHO BaoK TKaHbO Docyxa. TaKIM o6pa3oM Bbl ydaJIaTe OTIOKeHne HAKIN.
OuHCTnTe NOBepxHOCTb C NOMOUsbIO BlaaKHOI TkaHEBOI cAnΦeTKN 6e3 YHCTRAUINx CpeDCTB Pn HEO6XODIMOCTH.
OuHCTHTe KpbIshky, DepeKaTeIb RnC N BCTaBKN BMbIbHO BDe. IpocyuHTe BCE qactnpeed xpaHeHem npibopa. -
Hamotaite ceteboi kaebIb Ha ochobahne npnbopa.
Bcerda xpaHnTe np6op BHe DoCraEMocTn DeTbMn B XOpOio BeHTnInpyeMOM n CyXOM MecTe.
YdaJIeHHe HaKINn
- INTEPBAIbI BpemEnuJaJIeHnHaKIN3aBNCrT OT JXECTKOCTN BObl N OT YAcTOTbI NCIOJIb-3OBAHnI npi6opa.
- Ecnn Heo6xOaHMo, To ouuuaTe HapyKbIe NobepxHOCTn np6opa Cnerka BnaXHoT prnKoN 6e3 DoabKn DOnOHInHeBbIX CpeiCTB.
He npimehnTe Iy nCTkn yKCyc, a TOnbKO cpeiCTBa IydaIeHnHaKnn Ha 6a3e IIMOHHO KNCLOTBI, IpednaeraMble TOPROBne.
HcnpaBHeHHeHcnpaBHOCTe
| Henschprabnoctn Bo3mo | Жные поочны Помоць | |
| Прибор не Фунckциони- туг. | Ос城市建设ует заektponитанne.iprovesьte сetebyю розтук,п - побз汞 другов прибор. | |
| Вкlioоча зашита от песерва.1. | Установине кноку уравлиения В пооженке OFF.Отолоче сetebyю велку. 2.Прекte чем сноа испал! Вать пriбор,дану emу octу- динься. | |
| Прибор несяпавен.Образпесь в | слыжбу обслжнив- ни Клиентов по Ксыцаллuctу. | |
| Яю trpeckaetся.Яюа | пьллл prokolotы.пешд rotoVBКО | проколITE яюа С поочью рokedалы ваться, имецегост в мерног кражke. |
| Яю сrotobaytsя не с takой Тьердосъю,кak сыл ожелатью. | Слшков мало вodь пое net совсем. | НапOLнITE xолodно вodь мер- ную кражку,имецегост в kom- пilette,и Вылейе bodу в Bodяно бачok. |
| Нsprавльнаhaltroйка Тьерdo- Ostn. | ПовернITE кноку уравлиения на бolyee вbicOKи поleу поу: уровень haltproйки. | |
| Нsprобор неsprавьно уст- новеля Крышka. | Поверьte пооженце крашки. | |
| Прибор отлочается раньше по- ложенHDRO Врemeи BCleДCTBVE сылшогоhaltoprolenya hakinni. | Perugярно чincte прибор и уда- лайе по calnь.Еслиимется okam- nevшая по calnь,е труdnо удап; небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуоты. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. небуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуotы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нбуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньу OSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. ньуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуostы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. нвуOSTы. н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н; н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н?". н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? н? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? N? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? . n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n; n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n. n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? n? N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; N; M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M |
TexHnueckne daHHbIe
MoeIb: PC-EK 1084
3NeKtpoPiTaHHe: 220-240 B\~ 50/60 T
Iotppe6JIeMaM MOUHOCTb: 400 BaTT
Klacc 3aunTbI:
Bec HeTTo: npM. 0,86 K
CoxpaheNo npaBO Ha TexHnueckne N KOHCTpyKuONHbIe n3MeHeHH B pAMkax IpOdoJkaHOUeNcpa3pa6OTKn IpOdyKTA.
3TO n3deneHne npoJIO BCE Heo6xOHNMbIe H aKtyaJIbHbIe IPOBepKn, IpEaNcAHbIe INpeKTHBOI CE, K npIM. Ha 3JeKTPOMaHTHyO COBMecTImOCTb H COOTBeTCTBHe Tpe6OBaHm K Hn3KOBoJIbTHoI TEXHKe, OHO 6blIO TaKHe CkOHCTpyuPobAoH IOCTpoEHO C yUeTOM NocJeDNHX Tpe6OBaHm NO TEXHKe 6e30NaCHOCTn.
A. i.e. C. Li. Li
PC-EK 1084
60/50.24820
1400
如: l : y = - 12x + 3 l : y = 12x
0,86
a aaa a a a a a a a a a a a a a a a a
iilaiial jainall gill
aill CE 1 j 1 1 1 1
auiuulieao yll aaii gill ciuaai all
g 12
a0xw1
sllj j
.12
Jaaogolall ayxu yle uill all jy aia jil l jial
jaii jie pali alg jia jia jia jia 4
- bl2 . ①
4k = 3
j 1
1
.
Jydy
- .
5
“jssill gaiill" paa

:
i j 1
= 4.11.1 =

1a
.
S OBC = S BOC + S_ BOC
.
.
.
·
8 8
aiaaaaii aaii iin jn 1
8 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
8 8
jglall laii iiaaiil caii gai jgi jgai jgi jgi jgi jgi jgi jgi
aalaaal 15
j
J
J 1
.
p 1
Jaaal
y jlln lal 1 n 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
i 1
Jgglgill aai
85.
84
ale ciisla
laal jll Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai Jai
y
()a 12000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
sll sgl sall (l) la 1y jy Sll Jy S
aag yall lal jg jg aai 1y jy jy 1y (Jus gill
jay jay jay jay jay jay jay jay jay
jay jay jay jay jay jay jay jay jay
g 1
1 1
i 1
Claill
gaii jolj li jil 15 jll i
11111111111111111
Laiai aolll clogall oia lc lola e gao
oig Jia y s rall no. stio xlc biaill
aill gao g g g jil caill
A1,A2 重合
jai jia jialao jalao 2g g all jao jll 128
- in all Eil g aiai i 4ai jiesy
:
e 1
Lgai
3
-
1ole 康康乐
-
JI ( \downarrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \downarrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow \uparrow > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0 > 0
87.
a1 = 2525;a2 = - 525;a_3 = ± 5
87.
87
86
86.
85.
jglglaal aalal alalal
i 1

GARANTIEKARTE
warranty card · garantiekaart · carte de garantie · scheda di garanzia · tarjeta de garantia · cartao de garantia · garantiokrt karta gwarancyjna · zaručni list · karta jamstva · carte de garanté · fapañúnoHNa KapTa · zaručny list · garancijski list · garanciajegy · rapaHTiHnΦOpMynp · fapaHTuHbI tanoH ·
PC-EEK 1084
24 Monate Garantie gemäß Garantieerklarung - 24 months warranty according to warranty declaration - 24 maanden garantie volgens garantieverklarung - 24 mois de garantie selon la déclaration de garantie - 24 mesi de garanzia seconde la dichiarazione di garanzia - 24 meses de garantia de acquo con la déclaration de garantia - 24 meses de garantia, de accordo com a déclaration de garantia - 24 manedors garanti i henhold lil garantibetingelsene - 24 misiace gwarancji na podstawie owiadzenia gwarancjnego - zaruka 24 mescu podie prohlasei o zaruke - 24 mesecno jamstvo u skladu s jamstvenom déclaracionj - 24 luni garantie conform déclaratie de garantie - 24 meceua rapaunuB c bocbettme c rapaunohnata deknapaua - 24-measna zaruka podla vyhaisenia o zaruke - 24-mesecnac garancja, skladn zo garancjsko izavo - 24 honap garancia a garancifeltelekebn leirtak szerint - rapaunHn 24 micui bilnoBIO 3aBn npo raptanH - rapaunH 24 mecaU cornacocho zharaneHHbma rapaunHHm npabnAm
Kaufdatum, Handlsterpmel, Unterschied - date of purchase, dealer stamp, signature - aankoopdatum, dealerstempel, handledienning - date d'achat, tampon du concessionaire, signature - data del acquisto, timbre del rvenitatore, firma - fecha de compra, selle del distribuidor, fima - data del comra, carmo do distribuidor, assinatra - kapdata, forhandlerstempel, signature - data zakupu, piecreet sprzadawy, podis - datum zakupenl, raniziko prodige, podis - datum kupovine, zig trovica, petis - datum d'achiraje, tampila fumrerulii, semnaturia - Data na nojmica, liceva - Data npogasaiva, Iognac - datum nakuku, pedatraca obchodnika/ predajcu, podis - datum nakuku, zig trovica, podis - vasiaras datuma, kereskedi behegyrode, alalar - Data npogabaire, nekatka npogasaiv, ngnc - Data npogoberteniu, liatan npogasaiv, Iognuc -
PROFI COOK.
www.proficook.de
PROFI COOK