PROFICOOK PCEK 1084 - Tojásfőző

PCEK 1084 - Tojásfőző PROFICOOK - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen PCEK 1084 PROFICOOK PDF formátumban.

📄 90 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice PROFICOOK PCEK 1084 - page 63
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : PROFICOOK

Modell : PCEK 1084

Kategória : Tojásfőző

Töltse le az útmutatót a következőhöz Tojásfőző PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét PCEK 1084 - PROFICOOK és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. PCEK 1084 márka PROFICOOK.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PCEK 1084 PROFICOOK

  • Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifeje- zetten meg vannak különböztetve. Kérjük, minden- képpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyel- meztet és rámutat a lehetséges sérülési lehető- ségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Tartalom A kezelőelemek áttekintése p. 3
  • Általános megjegyzések p. 63
  • A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok p. 64
  • A kezelőelemek áttekintése p. 65
  • Csomag tartalma p. 65
  • A készülék kicsomagolása p. 65
  • Használati útmutató p. 66
  • Működtetés p. 67
  • Tisztítás és tárolás p. 67
  • Vízkőmentesítés p. 68
  • Hibaelhárítás p. 68
  • Műszaki adatok p. 69
  • Hulladékkezelés Általános megjegyzések A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. p. 69
  • Kizárólag személyi célra használja a készü- léket, és csupán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű használatra készült. Ne hasz- nálja a szabadban!
  • Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsu- gárzásnak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szélektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves lett, azonnal húzza ki a konnektorból.
  • Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból (a csatla- kozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tartozékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
  • Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket, ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
  • A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincs-e rajta sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
  • Csak eredeti tartozékokat használjon!
  • Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomagolóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.). FIGYELMEZTETÉS! Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játsza- ni. Fulladás veszélye állhat fenn!64 A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok A terméken a következő ikonokat találja gyelmeztetésekkel vagy: FIGYELMEZTETÉS: Égésveszély! Működés közben és után az elérhető felületek hőmérséklete nagyon magas lesz.
  • A fogantyúkat használja a fedél és a tojástartó megfogásához.
  • Forró gőz tör ki a gőznyílásokból és a fedél felnyitásakor! Forrázás veszélye! FIGYELMEZTETÉS:
  • Vigyázat a mérőpohár használatakor. Az aljában tojáslyukasztó található. Kerülje el a tojásszúró okozta sérüléseket. VIGYÁZAT:
  • Ügyeljen rá, hogy a kábel ne érjen hozzá a készülék forró részei- hez.
  • Ne kapcsolja be a tojásfőzőt víz nélkül.
  • Mindig csak hideg vízzel töltse fel!
  • Ne öntsön vízlágyítószert a forró fűtőlemezre!
  • A készüléket egyenletes munkafelületen használja.
  • Ne mozdítsa meg a készüléket és ne fogja meg üzemelés közben.
  • Ezt a készüléket kizárólag 8 éves vagy idősebb gyerekek használ- hatják, és ők is csak úgy, ha felügyelik őket vagy a készülék biz- tonságos használatára megtanították őket, és tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel.
  • A tisztítást és karbantartást nem végezhetik gyerekek, kivéve, ha már 8 évesnél idősebbek és a művelet közben felügyelik őket.
  • Tartsa a készüléket és tápkábelét a 8 évesnél atalabb gyerekektől távol.65
  • Gyerekek ne játsszanak a készülékkel.
  • A készülékeket csökkent zikai, érzékszervi vagy értelmi képes- ségű személyek, illetve akiknek nincs meg a kellő tapasztalatuk és tudásuk ehhez, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy a készülék biztonságos használatára megtanították őket és megértették a kapcsolódó veszélyeket.
  • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készüléket, ha- nem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csat- lakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt!
  • A készüléket csak száraz helyen, beltérben használja. Háztartási használatra és hasonló területeken való használatra készült, példá- ul. - Üzletek, irodák és más kereskedelmi egységek alkalmazotti kony- hájában; Nem alkalmas mezőgazdasági szálláson vagy reggelit adó szobák- ban való használatra. VIGYÁZAT:
  • A készülék a tisztítás során nem meríthető vízbe. Lásd a „Tisztítás és tárolás” fejezetben leírt utasításokat. A kezelőelemek áttekintése 1 Fedél 2 Gőznyílás 3 Tojástartó 4 MAX jelzés 5 Víztartály fűtőlappal 6 Burkolat 7 Jelzőlámpa 8 Szabályozógomb (be/ki / keménység beállítá- sa) 9 Buggyantó betétek Csomag tartalma 1x Készülék 1x Fedél 1x Tojástartó 2x Buggyantó betét 1x Mérőedény A készülék kicsomagolása

1. Óvatosan vegye ki az alkatrészeket a csoma-

2. Távolítsa el az összes csomagolóanyagot,

úgymint a műanyag fóliákat, töltőanyagot, kábelrögzítőket és a kartondobozt.

3. Ellenőrizze a szállítólevelet, hogy minden meg-

4. A veszélyek elkerülése érdekében ellenőrizze

a készüléket a lehetséges szállítási sérülések tekintetében. MEGJEGYZÉS:

  • Ha bármilyen szállítási sérülés látható, azonnal vegye fel a kapcsolatot a forgal- mazóval. Ne működtessen sérült készülé- ket.
  • A védelem érdekében egy szilikon fedél van rögzítve a mérőpohár aljában lévő csapon. A sérülés elkerülése érdekében javasoljuk, hogy a szilikon fedelet haszná- lat után helyezze vissza.

5. Az első használatbavétel előtt tisztítsa meg

a készüléket, ahogy a „Tisztítás és tárolás“ címszó alatt olvasható. Használati útmutató

  • A készülék alkalmas a következők elkészítésé- re: - 1 - 8 főtt tojás; - 1 - 4 buggyantott tojás; - Pikáns tojáspuding; - 1 - 2 kis omlett.
  • Egy elektronikus időzítő beállítja a főzési időt. Nem szükséges a víz mennyiségének pontos mérése. A szimbólumok magyarázata Lágy tojás Lágy – közepesen kemény tojás Kemény tojás A beállítások átlagos értékek az M méretű to- jásokhoz. A főtt tojás keménysége különböző tényezőktől függ: tojások mérete és hőmérséklete. Némi tapasztalattal gyorsan megtalálja a kívánt beállításokat. A buggyantó betétek használata
  • Kenje meg a betéteket vajjal vagy margarin- nal, hogy könnyebben el tudja távolítani a főtt tojásokat.
  • Legfeljebb 2 tojást helyezzen egy betétre.
  • Helyezze a buggyantó betéteket a tojástartóba.
  • A kemény főtt tojásokhoz válassza ki a beál- lítást. MEGJEGYZÉS: Mindig hagyja lehűlni a pikáns tojáspudingot, mielőtt kockára vágná azokat. Hálózati kábel Teljesen tekerje le a hálózati kábelt a készülék aljáról. Használja a kábelvezetőt. Elektromos csatlakozás

1. Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség az Ön

otthonában megegyezik a készülék adattáblá- ján lévő műszaki adatokkal.

2. Állítsa a szabályozógombot OFF állásba.

3. Csatlakoztassa a dugaszt egy megfelelően

felszerelt biztonsági aljzathoz. Víz hozzáadása

  • A mellékelt mérőedényt használja a víz hozzá- adásához.
  • Minden egyes főzési ciklushoz töltse fel a víztartályt egy mérőedénnyi vízzel. VIGYÁZAT: Ne töltse túl a víztartályt a MAX jelzésen túl. Máskülönben a víz túlforrhat. A készülék bekapcsolása Fordítsa el a szabályozógombot az óramuta- tó járásának irányában. A jelzőlámpa néhány másodpercig villogni fog, majd egy hangjelzés lesz hallható. A jelzőlámpa folyamatosan világít, jelezve a melegítési folyamatot.67 MEGJEGYZÉS: A szabályozógomb bármilyen módosítása az időzítő visszaállítását okozza, és a program elölről kezdődik. A készülék kikapcsolása A készülék automatikusan kikapcsol a főzési folya- mat befejeződése után. 10 hangjelzés hallható. A jelzőlámpa kialszik.
  • Bármikor megszakíthatja a főzési folyamatot.
  • Állítsa a szabályozógombot OFF állásba. Túlmelegedés elleni védelem A saját biztonsága érdekében a készülék túlmele- gedés elleni védelemmel van ellátva. Ha a készü- léket véletlenül víz nélkül működteti, a termosztát ki fogja kapcsolni a készüléket.
  • Ebben az esetben húzza ki a hálózati dugaszt a fali aljzatból.
  • Állítsa a szabályozógombot OFF állásba.
  • Újbóli használat előtt hagyja lehűlni a készülé- ket. VIGYÁZAT: Ne öntsön vizet a forró fűtőlapra! Működtetés

1. Állítsa a szabályozógombot OFF állásba.

2. Helyezze a készüléket vízszintesen egy lapos,

száraz felületre. A felületnek csúszásmentes- nek és hőállónak kell lennie.

3. Töltse fel a víztartályt hideg vízzel.

4. Helyezze be a tojástartót.

5. A tompa oldalukon szúrja ki a tojásokat, hogy

a főzés során ne repedjenek meg. Ehhez használja a mérőedény alján található tojás- lyukasztót.

6. A tojásokat kilyukasztott végükkel felfelé he-

lyezze tojástartóba.

7. Zárja be a fedelet a gőznyílással hátrafelé.

8. Csatlakoztassa a tápkábelt a fali aljzatba.

9. Kapcsolja be a készüléket a szabályozógomb-

bal. Válassza ki a kívánt keménység beállítást.

10. A tojások akkor készültek el, ha 10 hangjelzés

hallható. Állítsa a szabályozógombot OFF állásba. Húzza ki a dugaszt a fali aljzatból. FIGYELMEZTETÉS: Forrázásveszély!

11. A fogantyúval nyissa ki a fedelet, hogy a gőz

hátrafelé tudjon távozni.

12. A fogantyúknál emelje ki a tojástartót. Ezután

rövid időre tartsa a tojásokat folyó hideg víz alá, hogy elkerülje a további főzést.

13. Újbóli használat, tisztítás vagy tárolás előtt

hagyja lehűlni a készüléket. Tisztítás és tárolás FIGYELMEZTETÉS:

  • Kapcsolja ki a készüléket és húzza ki az elektromos hálózatból.
  • A készüléket csak teljes lehűlés után tisztítsa meg és tárolja el. Égésveszély!
  • Soha ne merítse vízbe a készüléket. VIGYÁZAT:
  • Ne használjon drótkefét vagy más karcoló konyhai eszközt a tisztításhoz. VIGYÁZAT:
  • Ne használjon agresszív vagy karcoló tisztí- tószereket.68
  • Öntse ki a maradék vizet a víztartályból. Egy ruhával szárítsa meg a víztartályt. Ezzel együtt a vízkőlerakódásokat is eltávolítja.
  • Szükség esetén a felületet nedves mosószer- mentes ruhával tisztítsa meg.
  • Szappanos vízben tisztítsa meg a fedelet, a tojástartót és a betéteket. A készülék tárolása előtt szárítsa meg az összes részegységet.
  • Tekerje fel a tápkábelt a készülék alapzatára.
  • Mindig tartsa gyerekektől távol a készüléket, egy jól szellőztetett és száraz helyiségben. Vízkőmentesítés
  • A használt víz keménységi fokától és a hasz- nálat gyakoriságától függő időközökben végez- zünk vízkőmentesítést.
  • Ha a készülék előbb kapcsol ki, mint ahogy a víz felforrt, előbb van szükség vízkőmentesí- tésre.
  • Vízkőmentesítésre ne ecetet használjon, hanem valamilyen kereskedelemben kapható citromsav-alapú vízkőoldót! Vegye gyelembe a gyártó adagolási utasítását! Hibaelhárítás Zavar Lehetséges ok Hibaorvoslás A készülék nem műkö- dik. Nincs áramellátás. Ellenőrizze a fali aljzatot egy másik készülékkel. A túlmelegedés elleni védelem aktiválódott.

1. Állítsa a szabályozógombot OFF

állásba. Húzza ki a tápkábelt.

2. Újbóli használat előtt hagyja lehűl-

ni a készüléket. A készülék meghibásodott. Lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgá- lattal vagy egy szakemberrel. A tojások megreped- nek. A tojások nincsenek kilyukasztva. Főzés előtt lyukassza ki a tojásokat a mérőpohárban lévő tojáslyukasztó- val. A tojások nem főttek meg olyan keményre, mint amilyenre kellett volna. Túl kevés vagy nincs víz a készü- lékben. Töltse tele a mellékelt mérőedényt hideg vízzel, és öntse be a víztartály- ba. Rossz keménység-beállítás. Állítsa a szabályozógombot maga- sabb vagy alacsonyabb beállításra. A fedél nem megfelelően van ráhe- lyezve a készülékre. Ellenőrizze a fedél elhelyezkedését. Az erős vízkövesedés miatt a ké- szülék túl hamar kikapcsol. Tisztítsa meg és rendszeresen vízkőtlenítse a készüléket. Ha erősen vízköves, a vízkövet nehéz lesz eltá- volítani.69 Műszaki adatok Modell: .................................................PC-EK 1084 Feszültségellátás: .............. 220-240 V~ 50/60 Hz Teljesítményfelvétel: ..................................... 400 W Védelmi osztály: .....................................................Ι Nettó súly: .............................................kb. 0,86 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos termékfejlesztés miatt fenntartjuk. Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektro- mágnesesség-elviselő képesség vagy kisfeszült- ség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb biztonságtechnikai előírások szerint készült. Hulladékkezelés A „kuka“ piktogram jelentése Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a háztartási szemétbe valók! Használja az elektromos készülékek ártalmatlaní- tására kijelölt gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, amelyeket többé már nem kíván használni! Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recy- clinghoz és a kiöregedett elektromos és elektroni- kus készülékek értékesítésének egyéb formáihoz. Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket.70 Інструкція з експлуатації Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіває- мось, що ви будете задоволені його можливос-