CLATRONIC MWG 756 E - Microwaves

MWG 756 E - Microwaves CLATRONIC - Free user manual and instructions

Find the device manual for free MWG 756 E CLATRONIC in PDF.

📄 66 pages English EN Download 💬 AI Question
Notice CLATRONIC MWG 756 E - page 40
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

User questions about MWG 756 E CLATRONIC

0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.

Ask a new question about this device

The email remains private: it is only used to notify you if someone responds to your question.

No questions yet. Be the first to ask one.

Download the instructions for your Microwaves in PDF format for free! Find your manual MWG 756 E - CLATRONIC and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. MWG 756 E by CLATRONIC.

USER MANUAL MWG 756 E CLATRONIC

Overview of the Components.. 3

Instruction Manual . 40

Technical Data.. Page 44

Guarantee. Page 44

FRANÇAIS

JE ZYK POLSKI

Sommaire

Listedesifferentélementsdecommande....Page3

PykoBODCTBO no 3Kcnpyaatau.. ctp. 61

Texnueckne daHbIe cTp. 65

TapaHTnA. cTp. 65

D-47906 Kempen/Germany

Tabell for oppvarming

Næringsmidler/matvarerMengdeEffekt ca. wattTid ca. min.Tildekking
Væsker
Vann, 1 kopp150 g 8000,51 nei
Vann, 0,5 l500 g 8003,55 nei
Vann, 0,75 l750 g 8005 - 7nei
Kaffe, 1 kopp150 g 8000,51 nei
Melk, 1 kopp150 g 8000,51 nei
OBS: Selt en glassstav e.l. (ikke metall) i beholderen for á forhindre forsinket oppkoking. Rør godt rundt før du drikker.
Tallerkenretter
Snitsel, poteter og grønnsaker450 g 8002,53,5 ja
Gulasj med pasta450 g 8002 - 2,5ja
Kjott, raspeball og saus450 g8002,5 - 3,5ja
Tips: Fukte matenlett på forhänd, rør om iblant.
Kjott
Snitsel, panert200 g 8001 - 2nei
Kjottkaker, 4 stk.500 g 8003 - 4nei
Braadvlees250 g 8002 - 3nei
Tips: Pensle med olje, sik at paneringen eller skorpen ikke bløt.
Fjørkre
1/2 kylling450 g 8003,55 nei
Hønsefrikassé400 g 8003 - 4,5ja
Tips: Pensle kjøttet med olje, rør om iblant.
Tilbehør
Pasta, ris 1 porsjon150 g 8001 - 2ja
2 porsjoner300 g 8002,53,5 ja
Poteter 500 g 800 3 - 4ja
Tips: Fukte matvarenelett på forhänd.
Supper/sauser
Klar suppe, 1 tallerken250 g8001 - 1,5ja
Suppe med biter av kjøtt, pasta. grønnsaker e.l.250 g 8001,52 ja
Saus250 g 8001 - 2ja
Babymat
Melk100 mlca. 4500,5 - 1 nei
Grøt200 gca. 4501 - 1,5 nei
Tips: Rist godt og rør om. Kontroller temperaturen!

Grill

Bruk grillristen til grilling. Bruk en egnet, varmefast tallerken eller legg grillmaten rett på grillristen.

General Safety Instructions

  • Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing.
  • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. Do not use it outdoors (except if it is designed to be used outdoors). Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately. Do not put it in water.
  • When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the socket (pull on the plug, not the cable) if the appliance is not being used and remove the attached accessories.
  • Do not operate the machine without supervision. If you should leave the workplace, always switch the machine off or remove the plug from the socket (pull the plug itself, not the lead).
  • To protect children from the dangers posed by electrical appliances, make sure that the cable is hanging low and that children do not have access to the appliance.
  • Check the appliance and the cable for damage on a regular basis. Do not use the appliance if it is damaged.
  • Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid the exposure to danger, always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type.
  • Use only original spare parts.
  • Pay careful attention to the following "Special Safety Instructions".

Important Safety Information!

Please read carefully and keep for future use.

  • Warning: When the door or the door seals are damaged, the microwave oven must not be used until it has been repaired by a qualified specialist.
  • Warning: Please do not repair the device yourself, but have it repaired by an authorised specialist. Carrying out maintenance or repair work which involves removal of the cover that protects the surroundings from microwave radiation is dangerous unless carried out by an expert.
  • Warning: Do not heat liquids in closed containers. Danger of explosion!
  • Warning: If you would like to use your microwave in a cupboard, on a shelf or similar item, please ensure that you maintain a space of at least 10cm to cupboards, walls etc for ventilation purposes on all sides of the machine.
  • Warning: Children and frail individuals may only use the oven without supervision if they have been instructed in its use in such a way that they are able to use the device safely and understand the dangers of incorrect operation.
  • Warning: If the device is operated using combined mode children may use the device only when supervised by adults due to the temperatures that are produced.

Note: The microwave oven is not suitable for warming/heating up living animals.
- Only suitable tableware should be used such as: glass, porcelain, ceramics, heat-resistant plastic or special microwave tableware.
- If food is being heated or cooked in combustible materials, such as plastic or paper containers, the microwave oven should be checked frequently due to the risk of fire.
- If smoke is produced, turn the device off and remove the plug. Keep the door closed in order to suffocate any fl ames.
- Delay in boiling: During boiling, particularly during the reheating of liquids (water), it may happen that the boiling temperature has been reached but the typical bubbles have not yet started to rise. The liquid does not boil evenly. When the vessel is removed this so-called delay in boiling may result in the sudden formation of bubbles when the vessel is knocked, causing the water to boil over. There is a serious danger of burns! In order to achieve even boiling, please place a glass rod or similar item, but nothing metallic, in the vessel.
- The contents of babies' bottles and jars of baby food must be stirred or shaken and the temperature checked before use. There is a danger of burns.
- Food with a shell or skin, such as eggs, sausages, sealed jars etc. must not be heated up in the microwave as they may explode even when heating by the microwaves is finished.
- Any dirt on the door frame/door seal and neighbouring parts must be carefully cleaned with a damp cloth.
- Clean the microwave oven regularly and remove any food residues from the interior.
- If the machine is not clean the surface may be damaged, affecting its serviceable life and possibly resulting in hazardous situations.
- Symbols on the device!

CLATRONIC MWG 756 E - Please read carefully and keep for future use. - 1

Caution:

Hot surface!

Description of the Operating Controls

1 Door lock 6 Revolving tray
2 Viewing window 7 Timer
3 Cover for 8 Power control microwave outlet
9 Grill heating
4 Drive axle 10 Grilling grid
5 Slide ring

Caution: Do not remove any installed parts from inside the oven or anything from the inside of the door! The foils on the inside of the door must not be removed!

Initial Operation

After removing all the accessories from inside the oven, unpack them and place the sliding ring in the middle. Position the glass plate on the drive axle in such a way that it locks into the dents of the drive shafts and is lying fl at.
- Check the device for any visible damage, particularly in the area of the door. If any damage is found, the machine must not be used.
- In order to avoid interference to other machines when

the microwave oven is operated, do not place it in the direct vicinity of other electronic devices.

  • Remove any protective foils that may be adhered to the housing.
  • The foils on the inside of the door must not be removed!
  • Insert the mains plug into a properly installed 230 V, 50 Hz power socket.

Using the Device

What you should know about microwave operation:

  • Your device works with microwave radiation, which heats up water particles in food in a very short time. There is no heat radiation and therefore hardly any browning.
  • Only food should be heated up with this device.
  • Do not fry food in the microwave as hot oil may damage the oven and lead to skin burns.
  • Only 1-2 portions should be heated up at the same time. Otherwise the microwave will become less efficicnt.
  • In order to interrupt the cooking process, turned the timer to 0^ .
  • Microwaves provide their full energy levels immediately. Pre-heating is therefore not necessary.
  • Never operate the microwave function when the oven is empty.
  • The microwave oven does not replace your traditional cooker. It is used mainly for:

defrosting deep-frozen food
- rapid warming/heating of food or drinks
- cooking meals

Information on Grilling and Combined Operation

  • As heat radiation is used during grilling and combined operation, please use only heat-resistant tableware.
  • When food is only being grilled, metal or aluminium tableware may also be used -but not during combined or microwave operation.
  • Do not place anything on top of the housing as this becomes hot. Always leave the ventilation slits uncovered.
  • Please use the grilling grid to move the food to be cooked nearer to the heating element.

Suitable Microwave Tableware

  • The ideal material for use in a microwave is transparent and allows the microwave radiation to heat the food evenly.
  • Microwaves are not able to penetrate metal, so that no metal vessels or plates should be used.
  • Do not use any paper dishes made of recycled material as these may contain small amounts of metal, which may result in sparks or fires.
  • Round/oval dishes and plates are more suitable than rectangular ones as the food in the corners may overcook.
  • Strips of thin aluminium foil can protect food against overheating, but please note that there must be a clear distance of approximately 3cm between the aluminium foil and the internal wall.

The list below is intended to help you select suitable microwave tableware:

MaterialSuitable for
microwavegrill combined
Heat-resistant glass vessel yesyes yes
Non-heat-resistant glass vesselno no no
Heat-resistant ceramic vessel/plateyes yes yes
Plastic vessels suitable for microwave useyes no no
Kitchen roll yes no no
Metal trayno yes no
Metal containersno yes no
Aluminium foil and foil containersno yes no

Operation

  1. Place the food to be heated in a suitable piece of tableware.
  2. Open the door and place the vessel in the middle of the glass plate. Then close the door. (For safety reasons the oven only operates when the door is tightly closed.)

  3. Adjust the microwave power as required:

SymbolLabellingValuePower Grill in %Power Microwave in %Field of Application
LOWLOWKeeping warm18Melting cheese etc.
DEFROSTDEFROSTDefrosting36Defrosting frozen food
MEDMEDLow58Continued cooking
M.HIGHM. HIGHMedium81Cooking e.g. meat
HIGHHIGHHigh100Rapid heating
TURNGRILLGRILLGrill100Grilling and browning on top
COMB.1COMB 1Grill + microwave7030Defrosting and grilling
COMB.2COMB 2Grill + microwave5149Cooking and browning
COMB.3COMB 3Grill + microwave3367Boiling and gentle browning
  • 100% corresponds to 800 W

  • Set the required cooking time with the timer.

The cooking time depends on the quantity and constituency of the contents of the oven. With a little practice you will soon learn to estimate the cooking time.

Please note: preparation of food in a microwave oven is very much faster than in a conventional cooker. Set the cooking time to a low level if you are not sure and continue cooking again if necessary.

Once the cooking time is set the oven switches itself on. The light inside the oven goes on. If you would like to set times shorter than 3 minutes, turn the button past the 10 minute mark and then back. The timer will then run more accurately.

  1. When the time has fi nished the oven switches off automatically. A sound is heard. The food should then be removed.

Note:

Always turn the time control back to zero! If you take food out of the microwave oven before the cooking time has elapsed, please turn the switch back to zero in order to turn the oven off.

You will fi nd recipe books at specialist bookshops.

Defrosting Table

Food/dish QuantityApprox. power in wattsApprox. time in minutesAdditional thawing time in minutes
Meat, Sausages
Meat (beef, veal, pork) in pieces500 g28014 - 1810 - 15
1000 g28025 - 3020 - 25
Schnitzel, cutlet 200 g 2804 - 6 5 - 10
Minced meat 250 g 280 6 -8 5 - 10
Frying sausage, Frankfurter200 g 2804 - 6 5 - 10
Slices of cold meat 300 g 23030 4 - 6 5 - 10
Tip: turn the meat halfway through and cover sensitive pieces; break up the minced meat and remove pieces that have already thawed; separate sausage slices.
Poultry
Chicken 1000 g 280 20 - 2510 - 15
Chicken pieces 500 g 2802 - 155 - 10
Duck1700 g 28025 - 40 20 - 25
Goose and turkey pieces500 g 28012 - 18 10 - 15
Tip: turn poultry halfway through, cover wings and legs. Note: Throw away thawed liquid and do not allow to come into contact with other foods.
Came
Saddle of venison1000 g 28020 - 35 20 - 30
Saddle of hare500 g 28012 - 13 10 - 20
Tip: turn once and cover edges.
Fish
Prawns, shrimps250 g 2805 - 7 5 - 10
Trout340 g 2804 - 6 5 - 10
Whole fi sh500 g 2807 - 101015
Fish fi llet250 g 2805 - 7 5 - 10
Tip: stir several times and turn frequently.
Fruit
Raspberries, strawberries250 g 2804 - 6 5 - 10
Cherries, plums250 g 2805 - 7 5 - 10
Stewed apple500 g 2809 - 125 - 10
Tip: stir carefully or break up into pieces.
Bread and Pastries
Rolls4 pieces280ca. 1-35
Bread1000 g 28013 - 158 - 10
Bread for toasting500 g 2805 - 6 5 - 10
Stirred cake500 g 2806 - 8 5 - 10
Fruit cake1 piece280 2 - 32 - 3
Flan1 piece2800.5 - 13 - 5
1200 g 28010 - 12 30 - 60
Tip: place the bread and pastries on kitchen crepe paper to take up the moisture; only defrost sensitive pastry slightly.
Food/dish QuantityApprox. power in wattsApprox. time in minutesAdditional thawing time in minutes
Milk Products
Butter250 g 2805 - 710 - 15
Curds250 g 2806 - 85 - 10
Cream200 g 2803 - 52 - 3
Tip: remove the aluminium foil and stir halfway through; whip the cream until it is semisolid.

Warming

The warming and heating of food is a particular strength of the microwave. Liquids and foods that are in the refrigerator can be easily brought up to room temperature or the right temperature for consumption without the need for many pots.

The heating times contained in the following table are only rough guides as the time depends very much on the starting temperature and the composition of the food. You are therefore advised to check from time to time whether the dish is already hot enough.

Heating Table

Food/dish QuantityPower in wattsApprox. time in minutesCover
Liquids
Water, 1 cup150 g8000,5 - 1no
Water, 0.5 l500 g8003,5 - 5no
Water, 0.75 l750 g 8005 - 7no
Coffee, 1 cup150 g 8000,51no
Milk, 1 cup150 g 8000,51no
Note: Place a glass rod or similar item (nothing metal) into the vessel in order to prevent delayed boiling. Stir well before drinking.
One-Course Meals
Schnitzel, potatoes and vegetables450 g 8002,5 -3,5yes
Goulash with noodles450 g8002 - 2,5yes
Meat, dumpling and sauce450 g 8002,5 -3,5yes
Tip: moisten slightly beforehand, stir from time to time.
Meat
Schnitzel, coated with breadcrumbs200 g 8001 - 2no
Meatballs, 4 in total500 g 8003 - 4no
Joint250 g 8002 - 3no
Tip: brush with oil so that the breadcrumbs or crust do not become soft.
Poultry
Half a chicken450 g 8003,55no
Chicken fricassee400 g 8003 - 4,5yes
Tip: brush with oil, stir from time to time.
Extras
Noodles, rice 1 portion150 g 8001 - 2yes
2 portions300 g8002,5 - 3,5yes
Potatoes500 g 8003 - 4yes
Tip: moisten slightly beforehand.
Soups/Sauces
Clear soup, 1 plate 250 g 8001 -1,5yes
Soup with garnish250 g 8001,52yes
Sauce250 g 8001 - 2yes
Baby Food
Milk100approx. 4500,5 - fnho
Mash200approx. 4501 - 1,5 no
Tip: shake well or stir. Check the temperature!

Grill

For grilling please use the grilling grid. Use suitable heat-resistant tableware or place the food to be grilled directly on the grid.

It is not necessary to "pre-heat" the grill as the infrared grill produces radiation energy immediately.

Food/dish QuantityApprox. time in minutesCover
Toast gratinated with cheese 2-3 3-4 nd

Combined Operation

When these settings are used the microwave and grill alternate within the preselected time in the ratio:

SymbolLabelling ValuePower Grill in %Power Microwave in %Field of Application
COMB.1COMB 1Grill + microwave70 30Defrosting and grilling
COMB.2COMB 2Grill + microwave51 49Cooking and browning
COMB.3COMB 3Grill + microwave33 67Boiling and gentle browning

Tips on Combined Operation

If you prepare food using the combined microwave-grill functions you should note the following:

For large, thick foods such as roast pork the microwave time is correspondingly longer than for small, fl at foods. However, in the case of the grill it is the other way round. The closer the food is to the grill, the faster it turns brown. This means that when large joints are prepared using combined operation the grilling time may be shorter than for smaller joints.

Please use the grid for grilling in order to achieve rapid and even browning. (Exception: large, thick items of food are grilled directly on the rotating plate!)

Combined Operation Table

Food/dish QuantityApprox. time in minutesCover
Meat, Sausages
Beef, pork or veal in pieces500 g 10- 12no
750 g 12- 15no
Smoked pork loin500 g 12- 14no
Meat loaf500 g 13- 15no
Wienerwurst200 g2 - 3no
Frankfurter200 g2 - 3no
Tip: turn the meat halfway through and continue cooking for 3 - 5 minutes; coat the meat loaf with egg white; prick the sausages with a fork.
Food/dish QuantityApprox. time in minutesCover
Poultry
Boiling fowl1000 g13 - 15no
Chicken pieces250 g4 - 5no
Tip: allow to cook without liquid in its own juice, turn once and continue cooking for 4 - 5 minutes.
Fish
Trout, blue300 g5 - 6no
Fish fillet300 g3 - 4no
Tip: turn halfway through and continue cooking for 3 - 5 minutes.

Cleaning

Turn the microwave off and remove the mains plug.

Interior

  • Keep the interior of the oven clean. Splashes and overfl owing liquids on the walls of the oven can be removed with a damp cloth. If the oven is very dirty a mild detergent can also be used. Please do not use any abrasive detergents.
  • Wipe off the viewing window on the inside and outside with a damp cloth and remove splashes and stains from overfl owing liquids regularly.

External Walls

  • The external walls of the microwave should only be cleaned with a damp cloth. Please ensure that no water enters the openings in the housing and therefore inside the device.
  • The switches should also only be cleaned with a damp cloth. In order to clean the function switch, first open the microwave door to avoid switching on the device so accidentally.

Accessories

  • The glass plate should occasionally be cleaned with washing-up liquid or in the dishwasher.
  • The rotating ring and the inside floor of the oven should be cleaned regularly. The rotating ring can be removed and cleaned by hand. You may use a mild detergent or window cleaner for this. Please dry thoroughly afterwards. Ensure that the ring is put back in the correct position afterwards.

Odours

  • In order to remove any unpleasant odours that may emanate from the microwave, place a dish filled with water and lemon juice that is suitable for microwave use in the oven and heat it for approximately 5 minutes. Then wipe out the oven with a soft cloth.

Oven light

If you need to replace the lighting in the oven, please contact a specialist workshop near you.

Technical Data

Model: .MWG 756 E

Power supply: 230-240 V, 50 Hz

Power consumption:

microwave: 1200

grill: 1000

Rated microwave power output: 800 W, 2450 MHz

Cavity volume: 20 litres

Protection class: I

This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.

Subject to technical changes without prior notice!

Guarantee

The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee starting on the date of purchase (receipt).

During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of charge by repairing or, at our discretion, by replacing it. The guarantee services do not entail an extension of the life of the guarantee nor do they give rise to any right to a new guarantee!

Proof of the guarantee is provided by the proof of purchase. Without proof of purchase no free replacement or repair will be carried out.

If you wish to make a claim under the guarantee please return the entire machine in the original packaging to your dealer together with the receipt.

*) Damage to accessories does not mean automatic free replacement of the whole machine. In such cases please contact our hotline. Broken glass or breakage of plastic parts are always subject to a charge.

Defects to consumables or parts subject to wearing (e.g. motor pistons, kneading blades, drive shafts, spare remote control, spare toothbrushes, saw blades, etc.) as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee and hence are to be paid!

The guarantee lapses in case of unauthorized tampering.

After the expiry of the guarantee

After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs.

CLATRONIC MWG 756 E - After the expiry of the guarantee - 1

Meaning of the "Dustbin" Symbol

W Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste.

Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal.

This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.

This will contribute to the recycling and other forms of reutilisation of electrical and electronic equipment.

Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.

In many EU countries the disposal of electrical and electronic equipment in the domestic waste is prohibited from August 13, 2005 on.

In Germany from March 23, 2006 on.

BHMaHHe: Hn B Koem cnyuae He ydaIaIte KaKne-Jin6o npNKpyeHHbIe DeTaNn 13 DxyOBKn IIN C DBepCu neu! Hn B Koem cnyuae He ydaIaIte 3aunTHyO FOnbry C BHyTppeHHc TcEHKn DBepuI

PnIroTOBka K pa6oTe

BbHbTe N3 DyXOBKn HaxOJaUeNcEA TaM npHaJNeKHOCTn, paCnakyIte INx I yCTaHOBInBe B cepeINHy DxyOBKn KOJIbO. YCTaHOBIne 6HIOO dIra IIuIb Ha pNBODHyO OcB TaK, YTObI OHO 3aΦHKcPObAIOCb B BbICTynax PnBOHDONc IN JexKaIOpOBHO.
IpokoHTponpyte neyb Ha BnDnMbIe NOBpeKdEHHO, OcObeHNO B O6NaCTN DBePcbl. Pn HAnuHn KaKnx-JIn60 IOBpeKdEHNI PeYb HN B KOEM Clyuae HE BKIOUaTb.
UTo6bI npedOTBpaTHTb nomexn Ha dpyrHe 3JIeKTPoHHbIe npH6Opbl, He CTaBBTe neyB HENOCpeDCTBeHHOH 6JIN3OCTN OT HIX.
- YdaJInte c KOpnyca 3aunTHyU oJbIy.
HnBkoemcnyuae He ydaanrte 3aunthy0 fOJbry C BHyTpene HcTeHKn Dpebu!
BCTaBbTe BnIky B 3a3eMJIeHHHyIO po3ETky C HAprrKeHHeM cEtN 230 B,50 TcYyCtAHOBJIeHHyIO COOTBeTCTBNC PpeINCAHNrM.

POpAOK NOIb3OBaHH

P03HaBaTeBHOe K TeMe MmKpOBoJHOBa neyb:

  • Pecpa6oTaet C MmKpOBoJHObBIM N3nyeHnEM, KOTOpoe B KOPoTKOE BpeMra30rpeBaET aCtNcKn BOdbI, HaxoJaUncEaB NIIue. 3Decb Het TEnNoBOro N3nyeHn I TaKIM O6pa3OM NoJHKapNCtaR KopoQKa He O6pa3yETcR.
    Pa3orpeBaIeBneuTolbKO npOdyKtbl NtAHn.
    He nCnoJIb3yIte MmKpOBoNHOByIO neyb KaK φpntOp, TaK KaK packaJIeHHOe MaCIO MaCIO MOKeT NOBpeDHT b Neyb I npuHHTb OXoRn.
    3aOINpa3pa0rpeBaIeToIbko1-2npuH. Hnauhe neyb notepreT 3ΦΦeKTHBHOCTb.
    Длпрьваня поцecca pa3oрьаня NOCTaBBte,poKaJyNCTa,taMepВ nOLOXKeHne "0".
    MikpoBONHOBA neyb pa6oTaet C MOMeHTa BKNHcEHn Ha NJIHyO MOUbHOCTb. IpeBaHrTeNbHoe pa3OrpeBaHHe No3TOMy H3NIuHe.
    HnB Koem Cnyae He BkIIOuayTe MHKPOBOHOBYIO ney npctOJ.

MnKpOBoHOBa neb He 3aMeHReT o6bUHOI neu. OHa cnyknt B OCHOBHOM IJIr:

pa3MopaaHbAHn npOdyKTOB
-6bICTporoHarpeBaHnra/pa3OrpeBaHnraPiuNHaHNTKOB
TyuHn npOdyKTOB

PpHMeuHaHnKpeKmMyrpnbN KOM6n

Tak KaB PexKImax rpnIb N KOMOn IcNoJIb3yETcra TeNIOBOe H3nyEHe, To nOJIb3yITeCb NoXaNyIcTa JkapocToiKOI NOcyDoI.
-CHTO BpeKHMe rPnIb DOnyckaeTcR npImMeHHe aJIOMHHBeOB NIN dpYrOg MetaJIInueCKoNocyDbI -ODHaKO HN B KOeM Cnyae B KOM6HOpOBaHHOM NIM MKNPOBOHOBM peKHMe.
He cTaBbTe HnUero Ha MmKpOBoHOByIO neyb.OHa HArpeBaetc.BeHTnIaIIOHHbI OTBepCTnI DOJIHKbI 6bITb Bcerda CBOoDHBiIMN.
- POnb3yIeTcB paWnePOM, YTO6bl NOIOOBHyTb npOdyKtB IIN 6NIOda NObNIke K HarpeBaTeIbHOMy 3JIemEHTy.

Iocya dnn MHKPOBOJHOBOI neu

IealbHnIOcyoDINMnKpOBoHOBn neH RBLaTcNocyaH3 npo3paHOro MaTePnaJa, KOToPbIKo Bcemy eue NnoBolReT MnKpOBoHAm paBHOMepHO nporpeBaT NNUy.
MnKpOBoHbI He MOryT npoHnKHyTBYepe3 MetaII, NO 3ToI npuHHe HEnb3r npmEHTb MetaIIINueckyIO nocdy.
He npimemHnTe TaKke pa3oByo KapToHHyIO nocdy, CdeHaHHyo I3 MaKKynaTypbI, OHa MOKeT CoepKaTb MeTaJIInueckne BkpanNeHHra, YTO MOKeT npNBecTN K NCKpOooBa30BaHHIO N BO3rOpAHIO.
pyrblb/obalhBie 6nOda noDxOaT 60nbwe n3ToIeN, yem yroBaTbe, TaK KaK B yraX Niua MoKeT NOdropTe.
- PONOCKN TOHKO aIOMMHNEBOO FOJIbR MOryT 3aunITb NnU OY OT NOrOpaHn, ODAKO Heo6xOIMO yHeCb, YTO DRA 3TORO Heo6xOIMO OBeCneHTb 6e30NaCHOE pACCToHnE MeKdy aIOMMHNEBOO FOJIbROI nCTeHKO neu npImepHo 3 cm.

HnKe npBBeHHb CNICOK NOMOeT Bam noo6paTb NOxOaIyU Nocdy dN MKNPOBOJHOBOI neu:

Ta6JIuca peKHMOB pa3MopaKHBaHHA

3neKtpoHTaHHe: 230-240B,50T

Iotppe6nemMouHocb:

Mнкрволовая Neч: 1200 BaTT ГрILA: 1000 BaTT

OueHeHHa-BbIX. MoUHOCtB MKNpOBoBNHorO r3nyehnra: 800 BaTT, 2450 M

EMKoCTb dyxOBKn: 20 nHTpOB

Klacc 3aunrbl:

3To H3deneHne npoJIO BCE Heo6xOaHmble n aKtYaJIbHbIe npOBepKn, npEINcaHbIe dIpeKTHBOI CE, K npIM. Ha 3NeKTpOMaHTHyTO COBMecTUMOCtB N COOTBeTCTBHe Tpe6oBaHnM K Hn3KOBoTbHOr TEXHKe, OHO bIIO TaKHe CCKOHCTpynpoBaHO n NOcTPOeHO C yUeTOM NocJeDnIX Tpe6oBaHnNo TEXHKe 6e3OnaCHOctN.

MblOCTaBnem3aCoboi npaboHaTexHueckne H3MeHeHr!

TapaHTnHoe 6R3aTeNbCTBO

IapaHTnHbI cpoK Ha TeppntOpnn PocChckoI Φeepaun yctaHaBnBaetc nONHomOyHbIMn npedCTaBNTeJIaMn.

KaccobbuekraBnreTcraPaHTnHbIM TaHOOM.Be3 HrO HeBO3MOKeH 6ecnlaTHb peMOHT nI 3ameHa N3dJIINr.

B clyaae Bo3HKnHOBHHn npnteH3n no rapaHTn, npedbBAte n3deJne B NOHOBKOMNKeTAtuHN, C opHnHaBhoyn ynaKBoH N KACCObM YeKOM ToproBoToUke, npOdaBwe 3TO n3deJne.

*) DeΦeKtI npnHaJneJxHcTeH He cnyKaT npnHHOJ nA BtOMaTHueCKo 3aMeHb BCero H3dEHN. B 3tOM cNyae No3BOHIne HA, NoKAyHCTa, NO rOpHey JINHH! Pa36NTbIE CTKeJIaHHbI e NONOMaHbI pNactMaCCOBbI eTaN BO3MeUaHTc TOnbKO 3a DOnONHIneBHyO ONlAly!

DeΦeKtIbI n3HaWnBaembIX npHaJaJIeKHOCTe IIN TPuXnxCJ DeTalei (HApPIMep KOHTaKThBie 5ETKN MOTOPOB, CMEcHTeNbHbIe KpIOKn, npNBOhBle peMHN, 3aNaChbIe NylbIbI ynpaBHeHH, 3aNaChbIe 3y6HbIe 5ETKN, NIIbHbIE NOnoTHa N T.D.), a TaKKe YnCTKa, TexOcNyKbAHne IIN 3aMeHa TpyxnxCJ DeTaleI He nonaDaIOT NOr rapaHTHIO, IN OToTMy PpOBODATCR 3a OTdEnbHyIO ONNAty!

IapaHTnTepReTc npBCKpbITnN3deJIIN NOCTOPOHHIM NuaAMn.

PocJIe rapaHTnI

Iocne OkOHuaHnCpoka rapaHTnn,peMOHTn3denn npOn3BODNTCR 3a ONnATy,COTBTCTBYUOUMM MaCTepckKMMN INI PyHKtAMN cepBCHORO O6cnyKBAHNA.

CLATRONIC MWG 756 E - PocJIe rapaHTnI - 1

CLATRONIC

INTERNATIONAL GMBH

D-47906 Kempen/Germany · Industriering Ost 40

Telefon 02152/2006-888

Internet: http://www.clatronic.de·email: info@clatronic.de

Manual assistant
Powered by Anthropic
Waiting for your message
Product information

Brand : CLATRONIC

Model : MWG 756 E

Category : Microwaves