MWG 756 E - Micro-ondas CLATRONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MWG 756 E CLATRONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre MWG 756 E CLATRONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Micro-ondas em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MWG 756 E - CLATRONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MWG 756 E da marca CLATRONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR MWG 756 E CLATRONIC
Instrucciones de service/Garantia · Manual de instruções/Garantia
Descrição dos elementos Págnina 3
Manual de instruções . Págrina 25
Funcionamento combinado
Instruções gerais de segurança
- Antes de pôr este aparelho a funcional, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores.
- Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este aparelho não se destina a fi ns commerciais. Não o utilize ao ar livre (a não ser que o mesmo possa ser uso ao ar livre sob determinadas condições). Mantenha-o protegido do calor, de irradiao solar directa, da humidade (não o imergir de forma Algeria em quaisquer liquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com as mês molhadas. No caso de o aparelho fci car humido ou molhado, retire imeditamente a fi cha da tomada. Não tocar na agua.
- Sempre que não utilizes o aparelho, ou desejar montar acessórios, ou queira limpa-lo, ou ainda em caso de avarias,deerá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxePGA cha e não pelo fio).
- O aparelho não devara的功能ar sem vigilência. No caso de ter de seDSPurar do local ondo o aparelho estivera:a功能性,desligue-o sempre ou retirea a fi cha da tomada (puxe pela fi cha e nao pelo fi o).
- Para proteger as crianças dos perigos relacionados com apareiros electricos, nunca deixe os fi os pendurados e atente em que as crianças não possam chegar a tais apareiros.
- Verifi que regularmente se o aparecido ou o fi o tímagems danos. Nunca ponha a funciona um aparecido com quaisquer danos.
- Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da especialidade, devidamente autorizzato. Para evaporar quaisquer perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o sua mesma qualida. Taldeer ser efectuado pelo fabricante, pelos nossois serviços de assistência ou por outra pessoa com as medas qualificacoes.
- Utilize apenas acessórios de origem.
- É favor observar as seguições „Instruções especialis de segurarça...”.
Instruções de segurança importantes!
É favor ler com toda a atençao e guardar para futuras consultas.
- Advertência: se a porta ou as juntas da mesma aparecem danos, o aparecido não poderá ser posto a funcional antes de ter sido reparado por um专业技术e特殊情况.
- Advertência: não proceda, de modo nenhum, à reparação do aparecido por siproprio. Contacte um专业技术 da especialidade. Para qualquer outras pessoas, está altamente perigoso executar trathestos de reparação ou de manutençao que exijam a remoção de qualquer cobertura que assegure a proteção contra radiações provenrientes da energia de microondas.
- Advertência: Não aqueça liquidos em receipientes fechados. Perigo de explosão!
- Advertência: No caso de desejar colocar a sua micro-ondas num armário, prateleira etc. faça atençao de que todos os lados do aparelho estejam pelo menos a 10 cm de distança dos armários, paredes etc.
- Aviso: O aparecido soit ser Usedo sem vigilência (e apenas com a função de cozedura) por
crijanças e pessoas entraquecidas,deois de se ter instruido as memas de maneira a fi caretm aptas autilizá-lo de forma segura e a comprehenderem os perigos de um manuseamento Incorrecto.
- Aviso: Sempre que o aparecido travaque no modo de funciona complemento combinado e tendo-se em conta as temperatas que persistirão, o mesmo não poderá ser realizado por crianças, excepto se estiverem sob vigilência de pessoas adultas.
- Nota: O microondas não se destina a aquecer animais vivos.
Utilize somente louças adequadas como: Vidro, porcelain, ceramica, plácicos resistentes ao calor e louças especialis para a micro-ondas. - Quando se aquecerem ou cozinharem comidas em materiais inflamáveis, tais como recipientes de plástico ou de papel, o microondas tera de ser vigiado freqentemente, poised tais materiais poderão incendiar-se.
- Em caso de formação de fumo deve-se desligar o aparelho e退市ir a fi cha de corrente. Conserve a porta fechada para extinguir a chama que possa surgir.
- Atença retardamento da ebulização: Ao cozinhar, especialmente ao aquecer mais uma vez os liquidos (água) pode acontecer que a temperatura de ebulização está atingida, mas que as bolhas tíicas de vapor não tenham subido. Os liquidos não fervem regularmente. Este chamado retardamento de ebulização pode ser originado por uma leve vibrationsao ao se retirar o recipiente, o que leva uma repentina formação de bolhas de vapor e com thiso poder transbordinar o liquido. Perigo de queimadura! Para se consigui um fervimento regular colque por favor no recipiente uma vareta de vidro ou semelhante mas que não seja metalico.
- O conteudo das garrafiñas para bebés e os frascos com comida de bebés terá de ser remexido ou agitado e a temperatura terá de ser verifiça cada antes de utilizes. Ha perigo de queimadura.
- Alimentos com casca ou pele, como ovos, salsichas, assim como conservas em boiões fechados, etc. não podem ser aquecidos no microondas, País poderão explodir mesmo(before terminado o aquecimento.
- O caixilho/a junta da porta e as suas proximidades deverao ser limpas@cuidadosamente com um pano humido, no caso de estarem sujas.
- Limpe regularamente o microondas e remove restos de alimentos do seu interior.
- No caso de se limpar mal o aparelho poderá isto originalo estrago da superfí cieareth e assim influência a durabilitédo aparelho bem como possivelmente también poderá levar a situaçõesperigosas.
- Simbolos no aparelho!

Atença:
Superficie quente!
Descrição dos elementos de manejo
1 Fecho da porta 6 Prato giratorio
2 Janela* 7 Temporizador
3 Cobertura da saída 8 Regulador de potência
de microondas*
9 Aquecimento
Atença: Não retire objectos montados no siteo para cozer e na parte interior da porta!
Por favor não retire de qualquer maneira folhas que se encontrar pegadas ao interior da porta!
Modo de por em funciona
- Retire todas as partes acessórias fornecidas que se encontrar no siteo de cozimento,(desembrulhe-as e colque o anel escorregadio no meio. Colque o prato de vidro sobre o eixo de acontecimiento de tal maneira que este encaixe no empeno da arvore de aconteamento e que assente bem sobre esta.
- Controle o aparelho com respeito a estragos visiveis, especialmente na parte da porta. No caso de estragos não se deverá de qualquer forma pôr em funciona o aparelho.
- Para evaporar avarias em outros aparelhos existentes, não coloque o seu aparelho muito perto dos outros aparhos electricos.
- Retire todas as folhas de proteção que eventualmente esteam pegadas à carcaça.
- Por favor não retire de qualquer maneira folhas que se encontrar pegadas ao interior da porta!
Meta a fi cha de corrente numa tomada de contacto de protecao para 230V 50Hz (ciclos por segundo) que esta instalada correctamente.
Utilização do aparecido
Curiosidades sobre o funciona de micro-ondas
- O seu aparecido travaçalha com irradiação de micro-on-das, a qual aquece em muito pouco tempo particulas de água que se encontrar nas comida. Aqui não existe qualquer irradiação de calor e por isto quase que nenhuma "tostadela".
- Aqueca so alimentos;neste aparelho.
- Não frite noorno microondas, porque o oleo quente pode danifi car oorno e dar origem a queimaduras de pele.
- Aqueça so 1-2 porções de cada vez. De outras forma o aparecido perderá em efi ciência.
- Para interromper qualquer cozedura, colocar o temporizador na posicao "0".
- A micro-ondas fornece imeditamente toda a energia. Assim não é necessário um aquecimento antecipado.
- Nunca ponha o aparelho a funciona no modo de microondas, quando estiver vazio.
-
Oorno de micro-ondas não poderá substituir o seuorno normal. Este serve principalmente para:
-
Descongelar productos congelados / gelados
- Aquecimiento ou ferrimento rápidode comidas e bebidas
- Cozimento de comida.
Indicações para utilizesão de grehas e de apareiros combinados
- Uma vez que na utilizes ação de grelhas e de aparhos combinados éutilizando aquecimento de irradiação, utilize semente louças resistentes ao calor.
- Em caso de utilizesao so para grelhar poder alememutilizar loucas de metal e de aluminio-mas nunca no caso da utilizao de aparelhos combinados ou de micro-ondas.
-
Não coloque nada em cima da carcaça. Esta não muito quente! Deixe as fendas de ventilação sempre livres.
-
Utilize a grade da grelha para aproximar mais a comida a cozinhoar do elemento de aquecimento.
Loça adequada para microondas
- O material ideal para usar no microondas é transparente e permitte a radiação das microondas de aquecer os alimentos regularamente.
- As radiações de microondas não podem infi ltrar-se no metal, não se devendo por isto uso recipiententes ou pratos de metal.
- Não utilize recipientes de papel reciclado, poi"These podem conter algumasparticasde metal,que poder dar origem a faculhas e a fogos.
Recipientes e pratos redondos ou ovais são mais adequados do que os com cantos, poi os alimentos podem aquecerDEMais nos cantos e sair para fora dosmosmos. - Folha de alúnio pode proteger os alimentos de sobreaquecimiento, mas preste atençao a que exista uma distância de aprox. 3 cm entre a folha de alúnio e as paredes doorno microondas.
Com a lista abaixo ajuda-mo-la a seleccionar a loica adequada para oorno microondas:
| Material | Adequado para | ||
| microondas grelhador combinacao | |||
| Recipiente de vidro resistente ao calor | sim sim sim | ||
| Recipiente de vidro não resistente ao calor | não não não | ||
| Recipiente ou prato cerámico resistente ao calor | sim sim sim | ||
| Recipiente de plácico adequado ao microondas | sim não não | ||
| Papel de cozinha sim não não | |||
| Bandeja de metal não sim não | |||
| Recipiente de metal não sim não | |||
| Folha de aluminio ou recipienté de folha de aluminio | não sim não | ||
Manejo
- Deitar a comida que se pretende aquecer num recipiente de louça apropiada.
- Abrir a porta e colocar o recipiente no meio do prato de vidro. Fechar a porta. (Por razões de segurar, o aparecido so funcionalá quando a porta estiver hermeticamente fechada).
- Regular a potência de microondas necessária.
| Sim-bolo | Instrção | Valor | Potência Grelha em % | Potência Microon-das em % | Apençaão |
| LOW | LOW | Manter quente | 18 | Derreter queijo, etc. | |
| DEFROST | DEFROST | Descon-gelar | 36 | Descongelar | |
| MED | MED | Baixo | 58 | Continuar a cozer | |
| M.HIGH | M.HIGH | Médio | 81 | Cozercame., p. ex.. | |
| HIGH | HIGH | Alto | 100 | Aquecido rápido | |
| Sim-bolo | Instrção | Valor | Potência Grelha em % | Potência Microon-das em % | Aplicação |
| [000]GRILL | GRILL | Grelha 100 | Grelhar e gratinar | ||
| [000]COMB.1 | COMB 1 | Grelha + Microon-das | 70 30 | Descongelare grelhar | |
| [000]COMB.2 | COMB 2 | Grelha + Microon-das | 51 49 | ozer e crestar | |
| [000]COMB.3 | COMB 3 | Grelha + Microon-das | 33 67 | Cozer e crestar um pouco |
-
100% corresponde a 800 W
-
Regular a duração da cozedura,utilizando o temporizador.Tal duração depende da quantidade e da natureza do conteudo.Com um peu de experiência,aprender-se-a rapidamente a avaliar o tempo necessário.
Não esquecer que o microondas aquece muito mais depressa do que um fogão normal. Em caso de dúvida, é preferivel regular para uma duração mais curta e, se necessário, tornar a aquecer.
Logo que se regular a duração da cozedura, o aparecido como está a funcional. Oorno iluminar-se-á.
Se se pretender efectuar uma regulacao inferior a 3关键时刻, girar o botao para além da marcação dos 10关键时刻 e voltar em seguida paraTRS. Desta forma, o relógio funciona com maior exactidão.
- Após ter decorrido o tempo regulado, o aparecido des-ligar-se-á. Ouvir-se-á um sinal acústico. Retireência a comida.
Atença:
Voltar sempre a colocar o botão regulador do tempo em zero!
Se retiring alimentos doorno microondas antes de decorrido o tempo previsto para a cozedura, volta a por o botão regulador do tempo em zero, para desligar oorno.
Nas livrarias podera comprar livros de receitas para microondas.
Tabela de descongelamento
| Productos alimenticios / Comidas | Quanti-dade | Capacidade circa em vátio | Tempocerca emminutos | Tempo de descon-gelamento posterior |
| Carne e salsichas | ||||
| Carne (Vaca, vitela, porco) em pedaço | 500 g1000 g | 280280 | 14 - 1825 - 30 | 10 - 1520 - 25 |
| Escalopes, Costeletas 200g | 280 4 - 6 $ | - 10 | ||
| Carne picada 250 g 280 6 | 8 5 - 10 | |||
| Salsichas para frutar, Salsicha (Bockwurst) | 200 g 280 | 4 - 6 5 - 10 | ||
| Carnes frias | 300 g | 4 - 6 5 - 10 | ||
| Conselho: Depois de meio tempo virar a carne, partes sensiveis devem-secobrir. Dividir a carne picada, as partes que ja está congeladas devem-seretirar; Separar as fatias das carnes frias. | ||||
| Productos alimenticios / Comidas | Quanti-dade | Capacida-de circa em vazio | Tempo circa em instantos | Tempo de descon-gelamento posterior |
| Aves | ||||
| Frange | 1000 g | 280 | 20 - 25 | 10 - 15 |
| Partes de frango | 500 g | 280 | 12 - 15 | 5 - 10 |
| Pato | 1700 g | 280 | 25 - 40 | 20 - 25 |
| Partes de ganto e de perua | 500 g 280 | 12 - | 18 10 - | 15 |
| Conselo: Virar a ave(before meio tempo, as asas e as permas devem-se cobrir. Atença: Deitar fora o liquido de descongelamento e não pôr emcontacto com outras comida. | ||||
| Animais de caça | ||||
| Costeletas de veado | 1000 g | 280 | 20 - 35 | 20 - 30 |
| Lombo de lebre | 500 g | 280 | 12 - 13 | 10 - 20 |
| Conselo: Virar uma vez e cobrir as bordas. | ||||
| Peixe | ||||
| Camarões, Shrimps | 250 g 280 | 5 - 7 5 - 10 | ||
| Trutas | 340 g 280 | 4 - 6 5 - 10 | ||
| Peixe completeness | 500 g 280 | 7 - 10 | 10 - | 15 |
| Filetes de peixe | 250 g | 280 5 - 7 5 - 10 | ||
| Conselo: Remexer muitas vezes, virar muitas vezes. | ||||
| Fritas | ||||
| Framboesa, Morangos 250 g | 280 4 - 6 | 5 - 10 | ||
| Cerejas, Ameixas | 250 g 280 | 5 - 7 5 - 10 | ||
| Compota de maça | 500 g 280 | 9 - 12 | 5 - 10 | |
| Conselo: Remexer@cuidadosamente ou dividir. | ||||
| Pão e Pasteis | ||||
| Pãezinhos | 4 peças | 280 | ca. 1-3 | 5 |
| Pão | 1000 g | 280 | 13 - 15 | 8 - 10 |
| Pão de torrada | 500 g 280 | 5 - 6 5 - 10 | ||
| Bolos secs | 500 g 280 | 6 - 8 5 - 10 | ||
| Bolo de frutas | 1 peça | 280 2 - 3 | 2 - 3 | |
| Torta | 1 peça | 280 | 0.5 - 1 | 3 - 5 |
| 1200 g | 280 | 10 - 12 | 30 - 60 | |
| Conselo: Colocar o pão e os biscoitos sobre papel vegetal de cozinha o qualabsorve a humidade. Pastéis sensiveis são se divem descongelar um pouco. | ||||
| PRODUCTOS DE LEITE | ||||
| Manteiga | 250 g 280 | 5 - 7 | 10 - 15 | |
| Queijo mole | 250 g 280 | 6 - 8 5 - 10 | ||
| Natas | 200 g 280 | 3 - 5 | 2 - 3 | |
| Conselo:退回 a folha de aluminio, remexer antes meio tempo; as natasdevem-se bater agraço meio congeladas. | ||||
Aquecimento
O reaquecimento e o aquecimento é a maior qualida de micro-ondas. Liquidos e comidas que está frias no frigorifico podem-se levar muito fácilmente a temperadas do ambiente ou de comer sem se ter de utilizesmos tachos e panelas.
Os tempos de aquecimento indicado naabela segunte so poderao ser valoresapproximados,uma vez que o tempo necessario varia muito e depende da temperatura original e da constituiacao das comidas. Por isso recomendamos vericar de vez em quando se a comida ja está suficientamente quente.
Tabela de aquecimento
| Productos alimenticios / Comidas | Quanti-dade | Capacidade de vazio | Tempo circa em instantos | Cobrir |
| Liquidos | ||||
| Agua, 1 chávena 150 g 800 | 0,5 - 1 não | |||
| Agua, 0,5 | 500 g 800 3,5 | 5 não | |||
| Agua, 0,75 | 750 g 800 5 | - 7 não | |||
| Café, 1 chávena 150 g 800 | 0,5 - 1 não | |||
| Leite, 1 chávena 150 g 800 | 0,5 - 1 não | |||
| Atença: Contra retardo de ebulização deferá colocar uma vara de vidro ou semelhante (nada metalico) no recipiente e mexer bem antes de beber. | ||||
| Pratos completeness | ||||
| Escalopes, batatas e legumes | 450 g 800 | 2,5 - 3,5 sim | ||
| Guisado com massa 450 g | 800 2 - 2,5 | sim | ||
| Carne, bolinho de batata e molho | 450 g 800 | 2,5 - 3,5 sim | ||
| Conselo: molhar levamente antes e mexer de vez em quando. | ||||
| Carne | ||||
| Escalopes panados | 200 g 800 | 1 - 2 não | ||
| Almôndegas, 4 peças | 500 g 800 | 3 - 4 não | ||
| Carne assada | 250 g 800 | 2 - 3 não | ||
| Conselo: pinselar com áleo affirm de que a cobertura panada ou a crosta não fiquem moles. | ||||
| Aves | ||||
| 1/2 frango | 450 g 800 | 3,5 - 5 não | ||
| Fricassé de galinha | 400 g 800 | 3 - 4,5 sim | ||
| Conselo: pinselar com áleo e mexer de vez em quando. | ||||
| Acompanhamentos | ||||
| Massa, arroz 1 porção | 150 g 800 | 1 - 2 | sim | |
| 2 porções | 300 g 800 | 2,5 - 3,5 sim | ||
| Batatas | 500 g 800 | 3 - 4 | sim | |
| Conselo: molhar levamente antes. | ||||
| Sopas / Molhos | ||||
| Caldo 1 prato | 250 g 800 | 1 - 1,5 sim | ||
| Sopa com accompanying | 250 g 800 | 1,5 - 2 sim | ||
| Molho | 250 g 800 | 1 - 2 | sim | |
| Comida de crianças | ||||
| Leite | 100 ml | ca. 450 | 0,5 - 1 não | |
| Pure, papa | 200 g | ca. 450 | 1 - 1,5 não | |
| Conselo: Agitar bem ou remexer. Verificar a temperatura! | ||||
Grelha
Para grelhar precise duma grade de grilhar. Utilize louças resistentes ao calor ou coloque a comida a grilhar direc-. tamente sobre a grelha.
O aquecimento prévio da grelha não é necessário uma vez que a grelha infra-vermelha produz direcção o calor necessário.
| Productos alimenticios / Comidas | Quanti- dade | Tempo重点领域minutos | Cobrir |
| Torrada com queijo gratinado | 2-3 | 3-4 | não |
Nesta regulação travaham a micro-ondas e a grelha alternadamente dentro do tempo escolhido numa relaçao de:
| Símbolo | Instrção | Valor | PotênciaGrelhaem % | PotênciaMicroondas em % | Aplicação |
| COMB.1 | COMB 1 | Grelha + Microondas | 70 | 30 | Descongelaregrelhar |
| COMB.2 | COMB 2 | Grelha + Microondas | 51 | 49 Cozer e crestar | |
| COMB.3 | COMB 3 | Grelha + Microondas | 33 | 67 | Cozer e crestarum pouco |
Conselhos para o funciona complemento combinado
Quando preparar comidas num functiimento combinado micro-ondas/grelhadeerfazeraltoao seguinte:
No caso de comida grandes e grossas como por exemple assado de porco, sera o tempo na micro-ondas muito mais longo do que se forem peças preocupas e chatas.
No caso de grelhar éoram o contrário. Quanto mais perto estiver o alimento da grelha, mais rapidamente este ficarà tostado. Quer dizer, se preparar um grande pedação de assado em funcaoamento combinado sera o tempo de grelhar mais curto do que se fora uma peça(PC).
Para grelhar precise duma grade affirm de obter uma cortostada e regular. (Excepção: no caso de que os alimentos grandes e grossos foram grelhados directamente no prato girador!)
| Productos alimenticios / Comidas | Quanti-dade | Tempocerca emminutos | Cobrir |
| Carne, Salsichas | |||
| Carne de vaca, de porco ou de vitela numa peça | 500 g | 10 - 12 | não |
| 750 g | 12 - 15 | não | |
| Carne de porco fumada | 500 g | 12 - 14 | não |
| Assado de carne picada | 500 g | 13 - 15 | não |
| Salsichas de Viena | 200 g 2 - 3 não | ||
| Salsichas | 200 g 2 - 3 não | ||
| Conselho: Virar a carne deposi de meio tempo e Continuing a cozinho mais 3-5 minutos. Pinselar a carne assada picada com clara de ovo; as salsichas devem-se picar com um garfo. | |||
| Aves | |||
| Canja | 1000 g | 13 - 15 | não |
| Partes de frango | 250 g 4 - 5 não | ||
| Conselho: Cozinhar sem outros liquidos algoém do molhoproprio, virar uma vez, continuar a cozinho mais 4-5 minutos. | |||
| Peixe | |||
| Truta ao natural | 300 g 5 - 6 não | ||
| Filetes de peixe | 300 g 3 - 4 não | ||
| Conselho: Virar deposi de meio tempo, continuar a cozinho mais 3-5 minutos. | |||
Limpeza
Desligue o forno microondas e tire a ficha da tomada.
Espaço interior doorno
-
Mantenha o interior doorno limpo. Salpicos e liquidos derramados sobre as paredes interiores doorno podem ser retiradoscom um pano humido. Se oorno está muito sujo, también podeser usar um produits de limpeza suave. Por favor não utilizeiros de limpeza agressivos.
-
Limpe a janela para visualização por dentro e por fora com um pano humnido e retire com regularidade salpicos e manchas de liquidos que transbordaram ou foram derramados.
Lados exteriores
- As paredes exteriorores da caixa do microondas devem ser limpas com um pano humido. Preste atençao a que Nehuma agua entre para o interior doorno microondas atraves das aberturas da caixa.
- Para a limpeza dos botões utilize por favor mesmo um pano humido. Para a limpeza do interruptor das funções abra primeiro a porta doorno microondas para fazer uma ligação não intencionada do aparecido.
Acessórios
- Occasionalmente devaralavaroprato de vidro com um produits delavagemde loicaou na maquina delavarloica.
- O anel rotativo e o fundo interior doorno devem ser limpos com regularidade. O anel rotativo pode ser retirado e lavado a maior. Para tal pode utilizear um produits de limpeza suave ou produits limpa-vidros. Enxuge bem de seguida. Preste atençao a que o anel fi que de novo bem colocado.
Cheiro
- Para eliminar cheiros desagradáveis do microondas, colocque uma tijela adequada para forno microondas com água e sumo de limão no forno e aqueça-a durante aprox. 5 minutos. Limpe(before o forno com um pano macio.
Illuminação deorno
- Para Mudar a iluminação aoorno, dirija-se por favor a uma ofi cina da especialidade nas suas imediações.
\section*{Caracteristicas sociales}
Modelo: .MWG 756 E
Alimentação da correrente: 230-240 V, 50 Hz
Consumo de energia:
microondas: 1200
grelhador: 1000
Potência de sinaça dimensional
do microondas: 800 W, 2450 MHz
Capacidade doorno: 20litros
Categoria de protecao: I
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis, tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alteracoes!
Garantia
O aparecido vendido pela mesmaEmpresa tem uma garantia de 24 meSES a partir da data da compra (talo).
Durante o periodo de garantia, procedemos à remoçãograss - por reparação, ou, segundo a)nossa decisão,por substituição-das defi ciências do aparelho ou dosaccessórios*) que provenham de erros de material ou defabricação. A prestação de serviços relacionados coma garantia não prolongarao a mesma, nem iniciarao um novo prazo de garantia!
O talão de compra consistirá prova esta garantia. Sem o mesmo, não sera possivel proceder-se a qualquer troca ou reparação Gratis.
Em caso de garantia, entrega o aparecido completeo, juntamente com o talão de compra, na loja onde o mesmo foi comprado.
*) No caso de danos em quaisquer acessórios, não sera efectuada automatística-mente uma substituição completeness do aparecido. Contacte este caso a)nossa hotline! Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plácico terao de ser半导gos ao cliente!
Não está incluíos na garantia quaisquer defeitos de acessórios ou de peças que se desgastem (como, por exemplo, carões do motor, varinhas, correias do motor, telecomandos, escovas de dentes, folhas de serra, etc.), nem a limpeza, a manutenção ou a substituição de peças que se desgastem, devendo tais despesas ser reembolsadas!
A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos.
Apos a garantia
Apos a expiryção do prazo de garantia, poderão ser efectuados arranjos por pessoal especializzato, ou pelos nossois serviços de reparações, contra reembolso.

Significado do symbolo,.contentordo lixo
Poupe o nostro meio ambiente, nao deite aparelhos eletricos para o lixo domestico.
Wrijja-se ao locais destinados a recolha especial de aparelhos eletricos e entrega a os aparelhos que nao pretende continuar a utilizesar.
Desta forma, contribuiça paraaabdar a evitar os potencias efeitos perniciosos que um falso deposito de objectos usados terao,tanto no que diz respeito ao ambiente, como a saude humana.
Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveito-mento de materiais, para a reciclagem e outras forma-nes deaprovemento de aparelhos elcricos e electronicos usados.
Receberá, nas autarquias e juntas de frequesia, informações sobre os locais ond poderáentaragais aparelhos.
Em muitos paises da UE, sera proibido depositar aparelhos electricos e electrónicos usados no lixo domestico a partir de 13.8.2005.
Na Alemanha, a partir de 23.3.2006.